Nejvyšší soud Usnesení občanské

27 Nd 157/2025

ze dne 2025-10-07
ECLI:CZ:NS:2025:27.ND.157.2025.1

27 Nd 157/2025

USNESENÍ

Nejvyšší soud rozhodl v senátu složeném z předsedy JUDr. Petra Šuka a soudců

JUDr. Filipa Cilečka a JUDr. Marka Doležala v právní věci žalobkyně Colonnade

Insurance S. A., se sídlem v Lucemburku, 1, rue Jean Piret, L-2350, Lucemburské

velkovévodství, registrační číslo B61605, jednající prostřednictvím Colonnade

Insurance S. A., organizační složky, se sídlem v Praze 4, Na Pankráci 1683/127,

PSČ 140 00, identifikační číslo osoby 04485297, zastoupené Mgr. Ing. Pavlem

Kejlou, advokátem, se sídlem v Praze 1, Washingtonova 1624/5, PSČ 110 00, proti

žalované AIFM PL XIII SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, se sídlem ve

Varšavě, Emilii Plater 53, PSČ 00-113, Polská republika, KRS: 0000736711,

registrační číslo 381055081, o zaplacení 4.000 EUR s příslušenstvím, o návrhu

na určení místně příslušného soudu, takto:

I. Neurčuje se, který soud je místně příslušný k projednání a rozhodnutí

věci.

II. K projednání a rozhodnutí věci jsou příslušné v prvním stupni

okresní soudy.

III. Věc se postupuje k dalšímu řízení Obvodnímu soudu pro Prahu 4.

[1] Nejvyššímu soudu byla dne 19. 3. 2025 doručena žaloba o zaplacení

4.000 EUR s příslušenstvím spolu s návrhem na určení místně příslušného soudu. Žalobkyně se žalobou domáhá vrácení zálohy poskytnuté na pojistné plnění poté,

kdy v rámci šetření škodné události dospěla k závěru, že žalované nárok na

pojistné plnění nevznikl. [2] V odůvodnění návrhu na určení místní příslušnosti žalobkyně uvedla,

že dohody o poskytnutí záloh na pojistné plnění obsahují doložku, podle které

„veškeré spory z této dohody plynoucí nebo s ní související budou řešeny místně

a věcně příslušnými soudy v České republice a podle českého práva“. Místní

příslušnost soudu však stanovena není. S ohledem na skutečnost, že podmínky

místní příslušnosti chybějí, žalobkyně podala k Nejvyššímu soudu žalobu a návrh

na určení, který soud věc projedná a rozhodne. [3] Podle § 11 odst. 1 zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu

(dále jen „o. s. ř.“), se řízení koná u toho soudu, který je věcně a místně

příslušný. Pro určení věcné a místní příslušnosti jsou až do skončení řízení

rozhodné okolnosti, které tu jsou v době jeho zahájení. Věcně a místně

příslušným je vždy také soud, jehož příslušnost již není možné podle zákona

zkoumat nebo jehož příslušnost byla určena pravomocným rozhodnutím příslušného

soudu. [4] Podle § 11 odst. 3 o. s. ř. jde-li o věc, která patří do pravomoci

soudů České republiky, ale podmínky místní příslušnosti chybějí nebo je nelze

zjistit, určí Nejvyšší soud, který soud věc projedná a rozhodne. [5] Jelikož návrh na určení místní příslušnosti byl předložen přímo

žalobkyní, aniž by v dané věci dosud probíhalo řízení před českými soudy,

Nejvyšší soud posoudil, zda je dána pravomoc českých soudů věc projednat a

rozhodnout (§ 11 odst. 3 o. s. ř. a usnesení Nejvyššího soudu ze dne 12. 11. 2014, sp. zn. 31 Nd 316/2013, uveřejněné pod číslem 11/2015 Sbírky soudních

rozhodnutí a stanovisek). Postupoval přitom podle nařízení Evropského

parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 ze dne 12. 12. 2012, o příslušnosti a

uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (dále

též jen „nařízení Brusel I bis“). [6] K posouzení podmínek pravomoci (mezinárodní příslušnosti) českých

soudů podle nařízení Brusel I bis soud (zásadně) neprovádí dokazování při

jednání postupem podle § 122 odst. 1 o. s. ř. (viz např. usnesení Nejvyššího

soudu ze dne 25. 4. 2017, sp. zn. 30 Cdo 5535/2015, uveřejněné pod číslem

94/2018 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek); Nejvyšší soud proto vyšel z

obsahu žaloby a spisu. [7] V poměrech projednávané věci jde o spor s mezinárodním prvkem,

týkající se pojištění. Ze smluv o poskytnutí záloh na pojistné plnění vyplývá,

že si smluvní strany v dané věci sjednaly ve smyslu čl. 25 odst. 1 nařízení

Brusel I bis mezinárodní příslušnost soudů České republiky bez toho, aby též

označily místně příslušný soud, u něhož má být řízení zahájeno.

[8] Podle bodu 19 recitálu nařízení Brusel I bis pokud jde o volbu

příslušného soudu, měla by být respektována smluvní volnost stran s výjimkou

smluv týkajících se pojištění, spotřebitelských a pracovních smluv, u kterých

je možnost volby příslušných soudů omezena (což je případ projednávané věci),

aniž by tím byla dotčena výlučná kritéria pro určení příslušnosti stanovená

tímto nařízením. [9] V projednávaném případě Nejvyšší soud nemohl přehlédnout, že na věc

dopadá zvláštní úprava oddílu 3 kapitoly II nařízení Brusel I bis. Možnost

volby příslušného soudu ve věcech týkajících se pojištění je omezena články 15

a 25 odst. 4 nařízení Brusel I bis tak, aby nedocházelo k narušení systému

pravidel obligatorní příslušnosti tím, že pojistitel vnutí slabší straně pro

sebe výhodnou volbu příslušného soudu. [10] Podle článku 15 nařízení Brusel I bis je možné se od ustanovení

tohoto oddílu odchýlit pouze dohodou:

1) uzavřenou po vzniku sporu;

2) umožňující pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné osobě zahájit

řízení u jiných soudů než těch, které jsou uvedeny v tomto oddíle;

3) uzavřenou mezi pojistníkem a pojistitelem, kteří mají v době uzavření

smlouvy bydliště nebo obvyklý pobyt v témže členském státě, jestliže tato

dohoda zakládá příslušnost soudů tohoto členského státu, a to i v případě, že

by škodná událost nastala v cizině, ledaže by taková dohoda nebyla podle práva

tohoto členského státu přípustná;

4) uzavřenou pojistníkem, který nemá bydliště v členském státě, pokud se

nejedná o povinné pojištění nebo o pojištění nemovitostí nacházejících se v

některém členském státě;

5) nebo týkající se pojistné smlouvy do té míry, v níž se vztahuje na

jedno či více z rizik uvedených v čl. 16. [11] Podle článku 16 odst. 5 nařízení Brusel I bis rizika uvedená v čl. 15 bodu 5 jsou bez ohledu na body 1 až 4 všechna "velká rizika" ve smyslu

směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/138/ES ze dne 25. 11. 2009 o

přístupu k pojišťovací a zajišťovací činnosti a jejím výkonu (Solventnost II). [12] Podle článku 25 odst. 4 nařízení Brusel I bis dohody o příslušnosti

ani obdobná ustanovení v zakládací listině trustu nemají právní účinek, jsou-li

v rozporu s čl. 15, 19 nebo 23 nebo pokud mají soudy, jejichž příslušnost má

být vyloučena, podle čl. 24 výlučnou příslušnost. [13] Podle čl. 26 odst. 2 nařízení Brusel I bis ve věcech uvedených v

oddílech 3, 4 nebo 5, v nichž je žalovaným pojistník, pojištěný, osoba

oprávněná pojistné ze smlouvy nebo poškozený, spotřebitel nebo zaměstnanec,

soud před uznáním své příslušnosti podle odstavce 1 ověří, že je žalovaný

informován o svém právu namítat nepříslušnost soudu a o účincích, které vyvolá

jeho účast nebo neúčast v řízení před soudem. [14] V poměrech projednávané věci nelze na prorogační doložku aplikovat

(jak se domnívá žalobkyně) článek 15 odst. 1 body 2 a 3 nařízení Brusel I bis,

neboť zcela zjevně nejsou naplněny v nich uvedené předpoklady (žalobu podává

pojistitel, a nikoliv osoby vypočtené v článku 15 odst.

1 bodu 2 nařízení

Brusel I bis, a žalobkyně a žalovaná neměly v době uzavřené dohody bydliště ve

stejném členském státu, jak vyžaduje článek 15 odst. 1 bod 3 nařízení Brusel I

bis). Splnění předpokladů vypočtených v článku 15 odst. 1 bodu 5 nařízení

Brusel I bis pak ze žaloby ani z obsahu spisu neplyne. [15] Podle obsahu spisu tak nelze mezinárodní příslušnost českých soudů

dovodit z prorogační doložky předestřené žalobkyní (článek 25 odst. 4 nařízení

Brusel I bis) a nepodává se ani z jiných dostupných skutečností. Podmínky pro

určení místní příslušnosti soudu Nejvyšším soudem podle § 11 odst. 3 o. s. ř. tudíž nejsou naplněny. [16] Pravomoc (mezinárodní příslušnost) však může být v řízení vedeném

před věcně příslušným českým soudem založena konkludentním jednáním žalované za

podmínek čl. 26 odst. 1 nařízení Brusel I bis, tj. tím, že se žalovaná řízení

před takovým soudem bude účastnit (vyjádří se k žalobě, aniž by nejpozději

současně s tímto vyjádřením vznesla námitku nedostatku příslušnosti procesního

soudu). Soud tedy nemůže (s výjimkou věcí výlučné příslušnosti podle čl. 24

nařízení Brusel I bis, o níž v nyní posuzované věci nejde) řádně přezkoumat

svou mezinárodní příslušnost (pravomoc) a místní příslušnost dříve, než doručí

žalobu žalované a umožní jí tak, aby se k ní vyjádřila (srov. usnesení

Nejvyššího soudu ze dne 23. 9. 2008, sp. zn. 29 Nd 336/2007, uveřejněné pod

číslem 14/2009 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, nebo usnesení

Nejvyššího soudu ze dne 31. 8. 2016, sp. zn. 25 Nd 279/2016). [17] S ohledem na zřejmý zájem žalobkyně zahájit řízení u českého soudu

vyplývající z toho, že spolu s návrhem na určení místně příslušného soudu

podala k Nejvyššímu soudu též samotnou žalobu (adresovanou Nejvyššímu soudu),

lze na její podání nahlížet jako na žalobu o zaplacení 4.000 EUR s

příslušenstvím, kterou bylo zahájeno řízení ve věci u Nejvyššího soudu [srov. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 26. 2. 2009, sp. zn. 4 Nd 418/2008, sp. zn. 25

Nd 279/2016, či ze dne 20. 3. 2024. sp. zn. 23 Nd 164/2024, a v odborné

literatuře Simon, P. Potíže spojené s určením místně příslušného soudu ve

sporech s mezinárodním prvkem aneb o zbytečnosti § 11 odst. 3 o. s. ř. In:

Pfeiffer, M. a kol. Liber Amicorum. Praha: Wolters Kluwer (ČR), s. 432 a násl.]. [18] Podle § 9 odst. 1 o. s. ř. nestanoví-li zákon jinak, jsou k řízení

v prvním stupni příslušné okresní soudy. [19] Podle § 104a odst. 4 o. s. ř. bylo-li řízení zahájeno u Nejvyššího

soudu nebo byla-li věc Nejvyššímu soudu předložena vrchním soudem, Nejvyšší

soud rozhodne, které soudy jsou k projednání a rozhodnutí věci příslušné v

prvním stupni, není-li sám věcně příslušný. Podle odstavce 6 uvedeného

ustanovení v usnesení, jímž bylo rozhodnuto, že k projednání a rozhodnutí věci

jsou příslušné v prvním stupni jiné soudy, než u kterých bylo řízení zahájeno,

se rovněž uvede soud, jemuž bude věc postoupena k dalšímu řízení; ustanovení §

105 tím není dotčeno. [20] Protože zvláštní předpis neurčuje, že ve věci, které se žaloba

týká, rozhoduje Nejvyšší soud jako soud prvního stupně (§ 9 odst. 3 o. s.

ř.),

a předmět řízení zároveň nespadá ani do věcné příslušnosti krajských soudů jako

soudů prvního stupně (§ 9 odst. 2 o. s. ř.), rozhodl Nejvyšší soud podle § 104a

odst. 4 o. s. ř., že k projednání a rozhodnutí věci jsou v prvním stupni

příslušné okresní soudy (§ 9 odst. 1 o. s. ř.). [21] Nejvyšší soud zároveň rozhodl podle § 104a odst. 6 o. s. ř. o tom,

že věc bude postoupena k dalšímu řízení Obvodnímu soudu pro Prahu 4. Učinil tak

s ohledem na zásadu hospodárnosti řízení, neboť v obvodu daného soudu se

nachází sídlo organizační složky žalobkyně. Určení tohoto soudu však má jen

technickou povahu a nepředjímá jeho místní příslušnost. Na tomto soudu je, aby

žalované doručil žalobu a následně přezkoumal podmínky řízení, včetně otázky

mezinárodní a místní příslušnosti. [22] Pro úplnost k tomu Nejvyšší soud připomíná, že podle čl. 26 odst. 2

nařízení Brusel I bis soud ověří před případným uznáním své příslušnosti podle

čl. 26 odst. 1 nařízení Brusel I bis, že žalovaná byla informována o svém právu

namítat nepříslušnost soudu a o účincích, které vyvolá její účast nebo neúčast

v řízení před soudem (srov. obdobně ve vztahu k předchozí právní úpravě

obsažené v nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. 12. 2000, o příslušnosti a

uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech, závěry

rozsudku Soudního dvora Evropské unie ze dne 20. 5. 2010, ve věci Česká

podnikatelská pojišťovna, a. s., Vienna Insurance Group, proti Michalu

Bilasovi, C-111/09, bod 32, nebo usnesení Nejvyššího soudu ze dne 17. 12. 2014,

sp. zn. 30 Nd 207/2014).

Poučení: Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.

V Brně dne 7. 10. 2025

JUDr. Petr Šuk

předseda senátu