Nejvyšší soud Rozsudek občanské

33 Cdo 563/2009

ze dne 2010-08-19
ECLI:CZ:NS:2010:33.CDO.563.2009.1

33 Cdo 563/2009

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Pavla

Krbka a soudkyň JUDr. Blanky Moudré a JUDr. Ivany Zlatohlávkové ve věci žalobců

a) E. M., b) M. M., zastoupených JUDr. Agátou Lejnarovou, advokátkou se sídlem

v Praze 6, Václavkova 12/323, proti žalovanému J. B., zastoupenému JUDr.

Marcelou Neuwirthovou, advokátkou se sídlem v Havířově - městě, Dělnická

1a/434, o 62.000,- USD s příslušenstvím, vedené u Okresního soudu v Karviné pod

sp. zn. 26 C 115/2005, o dovolání žalobců proti rozsudku Krajského soudu v

Ostravě ze dne 20. 6. 2008, č.j. 56 Co 399/2007-137, takto :

Rozsudek Krajského soudu v Ostravě ze dne 20. 6. 2008, č.j. 56 Co 399/2007-137,

se v části, jíž byl změněn rozsudek Okresního soudu v Karviné ze dne 20. 4.

2007, č.j. 26 C 115/2005-95, tak, že se zamítá žaloba o 62.000,- USD s 3% úroky

z prodlení od 18. 5. 2005 do zaplacení, a v nákladových výrocích ruší a v tomto

rozsahu se věc vrací krajskému soudu k dalšímu řízení.

Ve výroku uvedeným rozhodnutím krajský soud (mimo jiné) potvrdil

rozsudek ze dne 20. 4. 2007, č.j. 26 C 115/2005-95, kterým Okresní soud v

Karviné uložil žalovanému povinnost zaplatit žalobcům 21.000,- USD s 3% úroky z

prodlení od 18. 5. 2005 do zaplacení, co do částky 62.000,- USD s 3% úroky z

prodlení od 18. 5. 2005 do zaplacení jej změnil tak, že žalobu zamítl, a

rozhodl o náhradě nákladů řízení před soudy obou stupňů a o náhradě nákladů

řízení státu. Odvolací soud – vycházeje ze skutkového zjištění soudu prvního

stupně – uzavřel, že ústní smlouva z počátku roku 2000 je absolutně neplatným

právním úkonem pro neurčitost (§ 37 odst. 1 zákona č. 40/1964 Sb., občanského

zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, dále jen „obč. zák.“) a pro rozpor

jejího obsahu s ustanovením § 17 zákona č. 219/1995 Sb., devizového zákona, ve

znění účinném do 30. 4. 2004, dále jen „zákon č. 219/1995 Sb.“ (§ 39 obč.

zák.). Příkaz, k němuž se zavázal žalovaný (příkazník), nebyl vymezen co do

velikosti, kvality, ceny apod. nemovitostí, které měl pro žalobce (příkazce)

obstarat, a co do zajištění výstavby domu (způsobu financování, doby obstarání,

nejvyšší ceny stavby, jíž nelze překročit, apod.), dostatečně určitý. Pojem

„převést“ dále nevystihuje podle odvolacího soudu, jaký typ smlouvy měl být v

budoucnu (po provedení příkazu) za účelem převodu vlastnického práva k

nemovitostem uzavřen, a rovněž časový údaj o převodu vlastnictví k nemovitostem

– „až to bude možné“ – je zcela neurčitý. Závazek žalovaného převést v budoucnu

nemovitosti do vlastnictví fyzických osob, které v době uzavření (neplatné)

smlouvy nebyly občany České republiky a vlastnictví k nemovitostem mohli jako

cizozemci nabývat jen způsoby uvedenými v § 17 zákona č. 219/1995 Sb., je v

rozporu s citovaným zákonným ustanovením. Žalovaný, který na základě neplatné

smlouvy přijal od žalobců částku 83.000,- USD, se bezdůvodně obohatil a musí

toto obohacení žalobcům vydat (§ 451 odst. 1, 2, § 456 věta první, § 457, § 458

odst. 1 obč. zák.). Protože žalovaný v řízení před soudem prvního stupně vznesl

námitku promlčení, odvolací soud uzavřel, že právo na vrácení dlužných částek

poskytnutých žalovanému do 17. 7. 2001 (62.000,- USD) je podle § 107 odst. 2

obč. zák. promlčeno (tříletá objektivní promlčecí doba uplynula před 11. 2.

2005, kdy byla podána žaloba). Ve zbytku uplatněného nároku (plnění poskytnutá

od června 2002 do listopadu 2002 ve výši 21.000,- USD) tříletá objektivní

promlčecí doba do podání žaloby neskončila, takže je rozhodující, kdy začala

plynout (u každého z plnění) subjektivní promlčecí doba (§ 107 odst. 1 obč.

zák.). Počátek jejího běhu odvolací soud spojil s doručením dopisu žalovaného

zmocněnkyni žalobců, jímž informoval, že smlouvou z 6. 10. 2003 nemovitosti

prodal třetím osobám, „aniž peníze z prodeje ... žalobcům vrátil“; dopis byl

doručen zmocněnkyni 23. 11. 2004. Uvedeným dnem se tedy žalobci dozvěděli, že

došlo k bezdůvodnému obohacení a kdo se na jejich úkor obohatil, a podali-li

žalobu 11. 2. 2005, učinili tak před uplynutím promlčecí doby. O příslušenství

(nepromlčené) pohledávky rozhodl odvolací soud podle § 517 odst. 1, 2 obč. zák.

a nařízení vlády č. 142/1994 Sb., ve znění účinném do 27. 4. 2005.

Rozhodnutí odvolacího soudu v měnícím výroku věci samé napadli žalobci

z důvodu uvedeného v § 241a odst. 2 písm. b/ zákona č. 99/1963 Sb., občanského

soudního řádu, ve znění pozdějších předpisů (dále též jen „o.s.ř.“), dovoláním;

za nesprávné označují (právní) závěry o neplatnosti příkazní smlouvy a o

promlčení práva. O tom, co má žalovaný v rámci příkazu pro žalobce zajistit a

jakým způsobem se po obstarání sjednané záležitosti bude postupovat, neměly

smluvní strany jakékoliv pochybnosti. Účastníci dohodli typ rodinného domu,

jehož cenu žalobci znali, za „převod“ považovali darování nebo – v případě

smrti žalovaného – dědění, popř. jinou formu, která se bude jevit jako

nejvhodnější, a pokud jde o „dobu převodu,“ měli na mysli dobu, „kdy to

devizový zákon umožní, resp. kdy žalobci splní náležitosti stanovené devizovým

zákonem pro převod nemovitostí na cizince.“ Prodejem pozemku s rozestavěným

domem žalovaný podle dovolatelů vytvořil stav, z něhož je zřejmé, že příkaz

splněn nebude; teprve tímto okamžikem začíná plynout promlčecí doba pro vydání

bezdůvodného obohacení, a to v celé jeho výši poskytnutých peněžních

prostředků. Navrhli, aby dovolací soud rozhodnutí v napadeném rozsahu zrušil a

věc vrátil odvolacímu soudu k dalšímu řízení.

Žalovaný se ve vyjádření ztotožnil se skutkovými i právními závěry

odvolacího soudu.

Nejvyšší soud věc projednal podle občanského soudního řádu ve znění

účinném do 30. 6. 2009 (čl. II, bod 12. zákona č. 7/2009 Sb.).

Dovolání – přípustné podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. a/ o.s.ř. –

je i důvodné.

Protože vady uvedené v § 242 odst. 3, větě druhé, o.s.ř. nebyly

dovoláním vytýkány a z obsahu spisu se nepodávají, je předmětem dovolacího

přezkumu posouzení otázky platnosti příkazní smlouvy se zřetelem k její

určitosti a k rozporu jejího obsahu se zákonem; otázka promlčení uplatněného

majetkového práva pak přímo závisí na výsledku posouzení platnosti daného

právního jednání.

Právní posouzení je ve smyslu § 241a odst. 2 písm. b/ o.s.ř. nesprávné,

jestliže odvolací soud věc posoudil podle právní normy, jež na zjištěný

skutkový stav nedopadá, nebo právní normu, sice správně určenou, nesprávně

vyložil, případně ji na daný skutkový stav nesprávně aplikoval.

Podle ustanovení § 37 odst. 1 obč. zák. musí být právní úkon učiněn

svobodně a vážně, určitě a srozumitelně; jinak je neplatný.

Podle ustanovení § 39 obč. zák. je neplatný právní úkon, který svým

obsahem nebo účelem odporuje zákonu nebo jej obchází anebo se příčí dobrým

mravům.

Podle ustanovení § 724 obč. zák. se příkazní smlouvou zavazuje příkazník, že

pro příkazce obstará nějakou věc nebo vykoná jinou činnost.

Odvolací soud vycházel z následujícího – dovolateli nezpochybněného –

skutkového zjištění.

Žalobci a žalovaný se počátkem roku 2000 (podle soudu prvního stupně „v

blíže neurčené době, nejpozději však v lednu 2000“) dohodli, že žalovaný svým

jménem a na účet žalobců koupí v České republice stavební pozemek, dodavatelsky

zajistí stavbu domu a – až to bude možné – převede nemovitosti (stavební

parcelu a dům) na žalobkyni nebo na oba žalobce, jakmile se vrátí z USA, kde se

přechodně zdržují. Podle uvedené dohody žalobci zaplatili žalovanému celkem

83.000,- USD (5.000,- USD 26. 1. 2000, 28.000,- USD 1. 6. 2000, 8.000,- USD 21.

5. 2001, 8.000,- USD 26. 5. 2001, 6.000,- USD 9. 7. 2001, 7.000,- USD 17. 7.

2001, 8.000,- USD 6. 6. 2002, 8.000,- USD 16. 9. 2002 a 5.000,- USD 17. 11.

2002). Žalovaný koupil do svého vlastnictví za 77.500,- Kč pozemek parc. č.

1239/11 v katastrálním území M. u Č. T., na tomto pozemku nechal dodavatelsky

(zhotovitelem na základě smlouvy o dílo) postavit rodinný dům a smlouvou z 6.

10. 2003 převedl rozestavěný dům s pozemky za 1.400.000,- Kč manželům F. V

dopise doručeném 23. 11. 2004 sdělil žalovaný zmocněnkyni žalobců, že dům pro

ně stavěný „prodá“ za účelem vyrovnání hypotečního úvěru, který obdržel na

výstavbu druhého domu na sousedním pozemku (parc. č. 1239/8 v katastrálním

území M. u Č. T.). Nebylo prokázáno, že se žalobci zavázali financovat stavbu

obou domů, že žalovaný měl „vložit“ do staveb jen peníze z prodeje svého bytu a

že se žalobci zavázali splácet hypoteční úvěr žalovaného. Peníze, které získal

prodejem rozestavěného domu s pozemky, si žalovaný ponechal.

Právní úkon je neurčitý (a tedy ve smyslu § 37 odst. 1 obč. zák.

neplatný), je-li vyjádřený projev vůle sice po jazykové stránce srozumitelný,

avšak nejednoznačný – tím neurčitý – zůstává jeho věcný obsah (včetně předmětu

ujednání), přičemž neurčitost obsahu nelze odstranit a překlenout ani za

použití výkladových pravidel (§ 35 odst. 2, 3 obč. zák.). Určitost se týká

vlastního projevu, jeho vnější manifestace, jíž se vůle jednajícího stává

sdělnou nejen druhé straně, ale i jiným osobám. Aby byl právní úkon určitý,

musí být spolehlivě a přesně zjistitelné, co je jeho obsahem, tedy jak

jednající vymezili práva a povinnosti; to platí nejen o komisivních právních

úkonech učiněných písemně, ale i o těch, které byly učiněny ústní formou.

Se závěry odvolacího soudu, že „formulace příkazu, jde-li o povinnost

koupit pozemek a nechat na něm firmou postavit dům, byla natolik obecná, že

vzbuzuje pochybnosti o obsahu práv a povinností obou smluvních stran,“ a že

neplatnost vychází z toho, že strany nesjednaly konkrétní způsob a dobu

převodu, se dovolací soud neztotožňuje.

Příkazní smlouva je dvoustranným právním úkonem příkazce a příkazníka, kterou

se příkazník zavazuje, že pro příkazce obstará nějakou věc nebo vykoná jinou

činnost. Tato činnost může mít povahu právní (právní úkony příkazník činí jako

přímý nebo nepřímý zástupce příkazce) nebo faktickou. V dané věci vystupoval

žalovaný jako nepřímý zástupce, tedy jednal (uzavřel kupní smlouvu, smlouvu o

dílo, případně další právní úkony včetně úkonů nezbytných podle stavebně

právních předpisů) svým jménem a na účet příkazce. Podstatnou obsahovou

náležitostí příkazní smlouvy je vymezení záležitosti, kterou má příkazník pro

příkazce obstarat nebo vymezení jiné činnosti, kterou má pro něj vykonat.

Předmětem příkazu je činnost příkazníka, nikoliv již dosažení výsledku této

činnosti. Postačí, že příkaz, tj. záležitost nebo činnost, je smluvními

stranami sjednán základními identifikačními znaky, aniž by bylo zapotřebí

konkrétní individualizace ve smyslu velikosti, kvality nebo ceny pozemku,

způsobu financování stavby, doby dokončení výstavby, nejvyšší ceny stavby,

kterou nelze překročit apod. Vykonání příkazu, k němuž se příkazník zavázal,

nemusí spočívat v jednorázové činnosti, nýbrž v celé řadě právních nebo

faktických úkonů, které vedou k jeho splnění. Tomu odpovídá i ustanovení § 725

obč. zák., které předpokládá, že příkazce po vzniku právního vztahu z příkazní

smlouvy bude upřesňovat svými pokyny činnost příkazníkovu. Během provádění

příkazu totiž mohou nastat nové okolnosti, které nebyli příkazci známy,

příkazník může také zjistit nové (další) informace, které v době uzavření

smlouvy nebyly příkazci známy.

Povinnost převést na příkazce všechen užitek z provedeného příkazu (§ 727 obč.

zák.) – jednal-li příkazník vlastním jménem na cizí účet – je pojmovým znakem

příkazu a obecně spočívá v tom, že příkazník musí vydat (přenechat) příkazci

veškerý užitek, který na základě prováděného příkazu získal; to, že se tak

stane právním úkonem „o převedení užitků“ je nasnadě. Tato povinnost příkazce

nemusí být sjednána – ani co do formy (způsobu) převodu, ani co do časového

okamžiku – v příkazní smlouvě, protože vyplývá ze zákona.

Nelze souhlasit ani se závěrem, podle něhož obsah příkazu odporuje zákonu č.

219/1995 Sb.

Pro právní úkony, které obsahem nebo účelem odporují zákonu, je

charakteristické, že se ocitají v rozporu s výslovným imperativem (zákazem,

příkazem) formulovaným v zákoně, popř. s imperativem obsahovým, tj. sice

expressis verbis neformulovaným, ale ze zákona přímo vyplývajícím. Vznik a

plnění z takových právních úkonů objektivní právo nepřipouští, jinými slovy,

účinky, které s nimi účastníci spojovali, nemohou nastat.

V době, kdy účastníci uzavřeli příkazní smlouvu, dovoloval zákon č. 219/1995

Sb. cizozemcům, kteří nejsou občany České republiky, nabývat vlastnické právo k

nemovitostem v České republice (nestanovil-li zvláštní zákon jinak) jen v

případech vyjmenovaných v jeho ustanovení § 17 pod písmeny a/ až g/. Není

pochyb o tom, že právní úkon, který měl vést k nabytí vlastnictví nemovitosti

takovou osobou jiným než zákonem dovoleným způsobem, by byl absolutně neplatným

ve smyslu § 39 obč. zák.; takovým právním úkonem však příkazní smlouva nebyla.

Jejím předmětem byl – jak již bylo shora uvedeno – závazek žalovaného

(příkazníka) koupit do svého vlastnictví stavební pozemek a vybudovat na něm

dům, to vše svým jménem a na účet, tedy za prostředky poskytnuté žalobci ke

splnění příkazu (§ 728 obč. zák.). Tím, že smluvní strany konkretizovaly

povinnost vyplývající ze zákona, tj. povinnost převést užitek z provedeného

příkazu, nečiní příkazní smlouvu neplatnou, neboť k nabytí vlastnického práva

příkazců k nemovitostem nesměřovala. Přehlédnout ostatně nelze, že s účinností

od 1. 5. 2004 spojené s přistoupením České republiky do Evropské unie, bylo

ustanovení § 17 zákona č. 219/1995 Sb. novelizováno tak, že při splnění

stanovených podmínek mohli cizozemci s průkazem o povolení k pobytu pro

státního příslušníka členského státu Evropských společenství nemovitosti v

tuzemsku nabývat.

Posouzení příkazní smlouvy jako platného právního úkonu vede k revizi závěrů o

promlčení žalobci uplatněného práva.

Jak vyplývá ze skutkových zjištění odvolacího soudu, žalovaný příkaz, k němuž

se zavázal, řádně nesplnil (dům ponechal rozestavěný a v takovém stavu jej i s

pozemky prodal). Okamžikem, kdy žalovaný nemovitosti prodal, se splnění příkazu

stalo nemožným a závazkový právní vztah založený příkazní smlouvou tímto

okamžikem zanikl (§ 575 odst. 1 obč. zák.). Prostředky poskytnuté žalovanému ke

splnění příkazu se staly majetkovým prospěchem získaným plněním z právního

důvodu, který odpadl (§ 451 odst. 2, § 456 obč. zák.). Právo na vydání takového

plnění (v souzené věci jde již jen o částku 62.000,- USD s příslušenstvím) se

ve smyslu ustanovení § 107 odst. 1 a 2 obč. zák. promlčí za dva roky ode dne,

kdy se žalobci dozvěděli, že došlo k bezdůvodnému obohacení a kdo se na jejich

úkor obohatil (subjektivní lhůta), nejpozději za tři roky, a jde-li o úmyslné

bezdůvodné obohacení, za deset let ode dne, kdy k němu došlo (objektivní

lhůta). Protože právní důvod plnění odpadl v okamžiku, kdy se splnění příkazu

stalo nemožným, tj. 6. 10. 2003 (prodej nemovitostí), a žaloba byla podána 11.

2. 2005, nemohla uplynout žádná z uvedených promlčecích dob.

Odlišné právní posouzení, které v dané věci uplatnil odvolací soud, je

tedy nesprávné, a proto nemůže být správné ani rozhodnutí, které na něm

spočívá; v důsledku toho je Nejvyšší soud zrušil a věc vrátil k dalšímu řízení

(§ 243b odst. 2, část věty za středníkem, odst. 3, věta první, o.s.ř.).

Soudy nižších stupňů jsou vázány právním názorem dovolacího soudu (§

243d odst. 1, věta první, § 226 odst. 1 o.s.ř.).

V novém rozhodnutí odvolací soud (soud prvního stupně) rozhodne nejen o

nákladech dalšího řízení, ale znovu i o nákladech řízení původního, tedy i

dovolacího (§ 243d odst. 1, věta druhá, o.s.ř.).

Proti tomuto rozsudku není přípustný opravný prostředek.

V Brně dne 19. srpna 2010

JUDr. Pavel K r b e k, v. r.

předseda senátu