Nejvyšší soud Usnesení občanské

28 Cdo 3362/2011

ze dne 2012-02-06
ECLI:CZ:NS:2012:28.CDO.3362.2011.1

28 Cdo 3362/2011

O P R A V N É U S N E S E N Í

Nejvyšší soud rozhodl předsedou senátu JUDr. Josefm Rakovským o dovolání

odvolatelů: a) B. S., b) T. K., c) M. A. E. K., a d) M. P. K., zastoupených

Vratislavem Pěchotou, Jr. Esq., New York, 225 West 34th Street, Suite 1800 (USA

– New York), proti rozsudku Krajského soudu v Brně ze 17. 3. 2011, sp. zn. 18

Co 59/2008, vydanému v právní věci vedené u Městského soudu v Brně pod sp. zn.

41 C 281/2005 (žalobce Českomoravský cement, a. s., nástupnická společnost, IČO

2620 9578, 664 04 Mokrá – Horákov 459, zastoupeného JUDr. Daliborem Lorencem,

advokátem, 602 00 Brno, Masná 2, a dalších účastníků řízení 1 – 4 (B. S., T.

K., M. A. E. K. a M. P. K., zastoupených Vratislavem Pěchotou, Jr. Esq, a 5)

Pozemkového fonfu ČR, IČ 4579 7072, 130 00 Praha 3, Husinecká 1024/11a, o

znovuprojednání věci rozhodnuté Ministerstvem zemědělství – Pozemkovým úřadem

Brno rozhodnutím z 13. 9. 2005, zn. 1815/96/7-RBD, RND), t a k t o :

Záhlaví rozsudku Nejvyššího soudu České republiky ze dne 23. 11. 2011, č. j. 28

Cdo 3362/2011-255, opravuje se v označení rozsudku odvolacího soudu tak, že

toto správně zní „proti rozsudku Krajského soudu v Brně ze dne 17. 3. 2011, sp.

zn. 18 Co 59/2008“.

Výrok rozsudku Nejvyššího soudu České republiky ze dne 23. 11. 2011, č. j. 28

Cdo 3362/2011-255, opravuje se ve výroku v odstavci I. tak, že správně zní:

„Zrušuje se rozsudek Krajského soudu v Brně ze dne 17. 3. 2011, sp. zn. 18 Co

59/2008, vydaný v právní věci vedené u Městského soudu v Brně pod sp. zn. 41 C

281/2005.“

V záhlaví a následně ve výroku shora uvedeného zrušovacího rozsudku dovolacího

soudu došlo k psací chybě, v důsledku níž byl rozsudek odvolacího soudu uveden

nesprávně jako „sp. zn. 54/2008“, ač dle obsahu spisu jde o „sp. zn. 18 Co

59/2008.“

Podle § 164 o.s.ř. předseda senátu opraví v rozsudku kdykoliv i bez návrhu

chyby v psaní a v počtech, jakož i jiné zjevné nesprávnosti. Týká-li se oprava

výroku rozhodnutí nebo není-li možné provést opravu ve stejnopisech rozhodnutí,

vydá o tom opravné usnesení, které doručí účastníkům, jde-li o opravu výroku

rozhodnutí, může odložit vykonatelnost rozsudku na dobu, dokud opravné usnesení

nenabude právní moci.

Předseda senátu dovolacího soudu za využití shora citovaného ustanovení, které

je vzhledem k ustanovení § 243c odst. 1 o.s.ř. použitelné i pro stadium

dovolacího řízení, přistoupil proto k opravě zjevné nesprávnosti způsobem, jak

je uveden ve výroku tohoto opravného usnesení. Vzhledem k tomu, že samotný

rozsudek o zrušení věci nebyl zatím doručen účastníkům, výrok o odkladu

vykonatelnosti (ve smyslu shora uvedeného ustanovení) odpadá.

Proti tomuto opravnému usnesení není přípustný opravný prostředek podle

občanského soudního řádu.

V Brně dne 6. února 2012

JUDr. Josef Rakovský

předseda senátu

1815/96/7

– RBD, RND, vydaným podle § 9 odst. 4 zákona č. 229/1991 Sb.; podle tohoto

rozhodnutí jsou B. S., T. K. a F. K. vlastníky (z 1/9, z 1/12 a z 1/9) v

rozhodnutí označených pozemků v katastrálním území M., ale z důvodů zastavění

pozemků se jim tyto pozemky nevydávají, mají však za ně nárok na náhradu. Odvolací soud byl toho názoru, že žalobce podal v této věci řádně a

včas žalobu podle § 244 a násl. občanského soudního řádu, a to v dvouměsíční

lhůtě od doručení správního rozhodnutí; touto žalobou se domáhal, aby tato

právní věc byla znovu projednána a aby rozhodnutím soudu bylo žalobou uváděné

správní rozhodnutí nahrazeno. Odvolací soud s poukazem na zjištění učiněná v tomto soudním řízení i

ve správním řízení uváděl, že „správní orgán při rozhodování o předmětném

restitučním nároku učinil závěr, že firma Leo Czech a spol., která byla zapsána

v pozemkové knize jako vlastník nemovitostí (o něž jde v tomto soudním řízení)

byla komanditní společností, což nebyla podle tehdejších poměrů právních

právnickou osobou a veškerý majetek jejích spoluvlastníků M. K. a P. K. (právních předchůdců žalobců) byl za nacistické okupace zabaven německou tajnou

policií, dále že okupující Německá říše smlouvou z 9. 8. 1941 prodala majetek

firmy společnosti Z. und K. M., A. G., přičemž M. K. a P. K. byli v době

prodeje jejími komplementáři, každý v podílu 1/3 a takový podíl měli i na

nemovitostech společnosti.“ Tento názor převzal také soud prvního stupně a

rozhodl, že B. S., T. K. a F. K. jsou oprávněnými osobami k vydání ideální 1/9,

ideální 1/12 a ideální 1/9 předmětných nemovitostí, neboť tu nemovitosti přešly

na stát z vlastnictví fyzické osoby ve smyslu ustanovení § 3 odst. 1 a § 6

zákona č. 87/1991 Sb. Soud prvního stupně poukázal dále i na skutečnost, že M. K. (právní předchůdce žalobců) ve své závěti z 21. 8. 1939 ustanovil dědicem

veškerého svého jmění F. K., T. K. a B. K. (včetně podílu na majetku bývalé

společnosti Leo Czech a spol.). Majetek komplementářů Ing. M. K. a P. K. byl

zkonfiskován z nařízení Tajné státní policie ze 14. 10. 1940 ve prospěch

Německé říše. Odvolací soud však na rozdíl od názoru soudu prvního stupně poukazoval

na zápisy v pozemkové knize – v knihovní vložce č. 667 pro katastrální území M. a měl za to, že z těchto zápisů nevyplývá, že by společnost Leo Czech a spol. nebyla právnickou osobou, respektive, že by tu majetek komanditní společnosti

byl v podílovém spoluvlastnictví společníků, kteří by ručili za majetek

společnosti celým svým majetkem (jako komplementáři). Existence společnosti L. C. a spol., byla potvrzena už od roku 1906, kdy samotná tato společnost

předmětné pozemky kupovala od předchozího vlastníka, takže nic nesvědčí o tom,

že by pozemky byly vneseny do společnosti jako vklad společníka (společníků); v

pozemkové knize není od roku 1906 žádný zápis o vlastnictví fyzické osoby. K

majetku společnosti Leo Czech a spol. uplatňovala po roce 1945 nároky také

rodina L.

– B., která, respektive její předchůdce, byla komanditisty společnosti Leo

Czech a spol., a proto by jen zteží bylo možno bez dalšího vycházet z toho, že

majetek společnosti v rozhodné době patřil pouze těmto komplementářům bez

jakýchkoli nároků komanditistů. M. K. (právní předchůdce žalobců) ve své závěti

z 21. 8. 1939 uváděl svůj podíl ve firmě třemi dvanáctinami (t. j. jednou

čtvrtinou) a svým vnukům F., T. a B. K. odkázal podíl ?. Odvolací soud měl dále za to, že na jím zaujatém právním názoru

(rozdílném od právního názoru pozemkového úřadu i soudu prvního stupně) nemohou

nic změnit žalovanými uváděné námitky, že „předmětné pozemky nesloužily a

neslouží zemědělské ani lesní výrobě“, dále že u žaloby žalobce „šlo o žalobu

podanou až po uplynutí dvouměsíční lhůty stanovené v § 247 občanského soudního

řádu a že „podle pravomocného rozhodnutí pozemkového úřadu jsou již oprávněné

osoby zapsány v katastru nemovitostí a jsou tedy v dobré víře, že jsou

vlastníky.“ Naopak odvolací soud připomínal, že odškodnění poskytnuté T. K. by

bránila skutečnost, že mu bylo podle Dohody mezi Československem a mezi Velkou

Británií a Irskem z 28. 9. 1949 (o náhradě za britský majetek, práva a

oprávnění dotčená československými opatřeními, plynoucími ze znárodnění,

vyvlastnění nebo z odnětí držby) poskytnuto odškodnění za 1/36 veškerého

majetku firmy Leo Czech a spol., Brno. Dospěl proto odvolací soud k výslednému závěru, že v daném případě

nejsou splněny podmínky pro potvrzení odvoláním napadeného rozsudku soudu

prvního stupně podle § 219 a § 219a občanského soudního řádu. Změnil tedy

odvolací soud rozsudek soudu prvního stupně podle § 220 odst. 1 písm. a)

občanského soudního řádu tak, že se účastníkům řízení B. S., T. K., M. A. E. K. a M. P. K. nevydávají části předmětného pozemku parc. č. (PK) 1089/2 v

katastrálním území M. a že ani nemají nárok na náhradu za ně (přičemž vyslovil,

že tímto jeho rozhodnutím se nahrazuje rozhodnutí Pozemkového úřadu Brno z 13. 9. 2005, zn. 1815/96/7.RBD, RNP). O nákladech řízení bylo odvolacím soudem rozhodnuto s použitím § 150

občanského soudního řádu. Rozsudek odvolacího soudu byl dne 3. 5. 2011 doručen zmocněnému

zástupci účastníků řízení B. S., T. K., M. A. E. K. a M. P. K. a dovolání ze

strany těchto odvolatelů bylo dne 14. 6. 2011 předáno na poště k doručení

Městskému soudu v Brně, tedy ve lhůtě stanovené v § 240 odst. 1 občanského

soudního řádu. Odvolatelé navrhovali, aby dovolací soud zrušil rozsudečné výroky

(označené I. a II.) odvolacího soudu a aby věc byla vrácena k dalšímu řízení

(případně, podle názoru odvolatelů, aby dovolací soud nahradil svým rozhodnutím

rozhodnutí odvolacího soudu ve věci samé, a to výrokem vyhovujícím žalobnímu

návrhu odvolatelů). Dovolatelé mají za to, že je jejich dovolání přípustné

podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. a) i c) občanského soudního řádu. Z obsahu

dovolání odvolatelů vyplývalo, že jako odvolací soud uplatňovali, že rozhodnutí

odvolacího soudu spočívá na nesprávném právním posouzení věci.

Odvolatelé zdůrazňují, že nemohou rozhodně souhlasit s názorem

odvolacího soudu, že se žalobcům nevydávají jimi v řízení uváděné části pozemků

a že ani nemají nárok na náhradu za pozemky, dříve vlastněné společností, jejíž

společníky (komplementáři) byli jejich otec P. K. a jejich děd Ing. M. K. Dovolatelé mají za to, že v daném případě otázka posouzení nenapravených nároků

příslušníků rodiny K., jako obětí holocaustu, otázka jejich postavení jako

oprávněných osob k restituci tohoto majetku musí být v daném případě posouzena

v právním režimu zákona č. 229/1991 Sb. i zákona č. 243/1992 Sb. a zákona č. 212/2000 Sb. se zřetelem na postavení jejich předchůdců jako osobně ručících

komplementářů veřejné komanditní společnosti. Jde tu o spor týkající se devíti

pozemků v katastrálním území Maloměřice, které vznikly z dřívějšího

zemědělského pozemku rodiny K. parc. č. 1089/2 (PK) v uvedeném katastrálním

území. Některé tyto pozemky jsou v katastru nemovitostí dosud vedeny jako

součást zemědělského půdního fondu a některé jsou zapsány jako ostatní plocha

či neplodná půda, ale všechny vznikly z dřívější pastviny. Pozemkový úřad Brno

dne 13. 9. 2005 uznal nárok oprávněných osob z rodiny K. na všechny tyto

pozemky na základě zákona č. 229/1991 Sb. a vydal osm z nich oprávněných osobám

in rem a jeden z nich pak přiznal náhradu; rozhodnutí Pozemkového úřadu Brno

(sp. zn. 1815/96/7-RBD, RNP) a nabylo dle 6. 10. 2005 právní moci. Žaloba

žalujícího Českomoravského cementu, a. s. nástupnické společnosti, domáhajícího

se nahrazení rozhodnutí pozemkového úřadu tak, aby návrh na vydání pozemků byl

zamítnut a aby nebyla přiznána ani náhrada za ně, byla rozsudkem Městského

soudu v brně ze 17. 10. 2007, č. j. 41 C 281/2005-110, zamítnuta. Odvolatelé poukazovali dále na to, že se v tomto soudním řízení jedná o

vydání podílu na nemovitostech v katastrálním území Maloměřice, původně

zapsaných v pozemkové knize jako patřící komanditní společnosti Leo Czech a

spol., jehož komplementáři (nikoli jen komandisté) byli P. K. a Ing. M. K. V

řízení před soudy obou stupňů nebyl doložen právní závěr, že by komanditní

společnost Leo Czech a spol. byla údajně právnickou osobou; k tomuto

nedoloženému právnímu závěru se však odvolací soud nakonec přiklonil (na rozdíl

od závěru pozemkového úřadu i soudu prvního stupně), aniž by diferencoval mezi

vlastnickým vztahem komandistů a komplementářů vůči tomuto majetku; majetek

společnosti v tomto případě ovšem nebyl oddělen od majetku komplementářů a

každý z nich plně osobně ručil za závazky společnosti. Odvolatelé poukazovali v

této souvislosti na rozhodnutí a stanovisko Nejvyššího soudu, vyjadřující

právní závěr, že prostá komanditní společnost nebyla právnickou osobou ve

smyslu tehdejších dobových předpisů i soudní praxe v období před nabytím

účinnosti zákona č. 141/1950 Sb. (občanského zákoníku), t. j. před 1. 1. 1951. Ve vyjádření Českomoravského cementu, a.s., nástupnické společnosti, k

dovolání odvolatelů B. S., T. K., M. A. E. K. a M. P. K. bylo uvedeno, že by

tomuto dovolání nemělo být vyhověno.

V tomto vyjádření bylo zdůrazněno, že

pozemky, o něž jde v tomto řízení, nepatřily fyzické osobě; patřily firmě Leo

Czech a spol., která byla právnickou osobou, jejíž majetek byl oddělen od

majetku společníků; firma Leo Czech a spol. byla vedena jako obchodní

společnost v obchodním rejstříku v Brně pod č. 1658/39. Právní předchůdci

odvolatelů nemohou být posuzováni jako fyzické osoby, které by provozovaly pod

společnou firmou obchodní činnost, „když jde o uplatnění nároku na vydání věci,

které představují majetkové vklady do veřejné obchodní společnosti“. Ve

vyjádření bylo ještě i uvedeno, že mimosoudní úkony, které byly v této věci

učiněny žalobcem ve správním řízení, neměly vliv na délku či průběh soudního

řízení. Ve vyjádření účastníka řízení Pozemkového fondu ČR k dovolání

odvolatelů bylo uvedeno, že soudy obou stupňů tu rozhodovaly na základě

dostatečně zjištěného skutkového stavu a věc také po právní stránce správně

posoudily. Přípustnost dovolání odvolatelů bylo tu třeba posoudit podle ustanovení

§ 237 odst. 1 písm. a) občanského soudního řádu, podle něhož je přípustné

dovolání proti rozsudku odvolacího soudu, jímž byl změněn rozsudek soudu

prvního stupně ve věci samé. Z obsahu dovolání dovolatelů vyplývalo, že dovolatelé jako dovolací

důvod uplatňovali, že rozhodnutí odvolacího soudu ze 17. 3. 2011 (sp. zn. 18 Co

54/2008 Krajského soudu v Brně) spočívá na nesprávném právním posouzení věci (§

241a odst. 2 písm. b) občanského soudního řádu).

Nesprávné právní posouzení věci může spočívat buď v tom, že soud

projednávanou právní věc posoudí podle nesprávného právního předpisu anebo si

aplikovaný právní předpis nesprávně vyloží (srov. k tomu z rozhodnutí

uveřejněného pod č. 3/1998 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek text na str.

13/45/).

V daném případě odvolací soud posuzoval projednávanou věc podle

ustanovení zákona č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému

zemědělskému majetku, v souvislosti i s ustanoveními zákona č. 243/1992 Sb.

(kterým se upravily některé otázky související se zákonem č. 229/1991 Sb. ve

znění zákona č. 93/1992 Sb.) ve znění zákona č. 212/2000 Sb. V tomto smyslu

odvolací soud tedy posoudil projednávanou právní věc podle správných právních

předpisů, které se nepochybně na tuto právní věc vztahovaly.

Šlo však v tomto případě o otázku správného výkladu ustanovení § 4

zákona č. 229/1991 Sb. (o oprávněných osobách podle tohoto zákona) v

souvislosti s otázkou právní povahy tzv. komanditní společnosti, tedy jedné z

veřejných obchodních společností podle dříve platné právní úpravy z doby před

1. 1. 1951 (zejména před nabytím účinnosti zákona č. 141/1950 Sb. občanského

zákoníku, platného pak do 1. 4. 1964).

Ve stanovisku uveřejněném pod č. 34/1993 Sbírky soudních rozhodnutí a

stanovisek, vydávané Nejvyšším soudem ČR, bylo (na str. 116/250) vyloženo, jak

je třeba při posuzování restitučních nároků hledět na taková sdružení, podle

dříve platných předpisů, která nebyla právnickými osobami a na právní postavení

fyzických osob, které založily taková sdružení nebo byly členem takového

sdružení: „Pokud jde o fyzické osoby, které např. provozovaly pod společnou

firmou činnost v rámci veřejné obchodní společnosti (srov. č. l. 85 dříve

platného obchodního zákoníku z roku 1863 /zákona č. 1/1863 ř. z./, jež nebyla

zrušena způsobem uvedeným v článku 123 a 125 obecného zákoníku obchodního z

roku 1863, přičemž majetek této veřejné obchodní společnosti přešel na stát

(popřípadě na jinou právnickou osobu), potom u těchto osob může jít o uplatnění

nároku na vydání věci, která představuje jejich prokazatelné majetkové vklady

do veřejné obchodní společnosti (popřípadě podíly na jmění společnosti)“. K

tomuto výkladu bylo pod č. 34/1993 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek

uvedeno (na str. 122/256), že se vztahuje i k ustanovením zákona č. 229/1991

Sb. (pokud jde o výklad uvedený pod III/3 citovaného stanoviska,

tedy ke str. 116/250), jak shora uvedeno).

Odvolací soud se ve svém rozsudku ze 17. 3. 2011 (sp. zn. 18 Co 54/2008

Krajského soudu v Brně) na str. 8 sice zmínil o výkladovém závěru ze Sbírky

soudních rozhodnutí a stanovisek, uveřejněném pod č. 34/1993 (str. 116/150),

ale s tímto výkladovým závěrem se neztotožnil (na rozdíl od soudu prvního

stupně), neboť měl za to (jen s obecným zdůvodněním), že „ze zápisů v pozemkové

knize (bez citace) nevyplývá, že by komanditní společnost Leo Czech a spol. (o

niž šlo v tomto soudním řízení) nebyla právnickou osobou, respektive, že by

majetek společnosti byl v podílovém spoluvlastnictví společníků, kteří ručili

za majetek společnosti celým svým majetkem (komplementáři)“.

Dovolací soud naproti tomu setrvává na citovaném právním závěru ze

stanoviska č. 34/1993 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek (pod III/3 a pod

IV/1 na str. 116/250/

a na str. 122/256) a proto má za to, že tu v této právní otázce odvolací soud

si ustanovení

§ 4 zákona č. 229/1991 Sb. i ustanovení § 2 odst. 1 a 2 zákona č. 243/1992

nesprávně vyložil a v tomto smyslu tedy jeho rozhodnutí spočívá, podle názoru

dovolacího soudu, na nesprávném právním posouzení věci (ve smyslu ustanovení §

241a odst. 2 písm. b) občanského soudního řádu).

Přikročil proto dovolací soud z tohoto důvodu svým rozsudkem ke zrušení

rozsudku odvolacího soudu podle ustanovení § 243b odst. 2 a odst. 6 občanského

soudního řádu,

a to jako rozsudku opírajícího se o nesprávné právní posouzení věci; dovolací

soud neshledal opodstatněnými a přesvědčivými vysvětlující obecné závěry

odvolacího soudu o tom, proč v daném případě dospěl k jinému výkladovému závěru

uveřejněného ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek, z něhož naopak

dovolací soud nadále vychází.

Věc byla vrácena k dalšímu řízení odvolacímu soudu, neboť tu neplatily

důvody, pro které bylo zrušeno rozhodnutí odvolacího soudu, na rozhodnutí soudu

prvního stupně (srov. § 243 odst. 3 věta druhá, občanského soudního řádu); lze

tu však odvolacímu soudu poukázat na to, aby v dalším řízení byla přihlížením

k ustanovením § 246, § 250a odst. 3

a § 250f občanského soudního řádu posouzena znovu otázka, jak (správně či

nesprávně) bylo v řízení před soudem prvního stupně objasněno a posouzeno to,

zda tu je dána překážka vydání pozemků (částí pozemků) ve smyslu ustanovení §

11 odst. 1 zákona č. 229/1991 Sb. a v závislosti na tom, zda tu jsou nebo

nejsou zákonné předpoklady k poskytnutí náhrady za nevydané pozemky (částí

pozemků) ve smyslu ustanovení § 11 odst. 2 a § 16 zákona č. 229/1991 Sb.

Pro další řízení v této právní věci dovolací soud poukazuje na

ustanovení § 243d odst. 1, věta první, občanského soudního řádu (o vázanosti

právním názorem dovolacího soudu) i na ustanovení § 243d odst. 1, věta druhá

občanského soudního řádu (o rozhodování o nákladech řízení včetně nákladů

odvolacího řízení v novém rozhodnutí o věci).

Proti tomuto rozsudku není přípustný opravný prostředek podle

občanského soudního řádu.

V Brně dne 2. listopadu 2011

JUDr. Josef Rakovský

předseda senátu