Nejvyšší soud Rozsudek občanské

30 Cdo 952/2002

ze dne 2003-07-02
ECLI:CZ:NS:2003:30.CDO.952.2002.1

30 Cdo 952/2002

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátu složeném z předsedy

JUDr. Karla Podolky a soudců JUDr. Romana Fialy a JUDr. Pavla Pavlíka ve věci

žalobkyně L. K., zastoupené advokátem, proti žalovanému Ing. K. K.,

zastoupenému advokátem, o 190 000,- Kč s přísl., vedené u Okresního soudu v

Karviné pod sp. zn. 20 C 303/99, o dovolání žalobkyně proti rozsudku Krajského

soudu v Ostravě ze dne 19. září 2001, č.j. 13 Co 323/2001-57, takto:

I. Dovolání se zamítá.

II. Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů dovolacího řízení.

Okresní soud v Karviné rozsudkem ze dne 20.3.2000, č.j. 20 C 303/99-22,

žalovanému uložil, aby žalobkyni zaplatil 190.000,-Kč s 26% úrokem z prodlení z

částky 140.000,- Kč od 1.1.1998 a z částky 50.000,- Kč od 1.10.1998 do

zaplacení,

na náhradě nákladů řízení 20.805,- Kč a České republice 3.800,- Kč na soudním

poplatku. Řízení o žalobě o zaplacení 3% úroků z prodlení z částky 140.000,- Kč

od 1.1.1998 a z částky 50.000,- Kč od 1.10.1998 do zaplacení zastavil. Podle

skutkových zjištění okresního soudu bylo manželství účastníků ku dni 15.5.1997

rozvedeno. Účastníci dohodou ze dne 4.7.1997 vypořádali zaniklé bezpodílové

spoluvlastnictví tak, že si rozdělili věci, které měli v bezpodílovém

spoluvlastnictví, dohodli se ve vztahu ke „státnímu“ bytu o velikosti 3 + 1 a

žalovaný se zavázal žalobkyni zaplatit na úplné vyrovnání podílů 200.000,- Kč

ve splátkách blíže určených. Okresní soud na podkladě skutkových zjištění

učiněných z výpovědí účastníků, obsahu dohody ze dne 4.7.1997 a potvrzení z

19.9.1997 učinil závěr, že dohoda účastníků jako bývalých manželů ze dne

4.7.1997 o vypořádání zaniklého bezpodílového spoluvlastnictví je v části

týkající se rozdělení některých věcí neurčitá, když věci označuje souhrnně jako

sklo, prádlo, knihy a zbývající zařízení bytu, bez jejich bližšího označení a

navíc ohledně bytového zařízení bez bližšího projednání. Proto dohodu účastníků

hodnotil ve vztahu k uvedeným věcem jako neplatný právní úkon, který však lze

oddělit od ostatního ujednání účastníků. Oba účastníci si podle názoru soudu

museli být vědomi, že označená písemná dohoda koncipovaná jako dohoda konečná,

nezahrnovala všechny věci v bezpodílovém spoluvlastnictví účastníků. Jestliže

žalobkyně po uzavření dohody odvezla z bytu i některé věci ze „zbývajícího

zařízení bytu“, aniž k tomu žalovaný vznesl výhrady, lze podle závěrů okresního

soudu dovodit, že toto jednání žalobkyně akceptoval, že ohledně těchto věcí

uzavřeli účastníci konkludentně dohodu. Z uvedeného okresní soud dovodil, že

písemná dohoda účastníků ze dne 4.7.1997 je ve zbývající části platná, včetně

závazku žalovaného zaplatit žalobkyni na úplné vyrovnání podílů částku

200.000,- Kč a lze se na jejím podkladě žalobou u soudu domáhat plnění. Soud

odkázal na ust. § 149, § 150, § 34, § 35, § 37,

§ 41 a § 559 obč. zák. Námitky žalovaného, že měl výhrady proti postupu

žalobkyně, která se podle žalovaného zmocnila některých věcí nad rámec dohody,

že je dal žalobkyni najevo tím, že pořídil jejich seznam, předložil jej

žalobkyni k podpisu a že jí posléze znemožnil přístup do bytu, ač k tomu podle

dohody byl po určitou dobu povinen, shledal účelovými. Podle názoru okresního

soudu by žalovaný mohl

na žalobkyni požadovat vydání sporných věcí; snížení částky, kterou se zavázal

žalobkyni na vypořádání zaplatit, však není oprávněn požadovat.

Na podkladě odvolání žalovaného, který nesouhlasil se závěry okresního soudu,

se věcí zabýval Krajský soud v Ostravě. Rozsudkem v záhlaví označeným změnil

rozsudek soudu prvního stupně v napadených výrocích tak, že žaloba, aby

žalovanému byla uložena povinnost zaplatit žalobkyni 190.000,- Kč s úroky z

prodlení se zamítá, že žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů řízení

před soudem prvního stupně

a že žalobkyně je povinna zaplatit žalovanému náklady odvolacího řízení. S

odkazem

na skutková zjištění soudu prvního stupně o rozvodu manželství účastníků ku dni

15.5.1997, o vůli účastníků vypořádat zaniklé bezpodílové spoluvlastnictví

dohodou

ze dne 4. 7.1997 a jejím obsahu, která shledal správnými, se ztotožnil se

závěry soudu prvního stupně, že označená dohoda v části, jíž se každému z

účastníků přikazuje „polovina skla, prádla, knih“ a žalovanému dále „zbývající

zařízení bytu“, je neurčitá. Dohoda o vypořádání zaniklého bezpodílového

spoluvlastnictví jako dvoustranný právní úkon musí splňovat náležitosti ust. §

37 odst. 1 obč. zák. včetně požadavku srozumitelnosti a určitosti a to pod

sankcí absolutní neplatnosti. Odvolací soud uznal, že dohoda účastníků splňuje

požadavek srozumitelnosti, neboť z ní je nepochybné, že účastníci dohodou ve

smyslu ust. § 149 odst. 2 obč. zák. ve znění účinném

před 1.8.1998 hodlali vypořádat zaniklé bezpodílové spoluvlastnictví, nesplňuje

však požadavek určitosti projevu vůle. Projev neurčitý je sice srozumitelný,

avšak jeho obsah je nejistý. Tak tomu je v části dohody účastníků týkající se

skla, prádla, knih

a zbývajícího zařízení bytu. Odvolací soud uvedl, že pro nedostatek určitosti

ve smyslu ust. § 37 odst. 1 obč. zák. je dohoda účastníků v části týkající se

rozdělení neurčitě označených věcí neplatná. Z povahy posuzovaného úkonu

vyplývá, že neplatnou část dohody účastníků o vypořádání bezpodílového

spoluvlastnictví nelze oddělit od jejího ostatního obsahu, a proto je dohoda

neplatná v plném rozsahu. Na způsobu vypořádání věcí jejich rozdělením totiž

odvisí výše vypořádacího podílu, který má poskytnout ten z bývalých manželů,

jemuž se z masy bezpodílového spoluvlastnictví dostalo více. Ježto z neplatné

dohody nelze uplatňovat žádná plnění, odvolací soud rozsudek soudu prvního

stupně, pokud jím bylo vyhověno žalobě a žalovanému uloženo, aby žalobkyni

zaplatil 190.000,- Kč s příslušnými úroky z prodlení jako dlužný nedoplatek z

částky, k jejímuž zaplacení se žalobkyni v dohodě zavázal, změnil a žalobu

zamítl, rozhodl o náhradě nákladů řízení soudu prvního stupně a náhradě nákladů

odvolacího řízení.

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně dovolání s odkazem na ust.

§ 238 odst. 1 písm. a) o.s.ř., z důvodu uvedeného v ust. § 241 odst. 3 písm. d)

o.s.ř.

ve znění před změnou provedenou zákonem č. 30/2000 Sb. Závěrem dovolání

navrhla, aby rozsudek Krajského soudu v Ostravě ze dne 19.9.2001 č.j. 13 Co

323/2001 – byl zrušen a věc vrácena k dalšímu řízení, neboť spočívá na

nesprávném právním posouzení věci. Uvedla, že dohoda účastníků ze dne 4.7.1997

splňovala zákonem stanovené předpoklady a požadavky, účastníci ji uzavřeli

svobodně a vážně, byla uzavřena tak, jak si účastníci přáli, tedy s uvedením

jen podstatných věcí a zařízení. Při podpisu dohody věděli přesně, kdo jakou

polovinu skla, prádla a knih si ponechá; dohoda je určitá

i ve vztahu ke zbývajícímu zařízení bytu, tedy k tomu, co není uvedeno v čl. I.

a) ani v čl. I. b) dohody. Odkázala na ust. § 35 odst. 2 obč. zák. a zdůraznila

shodnou vůli účastníků vypořádat bezpodílové spoluvlastnictví způsobem uvedeným

v dohodě. Závěr odvolacího soudu, že nelze usoudit jen na částečnou neplatnost

právního úkonu nepovažuje za správný; žalovaný je ochoten plnit povinnost z

dohody účastníků, ale částku nižší o 30.000,- Kč. Odvolací soud se však tím

nezabýval, ač měl. Oba účastníci dohodu o vypořádání následně porušili;

žalobkyně tím, že si vzala nějaké věci navíc, žalovaný tím, že dovolatelce

odmítl volný vstup do bytu, ač k tomu podle čl. I/c dohody je povinen.

Protože řízení před soudem prvního stupně probíhalo podle občanského soudního

řádu ve znění před účinností zák. č. 30/2000 Sb., rovněž rozsudek soudu prvního

stupně byl vydán před nabytím účinnosti tohoto zákona, muselo být i odvolání

posuzováno podle zák. č. 30/2000 Sb. Se zřetelem k bodu 15 a 17 části dvanácté

hlavy I zák. č. 30/2000 Sb. je Nejvyšší soud povinen v dovolacím řízení

postupovat rovněž podle občanského soudního řádu účinného před 1.1.2001, kdy

nabyl účinnosti zák.č. 30/2000 Sb.

Dovolací soud shledal, že včasné dovolání žalobkyně vykazuje všechny formální i

obsahové náležitosti stanovené v § 241 odst. 1, 2 o.s.ř. Podle ust. § 238 odst.

1 o.s.ř. je přípustné, neboť směřuje proti rozsudku odvolacího soudu ve výroku,

jímž byl změněn rozsudek soudu prvního stupně ve věci samé.

Dovolací soud přezkoumal rozsudek odvolacího soudu ve smyslu ust. 242

odst. 1, 3 o.s.ř.; dovolatelka nevytýkala, že by v řízení došlo k některé z

vad uvedených v ust. § 237 o.s.ř., ani nenamítala, že řízení je postiženo jinou

vadou, která měla

za následek nesprávné rozhodnutí ve věci. Žádnou z uvedených vad neshledal ani

dovolací soud, který je povinen k těmto vadám přihlédnout, i když nebyly v

dovolání uplatněny (§ 242 odst. 3 o.s.ř.). Dovolací soud proto přezkoumal

rozsudek odvolacího soudu z hlediska uplatněného dovolacího důvodu uvedeného v

ust. § 241 odst. 3 písm. d) o.s.ř.

Nesprávné právní posouzení věci jako dovolací důvod podle ust. § 241 odst. 3

písm. d) o.s.ř. tkví v aplikaci jiného právního předpisu, než který měl soud ve

věci správně použít, nebo v tom, že soud aplikoval sice správný právní předpis,

ale vyložil jej nesprávně.

Dovolatelka vytýkala, že soudy učinily nesprávný závěr o tom, že dohoda v části

týkající se rozdělení movitých věcí není srozumitelná a určitá a že odvolací

soud pochybil, když po závěru o nedostatku srozumitelnosti a určitosti uvedené

části dohody účastníků tuto dohodu posoudil jako neplatnou v plném jejím

rozsahu. Namítala, že účastníci při podpisu dohody s jejím obsahem bez výhrad

souhlasili, opakovali to

i soudu, před nímž žalovaný výslovně prohlásil, že dohodu uzavřel svobodně a

vážně; námitky vůči dohodě nevznášel. Při podpisu dohody účastníci věděli

přesně, kdo jakou polovinu skla, prádla a knih získá a rovněž bylo jimi přesně

stanoveno, že zbývající zařízení bytu, tedy to zařízení, které jmenovitě není v

dohodě uvedeno ať přidělením dovolatelce nebo žalovanému, si ponechá žalovaný.

Dovolatelka v této souvislosti odkázala na ust. § 35 odst. 2 obč. zák. s

názorem, že výkladem sporné části dohody účastníků ve smyslu ust. § 35 odst. 2

obč. zák. lze spolehlivě usoudit nejen

na srozumitelnost, ale i určitost projevu vůle účastníků dohody.

Právním důvodem žaloby v posuzované věci je závazek žalovaného obsažený v

dohodě účastníků ze dne 4.7.1997 o vypořádání bezpodílového spoluvlastnictví

na zaplacení částky 200.000,- Kč dovolatelce na vyrovnání podílů.

Dohoda o vypořádání bezpodílového spoluvlastnictví manželů podle ust.

§ obč. zák. ve znění před 1.8.1998, kdy nabyl účinnosti zák. č. 91/1998, je

dvoustranný právní úkon (§ 34 obč.zák.). Vztahuje se na ni ust. § 37 obč.zák.,

podle nějž právní úkon musí být učiněn svobodně a vážně (náležitost vůle),

srozumitelně

a určitě (náležitost projevu vůle). Nedostatek kterékoli z uvedených

náležitostí má

za následek, že právní úkon je zcela nebo zčásti od počátku neplatný. Právní

následky spojuje občanský zákoník jen s platným právním úkonem; k neplatnosti

právního úkonu soud přihlíží z úřední povinnosti. Právní úkon je srozumitelný,

jestliže jím projevené vůli lze při výkladu ve smyslu ust. § 35 obč.zák. dobře

porozumět a pochopit ji; je určitý, jestliže vůle je vyjádřena přesně,

způsobem, kterým lze spolehlivě usoudit

na jeho obsah.

Zjištění, na jejichž podkladě soudy založily svá rozhodnutí, nevyvolala

pochybnosti o svobodné a vážné vůli účastníků jako bývalých manželů uspořádat

po rozvodu poměry ve vztahu k zaniklému bezpodílovému spoluvlastnictví dohodou.

V jejím rámci si rozdělili věci z bezpodílového spoluvlastnictví. Některé z

nich označili jmenovitě, jako např. kožená sedačka 3,2,1, obývací stěna,

rozkládací stůl, židle, lednice s mrazákem Calex, televize Tesla Orava Color,

osobní automobil OPEL Ascona 1,6 D, rok výroby 1986, jiné souhrně, jako např.

„sklo, prádlo, knihy a zbývající zařízení bytu“. Ohledně všech těchto věcí

projevili účastníci svobodnou a vážnou vůli si věci rozdělit., což také

srozumitelně vyjádřili; ve vztahu k věcem konkrétně označeným je jejich projev

i určitý, jak předpokládá ust. § 37 odst. 2 obč.zák. Účastníci se dohodli

i na rozdělení „skla, prádla, knih“ a to jednou polovinou pro každého z

účastníků.

Pro označení věcí použili souhrnného názvu, aniž jednotlivé věci označili

konkrétně. Spojení věcí, které jsou jednoho druhu, pod společným názvem jako

sklo, prádlo, knihy, jako je tomu v dohodě účastníků, bývá obvyklé a zpravidla

postačuje pro posouzení,

o které věci se jedná. Dohoda účastníků sice neobsahuje přesná pravidla pro

rozdělení skla, prádla a knih, jimiž se mají účastníci řídit, tyto věci však

mají být podle ujednání účastníků rozděleny mezi účastníky rovným dílem, což z

hlediska požadavku určitosti dohody o rozdělení souhrnně označených věcí

jednoho druhu lze považovat

za postačující. Je tedy i v této části dohoda účastníků nejen srozumitelná, ale

i určitá.

Při výkladu dohody účastníků však vyvolává obtíž ta část dohody, která se týká

„zbývajícího zařízení bytu“. Není totiž zřejmé, a to ani s ohledem na předchozí

určitě projevenou vůli účastníků ve vztahu ke konkrétně označeným věcem a věcem

jednoho druhu označeným společným názvem, které věci z bezpodílového

spoluvlastnictví účastníků představují ono zbývající zařízení bytu. Nelze

spolehlivě usoudit, zda tímto souhrnným pojmenováním se rozumí soubor věcí,

jimiž byl byt ku dni uzavření dohody zařízen, tedy především nábytek, nábytkové

sestavy nebo jednotlivé nábytkové kusy, případně bytové doplňky, nebo i

spotřebiče, pokud jimi byla domácnost vybavena

a nalézaly se v bytě účastníků. Nelze rovněž vyloučit, že v bytě účastníků se

nalézaly

i věci nepatřící do bezpodílového spoluvlastnictví účastníků, které však byly

součástí zařízení bytu případně vybavení domácnosti. To vše činí dohodu

účastníků v této části nepřesnou, neurčitou. Ostatně sama dovolatelka v řízení

soudu prvního stupně uvedla, že účastníci této části dohody příliš pozornosti

nevěnovali.

Dohoda bývalých manželů je jedním ze způsobů vypořádání bezpodílového

spoluvlastnictví, kterým si bývalí manželé rozdělí věci ze zaniklého

bezpodílového spoluvlastnictví, vypořádají pohledávky a dluhy vyplývající z

bezpodílového spoluvlastnictví a finančně vypořádají vzniklé rozdíly v podílech

účastníků

na bezpodílovém spoluvlastnictví. V posuzované věci je dohoda účastníků jako

dvoustranný právní úkon, koncipovaná jako dohoda konečná, v části týkající se

zbývajícího zařízení bytu, které bylo přikázáno žalovanému, neurčitá a pro

tento nedostatek z hlediska ust. § 37 odst. 2 obč. zák. je neplatná. Z povahy

tohoto právního úkonu, jímž má být konečným způsobem vypořádáno bezpodílové

spoluvlastnictví účastníků vyplývá, že neplatnou část dohody o vypořádání nelze

oddělit od jejího ostatního obsahu, včetně závazku žalovaného zaplatit

žalobkyni na vyrovnání podílů stanovenou částku (§ 41 obč.zák.). Dohoda

účastníků je proto neplatná v plném rozsahu.

Závěr odvolacího soudu, že žalobě nelze vyhovět, protože z neplatné dohody

o vypořádání bezpodílového spoluvlastnictví nelze požadovat plnění, shledal

dovolací soud správným a dovolání jako nedůvodné zamítl (§ 243b odst. 1

o.s.ř.). Nepovažoval za právně odůvodněné zabývat se dalšími námitkami

dovolatelky ve vztahu k postupu soudu při projednání návrhu žalovaného na

srážku 30.000,- Kč ze žalované částky ani jejím odkazem na podmíněnost dohody

zaplacením stanovené částky žalobkyni.

Žalovaný měl v dovolacím řízení plný úspěch a měl by nárok na náhradu nákladů

dovolacího řízení. Náklady v souvislosti s tímto řízením mu však nevznikly,

proto dovolací soud rozhodl, že žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů

dovolacího řízení (§ 243b odst. 5, § 224 odst. 1, § 142 odst. 1, § 151 odst. 1

o.s.ř.).

Proti tomuto rozsudku není opravný prostředek přípustný.

V Brně dne 2. července 2003

JUDr. Karel Podolka,v.r.

předseda senátu