I. Pokud obecní úřad toliko vrátí zmocněnci přípravného výboru pro konání místního referenda návrh na konání místního referenda, aniž by blíže konkretizo- val, jaké nesprávné údaje návrh obsahuje, a aniž by zmocněnci přípravného výboru stanovil lhůtu k odstranění nedostatků podání, porušuje $ 12 odst. 2 zákona č. 22/2004 Sb., o místním referendu.
II. Chybí-li náležitá výzva k odstranění vad návrhu na konání místního referen- da, stává se návrh na konání místního referenda bezvadným ve smyslu $ 12 odst. 3 zákona č. 22/2004 Sb., o místním referendu, a za splnění podmínek tam uvedených.
III. Obecnímu úřadu nepřísluší přezkoumávat, zda otázky navržené přípravným výborem pro referendum či referendum satno jsou či nejsou v souladu se zákonem, 934 protože posouzení těchto otázek přísluší podle 6 13 odst. 1 písm. a) zákona č. 22/2004 Sb., o místním referendu, výhradně zastupitelstvu obce poté, co mu je bezvadný návrh přípravného výboru radou obce předložen k projednání.
IV. Soud odmítne návrh podle $ 91la odst. 1 písm. b) s. ř. s., jímž se navrhovatel domáhá vyhlášení místního referenda jako předčasně podaný podle $ 46 odst. 1 písm. b) s. ř. s., pokud do doby rozhodnutí soudu nebyl bezvadný návrh na konání místního referenda projednán zastupitelstvem obce.
V projednávané věci se navrhovatel - pří- pravný výbor - domáhá soudní ochrany po- dle $ 57 odst. 1 písm. a) zákona o místním re- ferendu, podle něhož má přípravný výbor právo domáhat se ochrany u soudu podle $ 914 s. ř. s., nesouhlasí-li s výzvou obecního úřadu nebo magistrátu statutárního města k odstra- nění vad podle $ 12 odst. 2 zákona o místním referendu. Podle $ 57 odst. 2 písm. a) zákona o místním referendu je třeba návrh podat nejpozději do 10 dnů od doručení písemné výzvy k odstranění vad.
Podle $ 9la odst. 1 písm. a) s. ř. s. se lze u soudu za podmínek sta- novených zvláštním zákonem - zákonem o místním referendu - domáhat určení, že ná- vrh na konání místního referenda nemá ne- dostatky. Krajský soud dospěl k závěru, že v této části je návrh navrhovatele včasný a důvodný, přičemž vycházel z následujících úvah. C.) Návrh na vyhlášení místního referen- da podaný přípravným výborem musí obsa- hovat náležitosti stanovené v $ 10 odst. 1 zá- kona o místním referendu a dále jako přílohu podpisovou listinu s očíslovanými podpiso- vanými archy s podpisy požadovaného počtu oprávněných osob v místním referendu hla- sovat ($ 11 zákona o místním referendu).
Ná- vrh přípravného výboru se podává obecnímu úřadu, který ve lhůtě do 15 dnů od jeho po- dání posoudí předložený návrh přípravného výboru, tj. přezkoumá, zda návrh splňuje zá- konem stanovené formální náležitosti podle $ 10 a $ 11 zákona o místním referendu (tj. náležitosti návrhu a podpisových listin). Po- kud návrh stanovené náležitosti nesplňuje, nebo pokud návrh obsahuje nesprávné nebo neúplné údaje, např. chybu v osobních úda- jích členů přípravného výboru, chybu v ozna- čení území, na němž se má místní referen- dum konat, pak obecní úřad podle $ 12 odst. 2 zákona o místním referendu neprodleně pí- semně vyzve zmocněnce, aby takové nedo- statky ve stanovené lhůtě, která nesmí být kratší než 7 dnů, odstranil.
Z uvedeného vyplývá, že zákon neumož- ňuje obecnímu úřadu přezkoumávat, zda re- ferendum o navržené otázce lze či nelze ko- nat. Posouzení této otázky přísluší podle $ 13 odst. 1 písm. a) zákon o místním referendu za- stupitelstvu obce v rámci rozhodování o vy- hlášení místního referenda. Zastupitelstvo ob- ce při rozhodování o vyhlášení místního referenda podle citovaného ustanovení posu- zuje nejen to, zda je či není v dané věci koná- ní místního referenda vyloučeno podle $ 7 zákona o místním referendu, ale též to, zda otázka splňuje požadavek podle $ 8 odst. 3 zá- kona o místním referendu, tedy zda je otázka jednoznačně položena tak, aby na ni bylo možno odpovědět „ano“ nebo „ne“, jakož i případné nedostatky návrhu, které obecní úřad neodhalil.
V dané věci je soud nucen konstatovat, že obecní úřad porušil shora citovaný $ 12 odst. 2 zákona o místním referendu, když zmocněn- ci navrhovatele toliko přípisem ze dne 7. 5. 2009 vrátil předložený návrh na konání míst- ního referenda, aniž by blíže konakretizoval, jaké nesprávné údaje návrh obsahuje a aniž by zmocněnci stanovil lhůtu k odstranění ne- dostatků podání. Obecní úřad nadto uvede- ným přípisem předjímal rozhodnutí zastupi- telstva obce, když s odkazem na $ 7 zákona o místním referendu konstatoval, že navrže- né otázky k rozhodnutí v místním referendu jsou v rozporu s právními předpisy a že i pří- padné rozhodnutí v místním referendu by mohlo být v rozporu s právními předpisy.
Protože obecní úřad nedostál povinnosti vy- plývající z $ 12 odst. 2 zákona o místním refe- rendu, nastala situace předvídaná v $ 12 odst. 3 zákona o místním referendu, tj. že se návrh na konání místního referenda stal po uplynutí lhůty 30 dnů ode dne podání návrhu, tj. 30. 5. 2009, bezvadným, neboť zmocněnec navrho- vatele nebyl zákonem předepsaným způsobem vyzván k odstranění nedostatků návrhu ani mu k tomu nebyla stanovena přiměřená lhůta. Ze všech uvedených důvodů musí proto soud přisvědčit navrhovateli, pokud nesou- hlasí s vrácením návrhu na konání místního referenda, neboť obecnímu úřadu nepřísluší přezkoumávat, zda otázky navržené příprav- ným výborem pro referendum či referendum samo jsou či nejsou v souladu se zákonem, protože posouzení těchto otázek přísluší vý- hradně podle $ 13 odst. 1 písm. a) zákona o místním referendu zastupitelstvu obce po- té, co mu je bezvadný návrh přípravného vý- boru radou obce předložen k projednání.
Soud současně konstatuje, že v dané věci ne- mohlo dojít k marnému uplynutí desetidenní lhůty k podání návrhu na zahájení řízení sta- novené v $ 57 odst. 2 písm. a) zákona o míst- ním referendu, protože navrhovatel, resp. zmocněnec navrhovatele nebyl řádně ve smys- 937 1922 lu zákona o místním referendu vyzván k odstra- nění vad návrhu na konání místního referenda. C...) Vzhledem k tomu, že bezvadný návrh přípravného výboru na konání místního refe- renda nebyl dosud předložen zastupitelstvu obce a zastupitelstvo obce tak o návrhu na konání místního referenda dosud nerozhod- lo, odmítl soud návrh navrhovatele v té části, v níž se podle $ 91a odst. 1 písm. b) s.
ř. s. do- máhá vyhlášení místního referenda jako před- časně podaný podle $ 46 odst. 1 písm. b) s. ř. s. Soud proto rozhodl jak je uvedeno ve výroku pod bodem II. tohoto usnesení. V závislosti na výsledku posouzení návrhu na vyhlášení míst- ního referenda zastupitelstvem obce podle $ 13 odst. 1 zákona o místním referendu, má navrhovatel znovu možnost domáhat se soud- ní ochrany podle $ 91a s. ř. s. (...) 1922 Volby do Evropského parlamentu: sestavení seznamu voličů k $ 28 odst. 2 písm. b) zákona č. 62/2003 Sb., o volbách do Evropského parlamentu a o změně některých zákonů (v textu též „volební zákon“) Zdravotnické zařízení či ústav sociální péče jsou na základě $ 28 odst. 2 písm. b) zákona č. 62/2003 Sb., o volbách do Evropského parlamentu, povinny včas a řádně informovat voliče, kteří jsou v tomto zařízení či ústavu umístěni a zároveň nemají v obci, kde se ústav či zařízení nacházejí, trvalý pobyt, o možnosti účasti ve volbách do Evropského parlamentu v daném místě a dotázat se jich, zda si přejí být zapsáni na seznam voličů do Evropského parlamentu v uvedené obci.
Přípravný výbor pro konání místního referenda proti obci Běloky o návrhu na vyhlášení.