Nejvyšší soud Rozsudek občanské

33 Odo 890/2002

ze dne 2003-11-27
ECLI:CZ:NS:2003:33.ODO.890.2002.1

33 Odo 890/2002

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr.

Ivany Zlatohlávkové a soudců JUDr. Kateřiny Hornochové a JUDr. Zdeňka Dese ve

věci žalobkyně M. S. s.r.o., zastoupené, advokátem, proti žalovaným 1) P. P.,

2) R. P., a 3) J. H., všem zastoupeným, advokátkou, o 12 000 000 Kč s

příslušenstvím, vedené u Okresního soudu v Litoměřicích pod sp. zn. 9 C 144/98,

o dovolání žalobkyně proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 6.

března 2002, č. j. 12 Co 461/2001-97, takto:

Rozsudek Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 6. března

2002, č. j. 12 Co 461/2001-97, a rozsudek Okresního soudu v

Litoměřicích ze dne 16. února 2001, č. j. 9 C 144/98-55, se zrušují a věc

se vrací Okresnímu soudu v Litoměřicích k dalšímu řízení.

Žalobkyně se po žalovaných domáhala zaplacení 12 000 000 Kč s příslušenstvím z

titulu bezdůvodného obohacení. Uváděla, že mezi ní na straně jedné, jako

budoucí kupující, a žalovanými na straně druhé, jako budoucími prodávajícími,

byla uzavřena smlouva o budoucí smlouvě kupní, jejímž předmětem měla

být koupě tam specifikované nemovitosti. Na podkladě smlouvy o smlouvě budoucí

zaplatila žalobkyně žalovaným 2 000 000 Kč jako zálohu na budoucí kupní cenu.

Protože žalobkyně neuzavřela se žalovanými budoucí kupní smlouvu ve sjednaném

termínu, propadla tato záloha ve prospěch žalovaných jako smluvní pokuta.

Dodatky ke smlouvě o smlouvě budoucí docházelo k postupnému posouvání termínu,

k němuž měla být budoucí kupní smlouva uzavřena, přičemž žalobkyně platila

žalovaným postupně další zálohy na kupní cenu (celkem 12 000 000 Kč), jejichž

„propadnost“ v podobě smluvní pokuty již nebyla sjednána. Protože žalobkyně

nezajistila dostatek peněžních prostředků, nebyla kupní smlouva uzavřena ani do

termínu uvedeného v posledním dodatku ke smlouvě o smlouvě budoucí a vzhledem k

tomu, že k uzavření dalšího dodatku již nedošlo, smlouva o smlouvě budoucí

zanikla. Žalovaní se vůči žalobkyni bezdůvodně obohatili o 12 000

000 Kč, neboť jí po zániku smlouvy o smlouvě budoucí nevrátili poskytnuté

zálohy. Částku 2 000 000 Kč si pak ponechali oprávněně jako sjednanou smluvní

pokutu.

Okresní soud v Litoměřicích rozsudkem ze dne 16. 2. 2001, č. j. 9 C 144/98-55,

žalobu zamítl a o rozhodl nákladech řízení. Vzal za prokázané, že dne 22. 4.

1996 byla mezi žalobkyní (jako budoucí kupující) a žalovanými (jako

budoucími prodávajícími) uzavřena smlouva o smlouvě budoucí – dále jen

„smlouva“, podle níž mělo mezi účastníky dojít k uzavření kupní smlouvy ohledně

pozemku parcelní číslo 1266/1 zapsaného na listu vlastnictví č. 1956 pro obec

P. 8 a katastrální území L. u Katastrálního úřadu v P. a smlouvy o

zřízení zástavního práva k témuž pozemku. Podle ustanovení článku 5.1. smlouvy

byla žalobkyně povinna zaplatit žalovaným do sedmi dnů od podpisu citované

smlouvy na kupní cenu v celkové výši 73 000 000 Kč zálohu ve výši 2 000 000 Kč

s tím, že nedojde-li k uzavření budoucích smluv do 1. 7. 1996, záloha

propadá ve prospěch žalovaných jako smluvní pokuta (ustanovení 5.2. smlouvy).

Tato smlouva byla postupně účastníky měněna dodatky č. 1 ze dne 1. 7. 1996, č.

2. ze dne 2. 9. 1996 a č. 3 ze dne 30. 9. 1996. Jimi byl změněn

obsah smlouvy v ustanoveních 2.3., 2.4., 3.1., 3.2., 5.1. a 5.2. mimo jiné tak,

že termín uzavření budoucích smluv byl postupně stanovován do 31. 8. 1996, do

30. 9. 1996 a do 11. 10. 1996 a byly stanovovány další zálohy na kupní cenu v

částkách 2 200 000 Kč, 2 800 000 Kč a 7 000 000 Kč; žalovaní tedy přijali od

žalobkyně na zálohách na kupní cenu celkem 14 000 000 Kč. K uzavření budoucích

smluv nedošlo. Shora uvedené skutečnosti jsou mezi účastníky nesporné; neshoda

účastníků spočívá v posouzení, zda žalovaní byli oprávněni ponechat si jako

smluvní pokutu za neuzavření budoucích smluv kromě zálohy 2 000 000 Kč další

zálohy vyplacené jim podle dodatků smlouvy č. 1 až 3, jejichž součet činí 12

000 000 Kč. Na základě zjištěného skutkového stavu věci dospěl soud prvního

stupně k závěru, že se žalovaní na úkor žalobkyně bezdůvodně neobohatili.

Dodatky ke smlouvě mají povahu dohod o změně jejího obsahu podle ustanovení §

516 ObčZ a je zřejmé, že pokud jde o ustanovení 5.1. a 5.2. smlouvy

docházelo dodatky pouze ke změnám ve výši záloh a termínů, ke kterým měly být

budoucí smlouvy uzavřeny, nikoliv však ke změně ujednání o smluvní pokutě.

Neuzavřením budoucích smluv proto žalobkyní složená záloha v celkové výši 14

000 000 Kč propadla ve prospěch žalovaných jako smluvní pokuta.

K odvolání žalobkyně Krajský soud v Ústí nad Labem rozsudkem ze dne 6. 3.

2002, č. j. 12 Co 461/2001-97, rozsudek soudu prvního stupně potvrdil,

a rozhodl o nákladech odvolacího řízení. Vycházeje ze skutkových zjištění soudu

prvního stupně se ztotožnil i s jeho právním posouzením věci když dospěl k

závěru, že se žalovaní na úkor žalobkyně bezdůvodně neobohatili. Jako

neopodstatněnou posoudil námitku žalobkyně, že mezi

účastníky nebyla sjednána smluvní pokuta, nýbrž tzv. propadná záloha,

která je nepřípustná. Zdůraznil, že sama žalobkyně je srozuměna s

platností ujednání o propadné záloze (smluvní pokutě) pokud jde o zálohu ve

výši 2 000 000 Kč a že judikát, jehož existence se žalobkyně dovolala, se

zabývá problematikou propadné zástavy, nikoli propadné zálohy. Sama skutečnost,

že žalobkyně požaduje vrácení pouze částky 12 000 000 Kč dokládá vůli účastníků

směřující ke sjednání smluvní pokuty. Smluvní pokuta byla mezi účastníky platně

sjednána v ustanovení 5.2. smlouvy s tím, že neuzavře-li žalobkyně do

stanoveného data zamýšlené smlouvy, propadne záloha uvedená v ustanovení 5.1.

smlouvy ve prospěch žalovaných jako smluvní pokuta. Odvolací soud neuznal

důvodnou ani námitku žalobkyně, že ujednání o smluvní pokutě se mohlo

vztahovat a vztahovalo jen na v pořadí první poskytnutou zálohu ve výši 2 000

000 Kč. Dovodil, že dodatky ke smlouvě docházelo pouze k postupnému navyšování

zálohy uvedené v ustanovení 5.1. smlouvy až na konečných 14 000 000 Kč, přičemž

v ustanovení 5.2. smlouvy byl měněn pouze termín, jehož uplynutím záloha

propadá. Neopodstatněnou shledal i námitku žalobkyně, že výše smluvní pokuty je

v rozporu s dobrými mravy a konstatoval, že vzhledem k opakovanému nedodržování

sjednaných termínů ze strany žalobkyně, hodnotě i významu zajišťované

povinnosti, nebyla smluvní pokuta výši nepřesahující 20 % zajištěného předmětu

plnění nepřiměřenou.

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně dovolání, jehož přípustnost

dovozuje ze zásadního právního významu napadeného rozsudku (§ 237 odst. 1 písm.

c/ o. s. ř). Zásadním přitom shledává posouzení „zda soud může použít

extenzivní gramatický výklad jdoucí nad rámec písemného projevu smluvních stran

při konstrukci smluvní pokuty, je-li zákonem stanovena obligatorní podmínka

písemného ujednání stran o smluvní pokutě“, „zda je či není možná při nesplnění

smluvní povinnosti tzv. propadná záloha a dále zda je možné použít v

případě tzv. propadné zálohy analogii s tzv. propadnou zástavou, která v našem

právním řádu není přípustná“a „zda sjednaná smluvní pokuta, která je

nepřiměřená, je neplatná pro rozpor její výše s dobrými mravy a dále jaká výše

smluvní pokuty je s ohledem na tento typový skutkový stav již neplatnou pro

její rozpor s dobrými mravy“. Dovolatelka má za to, že právní posouzení věci

odvolacím soudem je nesprávné a uplatňuje tak dovolací důvod podle ustanovení §

241a odst. 2 písm. b/ o. s. ř. Především je nadále přesvědčena, že

povahu smluvní pokuty má pouze první záloha ve výši 2 000 000 Kč sjednaná ve

smlouvě o smlouvě budoucí, neboť z gramatického i logického výkladu dodatků, v

nichž je sjednáno poskytnutí „další zálohy na kupní cenu“, je zřejmé, že jde o

další zálohu poskytovanou vedle již poskytnuté zálohy ve výši 2 000 000 Kč a v

souladu s ustanovením § 516 ObčZ vznikl vedle dosavadního závazku uzavřít kupní

smlouvu zajištěného poskytnutím zálohy, jež měla de iure povahu smluvní pokuty,

nový závazek uzavřít kupní smlouvu ve změněné lhůtě, který byl zajištěn

poskytnutím další zálohy, která již charakter smluvní pokuty neměla. Hovoří-li

ustanovení 5.2. smlouvy o tom, že „propadá záloha uvedená v předchozím

odstavci“, jde pouze o částku ve výši 2 000 000 Kč, neboť jen tato částka je v

ustanovení 5.1. smlouvy uvedena jako záloha. Při koncepci smlouvy jako

vyrovnané z hlediska práv a povinností stran navíc tento závěr dokládá i

skutečnost, že rovněž při porušení smlouvy ze strany žalovaných byla dohodnuta

smluvní pokuta ve výši 2 000 000 Kč. Ze skutečnosti, že žalobkyně žaluje vydání

pouze částky 12 000 000 Kč, pak nelze - jak to nesprávně činí odvolací soud –

dovozovat, že tím dokládá svou vůli uzavřít dohodu o smluvní pokutě ve výši

zálohy a za zálohu považovat celých 14 000 000 Kč. Dále dovolatelka

namítá, že částku 12 000 000 Kč poskytla žalovaným v dobré víře jako

zálohu podle ustanovení § 498 ObčZ. Jestliže si žalovaní uvedenou částku

ponechali, ač k uzavření zamýšlené smlouvy nedošlo, získali na úkor žalobkyně

bezdůvodné obohacení, neboť přijali plnění bez právního důvodu. Odvolací soud

tedy svým rozhodnutím připustil existenci propadné zálohy, byť s nesprávným

poukazem, že jde o smluvní pokutu, a otázku poskytnuté zálohy řešil v rozporu s

ustanovením § 498 ObčZ i s principem, že dojde-li k zániku peněžitého závazku,

poskytnutá záloha se vrací. Ujednání obsažené v ustanovení 5.2. smlouvy bylo nesprávně posouzeno jako ujednání o smluvní pokutě, neboť strany

se nedohodly na povinnosti k úhradě smluvní pokuty pro případ porušení smluvní

povinnosti ve smyslu ustanovení § 544 ObčZ, ale na propadnutí zálohy na kupní

cenu pro případ neuzavření kupní a zástavní smlouvy. Poslední námitkou

dovolatelky je námitka, že případná smluvní pokuta ve výši 14 000 000 Kč je

nepřiměřená a proto v rozporu s dobrými mravy, neboť je jí podstatně

porušena rovnost stran, když ve prospěch žalobkyně byla sjednána

smluvní pokuta ve výši 2 000 000 Kč a v její neprospěch by měla být podle

odvolacího soudu sjednána smluvní pokuta ve výši 14 000 0000 Kč. Rozpor výše

smluvní pokuty s dobrými mravy je dán rovněž její nepřiměřeností vzhledem

k hodnotě a významu zajišťované povinnosti, i s přihlédnutím k okolnosti, že

žalovaným v důsledku neuzavření smlouvy se žalobkyní nevznikla škoda, neboť

nemovitost následně prodali jinému zájemci.

Skutečnost, že se tak stalo až

devět měsíců od uplynutí lhůty k uzavření smlouvy žalobkyní, stejně jako fakt,

že žalobkyni bylo umožněno opakovaně prodlužovat lhůtu k uzavření smlouvy,

dokládá, že žalovaní netrvali na rychlém zcizení nemovitosti a není tudíž

akceptovat závěr odvolacího soudu, že výše smluvní pokuty chránila oprávněný

zájem na prodeji nemovitosti. Výše údajné smluvní pokuty je

nepřiměřená i vzhledem ke stanovené výši úroku z prodlení a výši

úroku požadovaného peněžními ústavy (v této souvislosti odkazuje žalobkyně na

rozhodnutí NS ČR sp. zn. 3 Cdon 1044/1996). Ze všech uvedených důvodů

žalobkyně navrhla, aby dovolací soud rozsudek odvolacího soudu, jakož i jemu

předcházející rozsudek soudu prvního stupně zrušil a věc vrátil soudu prvního

stupně k dalšímu řízení.

Nejvyšší soud České republiky jako soud dovolací (§ 10a zákona č. 99/1963 Sb.,

občanského soudního řádu, ve znění pozdějších předpisů – dále jen „o. s. ř.“)

se po zjištění, že dovolání proti pravomocnému rozsudku odvolacího soudu

bylo podáno včas k tomu oprávněným subjektem (žalobkyní) řádně zastoupeným

advokátem (§ 240 odst. 1, § 241 odst. 1 o. s. ř.), zabýval nejdříve otázkou

přípustnosti dovolání.

Dovoláním lze podle ustanovení § 236 o. s. ř., napadnout pravomocná rozhodnutí

odvolacího soudu, pokud to zákon připouští.

Směřuje-li dovolání proti rozsudku odvolacího soudu, jímž byl potvrzen v pořadí

první rozsudek soudu prvního stupně (jak tomu bylo i v posuzované věci),

připouští zákon dovolání toliko v případě, dospěje-li dovolací soud k závěru,

že napadené rozhodnutí má ve věci samé po právní stránce zásadní význam

(srov. § 237 odst. 1 písm. c/ o. s. ř). Rozhodnutí odvolacího soudu má po

právní stránce zásadní význam zejména tehdy, řeší-li právní otázku, která v

rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena nebo která je

odvolacími soudy nebo dovolacím soudem rozhodována rozdílně, nebo řeší-li

právní otázku v rozporu s hmotným právem (§ 237 odst. 3 o. s. ř.).

Dovolatelka zpochybnila správnost právního závěru, jímž je odvolacím soudem

dovozováno, že mezi účastníky byla platně sjednána smluvní pokuta ohledně 12

000 000 Kč představujících další zálohové platby, které žalobkyní žalovaným

poskytla podle dodatků ke smlouvě o smlouvě budoucí, takže žalovaní

nejsou povinni tyto zálohové platby žalobkyni vracet a na její úkor se

bezdůvodně neobohatili. Srozuměna není ani se závěrem na takový závěr

navazující, tj. že ujednání o smluvní pokutě není neplatné pro rozpor s dobrými

mravy.

Právní posouzení věci odvolacím soudem, které bylo v dovolání

zpochybněno, je v rozporu s hmotným právem a dovolání směřující proti

rozsudku odvolacího soudu je tak přípustné.

Právním posouzením věci je činnost soudu, spočívající v subsumaci zjištěného

skutkového stavu pod skutkovou podstatu vyhledané právní normy, jež vede k

závěru, zda-li a komu soud právo přiznává nebo oduznává. Právní posouzení

věci je nesprávné, dopustil-li se soud při této činnosti omylu, tj. když na

správně zjištěný skutkový stav aplikoval jiný právní předpis, než který správně

měl použít, nebo aplikoval sice správný právní předpis, ale neprávně jej

interpretoval, anebo ze skutečností najisto postavených vyvodil nesprávné

právní závěry. Nesprávným právním posouzením je vedle případu, kdy soud na

zjištěný skutkový stav aplikuje nesprávnou právní normu i situace, kdy soud

aplikuje právní normu na nedostatečně zjištěný skutkový stav, z

něhož nelze dovodit správnost aplikace právě této právní normy, tj. kdy soud

subsumuje zjištěný skutkový stav pod skutkovou podstatu právní normy aniž je

najisto dáno naplnění všech jejích zákonných znaků.

Podle ustanovení § 50a odst. 1 zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku, ve

znění pozdějších předpisů – dále opět jen „ObčZ“ se mohou účastníci písemně

zavázat, že do dohodnuté doby uzavřou smlouvu; musí se však přitom

dohodnout o jejích podstatných náležitostech.

Podle ustanovení § 498 ObčZ se na to, co bylo dáno před uzavřením smlouvy

některým účastníkem, hledí jako na zálohu.

Mezi účastníky byla platně uzavřena smlouva o smlouvě budoucí, jejímž předmětem

byl zejména závazek uzavřít ve stanovené době smlouvu kupní a smlouvu

zástavní. Ve smlouvě o smlouvě budoucí bylo dohodnuto, že žalobkyně

jako budoucí kupující složí část kupní ceny zálohově ještě před uzavřením kupní

smlouvy. Žalovaní tudíž nepřijali zálohu bez právního důvodu, jak nesprávně

dovozuje ve svém dovolání žalobkyně. Nepřiléhavou se jeví dovolatelkou

provedená aplikace ustanovení § 498 ObčZ, neboť zmiňované ustanovení se

vztahuje na případy, kdy z projevu vůle účastníků není zcela zjevné, že

poskytnuté plnění je zálohou na plnění podle smlouvy, která má být v

budoucnu teprve uzavřena a ustanovení § 498 ObčZ proto konstruuje

vyvratitelnou právní domněnku, že takové plnění zálohou na plnění podle

budoucí smlouvy je. Uvažovat věc v intencích uvedeného ustanovení je však z

hlediska právního posouzení věci irelevantní; podstatné je, že žalobkyně zálohu

ve prospěch žalovaných skutečně složila a že kupní smlouva, jejíž částečné

plnění záloha představovala, uzavřena nebyla. Tím odpadl právní důvod, na jehož

základě byla záloha poskytnuta, a je na místě zabývat se otázkou,

zda žalovaní byli povinni žalobkyni zálohu vrátit. Povinnost k vrácení zálohy

pro případ odpadnutí důvodu jejího poskytnutí může vyplývat buď z dohody

účastníků, nebo z titulu bezdůvodného obohacení. Protože mezi účastníky

povinnost žalovaných vrátit žalobkyni zálohu v případě neuzavření kupní smlouvy

dohodnuta nebyla, zbývá posoudit, zda žalovaným v souvislosti s nevrácením

zálohy vzniklo bezdůvodné obohacení, které by byli povinni žalobkyni vydat.

Podle ustanovení § 451 odst. 1 ObčZ musí ten, kdo se na úkor jiného bezdůvodně

obohatí, takové obohacení vydat. Podle ustanovení § 451 odst. 2 ObčZ je

bezdůvodným obohacením majetkový prospěch získaný plněním bez právního důvodu,

plněním z neplatného právního úkonu nebo plněním z právního důvodu, který

odpadl, jakož i majetkový prospěch získaný z nepoctivých zdrojů.

Podle ustanovení § 544 odst. 1 ObčZ sjednají-li si strany pro případ porušení

smluvní povinnosti smluvní pokutu, je účastník, který tuto povinnost poruší,

zavázán pokutu zaplatit, i když oprávněnému účastníku porušením

povinnosti nevznikne škoda. Podle ustanovení § 544 odst. 2 ObčZ lze

sjednat smluvní pokutu jen písemně a v ujednání musí být určena výše pokuty

nebo stanoven způsob jejího určení.

V posuzované věci bylo v ustanovení 5.2. smlouvy účastníky sjednáno, že

neuzavře-li budoucí kupující zamýšlené smlouvy ve stanovené době, propadá

záloha jako smluvní pokuta ve prospěch žalovaných. Tímto písemným ujednáním

byla platně sjednána smluvní pokuta ve prospěch žalovaných, jíž byla

zajištěna smluvní povinnost žalobkyně uzavřít ve stanovené době v ujednání

specifikované smlouvy, přičemž smluvní pokuta byla dohodnuta ve výši poskytnuté

zálohy. Znění citovaného ujednání o smluvní pokutě samo vyvrací námitku

žalobkyně, že „odvolací soud nesprávně posoudil ujednání obsažené v ustanovení

5.2. smlouvy jako ujednání o smluvní pokutě, neboť strany se nedohodly na

povinnosti k úhradě smluvní pokuty pro případ porušení smluvní povinnosti ve

smyslu ustanovení § 544 ObčZ, ale na propadnutí zálohy na kupní cenu pro případ

neuzavření kupní a zástavní smlouvy.“ Uvedená námitka je o to méně

srozumitelná, když sama žalobkyně v dovolání několikrát existenci ujednání o

smluvní pokutě potvrzuje argumentací, že „v tomto případě byla smluvními

stranami sjednána smluvní pokuta 2 000 000 Kč, a to jak ve prospěch

prodávajících ...... tak ve prospěch kupujícího,“ nebo že „není možné celý

případ vykládat tak, že jestliže je sjednána smluvní pokuta pro zálohu 2 000

000 Kč, což žalobce (rozuměj žalobkyně) nepopírá, a proto podává žalobu o

vydání 12 000 000 Kč ...“ Dovolací soud tak shodně se soudem odvolacím považuje

za nepochybné, že smluvní pokuta ve prospěch žalovaných pro případ neuzavření

zamýšlených smluv ze strany žalobkyně ve stanovené době dohodnuta byla, a to ve

výši žalobkyní poskytnuté zálohy. Protože žalobkyně své povinnosti zajištěné

smluvní pokutou nedostála, vznikla jí povinnost uhradit žalovaným smluvní

pokutu ve sjednané výši. Za situace, kdy měli žalovaní předmětnou částku již ve

svém držení, nebylo ke splnění povinnosti spočívající v zaplacení smluvní

pokuty třeba jejího zaplacení ze strany žalobkyně; povinnost k zaplacení

smluvní pokuty byla splněna tím, že si žalovaní ponechali poskytnutou zálohu.

Takový postup byl ostatně ve smlouvě mezi účastníky výslovně dohodnut.

K výtce dovolatelky, že „odvolací soud připustil existenci propadné zálohy, byť

nesprávným poukazem, že jde o smluvní pokutu“, je namístě – vedle odkazu na již

shora uvedený závěr o existenci ujednání účastníků o smluvní pokutě -

připomenout, že zákon pojem propadné zálohy nezná. Nic však nebrání tomu, aby

záloha, je-li poskytnuta s tím, že bude v případě porušení určité

smluvní povinnosti transformována na smluvní pokutu, tzn. propadne ve prospěch

účastníka, který ji má v té době již fakticky ve své moci, byla označována při

jistém zjednodušení jako záloha propadná. Na skutečnosti, že jde o smluvní

pokutu sjednanou ve výši zálohy a vůči poskytnuté záloze započitatelnou to však

nic nemění. Má-li tedy dovolatelka za to, že ujednání ohledně transformace

zálohy na smluvní pokutu je nepřípustné již proto, že jde o „propadnou

zálohu“, není její domněnka správná. Analogické srovnávání „propadné zálohy|“ s

tzv. „propadnou zástavou“, která je v našem právním řádu skutečně nepřípustná,

je zcela nepřiléhavé; kromě jazykové podobnosti obou pojmů nemá institut

propadné zástavy s dohodou o transformaci zálohy na smluvní pokutu pro případ

porušení smluvní povinnosti nic společného.

Protože právní závěr odvolacího soudu, že mezi účastníky byla sjednána smluvní

pokuta, je správný, zbývá posoudit, v jaké výši byla mezi účastníky smluvní

pokuta dohodnuta.

Podle ustanovení § 516 odst. 1 ObčZ mohou účastníci změnit dohodou vzájemná

práva a povinnosti. Podle ustanovení § 516 odst. 2 ObčZ nevyplývá-li z dohody

nepochybně, že sjednáním nového závazku má dosavadní závazek zaniknout, vzniká

nový závazek vedle dosavadního závazku, jsou-li pro jeho vznik splněny zákonem

požadované náležitosti.

Podle ustanovení § 35 odst. 2 ObčZ je třeba vykládat právní úkony vyjádřené

slovy nejenom podle jejich jazykového vyjádření, ale zejména též podle vůle

toho, kdo právní úkon učinil, není-li tato vůle v rozporu s jazykovým projevem.

V posuzované věci byla smlouva o smlouvě budoucí kupní účastníky postupně

měněna a doplněna třemi dodatky, a to prvním dodatkem ze dne 1. 7. 1996, druhým

dodatkem ze dne 2. 9. 1996 a třetím dodatkem ze dne 30. 9. 1996. Všechny tyto

dodatky mají písemnou formu a byly podepsány všemi účastníky smlouvy; splňují

tudíž podmínky ustanovení článku 6. 2. smlouvy (podle něho je každá její změna

možná pouze na základě vzájemné dohody smluvních stran, a to ve formě jejího

písemného dodatku, který se stane nedílnou součástí smlouvy) a je namístě

posoudit, jakým způsobem byl zmíněnými dodatky změněn či doplněn obsah

ustanovení 5.1. a 5.2. smlouvy, které jsou pro stanovení výše smluvní pokuty

rozhodující. Každým z dodatků bylo v článku 1) odstavci c) výslovně „doplněno“

původní ustanovení 5.1. smlouvy o ujednání o další záloze kupní ceny a její

splatnosti, a každým dodatkem byl změněn dosud sjednaný termín uzavření kupní

smlouvy, resp. nahrazen termínem novým /viz. článek 1) odstavec d) každého z

dodatků/. Jednotlivými dodatky tak postupně docházelo k doplňování ustanovení

5.1. smlouvy o smlouvě budoucí kupní (každé nové ujednání zavazovalo strany

vedle dosavadních ujednání), naproti tomu ustanovení 5.2. původní smlouvy bylo

dodatky měněno, avšak pouze tak, že dosud sjednaný termín uzavření zamýšlených

smluv byl nahrazen termínem novým s ujednáním, že marným uplynutím tohoto

termínu propadá záloha uvedená v ustanovení 5.1. ve prospěch žalovaných

(ujednání ustanovení 5.2. smlouvy o smlouvě budoucí kupní týkající se

propadnutí zálohy coby smluvní pokuty ve prospěch strany budoucí kupující a

výjimky z tohoto propadnutí zůstávala dodatky nedotčena).

Právní úkony vyjádřené slovy je třeba vykládat nejenom podle jejich jazykového

vyjádření, ale zejména též podle vůle toho, kdo právní úkon učinil, není-li

tato vůle v rozporu s jazykovým projevem (srov. § 35 odst. 2 ObčZ). Ustanovení

§ 35 odst. 2 ObčZ formuluje výkladová pravidla, která ukládají soudu, aby

pochybnosti o obsahu právního úkonu odstranil výkladem založeným na tom, že

vedle jazykového vyjádření právního úkonu zachyceného slovně podrobí zkoumání i

vůli jednající osoby. Jazykové vyjádření právního úkonu zachycené ve smlouvě

musí být proto nejprve vykládáno prostředky gramatickými (z hlediska možného

významu jednotlivých použitých pojmů), logickými (z hlediska vzájemné

návaznosti použitých pojmů) či systematickými (z hlediska řazení pojmů ve

struktuře celého právního úkonu). Kromě toho soud posoudí na základě

provedeného dokazování, jaká byla skutečná vůle stran v okamžiku uzavírání

smlouvy, přičemž ovšem podmínkou pro přihlédnutí k vůli

účastníků je, aby nebyla v rozporu s tím, co plyne z jazykového vyjádření

úkonu. Interpretace obsahu právního úkonu soudem podle § 35 odst. 2 ObčZ nemůže

totiž nahrazovat či měnit již učiněné projevy vůle; použití zákonných

výkladových pravidel směřuje pouze k tomu, aby obsah právního úkonu vyjádřeného

slovy, který učinili účastníci ve vzájemné dohodě, byl vyložen v souladu se

stavem, který existoval v době jejich smluvního ujednání. Pakliže je obsah

právního úkonu zaznamenán písemně, určitost projevu vůle je dána obsahem

listiny, na níž je zaznamenán; nestačí, že účastníkům smlouvy je jasné, co je

předmětem smlouvy a jaká jsou jejich práva a povinnosti, není-li to poznatelné

z textu listiny. Určitost písemného projevu vůle je objektivní kategorií a

takový projev vůle by neměl vzbuzovat důvodně pochybnosti o jeho obsahu ani u

třetích osob.

Lze souhlasit s odvolacím soudem, že ujednání účastníků v ustanovení 5.2.

smlouvy, tedy ujednání, že „propadá záloha uvedená v předchozím odstavci“ (tzn.

v ustanovení 5.1. smlouvy) je - pokud jde o význam použitého pojmu záloha -

namístě vyložit pouze tak, že zálohou je míněno každé před vznikem

kupní smlouvy poskytnuté částečné plnění na kupní cenu; správnost tohoto

výkladu smlouvy lze podpořit poukazem na zákonné vymezení pojmu záloha

provedené v ustanovení § 498 ObčZ. Byť byla jednotlivá zálohová plnění

poskytována postupně, v okamžiku vzniku nároku na smluvní pokutu, který je

rozhodný pro posouzení její výše, představovala sjednaná záloha na kupní

cenu celkem 14 000 000 Kč. Skutečnost, že v dodatcích ke smlouvě jsou tato

postupná plnění označována jako „další zálohy,“ nemění nic na tom, že jsou

součástí zálohy uvedené v ustanovení 5.1. smlouvy, která podle ustanovení 5.2.

smlouvy propadá jako smluvní pokuta. Slovnímu obratu „další záloha“ nelze z

hlediska použitých pojmů, jejich vzájemné návaznosti a řazení ve struktuře celé

smlouvy rozumět jinak, než že je jím vyjadřována skutečnost, že již částečně

zálohově plněno bylo a o „další zálohu“ má být dosud poskytnutá záloha

navýšena.

Argumentaci dovolatelky, že smlouva byla z hlediska práv a povinností stran

koncipována jako vyrovnaná a byla-li při porušení smlouvy ze strany žalovaných

dohodnuta smluvní pokuta ve výši 2 000 000 Kč, je třeba ujednání o smluvní

pokutě podle ustanovení 5.2. smlouvy vyložit tak, že i v neprospěch žalobkyně

byla sjednána smluvní pokuta jen v této výši, nelze akceptovat jak proto, že

neodpovídá obsahu vůle účastníků, zjištěného z interpretace projevu zachyceného

ve smlouvě (listině), tak proto, že není opodstatněná ani z hlediska

práva.

Podle ustanovení § 2 odst. 2 ObčZ mají účastníci v občanskoprávních vztazích

rovné postavení. Podle třetího odstavce zmíněného ustanovení si účastníci

občanskoprávních vztahů mohou vzájemná práva a povinnosti upravit dohodou

odchylně od zákona, jestliže to zákon výslovně nezakazuje a jestliže z povahy

ustanovení zákona nevyplývá, že se od něj nelze odchýlit. Bylo proto na vůli

účastníků, na jaké výši smluvní pokuty se dohodnou. Ačkoliv účastníci původně

ve smlouvě skutečně sjednali smluvní pokutu v neprospěch žalobkyně ve

výši 2 000 000 Kč, v důsledku opakovaného porušování smluvních povinností ze

strany žalobkyně docházelo – a to se souhlasem žalobkyně - jednotlivými dodatky

k jejímu postupnému navyšování. Namítá-li dnes žalobkyně, že tomu tak nebylo a

že její vůle k navyšování smluvní pokuty nesměřovala, jeví se její námitka z

pohledu interpretace smlouvy účelovou, neboť žalobkyně svá tvrzení ohledně své

tehdejší vůle v řízení nejenže přesvědčivě neprokázala, ale především by taková

její vůle byla v rozporu s jejím jazykovým projevem (srov. § 35 odst. 2 ObčZ).

Lze uzavřít, že mezi účastníky byla pro případ, že kupní smlouva nebude ze

strany žalobkyně uzavřena, sjednána smluvní pokuta ve výši 14 000 000 Kč.

Z pohledu námitek uplatněných v dovolání zbývá posoudit, zda ujednání o smluvní

pokutě není neplatné pro rozpor s dobrými mravy z důvodu její nepřiměřenosti.

Podle ustanovení § 39 ObčZ je neplatný právní úkon, který svým

obsahem nebo účelem odporuje zákonu nebo jej obchází anebo se

příčí dobrým mravům.

Právní úkon se příčí dobrým mravům, jestliže se jeho obsah ocitne v rozporu s

obecně uznávaným míněním, které ve vzájemných vztazích mezi lidmi určuje, jaký

má být obsah jejich jednání, aby bylo v souladu se základními zásadami mravního

řádu demokratické společnosti. Dobré mravy netvoří společenský normativní

systém, nýbrž jsou spíše měřítkem etického hodnocení konkrétních situací

odpovídajícím obecně uznávaným pravidlům slušnosti, poctivého jednání apod.

Dobré mravy jsou vykládány jako souhrn společenských, kulturních a mravních

norem, jež v historickém vývoji osvědčují jistou neměnnost, vystihují podstatné

historické tendence, jsou sdíleny rozhodující částí společnosti a mají povahu

norem základních. Ke konkretizaci takto obecně stanovených pravidel je třeba

užít dalších vodítek, ze kterých lze usoudit, co je ve vztahu ke smluvní pokutě

v souladu se společenskými, kulturními a mravními normami. Při zkoumání

platnosti ujednání o smluvní pokutě z hlediska dobrých mravů je nutno uvážit

funkce smluvní pokuty (funkce preventivní, uhrazovací a sankční). V

souvislosti s výší smluvní pokuty je třeba, aby pokuta zahrnovala všechny

škody, které lze rozumně v daném konkrétním vztahu s porušením určité

povinnosti očekávat, musí mít dostatečnou, nikoliv však přemrštěnou pobídkovou

výši. Smluvní pokuta, jejíž výše výrazně převyšuje výši skutečně vzniklé škody,

je nepřiměřená a pro rozpor s dobrými mravy neplatná. Při posouzení

přiměřenosti sjednané výše smluvní pokuty je třeba přihlédnout k

celkovým okolnostem úkonu, jeho pohnutkám a účelu, který sledoval. V úvahu je

třeba rovněž vzít výši úroků z prodlení, které též představují sankci za

porušení povinnosti, i výši zajištěné částky, z níž lze také usoudit na

nepřiměřenost smluvní pokuty s ohledem na vzájemný poměr původní a

sankční povinnosti.

Odvolací soud vycházel při posouzení přiměřenosti výše dohodnuté smluvní pokuty

z „hodnoty a významu zajišťované povinnosti, která směřuje k uzavření kupní

smlouvy s kupní cenou dosahující poměrně vysoké výše“. Z toho, že smluvní

pokuta byla sjednána „ve výši nepřesahující 20 % předmětu plnění (kupní

ceny)“, že výše smluvní pokuty přiměřeným způsobem chránila oprávněný zájem

žalovaných na prodeji nemovitosti.

S tímto závěrem dovolací soud nesouhlasí.

Především je nutné zdůraznit, že smluvní pokutou nebyla zajištěna povinnost

žalobkyně zaplatit žalovaným kupní cenu, která byla sjednána částkou 73 000 000

Kč; taková povinnost žalobkyni nikdy nevznikla a již proto je nepříhodné

posuzovat přiměřenost výše smluvní pokuty vzhledem ke kupní ceně. Smluvní

pokutou ve výši 14 000 000 Kč byla v souladu se zněním ustanovení 5.2. smlouvy

zajištěna zejména povinnost žalobkyně uzavřít v době od 22. 4. 1996 do 11. 10. 1996 (vycházeje ze smlouvy ve znění v pořadí posledního dodatku) kupní smlouvu,

jejímž předmětem byl převod vlastnického práva k nemovitosti za kupní

cenu 73 000 000 Kč, a smlouvu o zřízení zástavního práva zajišťující

potencionální pohledávku ve výši 46 000 000 Kč. Smluvní pokutou zajištěný

závazek tudíž spočíval v povinnosti uzavřít zmíněné dvě smlouvy, přičemž

žalobkyni nikdy nevznikla ani povinnost zaplatit kupní cenu ve výši 73 000 000

Kč, ani pohledávka ve výši nedoplatku této kupní ceny (tzn. 46 000 000 Kč),

která měla být zřízením zástavního práva zajištěna. Přiměřenost výše smluvní

pokuty je proto třeba posuzovat především z pohledu zajištěné povinnosti

uzavřít shora uvedené smlouvy, a jen podpůrně z pohledu závazků, které měly na

podkladě těchto smluv teprve vzniknout. Má-li být smluvní pokuta z hlediska

jejího souladu s dobrými mravy přiměřená funkcím, které má plnit, jeví se

sjednaná výše smluvní pokuty v daném případě nepřiměřená. Jak funkci

preventivní, tak i funkci sankční, by smluvní pokuta z hlediska společenských,

kulturních a mravních norem (tzn. dobrých mravů) plnila i tehdy,

byla-li by sjednána v několikanásobně nižší hodnotě (např. ve výši

původně ujednaných 2 000 000 Kč); i tak by byla pro žalobkyni

dostatečným stimulem ke splnění její povinnosti a dostatečnou sankcí pro

případ, že jí nedostojí. Smluvní pokuta svou výší nezanedbatelně překračující

smluvní pokutu, jejíž výši lze považovat za mravnou, již z rámce dobrých mravu

vybočuje. Tato skutečnost se projevuje o to výrazněji, je-li sjednaná výše

smluvní pokuty uvažována z pohledu její uhrazovací funkce. Pro naplnění této

funkce smluvní pokuty je třeba, aby její výše představovala souhrn eventuelně v

úvahu přicházejících škod, které lze v daném případě v důsledku porušení

zajištěné povinnosti očekávat. Převyšuje-li však výrazně výši skutečně vzniklé

škody, je výše smluvní pokuty nepřiměřená a ujednání o ní je pro rozpor s

dobrými mravy neplatné. Vzhledem ke všem okolnostem posuzované věci má dovolací

soud za to, že sjednaná výše smluvní pokuty výrazně převyšovala škodu, která by

mohla neuzavřením budoucích smluv případně vzniknout, a jíž bylo v této

souvislosti možno rozumně předvídat. Tomu nasvědčuje i původně sjednaná výše

smluvní pokuty, kterou považovali účastníci při uzavírání smlouvy k zajištění

uvedené povinnosti za dostačující. Na tom, že výsledná výše smluvní

pokuty výrazně převyšovala škodu, se kterou bylo možné rozumně počítat jako s

důsledkem neuskutečnění prodeje předmětné nemovitosti, nic nemění ani

skutečnost, že smluvní povinnosti porušila žalobkyně opakovaně.

Byla-li

vzhledem ke všem okolnostem posuzovaného případu smluvní pokuta

sjednána v nepřiměřené výši, je ujednání o ní pro rozpor s dobrými mravy

podle ustanovení § 39 ObčZ neplatné. Dospěl-li odvolací soud k opačnému závěru,

vyřešil otázku platnosti ujednání o smluvní pokutě v rozporu s hmotným právem.

Zatížil-li odvolací soud své rozhodnutí vadou spočívající v nesprávném právním

posouzení věci (§ 241a odst. 2 písm. b/ o. s. ř.), je dovolání žalobkyně nejen

přípustné, ale i důvodné. Protože vadou je zatížen i rozsudek soudu

prvního stupně, který platnost ujednání o smluvní pokutě z hlediska souladu

její výše s dobrými mravy vůbec nezvažoval, zrušil dovolací soud nejen rozsudek

soudu odvolacího, ale i rozsudek soudu prvního stupně a věc vrátil soudu

prvního stupně k dalšímu řízení (§ 243b odst. 2, věta za středníkem,

a odst. 3 o. s. ř.).

Právní názor vyslovený v tomto rozsudku je závazný. V novém rozhodnutí o věci

rozhodne soud nejen o náhradě nákladů nového řízení a dovolacího řízení, ale

znovu i o nákladech původního řízení (§ 243d odst. 1 věta druhá

a třetí o. s. ř.).

Proti tomuto rozsudku není přípustný opravný prostředek.

V Brně 27. listopadu 2003

JUDr. Ivana Zlatohlávková, v.r.

předsedkyně senátu