26 Cdo 1916/2003
U S N E S E N Í
Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedkyně Doc.
JUDr. Věry Korecké, CSc., a soudců JUDr. Miroslava Feráka a JUDr. Roberta
Waltra ve věci žalobkyně E. F., zastoupené advokátem, proti žalovaným 1) J.
K., a 2) D. K., oběma zastoupeným advokátkou, o vyklizení bytu, vedené u
Okresního soudu Praha – západ pod sp.zn. 7 C 1501/2001, o dovolání žalovaných
proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 25. března 2003, č.j. 28 Co
91/2003-95, takto:
I. Dovolání se odmítá.
II. Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů dovolacího řízení.
Okresní soud Praha – západ (soud prvního stupně) rozsudkem ze dne 21.
11. 2002, č.j. 7 C 1501/2001-74 (poté, co jeho vyhovující rozsudek ze dne 26.
4. 2002, č.j. 7 C 1501/2001-38, byl k odvolání žalovaných zrušen usnesením
Krajského soudu v Praze ze dne 24. 9. 2002, č.j. 28 Co 317/2002-62, a věc byla
vrácena soudu prvního stupně k dalšímu řízení), uložil žalovaným vyklidit do
šesti měsíců od právní moci rozsudku byt 1+1 v domě č.p. 39 na st. parcele 49,
zapsaném v katastru nemovitostí u Katastrálního úřadu P. na listu vlastnictví
197 pro katastrální území S. a obec S., se samostatným vchodem z veřejné
komunikace (dále „předmětný byt“ nebo „byt“ a „předmětná nemovitost“) spolu s
příslušenstvím, tj. se dvěma chlívky – sklady, postavenými též na pozemku –
stavební parcele č. 49 a nacházejícími se vlevo na tomto pozemku při východu
z domu č.p. 39 na st. parcelu č. 49; dále rozhodl o nákladech řízení.
K odvolání žalovaných Krajský soud v Praze (soud odvolací) rozsudkem ze
dne 25. 3. 2003, č.j. 28 Co 91/2003-95, rozsudek soudu prvního stupně potvrdil
a rozhodl o nákladech odvolacího řízení.
Soudy obou stupňů vzaly za prokázáno, že dne 25. 10. 1995 byla
uzavřena smlouva o nájmu předmětného bytu na dobu neurčitou, označená č. 99 B
95/01, v níž jsou jako účastníci uvedeni P. f. Č. r. jako pronajímatel a druhý
žalovaný jako nájemce, že tato smlouva byla podepsána první žalovanou a
osobou jednající za pronajímatele, že dne 30. 3. 1997 uzavřela žalobkyně
(tehdy již vlastnice předmětné nemovitosti) se žalovanými smlouvu o nájmu
předmětného bytu (dále „předmětná smlouva“ nebo „smlouva“) na dobu určitou, že
v čl. II. smlouvy bylo původní datum, k němuž se vázalo skončení nájmu (31. 8. 1997) přeškrtnuto a nahrazeno datem 31. 5. 1998 a že smlouva je opatřena
podpisy žalobkyně i obou žalovaných. Dále vzaly z výpovědí žalovaných (jakož i
z výpovědi druhého žalovaného učiněné v řízení ve věci vedené u soudu prvního
stupně pod sp.zn. 7 C 1265/99) za prokázáno, že druhý žalovaný zná číslice,
data a některá jednotlivá písmena a umí se podepsat, neumí však souvisle číst a
psát, že v rodině žalovaných probíhá přejímání písemností tím způsobem, že
všechny přebírá první žalovaná, podepíše jejich převzetí a poté je druhému
žalovanému přečte, tj. seznámí ho s obsahem listiny a teprve následně ji druhý
žalovaný (je-li to třeba) podepíše a že (dle výpovědi druhého žalovaného) to
nikdy není tak, že by podepisoval něco „na blind“, tj. aniž by předtím byl s
obsahem listiny seznámen manželkou (první žalovanou). Dovodily, že takovýto
postup byl dodržen i v případě předmětné smlouvy, tj. že druhý žalovaný ji
podepsal poté, co ho jeho manželka s obsahem smlouvy (listiny ji obsahující)
seznámila; tvrzení žalovaných, že v daném případě tomu tak nebylo, shledaly
nevěrohodným. Podle názoru soudu byl na straně druhého žalovaného dodržen
postup podle § 40 odst. 5 obč.zák. vyžadovaný pro písemné právní úkony osob,
které nemohou číst a psát. Odvolací soud přisvědčil závěru soudu prvního
stupně, že předmětná nájemní smlouva vyhovuje zákonem stanoveným náležitostem,
že její obsah (včetně vymezení doby trvání nájmu) je jednoznačný, určitý a
srozumitelný a že na jejím základě tak vzniklo žalovaným podle § 703 odst. 1 a
odst. 3 obč.zák. právo společného nájmu bytu manžely na dobu určitou – do 31. 5. 1998. Soudy shledaly nevěrohodným tvrzení žalovaných, že neporozuměli obsahu
smlouvy, tj. že nepochopili, že je uzavírána na dobu určitou; poukázaly přitom
na to, že účastníci před jejím podpisem jednali o termínu ukončení nájmu, o
čemž svědčí i změna data, k němuž měl nájem skončit, provedená v textu smlouvy. Odvolací soud se ztotožnil se závěrem soudu prvního stupně, že smlouva byla
uzavřena vážně a svobodně (§ 37 odst. 1 obč.zák.) a že nebyla žalovanými
uzavřena v tísni za nápadně nevýhodných podmínek (§ 49 obč.zák.), zejména
proto, že všem účastníkům smlouvy bylo od počátku zřejmé, že pobyt žalovaných v
předmětné nemovitosti je – vzhledem k jejímu špatnému stavu – toliko dočasný, a
že špatný stav domu (který žádný z účastníků nezpůsobil), nelze sám o sobě
považovat za nátlak.
Přisvědčil i závěru soudu prvního stupně, že není dán
důvod relativní neplatnosti smlouvy z důvodu omylu (§ 49a ve spojení s § 40a
obč.zák.), když provedeným dokazováním nebylo zjištěno, že by žalobkyně
informovala žalované o obsahu smlouvy (jejíž obsah je co do vymezení doby
trvání nájmu jednoznačný) nepravdivě nebo že by věděla či musela vědět, že
žalovaní se mylně domnívají, že trvání nájemní smlouvy na dobu určitou není
časově ohraničeno a že se nebudou muset z bytu po uplynutí dohodnuté doby
vystěhovat; nebylo rovněž prokázáno, že by žalobkyně slibovala žalovaným, že
bude nájemní smlouvu každý rok opakovaně prodlužovat. Na základě závěru, že
předmětná nájemní smlouva je platná, nezabýval se již soud prvního stupně
otázkou platnosti či neplatnosti nájemní smlouvy ze dne 25. 10. 1995 (uzavřené
s právním předchůdcem žalobkyně) ani nájemní smlouvy ze dne 29. 8. 1996
(uzavřené s žalobkyní), neboť platnost posléze označených smluv byla ukončena
dohodou účastníků ke dni 31. 3. 1997 (jak to vyplývá z článku III. předmětné
nájemní smlouvy). Protože žalobkyně po uplynutí doby, na niž byl nájem sjednán
(31. 5. 1998), nepodala žalobu na vyklizení, obnovil se nájem žalovaných
opakovaně na jeden rok (do 31. 5. příslušného roku); byla-li pak v dané věci
podána žaloba na vyklizení 27. 6. 2001, shledaly ji soudy podle § 126 odst. 1
obč.zák. důvodnou, neboť po 31. 5. 2001 žalovaní užívají předmětný byt bez
právního důvodu. Dovodily, že výkon práva žalobkyně – za situace, kdy nechala
žalované v bytě bydlet i po skončení dohodnuté doby – není v rozporu s dobrými
mravy (§ 3 odst. 1 obč.zák.); poukázaly též na to, že na žalobkyni jako na
vlastnici nemovitosti, jež vyžaduje naléhavě opravy, nelze spravedlivě
požadovat, aby řešila tíživou sociální a materiální situaci žalovaných, jakož
i na to, že žalovaní dluží žalobkyni úhradu za užívání bytu.
Proti rozsudku odvolacího soudu podali žalovaní dovolání, jehož
přípustnost opřeli o ustanovení „§ 237 odst. 1 písm. c) a odst. 3“ o.s.ř. Vyjadřují přesvědčení, že „je otázkou zásadního právního významu, když dojde
bez důvodu či kompenzace k uzavření nájemní smlouvu na dobu neurčitou, ačkoliv
nájemcům svědčilo právo nájmu na dobu určitou“; přípustnost dovolání opírají
též o ustanovení § 237 odst. 3 o.s.ř. s tím, že „právní otázka, která byla v
tomto řízení řešena, je dovolacím soudem řešena rozdílně“. Poukazují jmenovitě
na „Rozsudek Nejvyššího soudu ČR sp.zn. 22 Cdo 752/99 a Cdon 41/96, kde byly v
obou případech podrobně řešeny otázky tísně a nápadně nevýhodných podmínek“ a
uvádějí, že „přesto jak prvoinstanční tak odvolací soud rozhodl v rozporu s
těmito rozhodnutími Nejvyššího soudu“. V dovolání nejprve popisují průběh
jejich nájemního vztahu k předmětnému bytu, události před podáním projednávané
žaloby, průběh soudního řízení v dané věci a poté rozebírají namítaný rozpor
rozsudku odvolacího soudu i soudu prvního stupně s judikaturou Nejvyššího
soudu. Vyjadřují názor, že odvolací soud (i soud prvního stupně) „zcela
nesprávně a navíc naprosto nedostatečně zhodnotil situaci, za níž došlo k
podepsání nových nájemních smluv mezi ing. F. jako pronajímatelkou a dovolateli
jako nájemci“, zejména „zcela opačně hodnotil jednání v tísni, za nápadně
nevýhodných podmínek a v rozporu s ust. § 3 Občanského zákoníku - dobrými
mravy“. S poukazem na právní názor vyjádřený v rozsudku Nejvyššího soudu sp.zn. 22 Cdo 752/99 dovozují, že u žalovaných šlo „o vadu v pohnutce právního úkonu“
a poukazují na to, že z jejich výpovědí je zřejmé, že z jednání žalobkyně
nabyli přesvědčení, že musí podepsat smlouvu na dobu určitou a že se musí z
předmětné nemovitosti vystěhovat. Namítají, že nebyli informováni o tom, že
mají právo, aby s nimi žalobkyně uzavřela smlouvu na dobu neurčitou, že
žalobkyně zneužila jejich neinformovanosti ve svůj prospěch, že z jejich
strany nešlo o vážný projev vůle, neboť svým jednáním vyvolali účinek, který
nezamýšleli, a jejich právní úkony (podepsání nájemních smluv na dobu určitou)
jsou od počátku podle § 49 obč.zák. neplatné. Dovozují dále, že uvedeným
způsobem došlo ze strany žalobkyně k nepřímému donucení (což vyplývá z čl. I
odst. 2 předmětné smlouvy i z výpovědi žalobkyně) a k bezprávné výhrůžce, neboť
údajný špatný stav nemovitosti použila jako záminku k ukončení nájemního
vztahu. Nápadně nevýhodné podmínky spatřují dovolatelé v tom, že se vzdali bez
zjevného úmyslu a bez jakékoliv kompenzace (protiplnění) svého zákonného nároku
na užívání bytu a uzavření nájemní smlouvy na dobu neurčitou, a že z uzavření
smlouvy na dobu určitou vznikl prospěch toliko žalobkyni (v podobě zvýšení
hodnoty nemovitosti jejím uvolněním žalovanými). Rozpor s dobrými mravy (§ 3
obč.zák.) dovozují dovolatelé z toho, že smlouvy na dobu určitou uzavřené mezi
účastníky zasáhly bez právního důvodu do oprávněných práv žalovaných (§ 3 odst. 1 obč.zák.), jakož i z toho, že soudy obou stupňů v rozporu s § 3 odst. 2
obč.zák.
„petrifikovaly protiprávní stav, který byl nastolen žalující“. Závěrem
dovolatelé shrnují, že jimi učiněné právní úkony byly učiněny v tísni za
nápadně nevýhodných podmínek a byly zapříčiněny omylem, úmyslně vyvolaným
protistranou, a proto jsou od počátku absolutně neplatné. Současně odvolacímu
soudu (i soudu prvního stupně) vytýkají, že se nezabýval tím, co to je „umět
číst a psát“ a namítají, že to zahrnuje i schopnost čtenému porozumět, a že je
„otázkou, zda schopností dovodit z psaného textu logické souvislosti vládne i
dovolatelka“. Navrhli, aby rozsudky soudů obou stupňů byly zrušeny a věc byla
vrácena soudu prvního stupně k dalšímu řízení. V podáních datovaných 1. 7. 2003
a 3. 9. 2003 pak dovolatelé uvádějí, že žalobkyně odmítá od nich přejímat
nájemné.
Vyjádření k dovolání nebylo podáno.
Nejvyšší soud po zjištění, že dovolání bylo podáno včas, osobami k tomu
oprávněnými – účastníky řízení (§ 240 odst. 1 o.s.ř.), řádně zastoupenými
advokátem (§ 241 odst. 1 a 4 o.s.ř.), se nejprve zabýval přípustností tohoto
mimořádného opravného prostředku. Podle § 236 odst. 1 o.s.ř. dovoláním
lze napadnout pravomocná rozhodnutí odvolacího soudu, pokud to zákon připouští.
Přípustnost dovolání proti potvrzujícímu rozsudku odvolacího soudu
upravuje ustanovení § 237 odst. 1 písm. b) a c) o.s.ř. Ustanovení § 237 odst. 1
písm. b) o.s.ř. přípustnost dovolání nezakládá, jelikož soud prvního stupně
rozhodl ve svém v pořadí prvním rozsudku stejně, jako ve svém v pořadí druhém
rozsudku, potvrzeném napadeným rozsudkem odvolacího soudu, tj. uložil
žalovaným předmětný byt vyklidit.
Zbývá posoudit přípustnost dovolání podle § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř., o něž
ji opírají dovolatelé. Pokud pak dovolatelé dovozují přípustnost dovolání též z
ustanovení § 237 odst. 3 o.s.ř., je třeba uvést, že toto ustanovení přípustnost
dovolání nezakládá, toliko vymezuje, kdy má rozhodnutí odvolacího soudu po
právní stránce zásadní význam.
Podle § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř. je dovolání přípustné proti rozhodnutí
odvolacího soudu, jímž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu prvního stupně, jestliže
dovolání není přípustné podle písmena b) a dovolací soud dospěje k závěru, že
napadené rozhodnutí má ve věci samé po právní stránce zásadní význam.
Podle ustanovení § 237 odst. 3 o.s.ř. má rozhodnutí odvolacího soudu po právní
stránce zásadní význam zejména tehdy, řeší-li právní otázku, která v
rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena nebo která je odvolacími
soudy nebo dovolacím soudem rozhodována rozdílně, nebo řeší-li právní otázku v
rozporu s hmotným právem.
Z toho, že přípustnost dovolání je ve smyslu citovaných ustanovení spjata se
závěrem o zásadním významu rozsudku po stránce právní, vyplývá, že také
dovolací přezkum se otevírá pro posouzení otázek právních; způsobilým dovolacím
důvodem, jímž lze dovolání odůvodnit, je zásadně důvod podle § 241a odst. 2
písm. b) o.s.ř., jehož prostřednictvím lze namítat, že rozhodnutí spočívá na
nesprávném právním posouzení věci; není jím naopak důvod, kterým by bylo možné
vytýkat nesprávnost skutkových zjištění (§ 241a odst. 3 o.s.ř.). Jelikož ve
smyslu ustanovení § 242 odst. 3 o.s.ř. je dovolací soud – s výjimkou určitých
vad řízení – vázán uplatněným dovolacím důvodem, včetně toho, jak jej dovolatel
obsahově vymezil, jsou pro úsudek, zda rozhodnutí odvolacího soudu má po
právní stránce zásadní význam či nikoli, relevantní jen otázky (z těch, na
kterých napadené rozhodnutí spočívá), jejichž posouzení odvolacím soudem
dovolatel napadl, resp. jejichž řešení v dovolání zpochybnil.
V projednávané věci je přípustnost dovolání dovozována z toho, že „je otázkou
zásadního právního významu, když dojde bez důvodu či kompenzace k uzavření
nájemní smlouvy na dobu neurčitou (s přihlédnutím k obsahu dovolání míněno
zřejmě na dobu „určitou“), ačkoliv nájemcům svědčilo právo nájmu na dobu
určitou (míněno zřejmě na dobu „neurčitou)“.
Na řešení označené právní otázky však rozhodnutí odvolacího soudu nespočívalo,
a proto s ní nelze spojovat posouzení přípustnosti dovolání podle § 237 odst.
1 písm. c) o.s.ř. Pro úplnost lze dodat, že pokud dovolatelé spojují uvedenou
otázku s námitkou, že uzavřeli předmětnou nájemní smlouvu za nápadně
nevýhodných podmínek, lze poukázat na to, že uvedená okolnost (ve spojení s
tísní) by mohla založit toliko jejich právo odstoupit od smlouvy (§ 49
obč.zák.); existence takovéhoto právního úkonu žalovaných však nebyla v řízení
tvrzena, tím méně prokázána. Se zřetelem k tomu je nepřípadná též námitka
dovozující, že žalovaní jednali v tísni, jakož i námitka rozporu napadeného
rozhodnutí s označenými judikáty Nejvyššího soudu, neboť závěry v nich
vyjádřené se týkají právě výkladu ustanovení § 49 obč.zák.
Dovolatelé dále namítají, že při uzavírání předmětné smlouvy jednali v omylu
vyvolaném žalobkyní, že jejich vůle nebyla vážná a svobodná (jednali pod
bezprávnou výhrůžkou), z čehož dovozují absolutní neplatnost smlouvy. Jak je
patrno z obsahu dovolání, dovolatelé v postatě předkládají jinou (vlastní)
verzi procesu utváření vůle žalovaných a z ní dovozují právní závěr odlišný od
toho, k němuž dospěl odvolací soud; jejich námitky tedy směřují proti skutkovým
zjištěním (závěrům) odvolacího soudu.
Dovolatelé tu však přehlížejí, že skutkový základ sporu se v dovolacím řízení
nemůže změnit; lze jej sice napadnout (námitkou, že rozhodnutí vychází ze
skutkového zjištění, které nemá podle obsahu spisu v podstatné části oporu v
provedeném dokazování), avšak pouze tehdy, je-li dovolání již jinak – podle §
237 odst. 1 písm. a) a b) o.s.ř. - přípustné (§ 241a odst. 3 o.s.ř.). V
případě, že je přípustnost dovolání teprve zvažována (podle § 237 odst. 1 písm.
c/ o.s.ř.), nemůže být námitka směřující proti skutkovému stavu věci pro
posouzení přípustnosti dovolání právně relevantní. Vzhledem k
nezpochybnitelnosti skutkového stavu zjištěného v řízení před soudy obou stupňů
nebylo možno přihlédnout ani k námitce žalovaných, že žalobkyně odmítá
přijímat od nich nájemné.
Přípustnost dovolání podle § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř. nelze spojovat ani s
námitkou rozporu s dobrými mravy, který je spatřován v tom, že předmětná
smlouva zasáhla „bez právního důvodu“ do oprávněných práv a zájmů žalovaných
(§ 3 odst. 1 obč.zák.); obstojí-li totiž (vzhledem k výše uvedenému) právní
závěr odvolacího soudu o platnosti smlouvy, nelze hovořit o nedostatku právního
důvodu. Ustanovení § 3 odst. 2 obč.zák., na které dovolatelé též poukazují, je
pak obecným ustanovením prevenční povahy, jež nemá vztah k právnímu posouzení
projednávané věci.
Se zřetelem k výše uvedenému je třeba učinit závěr, že dovolání není podle §
237 odst. 1 písm. c) o.s.ř. přípustné. Za tohoto stavu dovolací soud dovolání
žalovaných podle § 243b odst. 5 a § 218 písm. c) o.s.ř. odmítl.
Výrok o náhradě nákladů dovolacího řízení se opírá o ustanovení § 243b odst. 5,
§ 224 odst. 1, § 146 odst. 3 o.s.ř. a o skutečnost, že žalobkyni nevznikly (dle
obsahu spisu) prokazatelné náklady, na jejichž náhradu by měla vůči dovolatelům
právo.
Proti tomuto usnesení není přípustný opravný prostředek.
V Brně dne 22. října 2004
Doc. JUDr. Věra K o r e c k á , CSc., v.r.
předsedkyně senátu