Nejvyšší soud Rozsudek občanské

22 Cdo 2397/2004

ze dne 2005-11-29
ECLI:CZ:NS:2005:22.CDO.2397.2004.1

22 Cdo 2397/2004

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Marie

Rezkové a soudců JUDr. Františka Baláka a JUDr. Jiřího Spáčila, CSc., ve věci

žalobkyně J. K., zastoupené advokátkou, proti žalovanému J. K., o vypořádání

bezpodílového spoluvlastnictví manželů, vedené u Obvodního soudu pro Prahu 5

pod sp. zn. 25 C 475/99, o dovolání žalobkyně proti rozsudku Městského soudu v

Praze ze dne 26. února 2004, č. j. 53 Co 9/2004-164, takto:

Rozsudek Městského soudu v Praze ze dne 26. února 2004, č. j. 53 Co 9/2004-164,

a rozsudek Obvodního soudu pro Prahu 5 ze dne 31. července 2003, č. j. 25 C

475/99-138, se zrušují a věc se vrací Obvodnímu soudu pro Prahu 5 k dalšímu

řízení.

Obvodní soud pro Prahu 5 (dále „soud prvního stupně“) rozsudkem ze dne

31. července 20003, č. j. 25 C 475/99-138, vypořádal zaniklé bezpodílové

spoluvlastnictví účastníků jako bývalých manželů tak, že do výlučného

vlastnictví žalobkyně přikázal movité věci v hodnotě 7 450 Kč a zůstatky na

třech účtech v celkové výši 4 653,96 Kč, do výlučného vlastnictví žalovaného

přikázal movité věci v hodnotě 78 821 Kč a zůstatek na specifikovaném účtu ve

výši 84 812,81 Kč. Žalovanému uložil, aby zaplatil žalobkyni na vypořádání

jejího podílu částku 141 022,90 Kč do třiceti dnů od právní moci rozsudku a

rozhodl o nákladech řízení ve vztahu mezi účastníky a vůči státu a soudním

poplatku.

Soud prvního stupně vyšel ze zjištění, že manželství účastníků,

uzavřené dne 27. 9. 1986, zaniklo rozvodem ke dni 14. 11. 1996. K dohodě o

vypořádání jejich bezpodílového spoluvlastnictví manželů (dále „BSM“) nedošlo a

žalobkyně podala 11. 11. 1999 návrh na jeho vypořádání soudem. Za trvání

manželství pořídili účastníci ve výroku rozsudku specifikované movité věci,

které jim byly přikázány a které mají ve svém držení. Na účtech, ve výroku

rozsudku vyjmenovaných, byly uloženy společné prostředky účastníků, přičemž

zůstatky na těchto účtech přikázané žalobkyni činily celkem 4 563,96 Kč;

žalovaný zůstatek na specifikovaném účtu ve výši 84 812, 81 Kč vybral a

spotřeboval pro sebe. Pokud se účastníci domáhali vypořádání dalších movitých

věcí, soud prvního stupně se jejich návrhy jmenovitě zabýval a dovodil, že ke

dni zániku manželství nebyla existence těchto věcí prokázána. Vypořádal však

částku 130 525, 90 Kč, kterou žalovaný vybral 8. 2. 1996 z účtu M. b. a pro

sebe spotřeboval, neboť šlo o společné prostředky, vložené žalovaným na

termínovaný vklad dne 3. 8. 1995. Naproti tomu ohledně účtu č. 11287030,

vedeném u Č., zjistil, že byl sice založen žalovaným za trvání manželství,

avšak prostředky na něm uložené náležely Ing. R. T. Do vypořádání nezahrnul

soud prvního stupně ani hodnotu členského podílu v Družstvu vlastníků domu

2023/27 v P. Vycházel z toho, že účastníci se sice za trvání manželství stali

společnými členy tohoto bytového družstva, které vzniklo v roce 1994, a užívali

jako společní nájemci družstevní byt č. 14 v sedmém patře tohoto domu,

sestávající ze tří pokojů, kuchyně, příslušenství a dvou lodžií. Po rozvodu

manželství dne 6. listopadu 1998 však uzavřeli dohodu o výměně bytu (všemi

účastníky byla podepsána až 25. 11. 1998), podle které uvedený družstevní byt

vyměnili s manžely Ing. V. a J. J. za obecní byt, sestávající ze tří pokojů,

kuchyně s lodžií a příslušenstvím v domě v P. – L., P. čp. 1956, přičemž

žalovaný v dohodě prohlásil, že bude nájemcem bytu 1+1 v P., J. 2136/11 a

nenastěhuje se do bytu v P., P. čp. 1956 užívaného žalobkyní a dvěma dcerami. Tuto dohodu podepsali všichni její účastníci a souhlas s výměnou bytů byl 3. 12. 1998 udělen jak Družstvem vlastníků domu 2023/27 v P., které současně

uvedlo, že souhlasí s členstvím manželů J. v družstvu, tak 10. 12. 1998

Městskou částí P. Žalobkyně se ještě v prosinci 1998 z bytu v domě čp. 2023/27

na B. ulici odstěhovala do bytu v P., P. čp. 1956. Dne 16. 12. 1998 uzavřeli

manželé Ing. V. a J. J. a žalovaný dohodu, podle které manželé J. převedli

svoje členská práva a povinností v Družstvu vlastníků domu 2023/27 v P. (včetně

práva nájmu k bytu č. 14) na žalovaného, a která byla doručena družstvu 6. 1. 1999. Dopisem z 16. 1. 1999 družstvo sdělilo účastníkům a Ing. J., že družstvu

nebyla dosud předložena dohoda o převodu členských práv a povinností mezi

účastníky a manžely J a že bez takové dohody by nemohlo dojít k platnému

převodu těchto práv ani podle dohody z 16. 12. 1998. K výzvě Ing.

J žalobkyně

odmítla dohodu o převodu práv a povinností spojených s členstvím v Družstvu

vlastníků domu 2023/27 v P. mezi účastníky a manžely J. podepsat s

odůvodněním, že „nedošlo k dodržení původní dohody“. Řízení vedené u soudu

prvního stupně pod sp. zn. 21 C 42/97, v němž se žalobkyně domáhala vůči

žalovanému zrušení práva společného nájmu účastníků k předmětnému družstevnímu

bytu s tím, aby byla určena výlučnou nájemkyní tohoto bytu jako členka

družstva, bylo usnesením z 12. 3. 1999, č. j. 21 C 42/97-50, které nabylo

právní moci dne 8. 4. 1999, zastaveno. Žalobkyně vzala totiž žalobu podáním z

19. 1. 1999 zpět s odůvodněním, že mezi účastníky došlo k mimosoudní dohodě. Z

těchto zjištění soud prvního stupně dovodil, že dohoda o výměně bytu z 6. 11. 1998 měla náležitosti dohody o výměně bytu, jak vyplývají z § 705 ObčZ, který

stanoví, že se souhlasem pronajimatelů se mohou nájemci dohodnout o výměně

bytu, přičemž souhlas i dohoda musí mít písemnou formu. Podle soudu prvního

stupně u bytů družstevních však součástí takové dohody o výměně bytu musí být

rovněž dohoda o převodu členských práv a povinností ve smyslu § 229 odst. 1 a §

230 ObchZ. Tato dohoda nepodléhá souhlasu představenstva družstva a členská

práva a povinnosti přecházejí na nabyvatele ve vztahu k družstvu pouhým

předložením této dohody nebo pozdějším dnem uvedeným ve smlouvě. Tytéž účinky

jako předložení dohody nastávají, jakmile příslušné družstvo obdrží oznámení

dosavadního člena o převodu členství a písemný souhlas nabyvatele. Soud prvního

stupně dále poukázal na nedělitelnost společného členství a práva společného

nájmu konkrétního družstevního bytu, která vyplývá ze způsobu vzniku těchto

práv podle § 703 odst. 2 ObčZ, a na to, že zákon výslovně neupravuje zánik

společného členství v družstvu v případě, že dojde k výměně družstevního bytu,

který byl ve společném nájmu bez uzavření dohody o převodu členských práv a

povinností. Dospěl tak k závěru, že dohoda o výměně bytů, kde je jednou ze

stran člen družstva a k níž je třeba souhlasu družstva, svou podstatou

představuje i dohodu o převodu práv s povinností spojených s členstvím v

bytovém družstvu mezi účastníky dohody o výměně bytů, když k dohodě o převodu

členských práv a povinností není podle § 230 ObchZ třeba souhlasu družstva. Zdůraznil také, že ukončení dosavadních nájemních smluv k bytu a uzavření

nových nájemních smluv se svým obsahem nijak neliší od převodu práv a

povinností spojených s členstvím v bytovém družstvu. I z toho, že žalobkyně

vzala zpět žalobu o zrušení společného nájmu k předmětnému družstevnímu bytu a

o určení, že byt bude jako výlučná nájemkyně a členka družstva dále užívat, s

odůvodněním, že došlo k mimosoudní dohodě, je zřejmé, že účastníci se na

zrušení práva společného nájmu dohodli, družstvu předložili dohodu o převodu

členských práv a povinností (tj. dohodu o výměně bytu), tím zaniklo i jejich

společné členství v družstvu a jeho členy se stali manželé J. Jejich následná

dohoda se žalovaným nemá pro vypořádání BSM účastníků žádný význam.

Ostatně

žalobkyně se začala stavět odmítavě k dohodě o výměně bytů teprve až poté, co

byla uzavřena dohoda o převodu členských práv a povinností mezi manžely J. a

žalovaným. Soud prvního stupně uzavřel, že dohodou o výměně bytu z 6. 11. 1998,

kterou kvalifikuje rovněž jako dohodu o převodu členských práv a povinností v

bytovém družstvu, „se účastníci dohodli o vypořádání BSM v této části“. S

přihlédnutím k hodnotě majetku přikázaného ve výroku svého rozsudku, a to

žalobkyni ve výši 12 113,96 Kč a žalovanému ve výši 163 633,81 Kč, když u

žalovaného vzal v úvahu, že sám spotřeboval ještě částku 130 525,90 Kč, uložil

žalovanému, aby zaplatil žalobkyni na vyrovnání jejího podílu částku 141 022,90

Kč.

K odvolání účastníků Městský soud v Praze jako soud odvolací rozsudkem ze dne

26. 2. 2004, č. j. 53 Co 9/2004-164, rozsudek soudu prvního stupně potvrdil a

rozhodl o nákladech odvolacího řízení. Převzal skutková zjištění soudu prvního

stupně a za správné považoval závěry soudu prvního stupně o rozsahu majetku v

BSM účastníků a jeho vypořádání. Přisvědčil žalobkyni, že členství v bytovém

družstvu je oddělitelné od nájemního práva k družstevnímu bytu, ale to jen

dokud členu družstva nevzniklo právo na přidělení družstevního bytu. V daném

případě však účastníci byli současně společnými členy družstva a společnými

nájemci družstevního bytu. Výměnou družstevního bytu, podle odvolacího soudu

„k dobru žalobkyně, která se stala nájemkyní kvalitního obecního bytu“,

převedli účastníci svá společná družstevní práva a povinnosti na nové nájemce

družstevního bytu a členy družstva - manžele J. Účastníci tak členská práva a

povinnosti v předmětném družstvu pozbyli a odvolací soud sdílí závěr soudu

prvního stupně, že za tohoto stavu bylo právo k hodnotě členského podílu v

bytovém družstvu jako aktivum společného majetku účastníků vypořádáno dohodou a

nemůže být předmětem soudního vypořádání BSM. Odvolací soud nepovažoval za

opodstatněné námitky účastníků ohledně vypořádání movitých věcí náležejících

do BSM. Výhrady žalovaného, že některé z jemu přikázaných věcí nejsou v jeho

držení, nemohou obstát, když jde o věci, které zůstaly v původním společném

bytě účastníků po odstěhování žalobkyně. Domáhala-li se žalobkyně, že je třeba

vypořádat ještě další specifikované movité věci, pak nenabídla důkazy k tomu,

že do BSM patřily (případně u některých by nastupovala i pochybnost, zda by

nešlo o věci sloužící osobní potřebě jednoho z manželů) a že ke dni zániku BSM

existovaly. Pochybení neshledal odvolací soud ani ve vypořádání finančních

zůstatků na účtech peněžních ústavů. Žalobkyně neprokázala, že na

specifikovaném účtu u R. byly uloženy peněžní prostředky dcery T. Správně byly

vypořádány také společné peněžní prostředky, které z účtů vybral žalovaný a

spotřeboval je pro sebe, zatímco na účtu u Č. byly uloženy peněžní

prostředky Ing. J. T. a nebyly tak předmětem BSM účastníků.

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně dovolání. Za nesprávný

považuje závěr odvolacího soudu, že schválením dohody o výměně bytů z 6. 11.

1998 zaniklo i společné členství účastníků v předmětném družstvu. Setrvává na

názoru, že do nájemního vztahu k družstevnímu bytu vstoupili manželé J. jako

nečlenové družstva a členové družstva - tj. účastníci uspokojují bytové

potřeby jiným způsobem. Členství účastníků v bytovém družstvu zůstalo zachováno

a hodnota členského podílu k předmětnému bytu, která podle znaleckého posudku

činí 1 508 000 Kč, je součástí společného jmění manželů (správně bezpodílového

spoluvlastnictví). Protože nedošlo k platnému převodu členských práv a

povinností v družstvu z účastníků na manžele J., nedošlo ani k převodu těchto

práv podle dohody z 16. 12. 1998 na žalovaného. Dále žalobkyně rozvádí své

výhrady k tomu, jak soud prvního stupně rozhodl o povinnosti účastníků hradit

náklady státu. Uvádí rovněž, že „nechce znovu opakovat své argumenty ohledně

movitých věcí a zůstatků na účtech peněžních ústavů obsažených v podáních

soudu, ale žádá, aby se jimi dovolací soud zabýval, neboť oba soudy rozhodly

tak, že se s jejími argumenty nevypořádaly. Zůstává tak vážné pochybení soudu

prvního stupně i soudu odvolacího spočívající v tom, že uvěřily žalovanému přes

evidentně rozporuplné svědecké výpovědi jeho jímavý příběh o dvou přátelích,

kteří si pomáhají tím, že přítel žalovaného Ing. T. ukládá na konto žalovaného

svoje prostředky.“ Konečně žalobkyně namítá, že odvolací soud se vůbec

nezabýval její námitkou, že odvolání žalovaného mělo být jako opožděně podané

odmítnuto. Žalobkyně uzavírá, že vzhledem k uvedenému napadené rozhodnutí

spočívá na nesprávném právním posouzení věci, a proto je rozsudek odvolacího

soudu rozhodnutím po právní stránce zásadního významu. Navrhla, aby rozsudek

odvolacího soudu byl zrušen a věc vrácena tomuto soudu k dalšímu řízení.

Žalovaný se k dovolání vyjádřil tak, že „nechce opakovat argumenty,

které již řízení uvedl“. Opakovaně se snažil zaplatit žalobkyni soudem prvního

stupně stanovenou částku, žalobkyně však poštou zaslané peníze odmítla,

nepřevzala ani cenné psaní a když trvala na osobním převzetí v bance za

asistence policie, obvinila žalobce bezdůvodně z toho, že jde o falešné

bankovky. Její jednání tak připomíná jednání při převodu členských práv a

povinností, kdy přislíbila, že po získání „dekretu na obecní byt“ podepíše

dohodu o převodu těchto práv. Žalovaný se ztotožňuje s názorem odvolacího

soudu o zániku členských práv a povinností účastníků v družstvu jejich

převodem, k němuž došlo výměnou předmětných bytů, a podotýká, že kdyby měla

platit teze žalobkyně, že k převodu členských práv a povinností nedošlo,

nemohla by být žalobkyně nájemkyní obecního bytu. Dodává, že „sám se nároku na

uvedený byt vzdal.“

Nejvyšší soud se jako soud dovolací po zjištění, že dovolání proti rozsudku

odvolacího soudu bylo podáno oprávněnou osobou včas, především zabýval

dovoláním z hlediska jeho přípustnosti.

Podle § 237 odst. 1 písm. a) OSŘ dovolání je přípustné proti rozsudku

odvolacího soudu a proti usnesení odvolacího soudu, jimiž bylo změněno

rozhodnutí soudu prvního stupně ve věci samé.

Přípustnost dovolání proti potvrzujícímu rozsudku odvolacího soudu podle § 237

odst. 1 písm. b) OSŘ nepřipadá v úvahu, neboť rozsudek soudu prvního stupně byl

prvním jeho rozhodnutím ve věci. Přichází tak v úvahu jen přípustnost dovolání

jen podle § 237 odst. 1 písm. c), odst. 3 OSŘ, podle nichž je dovolání

přípustné proti rozsudku odvolacího soudu a proti usnesení odvolacího soudu,

jimiž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu prvního stupně, jestliže dovolání není

přípustné podle písmena b) a dovolací soud dospěje k závěru, že napadené

rozhodnutí má ve věci samé po právní stránce zásadní význam. Rozhodnutí

odvolacího soudu má po právní stránce zásadní význam tehdy, řeší-li právní

otázku, která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla řešena nebo která je

odvolacími soudy nebo dovolacím soudem rozhodována rozdílně, nebo řeší-li

právní otázku v rozporu s hmotným právem.

Jak vyplývá z § 237 odst. l písm. c) a odst. 3 OSŘ je dovolání přípustné jen

pro řešení otázek právních (k tomu srovnej usnesení Nejvyššího soudu sp. zn.

20 Cdo 1086/2001 ze dne publikované pod C 1164/svazek 16 Souboru rozhodnutí

Nejvyššího soudu vydávaného nakladatelstvím C. H. Beck – dále „Soubor

rozhodnutí“). Dovolací soud není proto oprávněn přezkoumávat, zda skutková

zjištění odvolacího soudu, že na účtu M. b. byly uloženy peněžní prostředky

Ing. T., na účtu R. společné prostředky účastníků a že existence movitých věcí

ke dni zániku BSM nebyla žalobkyní prokázána, mají v podstatné části oporu v

provedeném dokazování. Dovolací soud však považuje rozsudek odvolacího soudu za

rozhodnutí zásadního významu pro posouzení otázky, zda dohoda o výměně bytů,

uzavřená mezi manžely jako společnými nájemci družstevního bytu a společnými

členy bytového družstva na straně jedné a společnými nájemci obecného bytu na

straně druhé je rovněž dohodou o převodu práv a povinnosti spojených se

společným členstvím bývalých manželů v bytovém družstvu, neboť jde o otázku

dosud dovolacím soudem neřešenou.

Dovolání je tak ve výše uvedeném rozsahu přípustné podle § 237 odst. 1 písm. c)

OSŘ.

Dovolací soud přezkoumal rozsudek odvolacího soudu v části, v níž je dovolání

přípustné, a dospěl k závěru, že dovolání je důvodné.

V řízení nedošlo k vadám vyjmenovaným v § 229 odst. l, § 229 odst. 2 písm. a)

a b) a § 229 odst. 3 OSŘ podle § 242 odst. 1 a 3 OSŘ, jakož i k jiným vadám

řízení, které měly za následek nesprávné rozhodnutí ve věci. Žalobkyní

namítaná vada řízení, spočívající v tom, že odvolací soud přezkoumal rozsudek

soudu prvního stupně na základě odvolání žalovaného, ačkoliv podle žalobkyně

bylo podáno pozdě, by nemohla být vadou, v důsledku kterého by jí byla

rozhodnutím odvolacího soudu způsobena újma. Odvolací soud totiž odvolací

námitky žalovaného, týkající se vypořádání specifikovaných movitých věcí a

částky spotřebované jím po výběru z účtu u M. b., neshledal důvodné. Kromě toho

rozsudek soudu prvního stupně nemohl nabýt právní moci, neboť byl podle § 212

písm. d) OSŘ napaden rovněž odvoláním žalobkyně, a to v celém rozsahu,

protože rozhodnutí o vypořádání BSM je případem, kdy z právního předpisu

vyplývá zvláštní způsob vypořádání tohoto vztahu mezi účastníky.

Podle § 703 odst. 2 ObčZ vznikne-li jednomu z manželů za trvání manželství

právo na uzavření smlouvy o nájmu družstevního bytu, vznikne se společným

nájmem i společné členství manželů v družstvu. Rozvodem manželství takto

vzniklý společný nájem družstevního bytu manželů a společné členství manželů

v bytovém družstvu nezaniká. Zánik společného členství rozvedených manželů v

bytovém družstvu může nastat i převodem práv a povinnosti spojených s členstvím

manželů v bytovém družstvu. Podle § 229 odst. l věty první zákona č. 513/1991,

obchodní zákoník, ve znění platném ke dni 6. 11. 1998 (resp. 25. 11. 1998), kdy

došlo k uzavření dohody o výměně bytu (dále „ObchZ“), členská práva a

povinnosti může člen převést na jiného člena družstva, pokud to stanovy

nevylučují. Podle § 230 ObchZ převod práv a povinností spojených s členstvím

v bytovém družstvu na základě dohody nepodléhá souhlasu orgánů družstva.

Členská práva a povinnosti spojená s členstvím přecházejí na nabyvatele ve

vztahu k družstvu předložením smlouvy o převodu členství příslušnému družstvu

nebo pozdějším dnem uvedeným v této smlouvě. Tytéž účinky jako předložení

smlouvy o převodu členství nastávají jakmile příslušné družstvo obdrží písemné

oznámení dosavadního člena o převodu členství a písemný souhlas nabyvatele

členství.

K náležitostem smlouvy o převodu členství v bytovém družstvu podle § 230

ObchZ uvedl Nejvyšší soud v rozsudku ze dne 7. února 2001, sp. zn. 29 Cdo

1402/99, publikovaném pod C 168/2001 Souboru rozhodnutí Nejvyššího soudu,

vydávaného nakladatelstvím C. H. Beck, že „obsah smlouvy o převodu členství

není v obchodním zákoníku upraven. V případě dohody o převodu práv a povinností

spojených s členstvím v bytovém družstvu je nutné z povahy této dohody mít za

to, že nezbytným (minimálním) obsahem dohody bude určení práv a povinností

spojených s členstvím v bytovém družstvu, určení hodnoty družstevního podílu,

stanovení úplatnosti či bezplatnosti převodu a dohoda o vzájemném vypořádání.“

Podle § 715 ObčZ se souhlasem pronajimatelů se mohou nájemci dohodnout o výměně

bytu. Dohoda o výměně bytu se tak týká jen nájemních vztahů účastníků této

dohody.To znamená, že dohoda o výměně družstevního bytu za byt obecní (§ 715

ObčZ), která obsahuje jen ujednání o této výměně, nemůže být současně

smlouvou o převodu členství v družstvu (§ 229 odst. l věta první a § 230

ObchZ), neboť neobsahuje podstatné náležitosti této smlouvy shora uvedené.

Předložení dohody o výměně bytu družstvu, aby jako pronajimatel udělil souhlas

dohodě podle § 715 ObčZ, není také písemným oznámením dosavadního člena o

převodu členství a písemným souhlasem nabyvatele členství.

Neobstojí tak závěr soudů obou stupňů, že dohoda o výměně předmětného

družstevního bytu za byt obecní, uzavřená 6. 11. 1998 (resp. 25. 11. 1998)

mezi účastníky a manžely J., je rovněž smlouvou o převodu členství účastníků v

družstvu na manželé J. a že tak došlo současně k zániku práva společného

nájmu účastníků k předmětnému družstevnímu bytu a jejich společného členství v

bytovém družstvu. Dovolací soud ještě podotýká, že i kdyby byla mezi účastníky

a manžely J. uzavřena dohoda o převodu členských práv a povinností ústní formou

(k tomu srovnej rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 3. ledna 2001, sp. zn. 29 Cdo

225/2001, v němž je uvedeno, že „ústně uzavřená dohoda bude /při splnění

náležitostí stanovených pro ni zákonem/ platná, nebude však účinná až do

oznámení jejího uzavření družstvu), pak účinnost takové dohody je vázána na

její oznámení družstvu způsobem popsaným v § 230 ObchZ, které nebylo ani

tvrzeno.

Pak ovšem není správný ani závěr, že „hodnota členského podílu v bytovém

družstvu byla jako aktivum společného majetku vypořádána dohodou po zániku

manželů.“

Vzhledem k nesprávnému právnímu posouzení věci odvolacím soudem, když důvod

nesprávnosti se vztahuje i na rozsudek soudu prvního stupně, dovolací soud

zrušil rozsudky soudů obou stupňů v celém rozsahu, neboť jde o řízení, v němž

určitý způsob vypořádání vztahu mezi účastníky vyplývá z právního předpisu (k

tomu srovnej právní větu usnesení Nejvyššího soudu z 24. 3. 2004, sp. zn. 30

Cdo 1742/2002, publikovanou pod C 2642/ svazek 29 Souboru rozhodnutí) a věc

vrátil soudu prvního stupně k dalšímu řízení (§ 243b odst. 2 a 3 OSŘ). V novém

rozhodnutí přihlédne soud prvního stupně také k nákladům dovolacího řízení.

Proti tomuto rozsudku není opravný prostředek přípustný.

V Brně dne 29. listopadu 2005

JUDr. Marie

Rezková, v. r.

předsedkyně senátu