Nejvyšší soud Rozsudek obchodní

32 Odo 119/2003

ze dne 2003-05-20
ECLI:CZ:NS:2003:32.ODO.119.2003.1

NEJVYŠŠÍ SOUD

ČESKÉ REPUBLIKY 32 Odo 119/2003-83

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z

předsedy JUDr. Miroslava Galluse a soudců JUDr. Petra

Hampla a JUDr. Františka Faldyny, CSc. v právní věci žalobkyně T. a.s.,

zastoupené JUDr. Ing. I. R., advokátem, proti žalované Pharm.Dr. P. R.,

zastoupené Mgr. H. Š., advokátkou, o zaplacení 1,414.740,80 Kč, vedené u

Okresního soudu v Karviné pod sp. zn. 27 C 14/2001, o dovolání žalobkyně proti

rozsudku Krajského soudu v Ostravě ze dne 18. září 2002, č.j. 51 Co

261/2002-70, takto:

Rozsudek Krajského soudu v Ostravě ze dne 18. září 2002,

č.j. 51 Co 261/2002-70, se zrušuje a

věc se vrací tomuto soudu k dalšímu řízení.

Odvolací soud shora uvedeným rozsudkem potvrdil rozsudek Okresního soudu v

Karviné ze dne 22.března 2002, č.j. 27 C 14/2001-49, kterým tento soud zamítl

žalobu, jíž se žalobkyně domáhala zaplacení 1,414.740,80 Kč.

V odůvodnění svého rozsudku odvolací soud uvedl, že pro posouzení důvodnosti

žalobou uplatněného nároku je rozhodující, zda kupní smlouvu „o prodeji

zboží“ č. 00647-94, uzavřenou mezi účastníky 8.12.1994, lze

považovat za platný právní úkon, a pokud ano, zda v rámci této smlouvy došlo k

platné dohodě o smluvní pokutě splňující požadavky § 544 občanského zákoníku

(„ dále též jen „obč. zák.“). Ohledně smlouvy dospěl k závěru, že je absolutně

neplatná ve smyslu § 38 odst. 1 obč. zák., neboť ji na straně

prodávajícího uzavíral neexistující subjekt. Označení prodávajícího v kupní

smlouvě odpovídalo označení odštěpného závodu tak, jak je zapsán v obchodním

rejstříku. Právní postavení odštěpného závodu, který je organizační složkou

podniku, je přitom takové, že nemá právní subjektivitu, tedy

způsobilost mít práva a povinnosti. Nositelem práv a povinností i v

záležitostech týkajících se odštěpného závodu je

právnická osoba, jejíž je tento odštěpný závod organizační složkou. Z tohoto

důvodu vyhodnotil odvolací soud jako neplatné rovněž ujednání o smluvní pokutě

učiněné v rámci neplatně uzavřené kupní smlouvy.

Odvolací soud dále konstatoval, že ujednání o smluvní pokutě neodpovídá § 544

odst. 2 obč. zák. ve vztahu k určení její výše, popř. stanovení způsobu jejího

určení. Článek 6. uzavřené kupní smlouvy mezi účastníky neobsahuje určité a

jednoznačné ujednání o tom, z jakého základu bude smluvní pokuta ve výši 0,1%

za každý den prodlení vyčíslována, když způsob vymezení tohoto základu “pozdní

úhrada faktury“ zmíněné požadavky nesplňuje, neboť nerozlišuje mezi částkou

fakturovanou (vyúčtovanou) a dlužnou. Neurčitost tohoto ujednání není

odstranitelná ani za použití výkladových pravidel obsažených v § 266

obchodního zákoníku (dále též jen „obch. zák.“) a § 35 odst. 2 obč. zák.

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně dovolání, jehož přípustnost

opírá o § 237 odst. 1 písmeno c) občanského soudního řádu (dále též jen „o. s.

ř.“), neboť napadeným rozsudkem byl potvrzen rozsudek soudu prvního stupně.

Otázku zásadního právního významu spatřuje v posouzení platnosti právního úkonu

výhradně pouze prostřednictvím označení jednoho ze subjektů právní úkonu, bez

přihlédnutí k jeho faktickému obsahu a v posouzení platnosti ujednání o smluvní

pokutě, resp. posouzení určitosti způsobu jejího vyjádření ve smlouvě.

Důvodnost spatřuje v nesprávném právním posouzení věci.

V dovolání žalobkyně uvádí, že odvolací soud nesprávně negativně posoudil

věcnou legitimaci žalobce ve sporu. Je skutečností, že se žalovanou jednal o

uzavření kupní smlouvy ředitel odštěpného závodu a ten také kupní smlouvu

podepsal. Ve smlouvě bylo dohodnuto, že žalobkyně bude

dodávat žalované zboží jí objednávané prostřednictvím svého odštěpného závodu.

Ten však nikdy neměl tak široký sortiment dodávaného zboží „skladem“, proto

fakticky plnil objednávky žalované prostřednictvím svých skladů např. v O. či

Ú. n. L. Na faktuře i dodacím listu k ní bylo vždy zřetelně uvedeno, ze kterého

skladu žalobkyně byla dodávka pro žalovanou vyskladněna. Žalovaná nikdy

neuváděla, že by dodávka byla uskutečněna subjektem, u kterého zboží

neobjednávala. Naopak nikdy dodávku nevrátila a vždy fakturu uhradila.

Žalobkyně namítá, že odvolací soud měl právní úkon správně posoudit podle jeho

obsahu a vůle účastníků, kterou sledovali při uzavření smlouvy a nikoliv se

pouze formálně zaměřit na označení účastníka v kupní smlouvě. Závěr odvolacího

soudu vůbec nezohledňuje smysl a účel předmětné kupní smlouvy a celého

dlouhodobého vzájemného obchodního styku a obchodních zvyklostí dodržovaných

mezi účastníky. Ve vztahu k učiněnému závěru ohledně neplatného ujednání o

smluvní pokutě namítá, že je příliš formalistický a necitlivý, neboť je z

obsahu smlouvy dostatečně zřejmé, že se sjednává smluvní pokuta z fakturované

částky, tj. kupní ceny vyúčtované žalobkyní žalované podle aktuálního ceníku.

Odvolací soud tak při svém výkladu nepostupoval podle § 35 odst. 2 obč. zák. a

rozhodl v rozporu s hmotným právem.

Žalovaná ve svém vyjádření k dovolání uvádí, že právní otázky, tak

jak je vymezila žalobkyně ve svém dovolání, nejsou

zásadního právního významu, neboť jsou již judikaturou řešeny ( rozsudky

Nejvyššího soudu ČR sp. zn. 33 Cdo 1573/98, 25 Cdo 119/99).

Vzhledem k tomu, že smluvní pokutu lze sjednat pouze písemně, jsou jakékoliv

námitky ohledně faktické realizace obchodů mezi účastníky

zcela bez právního významu, neboť smlouva byla

uzavřena nezpůsobilým subjektem. Proto navrhuje odmítnutí dovolání.

Dovolání proti napadenému rozsudku je přípustné podle § 237 odst. 1 písmeno c)

o. s. ř. Dovolací soud dospěl k závěru, že se jedná o rozhodnutí, které má ve

věci samé po právní stránce zásadní význam, neboť řeší otázku absolutní

neplatnosti uzavřené kupní smlouvy a v jejím rámci též neplatnost ujednání o

smluvní pokutě v rozporu s hmotným právem ( § 237 odst. 3 o. s. ř.), přičemž

odstranění nesprávného rozhodnutí slouží k vyslovení právního názoru, jenž je

způsobilý ovlivnit soudní rozhodovací praxi.

Dovolání je důvodné.

Podle § 38 odst. 1 obč. zák. je neplatný právní úkon, pokud ten, kdo jej

učinil, nemá způsobilost k právním úkonům. Z tohoto ustanovení je zřejmé, že

jednou ze základních podmínek platnosti právní

úkonu je existence způsobilosti k právním úkonům toho, kdo jej činil.

Odvolací soud při svém rozhodování vycházel z kupní smlouvy ze dne 8.12.1994,

číslo 00647-94, v níž je prodávající označen jako T. a.s.,

odštěpný závod O. Dále smlouva identifikuje prodávajícího uvedením sídla

odštěpného závodu, zastoupením, u něhož je uveden ředitel odštěpného závodu,

identifikačním číslem, jakož i bankovním spojením a daňovým identifikačním

číslem. Smlouva je konečně v závěru označena razítkem T. a.s. odštěpný závod O.

s uvedením jeho sídla. Není žádných pochybností o tom, že odštěpný závod, jako

organizační složka podniku, nemá právní subjektivitu a jako takový nemůže

právně relevantním způsobem vystupovat v právních vztazích. Na druhé straně je

však vedoucí odštěpného závodu, který je zapsán do obchodního rejstříku,

oprávněn činit jménem podnikatele veškeré právní úkony, které se odštěpného

závodu týkají (§ 13 odst. 3 obch. zák.). Odvolací soud ve svém rozhodnutí právě

vycházel z toho, že smlouvu ze dne 8.12.1994 podepsal za žalobkyni, jako

prodávající, vedoucí odštěpného závodu. Nicméně však, aniž by se konstatovanou

nesprávnost v označení kupujícího pokusil odstranit výkladem celého jejího

obsahu, zejména se zohledněním všech již konstatovaných identifikačních znaků

prodávajícího, jakož i v návaznosti na výpis z obchodního rejstříku žalobkyně,

z něhož při svém rozhodování rovněž vycházel, kupní smlouvu bez dalšího

vyhodnotil jako absolutně neplatnou s odkazem na § 38 odst. 1 obč. zák., a to

včetně ujednání o smluvní pokutě, neboť ji podle něj uzavřel někdo, kdo neměl

způsobilost k právním úkonům. Nejvyšší soud však již dříve judikoval, že

nesprávnost nebo neúplnost v označení osoby, která činila právní úkon,

nezpůsobuje sama o sobě jeho neplatnost, jestliže z celého obsahu projevu vůle

jeho výkladem, popřípadě objasněním skutkových okolností, za nichž byl právní

úkon činěn, lze zjistit, kdo je jeho účastníkem (srovnej rozhodnutí Nejvyššího

soudu ze dne 10. dubna 1997, sp. zn. 2 Cdon 386/96, publikované v časopise

soudní judikatura pod č. 46, ročník 1998). Závěr o nezpůsobilosti určitého

subjektu k právním úkonům a tím i o jeho absolutní nezpůsobilosti právně

relevantním způsobem vystupovat v právních vztazích, lze učinit až po té, kdy

tento nedostatek nelze odstranit ani jeho výkladem. Námitka dovolatelky, že

odvolací soud měl právní úkon správně posoudit podle jeho obsahu a vůle

účastníků, kterou sledovali při uzavření smlouvy, je ve světle učiněných závěrů

důvodnou.

Odvolací soud tak pochybil, když při posuzování platnosti smlouvy ze dne

8.12.1994 nepostupoval podle § 266 obch. zák., který stanoví pro výklad

právních úkonů výkladová pravidla a doplňuje pro obchodní závazkové vztahy

základní výkladové pravidlo uvedené v § 35 odst. 2 obč. zák., podle kterého se

projev vůle vykládá podle vůle toho, kdo právní úkon učinil, není-li tato vůle

v rozporu s jazykovým projevem. Nejdříve tak musí být podle § 266 obch. zák.

zjištěn úmysl toho, kdo jednal, v souzeném případě tedy smluvních stran. Pokud

jej nelze zjistit, či se smluvní strany ve sledovaném úmyslu právním

úkonem rozcházejí, pak je nutné vycházet z významu, jaký by běžný podnikatel

projevené vůli přikládal a dále pak z toho, jaký význam se

přikládá v právním úkonu použitým výrazům podle obchodních

zvyklostí. Při nemožnosti zjištění hlediska

subjektivního (úmysl jednajícího či jednajících) tak přichází

na řadu hlediska objektivní. Vždy (jak hlediska subjektivní, tak objektivní) se

však musí brát náležitý zřetel ke všem okolnostem souvisejícím s projevem vůle

včetně jednání o uzavření smlouvy, praxe, kterou mezi sebou smluvní strany

zavedly, jakož i následného chování stran, jestliže to povaha věci připouští.

Odvolací soud rovněž pochybil, když nad rámec učiněného závěru ohledně

absolutní neplatnosti uzavřené smlouvy ze dne 8.12.1994 konstatoval, že ani

dohoda o smluvní pokutě obsažená v kupní smlouvě neodpovídá

požadavkům § 544 odst. 2 obč. zák. ve vztahu k určení její výše, resp. způsobu

jejího určení tak, aby v případě porušení zajišťované povinnosti bylo možno

výši pokuty jednoznačně určit, bez toho, aby provedl

řádný výklad této části smlouvy ve smyslu výše konstatovaných výkladových

pravidel. Pouhé konstatování, že smlouva neobsahuje určité a jednoznačné

ujednání o tom, z jakého základu bude smluvní pokuta ve výši 0,1 % za každý den

prodlení vyčíslována, když způsob vymezení tohoto základu ve znění „pozdní

úhrada faktury“ zmíněné požadavky nesplňuje, neboť nerozlišuje mezi částkou

fakturovanou a částkou dlužnou, a tato neurčitost není

odstranitelná ani za použití výkladových pravidel obsažených v § 266 obch. zák.

a § 35 odst. 2 obč. zák.,není provedením výkladu obsahu této části smlouvy ze

dne 8.12.1994 tak, jak jej právě citovaná ustanovení předpokládají.

Vzhledem k tomu, že odvolací soud provedl právní posouzení věci co do řešení

otázek, na nichž napadené rozhodnutí spočívá, nesprávně, Nejvyšší soud, aniž ve

věci nařizoval jednání (§ 243a odst. 1, věta první, o. s. ř.) rozsudek

odvolacího soudu podle § 243b odst. 2 o. s. ř. zrušil a věc vrátil soudu

prvního stupně k dalšímu řízení (§ 243b odst. 3 věta právní o. s. ř.).

Právní názor dovolacího soudu je pro odvolací soud závazný ( § 243d odst. 1,

první věta za středníkem, § 226 odst. 1 o. s. ř.).

V novém rozhodnutí soud znovu rozhodne i o nákladech řízení, včetně řízení

dovolacího (§ 243d odst. 1, věta druhá, o. s. ř.).

Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek

V Brně 20. května 2003

JUDr. Miroslav Gallus, v.r.

předseda senátu