Nejvyšší soud Usnesení občanské

21 Cdo 1348/2006

ze dne 2007-02-15
ECLI:CZ:NS:2007:21.CDO.1348.2006.1

21 Cdo 1348/2006

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy senátu JUDr.

Romana Fialy a soudců JUDr. Ljubomíra Drápala a JUDr. Mojmíra Putny ve věci

žalobců a) M. Ř. a b) D. R., obou zastoupených advokátem, proti žalované A. R.,

zastoupené advokátem, o určení, že žalovaná není dědičkou ze závěti ze dne

6.6.1998, vedené u Okresního soudu v Příbrami pod sp. zn. 6 C 19/2005, o

dovolání žalobců proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 26. října 2005,

č.j. 21 Co 403/2005-42, takto:

I. Dovolání žalobců se odmítá.

II. Žalobci jsou povinni zaplatit žalované na náhradě nákladů

dovolacího řízení částku 1.625,- Kč do tří dnů od právní moci tohoto usnesení k

rukám advokáta.

Žalobci se žalobou podanou u Okresního soudu v Příbrami dne 28.1.2005 domáhali

určení, že „paní A. R., není dědičkou ze závěti ze dne 6. června 1998, pořízené

zůstavitelem J. R., který zemřel“. Uvedli, že „při jednání dne 24.5.2004 u Dr. H. konstatoval soudní komisař, že bude vydáno usnesení ve smyslu ust. § 175k

odst. 2 o.s.ř. a jednání bude odročeno na neurčito“; že „důvodem tohoto postupu

je výklad práva projevený v usnesení Nejvyššího soudu ČR ze dne 27.1.2004, pod

sp. zn. 30 Cdo 2428/2003“; že „podle tohoto názoru soudy mají při sporu o obsah

právního úkonu – závěti, tedy ve sporu o skutkové okolnosti rozhodné pro

posouzení dědického práva, postupovat způsobem stanoveným v ustanovení § 175k

odst. 2 o.s.ř.“; že „soudní komisař při jednání řekl, že pravděpodobně bude k

podání žaloby vyzvána paní A. R., tedy žalovaná v tomto řízení“; že „její

výklad závěti, podle kterého se žalobcům ve svých důsledcích má například

dostat každému 40723/100000 z jedné čtvrtiny nemovitostí, se jeví jako méně

pravděpodobný“; že však „soud rozhodl jinak a svým usnesením ze dne 2.8.2004,

č.j. D 940/98-282, jim uložil, aby do 1 měsíce od právní moci usnesení podali u

Okresního soudu v Příbrami žalobu proti žalované na určení, že není dědičkou ze

závěti zůstavitele ze dne 6.7.1998“; že „Krajský soud v Praze usnesení

Okresního soudu jako správné potvrdil“; že „jádrem sporu je výklad závěti

zůstavitele pořízené dne 6.6.1998, respektive žalobci namítaná neurčitost

tohoto právního úkonu“; že „chápou obsah závěti tak, že jejich otec chtěl, aby

žalované patřila polovina domu a druhá polovina měla patřit jim“; že „v tomto

smyslu se i vyjadřoval za života“; že „dům čp. 1092 je domem dvougeneračním,

kolaudovaným jako dvě bytové jednotky“; že „otec vždy říkal dceři M., že bude

mít jednu bytovou jednotku, že jí odkáže půlku domu“; že zůstavitel „chtěl, aby

se sourozenci takto dohodli s tím, že D. R. by pak připadl byt po jeho matce“;

že žalovaná „naproti tomu chápe závěť jinak“, neboť vychází z toho, že „dům

č.p. 1092 byl z jedné poloviny ve výlučném vlastnictví zůstavitele a z druhé

poloviny ve společném jmění manželů (zůstavitele a žalované)“, a že tedy „smrtí

zůstavitele zaniklo společné jmění, takže jedna čtvrtina domu se automaticky

stala vlastnictvím žalované“; že „ze zbývajících dvou třetin získá závětí

polovičku“; že „poslední čtvrtina se rozdělí podílem ze zákona“ a že „ve

výsledku se tak každému z dětí dostává 40723/100000 z jedné čtvrtiny domu“; že

„logický výklad závěti by měl odpovídat jejich výkladu“; že „když zůstavitel

hovořil v závěti o tom, že ustanovuje svoji manželku A. R. majitelkou ideální

poloviny rodinného domu čp.

1092, jednalo se o výsledek, jehož mělo být

dosaženo“; že „zůstavitel tak disponoval s majetkem, který v té době spadal do

masy SJM“; že „závěť je možné vyložit minimálně dvojím způsobem“ a že „její

jazykový obsah je takový, že ať se soud ztotožní s názorem žalobců, nebo s

názorem žalované, nebude to v rozporu s jejím jazykovým obsahem“; že „za

takového stavu je na zvážení, zda se nejedná o závěť neurčitou pro svůj

nejednoznačný obsah, připouštějící nejméně dvojí výklad“; že pak „by se jednalo

o úkon absolutně neplatný ve smyslu ustanovení § 37 občanského zákoníku“; že

„závěť pořízenou zůstavitelem není možné považovat za jednoznačnou“ a že „o tom

svědčí už i stanoviska zúčastněných stran, která dochází k různým výkladům

textu závěti“.

Okresní soud v Příbrami rozsudkem ze dne 20.6.2005, č.j. 6 C 19/2005-24, žalobu

zamítl a rozhodl, že žalobci jsou povinni zaplatit žalované na náhradě nákladů

řízení 6.500,- Kč k rukám advokáta. Vycházel ze závěru, že „zůstavitel J. R.,

zemřelý, zanechal závěť vlastnoručně psanou dne 6.6.1998“, kterou „ustanovil

žalovanou majitelkou ideální poloviny rodinného domu čp. 1092, celé zahrady a

garáže“; že „ohledně této závěti nedošlo mezi účastníky dědického řízení ke

shodě, neboť žalobci (děti zůstavitele) namítali, že zůstavitel nemohl ze

zdravotních důvodů testovat“; že „usnesením Okresního soudu v Příbrami ze dne

18.8.1999, č.j. D 940/98-88, proto byli odkázáni k podání žaloby na určení, že

závěť zůstavitele ze dne 6.6.1998 je z důvodu nezpůsobilosti zůstavitele

neplatná“; že „usnesením Okresního soudu v Příbrami ze dne 23.3.2000, č.j. 14 C

279/99-21, bylo řízení zastaveno z důvodu zpětvzetí žaloby, neboť znalec MUDr. M. dospěl k závěru, že zůstavitel byl schopen závěť pořídit“; že „zůstavitel

rovněž zanechal závěť ze dne 2.8.1998 sepsanou se svědky (tzv. allografní)“; že

„ohledně této závěti byla odkázána se žalobou na občanskoprávní řízení

žalovaná, neboť žalobci namítali, že svědci nebyli přítomni při projevu vůle

zůstavitele“; že „usnesením Okresního soudu v Příbrami ze dne 15.2.2002, č.j. 6

C 171/2001-11, bylo řízení zastaveno z důvodu zpětvzetí žaloby, neboť žalovaná

s tvrzením dětí zůstavitele souhlasila“; že „dne 28.5.2002 žalobci začali

namítat neplatnost závěti zůstavitele ze dne 6.6.1998 z důvodu neurčitosti s

tím, že zůstavitel projevil vůli, aby manželka byla vlastníkem ideální poloviny

domu, tedy že jí odkazuje toliko jednu čtvrtinu, nikoliv polovinu“; že

„usnesením Okresního soudu v Příbrami ze dne 2.8.2004, č.j. D 940/98-282, ve

spojení s usnesením Krajského soudu v Praze ze dne 30.11.2004, č.j. 21 Co

379/2004-292, byli žalobci odkázání, aby ve lhůtě jednoho měsíce od právní moci

rozhodnutí podali k Okresnímu soudu v Příbrami žalobu proti žalované na určení,

že žalovaná není dědičkou ze závěti zůstavitele ze dne 6.6.1998“; že

„rozhodnutí nabylo právní moci dne 28.12.2004“; že žalobci podali příslušnou

žalobu dne 28.1.2005; že „dům č.p. 1092 v D. a garáž postavená na pozemku parc. č. st. 1909/2 jsou zapsány na LV č. 2100 pro obec a katastrální území D.“; že

„zůstavitel je výlučným vlastníkem podílové jedné poloviny“ a že „druhá

podílová polovina je ve společném jmění zůstavitele a jeho manželky, tedy

žalované“; že „pozemky parc. č. 1909/1, 1909/2, 1909/3 a parc. č. 1082/50 jsou

zapsány na LV č. 2080 pro obec a katastrální území D.“ a že „vlastníkem těchto

nemovitostí je zůstavitel“; že „žalobcům svědčí naléhavý právní zájem na

určovací žalobě“; že „předmětnou žalobu k soudu podali včas“; že „nebylo

prokázáno tvrzení žalobců, že závěť zůstavitele je neurčitá“; že „závěť

zůstavitele ze dne 6.6.1998 je jednoznačná a určitá“; že „zůstavitel odkázal

žalované ideální jednu polovinu rodinného domu čp.

1092, celou zahradu a

garáž“; že „tento právní úkon byl učiněn výslovně v písemné podobě“; že

„účastníci dědického řízení neměli o obsahu tohoto úkonu až do roku 2002 žádné

pochybnosti“; že „v rámci dědického řízení bylo v témže roce vydáno konečné

rozhodnutí o dědictví, a to mimo jiné na základě závěti ze dne 6.6.1998, neboť

soud o obsahu této závěti neměl pochyb“; že „na základě závěti žalovaná zdědí

jednu polovinu domu, tři čtvrtiny garáže a celou zahradu“; že „zbývající

pozemky a čtvrtina domu připadne dědicům ze zákona“; že „tento výklad závěti

odpovídá nejen jazykovému vyjádření, ale i vůli zůstavitele, který závětí ze

dne 2.8.1998 odkázal veškerý majetek manželce, tedy žalované“; že „bylo vůlí

zůstavitele odkázat značný majetek žalované, nikoliv žalobcům“; že „žalobci

byli ze strany soudu poučeni ve smyslu § 118a odst. 3 o.s.ř., neboť neunášeli

tzv. důkazní břemeno“ a že „ačkoliv k výzvě soudu označili důkazy výslechem

svědků, tyto soud neprovedl z důvodu nadbytečnosti“.

K odvolání žalobců Krajský soud v Praze rozsudkem ze dne 26.10.2005, č.j. 21 Co

403/2005-42, rozsudek soudu prvního stupně potvrdil a rozhodl, že žalobci jsou

povinni společně a nerozdílně zaplatit žalované na náhradě nákladů odvolacího

řízení 8.401,- Kč k rukám advokáta. Vycházel ze závěru, že „žaloba je žalobou

podle § 175k odst. 2 o.s.ř. jako žalobou svého druhu“; že „ačkoliv se jí

žalobci domáhají určení, resp. popření dědického práva žalované, nestíhá je

povinnost prokazovat naléhavý právní zájem ve smyslu ustanovení § 80 písm. c)

o.s.ř.“; že „okresní soud se touto otázkou v napadeném rozsudku zabýval

nadbytečně“; že „žalobci jako děti a žalovaná jako manželka jsou dědici

zůstavitele J. R. v první skupině podle § 473 odst. 1 obč. zák.“; že „žalované

kromě toho svědčí další dědický titul, jímž je závěť zůstavitele ze dne

6.6.1998“; že tato závěť „splňuje formální náležitosti zakotvené v § 476 odst.

1, 2 obč. zák.“; že „není sporné, že je napsaná vlastní rukou zůstavitele, a je

v ní uveden den, měsíc a rok, kdy byla podepsána“; že „jazykové vyjádření

právního úkonu zachycené v příslušné listině se vykládá gramaticky, tj. z

hlediska možného významu jednotlivých použitých pojmů; logicky, tj. z hlediska

vzájemné návaznosti použitých pojmů, nebo systematicky, tj. z hlediska řazení

pojmů ve struktuře celého právního úkonu“; že „soud na základě provedeného

dokazování posoudí skutečnou vůli účastníka v okamžiku právního úkonu, která

nesmí být v rozporu s tím, co plyne z jazykového vyjádření úkonu“; že „k

posouzení skutečné vůle pisatele závěti, jsou-li o ní pochybnosti, je pak třeba

zjišťovat, vedle znění textu listiny (slovního výkladu), všechny okolnosti, za

nichž byl projev vůle o ustanovení závětních dědiců učiněn a z nichž lze

dovodit skutečnou vůli zůstavitele“; že „závěť zůstavitele ze dne 6.6.1998 není

neplatným právním úkonem pro neurčitost“; že „jazykové vyjádření obsažené v

závěti zůstavitele ze dne 6.6.1998 z pohledu významu jednotlivých použitých

slov a jejich vzájemné návaznosti zcela jednoznačně a srozumitelně uvádí, kdo

je dědicem z této závěti (manželka zůstavitele) a jaký majetek má podle závěti

nabýt (ideální polovinu rodinného domu č.p.1092 a celou zahradu a garáž)“; že

závěť „nehovoří o další osobě nebo osobách, které by podle ní měly dědit a je

nepřípustné její obsah doplňovat extenzívním výkladem o okruh osob v ní

neuvedených“; že „rozsah majetku v závěti obsažený, nemusí být totožný s

rozsahem majetku, který bude po vypořádání společného jmění manželů náležet

podle soupisu aktiv a pasiv do dědictví“; že však „tato skutečnost nečiní závěť

neplatnou, ale neúčinnou ohledně majetku, který zůstaviteli ke dni jeho smrti,

k němuž se dědictví podle § 463 obč. zák. nabývá, nenáležel“; že předmětná

závěť je „dostatečně srozumitelná a neobsahuje ani žádné věcné nedostatky, pro

které by bylo možno pochybovat o určitosti vůle zůstavitele v ní vyjádřené“ a

že je „platným právním úkonem ve smyslu ustanovení § 37 odst. 1 obč. zák.“.

Proti tomuto rozsudku odvolacího soudu podali žalobci dovolání. Přípustnost

dovolání dovozují z ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř. Namítají, že

„rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení věci“ a že „řízení je

postiženo vadou, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci“; že

„napadené rozhodnutí má ve věci samé po právní stránce zásadní význam“, neboť

„řeší otázku, která v rozhodování dovolacího soudu nebyla dosud řešena a která

je soudem odvolacím řešena v rozporu s hmotným právem“; že „oba soudy aplikují

závěť zůstavitele na rozsah majetku zůstavitele, který mu zbývá po vypořádání

SJM v důsledku zániku SJM smrtí zůstavitele“; že tento výklad „odporuje logice

věci“; že „soudy nerespektují výslechy řady svědků uskutečněných před notářem,

kdy jednoznačně vyplývá vůle zůstavitele taková, aby ve dvougeneračním domku v

jedné polovině bydlela manželka a ve druhé děti (respektive dcera

zůstavitele)“; že „pochybení soudů je větší o to, že mění rozsah majetku,

zužují jej a pak teprve aplikují závěť“; že „zůstavitel evidentně (podle obsahu

závěti i slyšených svědků) takto vůbec neuvažoval“; že „obsah závěti nedává

jednoznačný základ“; že „se jedná o neurčitý právní úkon, projev vůle je

nejednoznačný“; že „soudy vykládají závěť způsobem nerespektujícím výkladová

pravidla“; že soud „měl odpovědět na otázku, zda je možné vyložit závěť více

způsoby“; že „toto však zcela opomenul“; že „namísto toho odpovídá na to,

kterou verzi výkladu považuje za správnou a nikoliv na to, zda je možný dvojí

výklad, jak ve svém podání tvrdili žalobci“; že „řízení je postiženo jinou

vadou, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci“; že „soud

prvního stupně nerespektuje zásady uvedené v ustanoveních § 157 a § 132

o.s.ř.“; že „předmětný dům je dvougenerační, kolaudovaný jako dvě bytové

jednotky“; že „zůstavitel se vyjadřoval i za života, že dcera M. bude mít jednu

bytovou jednotku a manželka A. bude mít druhou polovinu domu, tedy druhou

bytovou jednotku a synovi D. připadne byt po jeho matce“; že „takto chápou

obsah závěti i oba žalobci“; že „toto rozdělení je logické, koresponduje se

zůstavitelovou závětí a vůlí a v každém případě je i správné a spravedlivé“; že

„zůstavitel se svými dětmi vycházel, tak není důvod, proč by je chtěl zbavit

možnosti v předmětném domě bydlet“; že „zůstavitel vždy svou vůli vykládal tak,

jak uvádějí žalobci“; že „názor žalované se jeví jako naprosto

nepravděpodobný“; že „vůli zůstavitele je možné poznat z výslechů slyšených

svědků (zejména M. R., H. R., M. Ch. nebo M. R.), které notář vyslechl“; že

„zůstavitel říkal, že nechce nikoho ošidit a že polovinu domu by měla mít jeho

manželka, polovinu domu jeho dcera a syn, že bude dědit po matce“; že „manželka

s dětmi by měli dolejšek a M. s manželem a synem hořejšek“, že „polovina domu

bude D.

a M.“; že „k doložení skutečné vůle pisatele závěti, jsou-li o ní

pochybnosti, je třeba zjišťovat, vedle znění textu listiny /slovního výkladu/,

všechny okolnosti, za nichž byl projev vůle o ustanovení závětních dědiců

učiněn a z nichž lze dovodit skutečnou vůli zůstavitele“; že „žalovaná nepřímo

potvrdila výklad žalobců, když ve své výpovědi uvedla, že měla mít dle přání

zůstavitele zajištěno, aby v domě mohla bydlet i nadále a nikdo ji nemohl

odstěhovat“; že „soud dospívá k závěru, že text závěti je jednoznačný a určitý,

neboť zůstavitel odkázal žalované ideální jednu polovinu rodinného domu čp. 1092, celou zahradu a garáž“; že „to je ale výklad závěti, jak jej interpretují

žalobci!“; že „tomu, že zůstavitel v rámci závěti nerozlišuje svůj výlučný

majetek od majetku v SJM nepochybně svědčí to, že ustavuje žalovanou majitelkou

celé zahrady a garáže, přestože se jedná rovněž o majetek, který byl částečně v

SJM žalované a zůstavitele“; že „soud používá svůj výklad tam, kde se mu to

hodí“; že „soud na jedné straně, pokud se rozhoduje o polovině domu uvádí, že

se jedná o polovinu po rozdělení SJM, a na druhé straně, pokud se jedná o celou

zahradu a celou garáž, vychází z toho, že zůstavitel disponuje i majetkem v

SJM“; že „takový výklad není spravedlivý, je nucený – chtěný, chceme-li

libovolný, a nikoliv logický“; že „rovněž i zůstavitelem zvolené sloveso

„ustavuji“ a nikoliv například „odkazuji“, spíše svědčí o tom, že zůstavitel

chtěl označit výsledek, jehož má být dosaženo“; že „judikatura publikovaná k

uvedené otázce zná případ, kdy zůstaviteli nic nebrání, aby v rámci své závěti

disponoval s majetkem, který v té době spadl do masy SJM“; že „je otázkou, zda

je závěť platná – tedy určitá – v případě, že pojmy použité v jazykovém

vyjádření obsahu úkonu jsou sice srozumitelné, avšak přesto nejednoznačné,

neurčité a nejasné, že z nich nelze ani s přihlédnutím k výkladu zúčastněných

osob a výpovědi svědků, jednoznačně určit záměr, jak chtěl zůstavitel s

předmětným domem naložit“; že „je tedy otázkou, zda je v tomto případě

opodstatněn závěr o neurčitosti právního úkonu podle ustanovení § 37 obč. zák.“; že „závěť „není možné považovat za jednoznačnou“; že „právní úkon je

neurčitý tehdy, jestliže srozumitelně vyjádřený obsah má takové nedostatky, že

je nelze překlenout ani výkladem“; že „o tom svědčí už i stanoviska

zúčastněných stran, které dochází k různým výkladům textu závěti“; že

„nesouhlasí s tím, že je pouze jediné východisko v interpretaci závěti“; že

„soudy učinily tendenční výklad v jejich neprospěch“. Navrhují, aby dovolací

soud zrušil rozsudky soudů obou stupňů a aby věc vrátil soudu prvního stupně k

dalšímu řízení.

Žalovaná uvedla, že „považuje podané dovolání za zcela nedůvodné“; že „sporná

závěť je platná a určitá, neboť zcela jednoznačně a srozumitelně uvádí, kdo je

dědicem – manželka zůstavitele – a jaký majetek má podle závěti nabýt – ideální

polovinu rodinného domu čp. 192 a celou zahradu a garáž – a jiný výklad

nabízený žalobci nepřipouští“; že „závěť nehovoří o další osobě nebo osobách,

které by podle ní měly dědit a je nepřípustné její obsah doplňovat extenzivním

výkladem o okruhu dalších osob v ní neuvedených“. Navrhuje, aby „dovolání bylo

zamítnuto“.

Nejvyšší soud České republiky jako soud dovolací (§ 10a o.s.ř.) po zjištění, že

dovolání proti pravomocnému rozsudku odvolacího soudu bylo podáno oprávněnými

osobami (účastníky řízení) ve lhůtě uvedené v ustanovení § 240 odst. 1 o.s.ř.,

se nejprve zabýval otázkou přípustnosti dovolání.

Dovoláním lze napadnout pravomocná rozhodnutí odvolacího soudu, pokud to zákon

připouští (§ 236 odst. 1 o.s.ř.).

Podmínky přípustnosti dovolání proti rozsudku odvolacího soudu jsou obsaženy v

ustanovení § 237 o.s.ř.

Dovolání je přípustné proti rozsudku odvolacího soudu, jímž bylo změněno

rozhodnutí soudu prvního stupně ve věci samé [§ 237 odst. 1 písm. a) o.s.ř.]

nebo jímž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu prvního stupně, kterým soud prvního

stupně rozhodl ve věci samé jinak než v dřívějším rozsudku (usnesení) proto, že

byl vázán právním názorem odvolacího soudu, který dřívější rozhodnutí zrušil [§

237 odst. 1 písm. b) o.s.ř.], anebo jímž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu

prvního stupně, jestliže dovolání není přípustné podle ustanovení § 237 odst. 1

písm. b) o.s.ř. a dovolací soud dospěje k závěru, že napadené rozhodnutí má ve

věci samé po právní stránce zásadní význam [§ 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř.]; to

neplatí ve věcech, v nichž dovoláním dotčeným výrokem bylo rozhodnuto o

peněžitém plnění nepřevyšujícím 20.000,- Kč a v obchodních věcech 50.000,- Kč,

přičemž se nepřihlíží k příslušenství pohledávky [§ 237 odst. 2 písm. a)

o.s.ř.], a ve věcech upravených zákonem o rodině, ledaže jde o rozsudek o

omezení nebo zbavení rodičovské zodpovědnosti nebo pozastavení jejího výkonu, o

určení (popření) rodičovství nebo o nezrušitelné osvojení [§ 237 odst. 2 písm.

b) o.s.ř.].

Žalobci dovoláním napadají rozsudek odvolacího soudu, kterým byl rozsudek soudu

prvního stupně o věci samé potvrzen.

Dovolání podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. b) o.s.ř. není v této věci

přípustné, neboť ve věci nebylo potvrzeno rozhodnutí soudu prvního stupně,

kterým soud prvního stupně rozhodl ve věci samé jinak než v dřívějším usnesení

proto, že byl vázán právním názorem odvolacího soudu, který dřívější rozhodnutí

zrušil. Přípustnost dovolání by tedy v této věci mohla být založena jen při

splnění předpokladů uvedených v ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř.

Rozhodnutí odvolacího soudu má po právní stránce zásadní význam ve smyslu

ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř. zejména tehdy, řeší-li právní otázku,

která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena nebo která je

odvolacími soudy nebo dovolacím soudem rozhodována rozdílně, nebo řeší-li

právní otázku v rozporu s hmotným právem [§ 237 odst. 3 o.s.ř.].

Dovolací soud je při přezkoumání rozhodnutí odvolacího soudu zásadně vázán

uplatněnými dovolacími důvody (srov. § 242 odst. 3 o.s.ř.); vyplývá z toho mimo

jiné, že při zkoumání, zda napadené rozhodnutí odvolacího soudu má ve smyslu

ustanovení § 237 odst. 3 o.s.ř. ve věci samé po právní stránce zásadní právní

význam, může posuzovat jen takové právní otázky, které dovolatel v dovolání

označil.

Přípustnost dovolání podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř. není

založena již tím, že dovolatel tvrdí, že napadené rozhodnutí odvolacího soudu

má ve věci samé po právní stránce zásadní význam. Přípustnost dovolání nastává

tehdy, jestliže dovolací soud za použití hledisek, příkladmo uvedených v

ustanovení § 237 odst. 3 o.s.ř., dospěje k závěru, že napadené rozhodnutí

odvolacího soudu ve věci samé po právní stránce zásadní význam skutečně má.

Dovolání může být podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř. - jak uvedeno

již výše - přípustné, jen jestliže napadené rozhodnutí odvolacího soudu má ve

věci samé zásadní význam po právní stránce. Dovolání v tomto případě (má-li

rozhodnutí odvolacího soudu ve věci samé po právní stránce zásadní význam) lze

podat jen z důvodu, že řízení je postiženo vadou, která měla za následek

nesprávné rozhodnutí ve věci [srov. § 241a odst. 2 písm. a) o.s.ř.], nebo z

důvodu, že rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení věci [srov. §

241a odst. 2 písm. b) o.s.ř.]. Z důvodu, že vychází ze skutkového zjištění,

které nemá podle obsahu spisu v podstatné části oporu v provedeném dokazování,

lze rozhodnutí odvolacího soudu napadnout, jen je-li dovolání přípustné podle

ustanovení § 237 odst. 1 písm. a) a b) o.s.ř., popřípadě podle obdobného užití

těchto ustanovení ve smyslu ustanovení § 238 a § 238a o.s.ř. (srov. § 241a

odst. 3 o.s.ř.). Z výše uvedeného současně vyplývá, že na závěr, zda má

napadené rozhodnutí odvolacího soudu ve věci samé zásadní význam po právní

stránce, lze usuzovat jen z okolností, uplatněných dovolacím důvodem podle

ustanovení § 241a odst. 2 písm. b) o.s.ř., a že k okolnostem uplatněným

dovolacími důvody podle ustanovení § 241a odst. 2 písm. a) nebo ustanovení §

241a odst.3 o.s.ř. nemůže být při posouzení, zda je dovolání přípustné podle

ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř., přihlédnuto (srov. též právní názor

vyjádřený v usnesení Nejvyššího soudu ČR ze dne 29.6.2004 sp. zn. 21 Cdo

541/2004, které bylo uveřejněno pod č. 132 v časopise Soudní judikatura, roč.

2004).

Podle ustanovení § 476 odst. 1 a 2 obč. zák. zůstavitel může závěť buď napsat

vlastní rukou, nebo ji zřídit v jiné písemné formě za účasti svědků nebo ve

formě notářského zápisu. V každé závěti musí být uveden den, měsíc a rok, kdy

byla podepsána, jinak je neplatná.

Podle ustanovení § 476a obč. zák. vlastnoruční závěť musí být vlastní rukou

napsána a podepsána, jinak je neplatná.

Podle ustanovení § 37 odst. 1 občanského zákoníku právní úkon musí být učiněn

svobodně a vážně, určitě a srozumitelně; jinak je neplatný.

Podle ustanovení § 35 odst. 2 občanského zákoníku právní úkony vyjádřené slovy

je třeba vykládat nejenom podle jejich jazykového vyjádření, ale zejména též

podle vůle toho, kdo právní úkon učinil, není-li tato vůle v rozporu s

jazykovým projevem.

Vznikne-li pochybnost o obsahu právního úkonu z hlediska jeho určitosti nebo

srozumitelnosti, je třeba se pokusit pomocí výkladu právního úkonu o odstranění

takové nejasnosti. Podle ustálené judikatury soudů výklad právního úkonu může

směřovat jen k objasnění toho, co v něm bylo projeveno, a vůle jednajícího se

při výkladu právního úkonu vyjádřeného slovy uplatní, jen není-li v rozporu s

jazykovým projevem; tato pravidla se uplatní i při výkladu písemného právního

úkonu, včetně takového, který lze platně učinit jen písemně. V případě, že

nejasnost právního úkonu nelze odstranit ani pomocí výkladu projevu vůle, je

právní úkon neplatný (§ 37 odst. 1 občanského zákoníku). Pomocí výkladu

právního úkonu přitom není dovoleno měnit smysl a obsah jinak jasného právního

úkonu.

Z odůvodnění napadeného rozsudku vyplývá, že odvolací soud (stejně jako soud

prvního stupně) z uvedených východisek při rozhodování věci vycházel. I když

žalobci v dovolání uvádějí, že vytýkají odvolacímu soudu nesprávné právní

posouzení, z obsahu samotného dovolání (z vylíčení důvodů dovolání) vyplývá, že

nezpochybňují právní posouzení věci odvolacím soudem, ale že podrobují kritice

skutková zjištění, z nichž rozsudek odvolacího soudu vychází. Namítán je totiž

nesprávný výklad obsahu právního úkonu, tj. závěti (srov. § 35 odst. 2 obč.

zák.), tedy nesprávné posouzení okolnosti skutkové povahy rozhodné pro

posouzení práv ze sporné smlouvy vyplývajících (k tomu srov. např. usnesení

Nejvyššího soudu ČR ze dne 27.1.2004, sp. zn. 30 Cdo 2428/2003, uveřejněné v

časopise Soudní judikatura pod č. 72, ročník 2004). Žalobci tedy uplatňují

dovolací důvod podle ustanovení § 241a odst. 3 o.s.ř. Správnost rozsudku

odvolacího soudu z hlediska tohoto dovolacího důvodu nemůže dovolací soud

přezkoumat, neboť skutečnost, že rozsudek odvolacího soudu eventuálně vychází

ze skutkového zjištění, které nemá podle obsahu spisu v podstatné části oporu v

provedeném dokazování, nezakládá - jak uvedeno výše - přípustnost dovolání

podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř.

Dovolatelé rovněž namítají, že „řízení je postiženo jinou vadou, která mohla

mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci“; že „soud prvního stupně

nerespektuje zásady uvedené v ustanoveních § 157 a § 132 o.s.ř.“.

Ani v tomto případě dovolatelé neuplatnili dovolací důvody podle ustanovení §

241a odst. 2 písm. b) o.s.ř., ale dovolací důvody podle ustanovení § 241a odst.

2 písm. a) o.s.ř., které - jak uvedeno výše - nemohou být způsobilým podkladem

pro závěr o přípustnosti dovolání podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř.

Z uvedeného vyplývá, že dovolání žalobců není přípustné ani podle ustanovení §

237 odst. 1 písm. c) o.s.ř. Nejvyšší soud České republiky proto dovolání

žalobců - aniž by se mohl věcí dále zabývat - podle ustanovení § 243b odst. 5

věty první a § 218 písm. c) o.s.ř. odmítl.

V dovolacím řízení vznikly žalované v souvislosti se zastoupením advokátem

náklady, které spočívají v paušální odměně za zastupování ve výši 1.550,- Kč

(srov. ustanovení § 5 písm. c), § 10 odst. 3, § 14 odst. 1, § 15, § 16 a § 18

odst. 1 vyhlášky č. 484/2000 Sb. ve znění vyhlášek č. 49/2001 Sb., č. 110/2004

Sb., č. 617/2004 Sb. a č. 277/2006 Sb.) a v paušální částce náhrady výdajů za

jeden úkon právní služby ve výši 75,- Kč (srov. § 13 odst. 3 vyhlášky č.

177/1996 Sb. ve znění vyhlášek č. 235/1997 Sb., č. 484/2000 Sb., č. 68/2003

Sb., č. 618/2004 Sb. a č. 276/2006 Sb.), celkem ve výši 1.625,- Kč. Vzhledem k

tomu, že zástupce žalované advokát osvědčil, že je plátcem daně z přidané

hodnoty, náleží (srov. též právní názor vyjádřený v rozsudku Nejvyššího soudu

ze dne 15.12.2004 sp.zn. 21 Cdo 1556/2004, který byl uveřejněn pod č. 21 ve

Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek, roč. 2005) k nákladům řízení, které

žalované za dovolacího řízení vznikly, vedle odměny za zastupování advokátem a

paušální částky náhrad výdajů rovněž náhrada za daň z přidané hodnoty z této

odměny a náhrad [srov. § 137 odst. 1 a 3 a § 151 odst. 2 větu druhou o.s.ř.; §

47 odst. 1 písm. a) zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty] ve výši

309,- Kč (po zaokrouhlení). Protože dovolání žalobců bylo odmítnuto, dovolací

soud jim podle ustanovení § 243b odst. 5 věty první, § 224 odst. 1 a § 146

odst. 3 o.s.ř. uložil, aby žalované tyto náklady nahradili. Žalobci jsou

povinni přiznanou náhradu nákladů řízení zaplatit k rukám advokáta, který

žalovanou v tomto řízení zastupoval (§ 149 odst. 1 o.s.ř.).

Proti tomuto usnesení není přípustný opravný prostředek.

V Brně dne 15. února 2007

JUDr. Roman Fiala, v. r.

předseda senátu