Domáhá-li se postižený subjekt občanskoprávního vztahu předběžné právní ochrany podle $ 5 občanského zákoníku u příslušného orgánu státní správy, je po- vinností tohoto správního orgánu o takovém návrhu rozhodnout. Při rozhodování je správní orgán vázán Ihůtami pro vydání rozhodnutí stanovenými v $ 71 správní- ho řádu z roku 2004.
C.) Ustanovení $ 5 občanského zákoníku je jedním z případů, kdy rozhodování v ob- čanskoprávních - soukromoprávních věcech je z důvodů rychlé ochrany a s ohledem na větší operativnost výjimečně svěřeno záko- nem do pravomoci orgánu státní správy. Ob- čanský zákoník při této úpravě specifické ob- čanskoprávní ochrany vychází z toho, že orgány státní správy znají lépe místní pomě- ry a situaci, dále že jsou většinou subjektům blíže než soudy, takže mohou v určitých pří- padech oprávněným subjektům poskytnout ve zkráceném řízení právní ochranu rychleji než soudy.
Orgány státní správy při poskyto- vání právní ochrany podle $ 5 nezkoumají právní otázky, tj. zda skutečně došlo k zásahu do cizího subjektivního občanského práva, 710 zda se tak stalo protiprávně, či po právu. Je- jich úkolem je pouze poskytnout ve zkráce- ném řízení právní ochranu před zřejmým zá- sahem do posledního pokojného, a tedy faktického stavu, a tak zabezpečit mezi dotče- nými osobami pořádek a klid. Rozhodnutím orgánu státní správy není dotčeno právo po- stiženého subjektu domáhat se právní ochra- ny u soudu.
Je tedy na postiženém subjektu občanskoprávního vztahu a na jeho vůli a uvážení, zda se bude domáhat předběžné právní ochrany u příslušného orgánu státní správy, anebo právní ochrany přímo u soudu. V projednávaném případě se žalobkyně domáhá předběžné právní ochrany u přísluš- ného orgánu státní správy, tj. u žalovaného. Na takový postup má plné právo a žalovaný se nemůže zprostit své povinnosti rozhodnout tvrzením, že vlastnická práva manželů M. ne- může omezit. Ustanovení $ 5 občanského zá- koníku jasně stanoví způsoby právní ochra- ny, které může orgán státní správy zvolit, dojde-li k závěru, že došlo ke zřejmému zása- hu do nastalého pokojného stavu.
Právní ochrana podle $ 5 může spočívat v tom, že or- gán státní správy zakáže rušiteli zásah, anebo - je-li to v souladu s povahou věci - uloží ru- šiteli povinnost obnovit předešlý pokojný stav. Správní orgán také může na základě zjiš- těného skutkového stavu dojít k závěru, že ke zřejmému zásahu do pokojného stavu nedo- šlo, každopádně však musí probíhající řízení o návrhu na poskytnutí ochrany práva podle $ 5 občanského zákoníku nějak ukončit, tedy rozhodnout. Občanský zákoník sice nestano- ví lhůtu, do kdy tak má správní orgán učinit, ale z $ 71 odst. 1 správního řádu vyplývá, že správní orgán je povinen vydat rozhodnutí bez zbytečného odkladu.
Odstavec 3 téhož ustanovení pak říká, že pokuď nelze rozhod- nutí vydat bezodkladně, je správní orgán povinen vydat rozhodnutí nejpozději do 30 dnů od zahájení řízení, k nimž se připo- čítává doba a) až 30 dnů, jestliže je zapotře- bí nařídit ústní jednání nebo místní šetření, Je-li třeba někoho předvolat, někoho nechat předvést nebo doručovat veřejnou vyhláš- kou osobám, jimž se prokazatelně nedaří doručovat, nebo jde-li o zvlášť složitý případ; b) nutná k provedení dožádání podle f 13 odst. 3, ke zpracování znaleckého posudku nebo k doručení písemnosti do ciziny.
Vzhle- dem k tomu, že řízení bylo zahájeno již dne 1. 6. 2007 (dle $ 44 odst. 1 správního řádu je řízení zahájeno dnem, kdy žádost nebo jiný návrh, kterým se zahajuje řízení, došel věcně a místně příslušnému úřadu), lhůta stanove- ná správním řádem pro vydání rozhodnutí již jednoznačně marně uplynula. (...) 1635 Správní trestání: omezení plateb v hotovosti k $ 4 odst. 1 a odst. 2, $ 6 odst. 2 zákona č. 254/2004 Sb., o omezení plateb v hotovosti a o změ- ně zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů (v textu též „zákon o omezení plateb v hotovosti“) Poskytovatel plateb v hotovosti se nemůže zprostit odpovědnosti za porušení $ 4 odst. 1 zákona č. 254/2004 Sb., o omezení plateb v hotovosti, poukazem na ne- přesné údaje o výši povolených plateb v hotovosti publikované ve sdělovacích pro- středcích před účinností zákona, pokud v jeho $ 4 odst. 1 a 2 je limit těchto plateb uveden v eurech a je zároveň stanoven přepočet na českou měnu směnným kursem devizového trhu vyhlášeným Českou národní bankou a platným ke dni provedení platby.
Mgr. Marie S. proti Městskému úřadu v Turnově o vydání rozhodnutí.