Nejvyšší správní soud rozsudek spravni Zelená sbírka

7 Azs 19/2013

ze dne 2013-07-31
ECLI:CZ:NSS:2013:7.AZS.19.2013.38

Rozhodnutí podle § 46a odst. 1 písm. a) zákona č. 325/1999 Sb., o azylu, o povinnosti žadatele o udělení mezinárodní ochrany setrvat v přijímacím středisku nebo

v zařízení pro zajištění cizinců až do vycestování, se týká zbavení (osobní) svobody

ve smyslu čl. 5 odst. 1 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod

(č. 209/1992 Sb.), a nikoli pouze omezení svobody pohybu ve smyslu čl. 2 Protokolu

č. 4 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod. Ve své podstatě jde o zajišťovací institut, který umožňuje pro případ, že by skutečná identita žadatele o udělení mezinárodní ochrany, která vyjde šetřením najevo, neodpovídala tomu, co o sobě žadatel tvrdí či je o něm jinak známo, správnímu orgánu adekvátně reagovat.

Česká republika zakotvením tohoto institutu ve svém právním řádu ústavně konformním způsobem využila opce, kterou má v čl. 5 odst. 1 písm. f) Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod.

Rozhodnutí podle § 46a odst. 1 písm. a) zákona č. 325/1999 Sb., o azylu, o povinnosti žadatele o udělení mezinárodní ochrany setrvat v přijímacím středisku nebo

v zařízení pro zajištění cizinců až do vycestování, se týká zbavení (osobní) svobody

ve smyslu čl. 5 odst. 1 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod

(č. 209/1992 Sb.), a nikoli pouze omezení svobody pohybu ve smyslu čl. 2 Protokolu

č. 4 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod. Ve své podstatě jde o zajišťovací institut, který umožňuje pro případ, že by skutečná identita žadatele o udělení mezinárodní ochrany, která vyjde šetřením najevo, neodpovídala tomu, co o sobě žadatel tvrdí či je o něm jinak známo, správnímu orgánu adekvátně reagovat.

Česká republika zakotvením tohoto institutu ve svém právním řádu ústavně konformním způsobem využila opce, kterou má v čl. 5 odst. 1 písm. f) Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod.

Žalovaný rozhodnutím ze dne 4. 4. 2013

dle § 46a odst. 1 písm. a) zákona o azylu stanovil, že žalobce je povinen setrvat v přijímacím středisku až do vycestování, maximálně

však do 15. 7. 2013.

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 2 / 2 014

stavební uzávěra nejen že nebyla hlavním

městem Prahou zrušena či přinejmenším modifikována v návaznosti na vydání územního

plánu, respektive jiné územně plánovací dokumentace, ale její časový rozsah je navíc formulován zcela neurčitě. Pokud by soud nevyhověl návrhu na zrušení opatření obecné

povahy, bylo by pouze na libovůli odpůrce,

zda a kdy stavební uzávěru zruší. Tím by byl

zcela popřen charakter stavební uzávěry jako

výjimečného a dočasného opatření. (...)

Žalobce podal proti rozhodnutí žalovaného žalobu u Krajského soudu v Brně, který ji

rozsudkem ze dne 16. 5. 2013, čj. 22 Az

11/2013-23, zamítl. Krajský soud v odůvodnění rozsudku uvedl, že ve správním řízení bylo

prokázáno, že u stěžovatele při podání žádosti o udělení mezinárodní ochrany nemohla

být spolehlivě zjištěna jeho totožnost, neboť

neměl žádný cestovní doklad nebo jiný doklad, kterým by prokázal svou totožnost. Rovněž v předcházejícím řízení o udělení mezinárodní ochrany nedoložil žádný doklad

potvrzující jeho totožnost, ale pouze čestné

prohlášení. Stěžovatel není ani osobou, které

by nebylo možné uložit povinnost setrvat

v přijímacím středisku. Žalovaný tudíž postupoval v souladu s příslušnou právní úpravou,

jejímž cílem je minimalizace zneužívání řízení

o udělení mezinárodní ochrany pro nelegální

migraci či jiné nelegální aktivity. Setrvání

v přijímacím středisku po předem stanovenou dobu v případě, že se osoba na území

státu pohybovala nelegálně a bez jakéhokoliv

průkazu totožnosti, nelze v žádném případě

pojímat jako zbavení svobody. Uložení povinnosti po určitou dobu setrvat v přijímacím

středisku je nutno bezesporu chápat jako určité omezení pohybu, avšak v případě osoby

pohybující se bez průkazu totožnosti po území státu jsou státní orgány oprávněny přijmout opatření zabraňující volnému a nekontrolovatelnému pohybu takové osoby.

Proti tomuto rozsudku podal žalobce

(stěžovatel) kasační stížnost, ve které namítal, že odůvodnění rozsudku považuje v části

o průkazu totožnosti za protimluvné. Krajský

soud se dle jeho názoru nijak nezabýval existencí daktyloskopických otisků a obrazových

záznamů, čímž zatížil své rozhodnutí vadou

nepřezkoumatelnosti. Odůvodnění napadeného rozsudku se navíc nezakládá na pravdě,

jelikož stěžovatel předložil identifikační kartu banky ze Senegalu opatřenou i fotografií,

což krajský soud nijak nekomentoval. Skutečnost, že stěžovatel nedisponuje platnými cestovními doklady prokazujícími jeho totožnost, bez dalšího nenaplňuje podmínku

§ 46a odst. 1 písm. a) zákona o azylu.

V doplnění kasační stížnosti stěžovatel

dále namítal, že krajský soud nesprávně posoudil povinnost setrvat v přijímacím středisku za omezení práva na svobodu pohybu ve

smyslu čl. 2 Protokolu č. 4 Úmluvy, a nikoliv

jako omezení práva na svobodu podle čl. 5

krajský soud nijak nekomentoval. Skutečnost, že stěžovatel nedisponuje platnými cestovními doklady prokazujícími jeho totožnost, bez dalšího nenaplňuje podmínku

§ 46a odst. 1 písm. a) zákona o azylu.

V doplnění kasační stížnosti stěžovatel

dále namítal, že krajský soud nesprávně posoudil povinnost setrvat v přijímacím středisku za omezení práva na svobodu pohybu ve

smyslu čl. 2 Protokolu č. 4 Úmluvy, a nikoliv

jako omezení práva na svobodu podle čl. 5

Úmluvy. Nepřihlédl tak k mezinárodním závazkům České republiky, se kterými je postup podle § 46a odst. 1 zákona o azylu v rozporu. Z napadeného rozsudku není jasné, jak

k takovému závěru dospěl. Krajský soud měl

zohlednit judikaturu Evropského soudu pro

lidská práva, kterou stěžovatel rozsáhle citoval. Stěžovatel rovněž nesouhlasil ani se závěrem, že omezení jeho práva na svobodu je úzce spjato s cílem zabránit nelegální migraci

nebo zapojení do organizovaného zločinu.

V České republice totiž pobývá na základě

povolení k dlouhodobému pobytu jeho partnerka i její dcera, se kterými stěžovatel žije.

Nevyšší správní soud kasační stížnost

zamítl.

Z odůvodnění:

(...) Ze spisu vyplývá, že stěžovatel podle

svých tvrzení odcestoval do České republiky

v roce 1996 a až do roku 2003 pracoval na

italském velvyslanectví v Praze jako kuchař.

Vlastnil cestovní doklad Senegalu a diplomatickou kartu. Po vypršení platnosti víza v prosinci 2003 zůstal v České republice i nadále

nelegálně. Když ztratil cestovní doklady a nepodařilo se mu získat nové, rozhodl se dne

3. 11. 2004 požádat o udělení mezinárodní

ochrany a svoji totožnost podložil čestným

prohlášením. O této žádosti rozhodl žalovaný

negativně a následně byly zamítnuty jak žaloba, tak kasační stížnost (rozsudek Nejvyššího

správního soudu ze dne 13. 7. 2006, čj. 2 Azs

43/2006-45). Dne 13. 2. 2013 byl stěžovatel

propuštěn z Vazební věznice Praha-Ruzyně,

kde byl vězněn z důvodu nevykonání rozhodnutí o správním vyhoštění. Po propuštění se

měl dostavit do přijímacího střediska, což také učinil. Opakovanou žádost o udělení mezinárodní ochrany podal dne 18. 3. 2013 z důvodu, že se obává návratu do Senegalu,

protože tam probíhají krvavé nepokoje.

Podle § 46a odst. 1 zákona o azylu rozhodne ministerstvo o povinnosti žadatele

o udělení mezinárodní ochrany setrvat v přijímacím středisku nebo v zařízení pro zajištění cizinců až do vycestování, maximálně však

po dobu 120 dní, jestliže „a) nebyla spolehlivě zjištěna totožnost žadatele, b) žadatel se

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 2 / 2 014

prokazuje padělanými nebo pozměněnými

doklady totožnosti, nebo c) je důvodné se domnívat, že by žadatel mohl představovat nebezpečí pro bezpečnost státu nebo veřejný

pořádek, není-li takový postup v rozporu

s mezinárodními závazky České republiky“.

Tento postup nelze uplatnit na některé ze zákonem specifikovaných chráněných skupin

žadatelů.

120 dní, jestliže „a) nebyla spolehlivě zjištěna totožnost žadatele, b) žadatel se

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 2 / 2 014

prokazuje padělanými nebo pozměněnými

doklady totožnosti, nebo c) je důvodné se domnívat, že by žadatel mohl představovat nebezpečí pro bezpečnost státu nebo veřejný

pořádek, není-li takový postup v rozporu

s mezinárodními závazky České republiky“.

Tento postup nelze uplatnit na některé ze zákonem specifikovaných chráněných skupin

žadatelů.

Z důvodové zprávy (k bodu 42 sněmovního tisku č. 191) vyplývá, že se jedná o ustanovení, které bylo přijato s cílem zamezit zneužívání

řízení o udělení mezinárodní

ochrany pro nelegální migraci či jiné nelegální aktivity. Řízení o udělení mezinárodní

ochrany slouží k tomu, aby bylo zjištěno, zda

žadatel potřebuje ochranu České republiky,

nebo nikoliv. Již sama existence řízení presumuje, že ne všichni žadatelé ochranu získají,

především proto, že ne všichni mají důvody,

pro které lze ochranu udělit. Toto vše je zjišťováno v průběhu řízení.

Pokud jde o námitku nepřezkoumatelnosti napadeného rozsudku, je podle Nejvyššího správního soudu z jeho odůvodnění zřejmé, jakými úvahami se krajský soud řídil při

hodnocení právních otázek. K možnosti využití informací shromážděných v předchozím

řízení o udělení mezinárodní ochrany krajský soud uvedl, že stěžovatel ani v tomto řízení žádný doklad potvrzující jeho totožnost

nedoložil. Jeho totožnost tedy nebyla spolehlivě zjištěna. Tento závěr považuje Nejvyšší

správní soud za dostatečný, a ani stěžovatel

jej nerozporuje. Pokud by žalovaný vycházel

z obrazových záznamů nebo z daktyloskopických otisků, které má k dispozici ve spisu

z předchozího řízení o udělení mezinárodní

ochrany, které probíhalo včetně soudních řízení v letech 2004–2006, pak se jedná o podklady, jejichž věrohodnost je podpořena pouze čestným prohlášením, které dokládá

stěžovatel i nyní. Nejsou tedy s to odstranit

pochybnosti o jeho totožnosti, resp. umožnit

spolehlivé zjištění stěžovatelovy totožnosti.

Uvedené informace, zejména daktyloskopické otisky, neprokazují v podstatě nic jiného

než to, že stěžovatel je osoba totožná s tou,

která již dříve požádala v České republice

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 2 / 2 014

o udělení mezinárodní ochrany za situace, že

ani tehdy její totožnost nebylo možno věrohodně ověřit.

. Nejsou tedy s to odstranit

pochybnosti o jeho totožnosti, resp. umožnit

spolehlivé zjištění stěžovatelovy totožnosti.

Uvedené informace, zejména daktyloskopické otisky, neprokazují v podstatě nic jiného

než to, že stěžovatel je osoba totožná s tou,

která již dříve požádala v České republice

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 2 / 2 014

o udělení mezinárodní ochrany za situace, že

ani tehdy její totožnost nebylo možno věrohodně ověřit.

Stěžovatel nevyvrací ani závěr krajského

soudu, že nedisponoval žádnými cestovními

či jinými doklady, kterými by prokázal svou

totožnost. Ačkoliv se krajský soud výslovně

nevyjádřil k identifikační kartě banky ze Senegalu, kterou stěžovatel předložil, je zřejmé,

že ji nepovažoval za dostatečně průkazný doklad k prokázání jeho totožnosti. Rovněž

s tímto závěrem se Nejvyšší správní soud ztotožňuje a poukazuje na zákonný požadavek

spolehlivého zjištění totožnosti. Identifikační karta banky a jiné průkazy podobné

povahy mohou podpořit tvrzení o totožnosti

žadatele, zvláště obsahují-li jeho fotografii

a bezpečnostní prvky, které ztěžují jejich vyhotovení neautorizovanou osobou či padělání, nebo jsou-li spojeny s veřejně přístupnými

rejstříky, které umožňují ověřit jejich pravost. Samy o sobě však neprokazují totožnost

žadatele dostatečně spolehlivě. Stěžovatel nepředložil kromě identifikační karty banky

žádné jiné podklady a karta sama o sobě nemá takové vlastnosti, aby umožnila jeho spolehlivou identifikaci. Stížní námitky jsou proto v tomto směru nedůvodné.

Po žalovaném nelze v zásadě vyžadovat,

aby při posuzování totožnosti žadatele v rámci rozhodování, zda může žadatel přijímací

středisko po provedení nezbytných prohlídek opustit nebo mu má být uložena povinnost v něm setrvat, vycházel z jiných podkladů než těch, které mu byly předloženy,

případně které má k dispozici v souvislosti

s výkonem své úřední činnosti. Je tomu tak

z důvodu zachování smyslu a účelu úpravy

v § 46a zákona o azylu, tedy účinné prevence

před nelegální migrací a nebezpečím pro

bezpečnost státu nebo veřejný pořádek.

Nejvyšší správní soud neshledává důvody

pochybnosti o ústavní konformitě § 46a

odst. 1 písm. a) zákona o azylu. Se stěžovatelem lze souhlasit v tom, že jsou-li naplněny taxativně stanovené důvody uvedené v citovaném ustanovení (v případě stěžovatele proto,

že nebyla spolehlivě zjištěna totožnost žadatele), jedná se nepochybně o zbavení (osob-

§ 46a zákona o azylu, tedy účinné prevence

před nelegální migrací a nebezpečím pro

bezpečnost státu nebo veřejný pořádek.

Nejvyšší správní soud neshledává důvody

pochybnosti o ústavní konformitě § 46a

odst. 1 písm. a) zákona o azylu. Se stěžovatelem lze souhlasit v tom, že jsou-li naplněny taxativně stanovené důvody uvedené v citovaném ustanovení (v případě stěžovatele proto,

že nebyla spolehlivě zjištěna totožnost žadatele), jedná se nepochybně o zbavení (osob-

ní) svobody ve smyslu čl. 5 odst. 1 Úmluvy,

a nikoli pouze o omezení svobody pohybu ve

smyslu čl. 2 Protokolu č. 4 k Úmluvě. Povinnost setrvat v přijímacím středisku v podstatě spočívá v povinnosti setrvat na určitém

značně omezeném prostoru a dodržovat pravidla chování, která v něm platí. Jakkoli nejde

o omezení srovnatelné s uvězněním, jelikož

svoboda pohybu zpravidla nebude omezena

na jednu jedinou místnost, jako např. ve vězeňské cele, nýbrž na určitý širší komplex

budov, místností či prostor, většinou včetně

určitých prostranství pod širým nebem, a zároveň nebude mít natolik přísné prvky detailní kontroly pohybu a chování jednotlivce

jako ve vězení, jde o velmi citelný zásah do

osobní svobody. Se stěžovatelem však nelze

souhlasit v tom, že by takový zásah byl v rozporu s článkem 5 Úmluvy. Konkrétně dle čl. 5

odst. 1 písm. f) Úmluvy „[k]aždý má právo

na svobodu a osobní bezpečnost. Nikdo nesmí být zbaven svobody kromě následujících případů, pokud se tak stane v souladu

s řízením stanoveným zákonem: [...] f) zákonné zatčení nebo jiné zbavení svobody

osoby, aby se zabránilo jejímu nepovolenému vstupu na území nebo osoby, proti níž

probíhá řízení o vyhoštění nebo vydání“.

Skutečnost, že nebyla spolehlivě zjištěna totožnost žadatele o udělení mezinárodní

ochrany, má za následek, že není zřejmé, s jakou konkrétní osobou se řízení vede. Není-li

na jisto postaveno, kdo je osoba, která podala

žádost o udělení mezinárodní ochrany, z jakého státu tedy pochází a jakou má za sebou

skutečnou osobní historii relevantní pro posouzení její žádosti, není vyloučeno, že ve

skutečnosti o mezinárodní ochranu žádá osoba, která ji vůbec nepotřebuje a které ve skutečnosti nehrozí žádná nebezpečí, kvůli nimž

by jí měla být taková ochrana poskytnuta. Praxe řízení ve věcech udělení mezinárodní

ochrany naopak ukazuje, že skrývání skutečné identity a tvrzení identity jiné (cizí či zcela smyšlené) je častou metodou ekonomických migrantů, jak se bez skutečných důvodů

pokusit získat výhody plynoucí z mezinárodní ochrany. Takovému zneužití tohoto institutu je Česká republika jako stát, který řízení

o žádosti vede, oprávněna se bránit, použije-li

dná nebezpečí, kvůli nimž

by jí měla být taková ochrana poskytnuta. Praxe řízení ve věcech udělení mezinárodní

ochrany naopak ukazuje, že skrývání skutečné identity a tvrzení identity jiné (cizí či zcela smyšlené) je častou metodou ekonomických migrantů, jak se bez skutečných důvodů

pokusit získat výhody plynoucí z mezinárodní ochrany. Takovému zneužití tohoto institutu je Česká republika jako stát, který řízení

o žádosti vede, oprávněna se bránit, použije-li

k tomu humánní a proporcionální prostředky pohybující se v mezích prostoru vymezeného státu vnitrostátním ústavním právem

a jeho mezinárodními závazky. Ustanovení

§ 46a odst. 1 písm. a) zákona o azylu takovým

požadavkům odpovídá. Ve své podstatě jde

o zajišťovací institut, který umožňuje pro případ, že by skutečná identita žadatele o udělení mezinárodní ochrany, která vyjde šetřením najevo, neodpovídala tomu, co o sobě

žadatel tvrdí či je o něm jinak známo, správnímu orgánu adekvátně reagovat. Ve své podstatě tak je citované ustanovení využitím opce zakotvené pro stát v článku 5 odst. 1

písm. f) Úmluvy. Zákonodárce pečlivě stanovil okruh osob, které mohou být omezení

osobní svobody vystaveny (v podstatě může

jít pouze o zdravé dospělé jednotlivce, o nichž

není známo, že by byli podrobeni zavrženíhodnému zacházení) a také bezvýjimečně

stanovil přiměřeně dlouhou maximální dobu, po kterou může být jejich osobní svoboda

omezena (jde o dobu zhruba čtyř měsíců).

V takovém případě, s ohledem na to, že stát je

povinen bez zbytečného prodlení vynaložit

potřebné úsilí na zjištění skutečné totožnosti

žadatele,

je úpravu obsaženou v § 46a

odst. 1 písm. a) zákona o azylu třeba považovat za ústavně konformní a krajskému soudu

není důvodu vytýkat, že ji aplikoval jakkoli se

s jeho dílčími právními závěry ohledně povahy omezení žadatele o udělení mezinárodní

ochrany Nejvyšší správní soud neztotožňuje.

Uložením povinnosti setrvat v přijímacím

středisku dochází k výraznému zásahu do základních práv žadatele o udělení mezinárodní ochrany, a to k omezení jeho osobní svobody (detenci) až po dobu 120 dní. Proto je

v § 46a odst. 4 zákona o azylu upravena povinnost žalovaného zkoumat po dobu platnosti rozhodnutí o povinnosti setrvat v přijímacím středisku, zda důvody vydání tohoto

rozhodnutí trvají. Tato povinnost bezpochyby není výhradně pasivní povahy. Pokud nebyla spolehlivě zjištěna totožnost žadatele,

avšak předložené podklady obsahují určité

indicie o jeho totožnosti a jejich ověření nepřesahuje přiměřenou míru aktivity žalovaného a není spojeno s vynaložením nadměr-

S B Í R K A RO Z H O D N U T Í N S S 2 / 2 014

Andre Desire N. (Senegal) proti Ministerstvu vnitra o udělení mezinárodní ochrany, o ka- *) S účinností od 1. 5. 2013 byl § 46a odst. 1 písm. a) změněn zákonem č. 103/2013 Sb. vaných stavebních a infrastrukturních projektů slouží především územně plánovací dokumentace (územní plány, zásady územního

rozvoje). Vydání a následná existence stavební uzávěry je možná pouze na nezbytně nutnou dobu potřebnou k projednání a vydání

této územně plánovací dokumentace. Vzhledem k tomu, že územně plánovací dokumentace pro dotčené území byla vydána, odpadla

nejpozději k tomuto okamžiku potřeba

ochrany záměru stavební uzávěrou. Nejvyšší

správní soud rovněž zohlednil, že napadená zákona č. 243/1998 Sb. (v textu jen „Úmluva“) sační stížnosti žalobce.