Nejvyšší soud Rozsudek obchodní

32 Odo 560/2003

ze dne 2003-12-16
ECLI:CZ:NS:2003:32.ODO.560.2003.1

32 Odo 560/2003

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy

JUDr. Miroslava Galluse a soudců JUDr. Petra Gemmela a JUDr. Františka Faldyny,

CSc. v právní věci žalobkyně Z. – G. O., a.s., zastoupené, advokátkou, proti

žalované Č. k. a., o určení neplatnosti ručitelského prohlášení, vedené u

Obvodního soudu pro Prahu 7 pod sp. zn.. 10 C 137/2001, o dovolání žalobkyně

proti rozsudku Městského soudu v Praze ze dne 28. ledna 2003, č.j. 17 Co

370/2002-48, takto:

Rozsudek Městského soudu v Praze ze dne 28. ledna 2003, č.j. 17 Co

370/2002-48, se zrušuje a věc se vrací tomuto soudu k dalšímu řízení.

Městský soud v Praze ve výroku označeným rozsudkem potvrdil rozsudek Obvodního

soudu pro Prahu 7 ze dne 27. června 2002, č.j. 10 C 137/2001-26a-28a, kterým

soud prvního stupně zamítl žalobu na určení, že prohlášení o ručitelském

závazku č. R-3/668-9-98, v němž ručitel Z. – G. o., a.s. prohlašuje, že

uspokojí věřitele Č. s., a.s. za dlužníka Z. p. s. Z., a.s., je absolutně

neplatným právním úkonem ve smyslu § 39 obč. zák., a rozhodl, že žádný z

účastníků nemá právo na náhradu nákladů řízení (první výrok), a žádnému z

účastníků nepřiznal právo na náhradu nákladů odvolacího řízení (druhý výrok).

V odůvodnění rozsudku zejména uvedl, že žalobkyně se domáhá určení neplatnosti

ručitelského prohlášení ze dne 28. ledna 1998. Důvod neplatnosti spatřuje

zejména ve skutečnosti, že subjekt, který uzavřel smlouvu o úvěru, v

den tohoto úkonu neexistoval, protože byl označen obchodním jménem, které již

bylo v obchodním rejstříku vymazáno a nahrazeno novým. Ručitelský

závazek dále nebyl podložen souhlasem valné hromady, respektive jediného

akcionáře, tak, jak to vyžaduje ustanovení § 196a odst. 3, odst. 4 obchodního

zákoníku ve znění platném v roce 1998 a nebyl k němu připojen znalecký posudek.

Odvolací soud ve shodě se soudem prvního stupně dospěl k závěru, že žalobkyně

má na požadovaném určení naléhavý právní zájem ve smyslu ustanovení § 80 písm.

c) o. s. ř., když je v postavení ručitele a nemůže jiným způsobem (např.

žalobou na plnění) docílit vyslovení neplatnosti úkonu, který činí postavení

ručitele nejistým a který může mít vliv na „obchodní postavení

společnosti“.

Odvolací soud se ztotožnil rovněž se závěrem soudu prvního stupně, pokud

jde o označení dlužníka ve smlouvě o úvěru. Smlouva o úvěru byla

uzavřena 28. ledna 1998 a dlužník je ve smlouvě označen jako „Z. p. s.

Z. a.s. s uvedením IČO: … a sídlem Z., tř. T. B.“. Skutečnost, že usnesením

Krajského soudu v Brně ze dne 14. ledna 1998 bylo výše uvedené obchodní jméno

vymazáno a zapsáno obchodní jméno nové – Z., a.s., pak nemůže činit smlouvu o

úvěru neplatnou, když nabylo právní moci až 29. ledna 1998. Přesto, že

skutečnosti zapsané v obchodním rejstříku jsou účinné ode dne, ke kterému byl

zápis proveden (v daném případě od 14. ledna 1998), pokud v rejstříku dosud

nebyla pravomocně vyznačena změna, je třeba ve smyslu ustanovení § 27 odst. 2

obchodního zákoníku ve znění platném v roce 1998 „postupovat v důvěru v zápis

obchodního rejstříku“. Se zdůrazněním, že totožnost subjektu je určena nejen

obchodním jménem, ale také sídlem a identifikačním číslem, přičemž nemůže být

pochyb o tom, kdo smlouvu uzavíral, když smlouva je kromě všech správných údajů

označena i správným razítkem a podepsána osobami oprávněnými za společnost

jednat, nelze dle odvolacího soudu dovodit, že smlouva byla uzavřena

„nonsubjektem“, ani to, že je neplatná pro nesrozumitelnost

nebo neurčitost ve smyslu ustanovení § 37 občanského zákoníku.

Pokud jde o souhlas valné hromady podle ustanovení § 196a odst. 3 a 4

obchodního zákoníku, odvolací soud dospěl k závěrům od soudu prvního stupně

odlišným. Soud prvního stupně totiž dovodil, že výše uvedené ustanovení se na

projednávaný případ vztahuje, tudíž, že pro přijetí ručitelského závazku byl

nutný souhlas jediného akcionáře „náhradou za souhlas valné hromady“,

jakož i to, že takový souhlas smlouva o úvěru obsahuje ve svém bodě VI. písm.

h). Oproti tomu odvolací soud zdůraznil, že souhlas jediného akcionáře

se musí vztahovat k úkonu, kterým bylo převzato ručení za závazek akcionáře,

tedy k prohlášení o ručitelském závazku, musí být vyhotoven písemně a doručen

představenstvu a dozorčí radě. Nic takového soudu předloženo nebylo a

takový souhlas neobsahuje ani předložené prohlášení o ručitelském závazku z 28.

ledna 1998, které žádné vyjádření akcionáře neobsahuje. Odkaz na ustanovení

bodu VI. smlouvy o úvěru uzavřené mezi dlužníkem a „bankou“ je

zcela nepřípadný, protože náležitosti souhlasu akcionáře neobsahuje.

Pro posouzení otázky platnosti úkonu z hlediska splnění náležitostí

ručitelského prohlášení ve smyslu ustanovení § 196 a odst. 3 a 4 obchodního

zákoníku je však třeba - dle právního názoru odvolacího soudu - zabývat se

otázkou smyslu této ochrany, a především toho, zda se jedná o případ, na který

se tento druh ochrany společnosti vztahuje. Smyslem zmiňovaného ustanovení je

pak ochrana společnosti před jednáním osob, které mají možnost jejím jménem

jednat (takovou osobou je mimo jiné i jediný akcionář společnosti),

přičemž se výslovně vztahuje na případy úplatného převodu majetku z

akcionáře na společnost a obráceně s cílem ochránit společnost před

nevýhodným převodem. Ustanovení § 196a odst. 4 obchodního zákoníku

stanoví obdobnou povinnost i pro případ, kdy je za takovou „transakci“

přebíráno ručení, nevztahuje se ovšem ke všem případům převzetí ručení obecně,

ale pouze k případům převzetí ručení v návaznosti na smlouvy uvedené v § 196a

odst. 1 až 3 obchodního zákoníku. V daném případě pak mezi akcionářem a

společností nebyla uzavřena smlouva o úplatném převodu majetku a nebylo ani

úplatně poskytnuto plnění za takový majetek (ručení bylo převzato za závazek

akcionáře ve vztahu k peněžnímu ústavu a nebylo prokázáno ani tvrzeno, že by se

tak stalo za úplatu), pročež jsou zcela nepřípadné úvahy o potřebě

znaleckého posudku (výše úvěru je dána smlouvou o úvěru a ručení bylo převzato

bez odměny) a rovněž požadavek na vyslovení souhlasu akcionáře nemůže mít oporu

v ustanovení § 196a odst. 3, odst. 4 obchodního zákoníku, když se nejedná o

případ, pro který je toto ustanovení určeno.

Jelikož jediný akcionář, který v tomto případě má postavení valné hromady, je

zároveň účastníkem smlouvy o úvěru a účastníkem ujednání o ručitelském závazku,

je tímto jeho postavením „souhlas dán“ a jeho vyjádření k ručitelského

prohlášení nemůže být ochranou zamýšlenou ustanovením § 196a obchodního

zákoníku.

Zastávaje právní názor, že ustanovení § 196a obchodního zákoníku se „na tento

případ“ nevztahuje, a není tak třeba řešit splnění v něm stanovených podmínek,

odvolací soud dospěl k závěru, že ručitelské prohlášení není neplatné pro

rozpor se zákonem (konkrétně s ustanovením § 196a obchodního zákoníku).

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně včasné dovolání, jehož

přípustnost odvozovala z ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) občanského soudního

řádu (dále též jen „o. s. ř.“), namítajíc, že spočívá na nesprávném právním

posouzení věci [dovolací důvod podle ustanovení § 241a odst. 2 písm. b) o. s.

ř.].

Dovolatelka zdůrazňuje, že soudy obou stupňů „nesprávně právně

posoudily a aplikovaly“ ustanovení § 196a obchodního zákoníku,

přičemž současně dovozuje, že řešená právní otázka má zásadní význam, když

zčásti ještě nebyla v rozhodování dovolacího soudu řešena vůbec a v části, zda

absence znaleckého posudku způsobuje absolutní neplatnost právního úkonu, byla

dovolacím soudem v minulosti rozhodnuta opačně, než v tomto případě soudem

odvolacím.

Odkazujíc na ustanovení § 196a obchodního zákoníku dovolatelka namítá, že v

době uzavření úvěrové smlouvy a vydání ručitelského prohlášení (tj. k 28. lednu

1998) byla jediným akcionářem žalobkyně společnost Z. p. s. Z., a.s. (po

14. lednu 1998 – Z., a.s. - dále též jen „dlužnice“). Jediným akcionářem

žalobkyně, která se zaručila za úvěr dlužnice, tak byla samotná dlužnice (tj.

dlužnicí je osoba stoprocentně ovládající ručitele - žalobkyni), tj. „šlo o

majetkovou provázanost, na kterou dopadalo ustanovení § 196a obchodního

zákoníku.

Za tohoto stavu - dle dovolatelky - mohl ručitel (žalobkyně) převzít ručení za

dlužnici jen se souhlasem valné hromady a za cenu určenou znalcem. Jelikož

žalobkyně měla v rozhodné době jediného akcionáře, nahrazovalo usnesení valné

hromady rozhodnutí tohoto akcionáře učiněné v působnosti valné hromady. Znalec

pak měl ohodnotit, kolik činí cena „služby“, za kterou žalobkyně, jakožto osoba

ovládaná převezme ručení za úvěr osoby ovládající (dlužnice).

S odkazem na výše uvedenou argumentaci dovolatelka považujíc právní posouzení

věci odvolacím soudem z pohledu výkladu ustanovení § 196a obchodního

zákoníku za nesprávné, navrhuje, aby dovolací soud rozhodnutí soudů

obou stupňů zrušil a věc vrátil soudu prvního stupně k dalšímu řízení.

V souladu s body 1., 15. a 17., hlavy I., části dvanácté, zákona č. 30/2000

Sb., kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění

pozdějších předpisů, a některé další zákony, se pro dovolací řízení uplatní

občanský soudní řád ve znění účinném od 1. ledna 2001.

Nejvyšší soud se v prvé řadě zabýval otázkou přípustnosti dovolání.

Podle ustanovení § 236 odst. 1 o. s. ř. dovoláním lze napadnout pravomocná

rozhodnutí odvolacího soudu, pokud to zákon připouští.

Přípustnost dovolání není založena ustanovením § 237 odst. 1 písm. a) o. s. ř.,

když rozsudek odvolacího soudu není ve vztahu k rozhodnutí soudu prvního stupně

ve věci samé měnícím, ani ustanovením § 237 odst. 1 písm. b) o. s. ř., když

dovoláním napadeným rozsudkem odvolacího soudu bylo potvrzeno v pořadí prvé

rozhodnutí soudu prvního stupně.

Zbývá posoudit přípustnost dovolání podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o.

s. ř., jehož se žalobkyně se výslovně dovolává. Podle tohoto ustanovení je

dovolání přípustné proti rozsudku odvolacího soudu a proti usnesení odvolacího

soudu, jimiž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu prvního stupně, jestliže dovolání

není přípustné podle písmena b) a dovolací soud dospěje k závěru, že napadené

rozhodnutí má ve věci samé po právní stránce zásadní význam. Podle ustanovení §

237 odst. 3 o. s. ř. rozhodnutí odvolacího soudu má po právní stránce zásadní

význam zejména tehdy, řeší-li právní otázku, která v rozhodování dovolacího

soudu dosud nebyla vyřešena, nebo která je odvolacími soudy nebo dovolacím

soudem rozhodována rozdílně, nebo řeší-li právní otázku v rozporu s hmotným

právem.

Předpokladem přípustnosti dovolání podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o.

s. ř. je, že řešená právní otázka měla pro rozhodnutí o věci určující

význam, tedy, že nešlo jen o takovou právní otázku, na níž výrok

odvolacího soudu nebyl z hlediska právního posouzení věci založen.

Dovolání může být ve smyslu citovaného ustanovení přípustné jen tehdy,

jde-li o řešení otázky právní, ať již jde o výklad hmotného práva nebo

procesních norem (jiné otázky, zejména posouzení správnosti a

úplnosti skutkových zjištění, přípustnost dovolání neumožňují), a jde-li

zároveň o právní otázku zásadního významu.

Zásadní právní význam rozhodnutí odvolacího soudu Nejvyšší soud

spatřuje a dovolání tak má podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c)

o. s. ř. za přípustné, ve výkladu ustanovení § 196a obchodního zákoníku,

zejména pokud jde o právní závěr odvolacího soudu, podle kterého se ustanovení

§ 196a obchodního zákoníku na ručení žalobkyně za splnění úvěru dlužnicí, která

je jejím jediným akcionářem, nevztahuje.

Jelikož existence zmatečnostních vad uvedených v ustanoveních § 229 odst. 1, §

229 odst. 2 písm. a) a b) a § 229 odst. 3 o. s. ř., ani jiných vad řízení,

které mohly mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, dovoláním namítána

není a z obsahu spisu se nepodává, zabýval se dovolací soud, v mezích žalobkyní

uplatněného dovolacího důvodu, otázkou správnosti právního posouzení věci

odvolacím soudem.

Právní posouzení věci je obecně nesprávné, jestliže odvolací soud posoudil věc

podle právní normy, která na zjištěný skutkový stav nedopadá, nebo právní normu

sice správně určenou nesprávně vyložil, popřípadě ji na daný skutkový stav

nesprávně aplikoval.

Vzhledem k datu, kdy bylo ručitelské prohlášení učiněno (28. leden 1998) je pro

další úvahy dovolacího soudu rozhodný výklad obchodního zákoníku ve znění

platném k tomuto datu.

Podle ustanovení § 196a odst. 1 obchodního zákoníku společnost může uzavřít

smlouvu o úvěru nebo půjčce s členem představenstva, dozorčí rady, prokuristou

nebo jinou osobou, která je oprávněna jménem společnosti takovou smlouvu

uzavřít, nebo osobami jim blízkými anebo smlouvu, jejímž obsahem je zajištění

závazků těchto osob nebo bezplatný převod majetku ze společnosti, jen s

předchozím souhlasem valné hromady a jen za podmínek obvyklých v

obchodním styku.

Podle ustanovení § 196a odst. 2 obchodního zákoníku pokud jsou osoby uvedené v

odstavci 1 oprávněny uzavřít takovou smlouvu i jménem jiné osoby, použije se na

smlouvu o úvěru nebo půjčce uzavíranou mezi společností a touto jinou osobou

anebo na smlouvu, jejímž obsahem je zajištění závazku této osoby, ustanovení

odstavce 1 obdobně. Souhlasu valné hromady není zapotřebí, jde-li o poskytnutí

půjčky nebo úvěru ovládající osobou ovládané osobě anebo zajištění závazku

ovládané osoby ovládající osobou.

Podle ustanovení § 196a odst. 3 obchodního zákoníku pokud společnost úplatně

nabývá majetek od akcionářů, členů dozorčí rady nebo osob uvedených v

odstavcích 1 a 2 anebo na ně úplatně majetek převádí a hodnota tohoto majetku

přesahuje jednu desetinu základního jmění společnosti v průběhu jednoho roku,

lze jej nabýt nebo zcizit pouze za cenu určenou posudkem znalce a jen se

souhlasem valné hromady. To neplatí, jde-li o nabytí majetku ovládanou osobou

od ovládající osoby. Ustanovení tohoto zákona o zvyšování a

snižování základního jmění zůstávají nedotčena.

Podle ustanovení § 196a odst. 4 obchodního zákoníku ustanovení odstavce 1 až

3 se vztahují i na převzetí ručení.

Výše citované ustanovení zajišťuje - jak ostatně správně uvedl i odvolací soud

- ochranu společnosti před nepoctivým jednáním osob, které jsou oprávněny činit

za společnost právní úkony, a to tím, že vymezuje druhy smluv, k jejichž

uzavření je nutné, pokud je společnost uzavírá s osobami v tomto ustanovení

vyjmenovanými, aby byly uzavřeny za podmínek obvyklých v obchodním

styku a s předchozím souhlasem valné hromady. Obdobné nároky pak klade na

takové smlouvy i v případě, že jsou uzavírány s jinými osobami, pokud jsou

jejich jménem oprávněny tyto smlouvy uzavřít osoby, které mají současně

postavení osob uvedených v odstavci 1, s výjimkou, podle které souhlasu valné

hromady není zapotřebí, jde-li o poskytnutí půjčky nebo úvěru ovládající osobou

ovládané osobě anebo zajištění závazku ovládané osobě ovládající osobou.

Jelikož zákon vyžaduje předchozí souhlas valné hromady s uzavřením smlouvy,

jsou právní úkony učiněné bez předchozího souhlasu valné hromady neplatné pro

rozpor se zákonem podle ustanovení § 39 občanského zákoníku.

Vzhledem k ustanovení § 196a odst. 4 obchodního zákoníku se výše uvedené zásady

uplatní nikoli pouze na smlouvy v ustanovení § 196a obchodního zákoníku

vyjmenované, nýbrž také na převzetí ručení.

Ručitelský závazek totiž ve smyslu ustanovení § 303 obchodního zákoníku vzniká

písemným prohlášením ručitele věřiteli, že ho uspokojí, jestliže dlužník vůči

němu nesplní určitý závazek. Vznik ručení v obchodních vztazích tak spočívá v

jednostranném prohlášení ručitele, v důsledku čehož nelze převzetí ručení

zahrnout mezi smlouvy, jejichž obsahem je zajištění závazků (srov. §

196a obchodního zákoníku).

Výčet smluv (smluvních typů), na které se ustanovení § 196a odst. 1 a 2

obchodního zákoníku vztahuje, je taxativní. Jde o smlouvy o úvěru nebo o

půjčce, a dále o smlouvy, jejichž obsahem je zajištění závazků. V případě smluv

o zajištění závazků pak ustanovení § 196a odst. 1 a 2 obchodního zákoníku

neobsahuje žádné omezení v tom směru, že by se muselo jednat pouze

o zajištění závazků ze smluv o úvěru nebo o půjčce, uzavřených mezi společností

a osobami v tomto ustanovení uvedenými. Rozhodující v této souvislosti totiž

není, kdo s těmito osobami smlouvu o úvěru nebo o půjčce uzavřel (popř.

kdo je poskytovatelem úvěru nebo půjčky), nýbrž skutečnost, že

společnost splnění závazků uvedených osob zajišťuje. To platí i pro případy,

kdy je splnění závazku zajišťováno ručitelským prohlášením (srov. § 196a odst.

4 obchodního zákoníku).

Závěr odvolacího soudu, že ustanovení § 196a obchodního zákoníku se na danou

věc nevztahuje, a není proto třeba řešit splnění tam stanovených podmínek,

založený na úvaze opačné, podle které se ustanovení § 196a odst. 4 obchodního

zákoníku uplatní pouze pro případy převzetí ručení v návaznosti na smlouvy

uvedené v ustanovení § 196a odst. 1 až 3 obchodního zákoníku, tak není správný

a dovolací důvod podle ustanovení § 241a odst. 2 písm. b) o. s. ř. byl uplatněn

právem.

Protože rozhodnutí odvolacího soudu spočívá na nesprávném právním posouzení

věci, dovolací soud je bez nařízení jednání (§ 243a odst. 1 věta první o. s.

ř.) podle ustanovení § 243b odst. 2 věty za středníkem, odst. 3, odst. 6 o.

s. ř. zrušil a věc vrátil tomuto soudu k dalšímu řízení.

Právní názor dovolacího soudu je pro odvolací soud závazný (§ 243d odst. 1

věta za středníkem o. s. ř.).

Při novém projednání věci odvolací soud neopomene posoudit důvodnost žalobou

uplatněného nároku zejména z pohledu, zda osoba, za jejíž závazek žalobkyně

ručení převzala, je osobou, jak ji má na mysli ustanovení § 196a odst. 1 a 2

obchodního zákoníku, když řešení této otázky bude rozhodující pro přijetí

závěru, zda pro platnost ručitelského prohlášení žalobkyně bylo nutné splnění

podmínek určených ustanovením § 196a obchodního zákoníku či nikoli.

V novém rozhodnutí bude znovu rozhodnuto o nákladech řízení, včetně řízení

dovolacího (§ 243d odst. 1 věta poslední o. s. ř.).

Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.

V Brně 16. prosince 2003

JUDr. Miroslav Gallus, v.r.

předseda senátu