Niue -licii České republiky, ve znění pozdějších předpisů (zákon o azylu, ve znění zá- kona č. 2/2002 Sb. | Proti rozhodnutí správního orgánu podle zákona č. 325/1999 Sb., o azy- lu, Ize podat správní žalobu ve lhůtě 15 dnů ode dne doručení rozhodnutí. Bylo-li rozhodnutí žalobci doručeno v souladu s ustanovením $ 24a odst. 2 zákona č. 325/1999 Sb., o. azylu, tedy dnem, kdy se žadatel nedostavil k pře- vzetí rozhodnutí, ačkoli mu výzva k tomu. doručena byla, počíná běh lhůty pro podání žaloby dnem následujícím po tomto dni. Tvrzení žalobce, že se mu rozhodnutí dostalo. do. faktické dispozice později, nemá pro běh lhůty význam a soud při posouzení včasnosti žaloby k takovému tvrzení nepři- hlédne.
Niue -licii České republiky, ve znění pozdějších předpisů (zákon o azylu, ve znění zá- kona č. 2/2002 Sb. | Proti rozhodnutí správního orgánu podle zákona č. 325/1999 Sb., o azy- lu, Ize podat správní žalobu ve lhůtě 15 dnů ode dne doručení rozhodnutí. Bylo-li rozhodnutí žalobci doručeno v souladu s ustanovením $ 24a odst. 2 zákona č. 325/1999 Sb., o. azylu, tedy dnem, kdy se žadatel nedostavil k pře- vzetí rozhodnutí, ačkoli mu výzva k tomu. doručena byla, počíná běh lhůty pro podání žaloby dnem následujícím po tomto dni. Tvrzení žalobce, že se mu rozhodnutí dostalo. do. faktické dispozice později, nemá pro běh lhůty význam a soud při posouzení včasnosti žaloby k takovému tvrzení nepři- hlédne.
Soud I. stupně v odůvodnění rozhod- nutí uvedl, že dne 26..7. 2002 žalovaný udělil stěžovateli souhlas se změnou mís- ta hlášeného pobytu; podle této píse- mnosti byl stěžovatel přihlášen k pobytu na adrese P., ulice P. Z obsahu správního spisu vyplynulo, že se stěžovatel na této adrese nezdržoval, přičemž nejpozději od 9.11.2002 mů v tomto nebránila žád- ná překážka, a od 1. 12. 2002 si zajišťoval změnu místa hlášeného pobytu; o zámě“ ru změtit místo hlášéného pobytu ani o své dřívější hospitalizaci stěžovatel ža- lovaného neuvědomil. Jestliže píse- mnost žalovaného zaslaná stěžovateli do P. byla dne 11. 11. 2002 uložena u poš- tovního úřadu a dne 27. 11. 2002 vrácena jako nevyžádaná, pak bylo možno v polo- vině měsíce prosince učinit závěr o tom, že se stěžovatel v místě hlášeného poby- tu trvale nezdržuje. Proto byl zcela opod- statněný postup žalovaného vydat výzvu k převzetí rozhodnutí ve věci řízení o udělení azylu podle ustanovení $ 24a 542 zákona o azylu. Rozhodnutí žalovaného bylo vydáno dne 4. 12. 2002 a výzva k převzetí rozhodnutí na pracovišti žalo- vaného v. Pobytovém středisku Zastávka u.Brna'byla stěžovateli doručena dne 15. 12..2002. Jestliže se stěžovatel k převzetí rozhodnutí nedostavil, ač mu byla výzva k převzetí rozhodnutí doručena v soula- du s ustanovením $ 24 odst. 2 a 3 zákona o azylu; pak se podle $ 244 odst. 2 záko- na o azylu považuje den ve výzvě uvede- ný - v tomto případě 16. 12. 2002 - za den doručení rozhodnutí o azylu. Krajský soud proto učinil závěr, že dne 16. 12. 2002 bylo napadené rozhodnutí doruče- no způsobem odpovídajícím ustanove- ním $ 24 a $ 24a zákona o azylu a dne 17. 12. 2002 začala běžet patnáctidenní lhůta k podání žaloby. Lhůta uplynula dne 31. 12. 2002 a tento den byl posled- ním dnem, kdy mohla být žaloba podána k poštovní přepravě. Podalli stěžovatel žalobu u pošty dne 9. 1. 2003, učinil tak opožděně; navíc tuto skutečnost v žalobě sám připustil Soud I. stupně proto žalobu usnesením odmítl a poučil stěžovatele o možnosti pódat kasační stížnost proti tomuto usnesení. Krajský soud dále po- znamenal, že pokud by rozhodnutí bylo stěžováteli doručeno dne 23. 12. 2002, jak sám uvádí, stejně by: se jednalo o opožděně podanou žalobu, neboť Ihů- ta pro její podání by končila dne 7. 1. 2003 (úterý). E Proti tomuto usnesení podal stěžova- tel včasnou kasační stížnost. V ní uvedl, že první předvolání k pohovoru podle $ 23 zákona o azylu na 24. 10. 2002 nebyl schopen vzhledem k dlouhodobé hospi- talizaci způsobené pracovním úrazem převzít na adrese, na kterou mu bylo do- ručeno. Ve dnech 16. 8. 2002 až 14. 10. 2002 byl hospitalizován v Úrazové ne- mocnici v B. a poté byl v období od 14. 10. 2002.-do 8. 11. 2002 umístěn v Odborném léčebném ústavů J.; o této skutečnosti podle svého sdělení telefo- nicky informoval Pobytové středisko Za- stávka u Brna,kde byl požádán o dolože- ní. svého pobytu: lékařskou: zprávou; zprávu však nepředložil; neboť mů ve zdravotnickém zařízení "nebyla vystave- ná. Ohledně druhé výzvy k dostavení se k pohovoru na.2. 12. 2002 stěžovatel uvedl, že mu výzva zřejmě byla doručena © během jeho pobytu.v Odborném:léčeb: . ném ústavu J. Stěžovatel uvedl; že nebyly naplněny podmínky pro zastavení řízení podle ustanovení $ 25 písm. d) zákona o azylu, neboť výše popsaný těžký úraz a. následná hospitalizace! byly. vážnou překážkou, pro niž se nemohlk pohovo- rům dostavit; a rovněž vyslovil domněn- ku, že žalovaný pochybil, když nevzal v potaz telefonické sdělení stěžovatele o jeho dlouhodobé hospitalizaci a nadá- le mu doručoval na adresu, kde se stěžo- vatel v dané době nemohl zdržovat, tedy' na adresu P., ulice P. Stěžovatel. dále upřesnil, že pro doručování podle $ 24 zákona o azylu nebyly splněny zákonné podmínky: tento způsob doručování lze totiž použít pouze v případě, kdy bylo hodnověrně zjištěno, že se žadatel dlou- hodobě nezdržuje v místě, kde je hlášen k pobytu. Stěžovatel doplnil, že se: po: propuštění do domácího ošetření začát- kem: prosince ' 2002. přestěhoval. do: X4 vhodnějšího ubytování na adrese P., uli- ce L., přičemž v přechodném období se zdržoval mimo jiné.na adrese P., ulice P., kam podle jeho sdělení mohlo být roz- hodnutí žalovaného -doručeno a nemu- selo být použito institutu doručení pod- le $ 24 a $ 24a zákona o azylu. Stěžovatel konečně. uvedl, že sdělilli v žalobě. -ze dne 3. 1.2003, že mu bylo rozhodnutí ža- lovaného doručeno dne 23. 12. 2002, jedná se pouze o datum, kdy se mu roz- hodnutí dostalo fakticky do dispozice. S ohledem na skutečnost, že bylo doru- čováno v rozporu sdikcí $ 24 a 24a záko- na 0 azylu, vyjádřil stěžovatel přesvědče- ní, že mu rozhodnutí žalovaného nebylo řádně.doručeno, a nemohlo tedy z jeho strany dojít ke zmeškání lhůty k podání žaloby. NE: -= -« Soud přezkoumal :stěžovatelovu ka- sační stížnost a dospěl k závěru; že.není důvodná. -1 m. -Krajský soud v Českých Budějovicích dospěl v řízení o žalobě proti rozhodnu- ti žalovaného k závěru, že žaloba byla po- dána opožděně. Podle ustanovení .$: 72 odst.;1 s. ř. s. Ize žalobu podat do-dvou měsíců poté, kdy. rozhodnutí bylo žalob- ci oznámeno doručením. písemného vy- hotovení nebo jiným zákonem 'stanove- ným. způsobem, nestanovíli zvláštní zákon lhůtu jinou. Podle ustanovení $ 32 odst. 1 zákona o azylu lze žalobu proti rozhodnutí ministerstva vnitra ve věci azylu podat ve lhůtě patnácti. dnů ode dne doručení rozhodnutí. Rovněž doru- čování upravuje zákon o azylu jako lex | specialis. Podle ustanovení 6,24 zákona o azylu se písemnosti doručují do vlast- ních rukou žadatele o udělení azylu. Pí- semnost, kterou se nepodařilo doručit, se.uloží v přijímacím nebo pobytovém středisku, kde. je žadatel o udělení azylu „ hlášen k pobytu, nebo v ministérstvem určeném azýlovém zařízení, je-li hlášen k pobytu mimo azylové zařízení. Ozná- mení o uložení nedoručené písemnosti se vyvěsí v přijímacím nebo pobytovém středisku na úřední desce. Nevyzvedne-li si adresát zásilku do deseti dnů od ulože- ní, považuje se poslední den této lhůty za den doručení, i když se adresát o ulo- žení nedozvěděl. O doručení rozhodnutí podle $ 24a odst. 1 zákona o azylu platí, že žadateli o udělení azylu se doručí v místě a čase stanoveném v písemné vý- zvě k převzetí rozhodnutí. Nedostaví-li 543 569 se žadatel o udělení azylu k převzetí roz- hódnutí v.den ve výzvě uvedený, ač mu výzva byla doručena, je den k převzetí rozhodnutí ve výzvě uvedený považován za den, kdy. bylo rozhodnutí. žadateli o udělení azylu doručeno. : Nejvyšší správní soud se ztotožnil se závěrem Krajského soudu v Českých Bu- dějovicích, že žalobou nebylo možné se meritorně zabývat, neboť byla podána opožděně. Soud I. stupně se řádně vypo- řádal s'problematikou doručení žalobou napadeného rozhodnutí a dospěl - stej- ně jáko Nejvyšší správní soud - k:závěru, že'dne 16. 12. 2002, kdy stěžovateli bylo napadené rozhodnutí žalovaného doru- čeno v souladu s pravidlý:o doručování obsažénými v'ustanoveních $ 24 a $ 24a zákona o azylu, již žalobci nebránila p. M < "i NE a i v převzetí rozhodnutí vážná překážka v+podobě' hospitalizace a. zdravotních komplikací, na něž se stěžovatel. odvolá- val ve'své kasační stížnosti. Bylo-li žalob- ci rozhodnutí žalovaného doručeno dne 16. 12. 2002, začala běžet patnáctidenní lhůta pro podání žaloby dne 17.12.2002 a posledním dnem, kdy mohla být žaloba podána.'k poštovní přepravě, byl den 31..12. 2002. Vzhledem k tomu, že zde není sporu o tom, že žaloba byla podána k poštovní přepravě až dne 9. 1. 2003, jedná se.o žalobu opožděně podanou a tento nedostatek.nebylo možné stěžo- vateli:prominout ($:72 odst: 4 s.'ř. s.). Soud. stupně tedy v daném případě po- stupoval správně, když žalobu odmítl po- dle ustanovení $ 46 odst. 1 písm. by: s:ř.s. “ ouč) 569 Řízení před soudem: dokazování « na základě dvojjazyčných dokladů + ký 103 odst. 1 písm. d) soudního řádu správního Za vadu řízení před soudem ve smyslu .$ 103 odst. 1 píst. d) s. ř. s. nelze považovat skutečnost, že soud při posouzení nároku na.plňý invalidní důchod vycházeli z dokladů v polském jazyce, aniž pořídil jejich překlad, pokud z dokladů dovodil jen skutečnosti stěžovatelem nezpochybněné a doložené i jinými dvojjazyčnými doklady.
Ivan M. 1. Ukrajina) proti: Ministerstvu vnitra o udělení azylu, o kasační stížnosti žalobce.