Nejvyšší soud Usnesení obchodní

29 Odo 1020/2003

ze dne 2004-03-23
ECLI:CZ:NS:2004:29.ODO.1020.2003.1

29 Odo 1020/2003

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr.

Ivany Štenglové a soudců JUDr. Petra Gemmela a JUDr. Františka Faldyny, CSc. v

právní věci žalobkyně G. S. a. s., zastoupené, advokátem, proti žalované E. –

E. C. C. s. r. o., zastoupené, advokátkou, o zaplacení částky 1,312.389,- Kč,

vedené u Městského soudu v Praze pod sp. zn. 20 Cm 296/2000, o dovolání

žalované proti rozsudku Vrchního soudu v Praze ze dne 21. května 2003, č.

j. 3 Cmo 142/2002-41, takto:

I. Dovolání se odmítá.

II. Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů dovolacího řízení.

80.883,10 Kč (první výrok), a rozhodl o náhradě nákladů odvolacího řízení

(druhý výrok).

V odůvodnění rozsudku zejména uvedl, že skutkový stav zjištěný soudem prvního

stupně vychází z důkazů, jež byly tímto soudem provedeny, přičemž odvolací soud

po částečném doplnění a opakování dokazování listinami dospěl „v podstatě ke

stejným skutkovým zjištěním“.

Odvolací soud uzavřel, že 4. února 1997 byla mezi účastníky uzavřena

smlouva o spolupráci při šíření softwarových produktů C. X. (tj. o

převodu užívacího práva k němu, jeho údržbě a implementaci - dále též jen

„smlouva o spolupráci“) na území České republiky a Slovenské republiky, v níž

se žalobkyně zavázala mimo jiné vyhledat koncové uživatele (zákazníky),

uzavírat s nimi smlouvy o distribuci programů, vytvořit implementační tým a

žalovaná se zejména zavázala poskytnout žalobkyni odměnu vyjádřenou v

procentech z objemu cen vyplacených z distribučních smluv, popř. určitým

procentem z ceny programů při vyškolení určitého počtu pracovníků. Účastníci se

současně dohodli, že na základě této smlouvy bude žalobkyně písemnými

objednávkami (jež budou obsahovat smlouvou určené náležitosti) u žalované

příslušné programy objednávat a žalovaná se zavázala ve sjednané lhůtě

objednávku potvrdit a program v dohodnutém místě do patnácti dnů od potvrzení

objednávky dodat. Cena měla být žalobkyní zaplacena předem, popř. při předání

kódů. Koncový zákazník pak měl podepsat licenční smlouvu, s tím, že bez jejího

podpisu produkt (systém) nebude objednán ani předán. Smlouva byla sjednána na

dobu neurčitou s možností písemné výpovědi a pro případ jejího porušení a

neodstranění tohoto porušení, včetně jeho důsledku, v dohodnuté lhůtě od

vyzvání druhou stranou, byla dohodnuta možnost od smlouvy odstoupit.

Podle odvolacího soudu bylo v řízení prokázáno (a mezi účastníky nesporné), že

na základě smlouvy o spolupráci dne 16. ledna 1998 objednala žalobkyně u

žalované konkrétní systém, který byl následně dodán (srov. instalační protokol

ze 17. března 1998 a protokol o převzetí z 24. března 1998) a cena za

systém, kódy k němu a příslušná média ve výši 1,132.389,- Kč (správně

1,312.389,- Kč) byla zaplacena. Následně v průběhu měsíců června až srpna 1998

žalobkyně žalované oznámila chyby, které se v nainstalovaném informačním

systému vyskytly, a jelikož vytčené vady nebyly odstraněny, dopisem ze dne 16.

srpna 1999 od smlouvy odstoupila.

Odvolací soud uzavřel, že žalovaná podle smlouvy o spolupráci, aniž by byla

povinna uzavírat smlouvu další (o dodávce programu), žalobkyni dodala pro

jejího zákazníka informační systém C. X. a žalobkyně jí zaplatila sjednanou

cenu. Protože dodaný program nebyl „bezvadný“, žalobkyně jej, a to na základě

reklamace od svého zákazníka, reklamovala u žalované a ve smlouvě dohodnutým

způsobem mu sdělila vytčené vady programu. Jelikož v řízení nebylo prokázáno,

že by žalovaná vytčenou vadu odstranila, žalobkyně poté, co žalované program

vrátila, od smlouvy odstoupila.

Smlouvu o spolupráci odvolací soud právně kvalifikoval jako smlouvu

kombinovanou, a to z části smlouvu zprostředkovatelskou a z části smlouvu

mandátní (na rozdíl od soudu prvního stupně, který v rámci svého hodnocení

„nevystihl podstatu smlouvy“). Připustil, že soud prvního stupně, pokud

jde o „ukončení“ smlouvy nepřesně sloučil výpověď a odstoupení,

nicméně jeho závěr o možnosti odstoupení od smlouvy, o zániku všech vzájemných

práv a povinností smluvních stran v důsledku odstoupení a vzniku povinnosti

poskytnutá plnění vrátit (včetně závěru o splnění této povinnosti žalobkyní),

shledal správným.

V této souvislosti odvolací soud dále akcentoval (na rozdíl od soudu prvního

stupně, který, zastávaje názor o oprávnění smluvních stran kdykoli od smlouvy

odstoupit, se důvody odstoupení nezabýval), že pokud pro vady programu

odstoupil konečný uživatel (rozuměj zákazník ve vztahu k žalobkyni), neměla ani

tato jinou možnost, než od smlouvy se žalovanou též odstoupit. Nepovažoval při

tom za „správnou“ námitku žalované, že odpovídala pouze za takové vady systému,

které jej činily zcela nefunkčním, když dle smlouvy o spolupráci to byla

žalovaná, kdo byla oprávněna šířit softwarové produkty C. X. a byla také

odpovědna za řádné a bezvadné dodávky. Za nepodloženou považoval rovněž výhradu

žalované, že žalovaná částka představuje licenční poplatek „za licenci

systému“, jehož autorem a majitelem je třetí subjekt, když v tomto směru

odkázal na argumentaci soudu prvního stupně, podle které částka 1,312.389,- Kč

představovala cenu za systém, kódy k němu a média, a nikoli licenční poplatky,

o kterých ve faktuře (rozuměj faktuře na shora uvedenou částku) nebyla zmínka.

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalovaná dovolání, odvozujíc

jeho přípustnost z ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) občanského soudního řádu

(dále jen „o. s. ř.“) a majíc za to, že toto rozhodnutí řeší „věc“, která

má po právní stránce zásadní význam, neboť nebyla dosud dostatečně judikována,

případně „ji“ řeší v rozporu s hmotným právem, a to zejména pokud jde o

„posouzení“ smlouvy zakládající vztah mezi účastníky a posouzení možnosti

uplatnění vad počítačového programu (jakožto autorského díla), jakož i otázky

důkazního břemene při prokazování existence vad počítačového programu.

Namítá, že rozhodnutí odvolacího soudu spočívá na nesprávném právním

posouzení věci [dovolací důvod dle ustanovení § 241a odst. 2 písm. b) o. s. ř.]

a že řízení je postiženo vadou, která mohla mít za následek nesprávné

rozhodnutí ve věci [dovolací důvod podle ustanovení § 241a odst. 2 písm. a) o.

s. ř.].

Nesprávnost právního posouzení věci odvolacím soudem dovolatelka

spatřuje zejména v právní kvalifikaci smlouvy o spolupráci. Odkazujíc na

ustanovení § 566 obchodního zákoníku a na ustanovení § 642 obchodního zákoníku

zejména zdůrazňuje, že smlouva o spolupráci neobsahuje podstatné

části smluvních typů těmito ustanoveními obchodního zákoníku upravených,

přičemž sama dovozuje, že jde o „smlouvu jinou“.

Protože (ne)správné právní posouzení smlouvy o spolupráci je

rozhodující pro určení práv a povinností stran smlouvy, dovolatelka shledává z

tohoto důvodu právní posouzení smlouvy v rozporu s hmotným právem.

Pokud jde o uplatnění vad počítačového programu a odstoupení od smlouvy

dovolatelka argumentuje, že počítačový program je autorským dílem a z hlediska

možnosti a rozsahu reklamace je rozhodující licenční smlouva uzavřená mezi

autorem programu a koncovým uživatelem (rozuměj zákazníkem žalobkyně).

Žalobkyně tak mohla uplatňovat vůči žalované jen ta práva, který mohl

uplatňovat po žalobkyni koncový uživatel (rozuměj jen podstatné chyby

bránící fungování programu - viz licenční smlouva).

Citujíc ustanovení § 15 odst. 6 a § 28 zákona č. 35/1965 Sb., o

literárních, vědeckých a uměleckých dílech (dále jen „autorský zákon“)

dovolatelka namítá, že převod užívacích práv k počítačovému programu musel být

úplatný, tj. že za tento převod musela být poskytnuta „autorská odměna, resp.

licenční poplatek“. Jelikož autorský zákon nezná pojem řádného plnění (plnění

bez vad), ale požaduje pouze takové dodání, aby program mohl být užíván

dohodnutým způsobem, je podstatné pouze aby byla uživateli věc, na níž je

program zachycen, odevzdána, resp. aby byl program nainstalován do počítače

uživatele. Autorský zákon rovněž nestanoví žádnou odpovědnost za vady

počítačového programu a nelze užít ani obecnou odpovědnost za vady, když ta se

vztahuje pouze na vady věci a nikoli na vady „užívacího práva“.

Dále dovolatelka polemizuje se závěrem odvolacího soudu, že neprokázala

odstranění vytčených vad programu. Důkazní břemeno ohledně prokázání existence

vad tíží žalobkyni, která - dle dovolatelky - vady mající vliv na funkčnost

programu nevytkla ani neprokázala. Žalovaná tak nebyla povinna prokazovat

odstranění vad, jejichž existenci neuznala, a které ani žalobkyní nebyly

prokázány.

Další výhrady dovolatelka směřuje proti závěru odvolacího soudu o

splnění povinnosti žalobkyně vrátit poskytnuté plnění. Žalobkyně totiž vrátila

pouze nosiče počítačového programu, ale dosud žádným způsobem nedoložila zánik

oprávnění užívat počítačový program svým zákazníkem.

Vadu řízení, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí věci,

dovolatelka spatřuje v neupozornění na možnost změny právního hodnocení smlouvy

o spolupráci v situaci, kdy tato změna měla podstatný význam pro další tvrzení

žalované. Poukazuje zejména na skutečnost, že soud prvního stupně se blíže

nezabýval důvody odstoupení od smlouvy, a odvolací soud dospěl k závěru, podle

kterého žalovaná neprokázala odstranění reklamovaných vad, aniž by provedl

žalovanou navrhované důkazy, jejichž prostřednictvím by bylo možno potvrdit

funkčnost počítačového programu. Zásadní právní význam rozhodnutí odvolacího

soudu v tomto směru spatřoval v řešení otázky, zda se na odvolací soud vztahuje

ustanovení § 118a o. s. ř. a zda je odvolací soud povinen provést důkazy

navržené u soudu prvního stupně nebo se jinak ve svém rozhodnutí s takovými

důkazy vypořádat.

Proto dovolatelka požaduje, aby Nejvyšší soud rozsudek odvolacího soudu

i rozsudek soudu prvního stupně zrušil a věc vrátil soudu prvního stupně k

dalšímu řízení.

V souladu s body 1., 15. a 17., hlavy I., části dvanácté, zákona č.

30/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění

pozdějších předpisů, a některé další zákony, se pro dovolací řízení uplatní

občanský soudní řád ve znění účinném od 1. ledna 2001.

Nejvyšší soud se v prvé řadě zabýval otázkou přípustnosti dovolání.

Podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř. je dovolání přípustné

proti rozsudku odvolacího soudu, jímž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu prvního

stupně, jestliže dovolání není přípustné podle písmena b) a dovolací soud

dospěje k závěru, že napadené rozhodnutí má ve věci samé po právní stránce

zásadní význam. Rozhodnutí odvolacího soudu má po právní stránce zásadní význam

[§ 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř.] zejména tehdy, řeší-li právní otázku, která v

rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena, nebo která je odvolacími

soudy nebo dovolacím soudem rozhodována rozdílně, nebo řeší-li právní otázku v

rozporu s hmotným právem (§ 237 odst. 3 o. s. ř.).

Předpokladem přípustnosti dovolání podle ustanovení § 237 odst. 1 písm.

c) o. s. ř. je, že řešená právní otázka měla pro rozhodnutí o věci určující

význam, tedy že nešlo jen o takovou otázku, na níž výrok odvolacího

soudu nebyl z hlediska právního posouzení založen. Zásadní právní význam pak má

rozsudek odvolacího soudu zejména tehdy, jestliže v něm řešená právní otázka má

zásadní význam nejen pro rozhodnutí konkrétní věci (v jednotlivém

případě), ale z hlediska rozhodovací činností soudů vůbec (pro jejich

judikaturu), nebo obsahuje-li řešení právní otázky, které je v rozporu s

hmotným právem. Dovolání je přípustné, jde-li o řešení otázek právních (ať již

v rovině procesní nebo v oblasti hmotného práva), jiné otázky (zejména

posouzení správnosti nebo úplnosti skutkových zjištění) přípustnost dovolání

nezakládají.

Dovolacími námitkami zpochybněné právní závěry odvolacího soudu, pokud

jde o právní kvalifikaci smlouvy, o smlouvou vymezený obsah práv a

povinností stran a o zánik smlouvy odstoupením pro vady plnění, v prvé řadě

postrádají potřebný judikatorní přesah, když jsou významné právě a jen pro

projednávanou věc.

Účinky odstoupení od smlouvy odvolací soud neřeší ani v rozporu s

hmotným právem (ustanoveními § 344 a násl. obchodního zákoníku) a jeho závěr o

povinnosti vrátit poskytnuté plnění je v souladu s ustanovením § 351 odst. 2

obchodního zákoníku.

Výhrada dovolatelky, že žalobkyně sama tuto povinnost (rozuměj

povinnost vrátit poskytnuté plnění) nesplnila, když nedoložila zánik oprávnění

užívat počítačový program svým smluvním partnerem (zákazníkem), je v tomto

směru bez právního významu, když zaměňuje vrácení plnění se zánikem práva.

Zásadní právní význam rozhodnutí odvolacího soudu nemá ani v řešení

otázky důkazního břemene. Dospěl-li totiž odvolací soud k závěru, že plnění

poskytnuté žalovanou žalobkyní je vadné, kladně posoudil i unesení důkazního

břemene žalobkyní ohledně jí tvrzených vad plnění. Doplnění, podle

kterého žalovaná neprokázala odstranění vad, je vzhledem k procesní obraně

žalované, vybudované na argumentech jiných, než je odstranění vad, nadbytečné a

pro rozhodnutí nevýznamné.

Výhrady dovolatelky vůči závěrům odvolacího soudu ohledně vad plnění

(zda šlo o vady programu nebo pouze o vady nosiče, na kterém byl program

umístěn), pak jsou zpochybněním skutkových a nikoli právních závěrů, a jako

takové jsou v případě posuzování přípustnosti dovolání podle ustanovení § 237

odst. 1 písm. c) o. s. ř. irelevantní. Nelze-li totiž zpochybnit skutkový závěr

o chybách v informačním systému, nelze úspěšně polemizovat ani s právním

závěrem o existenci vad plnění.

Je-li závazkový vztah založený smlouvou účastníků vztahem obchodním a

nebyl-li závěr odvolacího soudu v tomto směru dovoláním zpochybněn, nelze

vzhledem k ustanovení § 261 odst. 1 obchodního zákoníku akceptovat ani výhrady

dovolatelky ohledně (ne)správnosti aplikace právní úpravy odstoupení

obsažené v obchodním zákoníku.

Samotná skutečnost, že předmět smlouvy (poskytnuté plnění) může být (a

často i je) předmětem ochrany podle autorského zákona na možnost aplikace

obecných ustanovení obchodního zákoníku, upravujících odstoupení od smlouvy, na

vztahy podřaditelné ustanovení § 261 odst. 1 obchodního zákoníku nemá vliv a

ani z tohoto pohledu tak rozhodnutí odvolacího soudu zásadní právní význam

nemá.

Ani další výhrady dovolatelky, jejichž prostřednictvím uplatňuje

dovolací důvod podle ustanovení § 241a odst. 2 písm. a) o. s. ř., nejsou

způsobilé přípustnost dovolání založit.

Námitka akcentující absenci „upozornění“ na změnu právního „hodnocení“

smlouvy se nijak netýká řešení otázky, na níž rozhodnutí odvolacího soudu

spočívá, tj. zániku této smlouvy odstoupením.

Namístě není ani výhrada, že odvolací soud neprovedl důkazy vztahující se

k řešení otázky odstranění vad, když žalovaná - dle vlastní argumentace

obsažené v dovolání - navrhla doplnění dokazování ke svému tvrzení, že

počítačový program fungoval bez problémů, tj. nikoli k poskytnutí řádného

plnění (funkčnost předmětu plnění nelze ztotožňovat s řádným plněním) a k

odstranění vad.

Rozhodnutí odvolacího soudu nemá zásadní právní význam ani z pohledu

dovolatelkou namítaného (ne)splnění poučovací povinnosti podle ustanovení §

118a o. s. ř. a (ne)provedení, respektive (ne)vypořádání se s navrženými

důkazy. Případné pochybení soudu v tomto směru by sice mohlo být považováno za

vadu řízení, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, samotná

existence takové vady ovšem přípustnost dovolání způsobilá založit není.

Dovolání tak podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř. přípustné

není.

Protože dovolací soud neshledal ani jiný důvod přípustnosti dovolání,

dovolání žalované podle ustanovení § 243b odst. 5 věty první a § 218 písm. c)

o. s. ř. odmítl.

Výrok o náhradě nákladů dovolacího řízení se opírá o ustanovení § 243b

odst. 5 větu první, § 224 odst. 1 a § 146 odst. 3 o. s. ř., když dovolání

žalované bylo odmítnuto a žalobkyni podle obsahu spisu v dovolacím

řízení náklady nevznikly.

Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.

V Brně 23. března 2004

JUDr. Ivana Štenglová, v.r.

předsedkyně senátu