Nejvyšší soud Usnesení obchodní

23 Cdo 423/2010

ze dne 2012-02-28
ECLI:CZ:NS:2012:23.CDO.423.2010.1

23 Cdo 423/2010

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Zdeňka

Dese a soudců JUDr. Kateřiny Hornochové a JUDr. Ing. Jana Huška ve věci

žalobkyně KARSIT HOLDING, s.r.o., se sídlem v Jaroměři, Jaromírova č. p. 91,

PSČ 551 01, IČO 47455608, zastoupené Mgr. Ondřejem Peterkou, advokátem, se

sídlem v Praze 1, Na Příkopě 15/583, proti žalované ŠKODA AUTO a.s., se sídlem

v Mladé Boleslavi, Tř. Václava Klementa 869, PSČ 293 60, IČO 00177041,

zastoupené JUDr. Janem Živným, advokátem, se sídlem v Praze 2, Rumunská 29, o

určení neplatnosti dohody o narovnání a o zaplacení částky 391 904 000 Kč,

vedené u Krajského soudu v Praze pod sp. zn. 59 Cm 20/2008, o dovolání

žalobkyně proti rozsudku Vrchního soudu v Praze ze dne 26. srpna 2009, č. j. 4

Cmo 217/2008-52, takto:

I. Dovolání se odmítá.

II. Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů dovolacího řízení.

pod bodem II) a rozhodl o náhradě nákladů řízení (výrok pod bodem III). Soud prvního stupně vyšel ze zjištění, že žalobkyně a žalovaná podnikají v

automobilovém průmyslu. Žalobkyně byla „jmenovacím dopisem“ ze dne 29. 8. 2001

žalovanou vybrána jako dodavatel pro sériovou výrobu. Žalovaná vycházela z

toho, že žalobkyni bude zadána 80% zakázka za předpokladu, že do zahájení

výroby dosáhne požadovaných cílů, zejména ceny, nářadí, kvality a termínů

dodávek. Pro zajištění požadované kvality výrobků a služeb se žalobkyně měla

zavázat vyvinout pro své závody a zařízení vhodnou výrobní strategii, aby se

zajistilo plynulé zásobování. Na základě interního rozhodnutí souhlasila

žalovaná s tím, aby žalobkyně společně s oddělením převodu výrob žalované

započala neprodleně s aktivitami souvisejícími s převodem výrob. Tyto výkony ze

strany žalobkyně a s nimi spojené náklady jsou zahrnuty v ceně dílů, a to i v

případě, že by oproti tímto oznámenému rozhodnutí nedošlo k dodávkám od

žalobkyně. V tomto případě žalovaná prohlašuje ochotu k jednání o případných

vývojových nákladech. Součástí dopisu byly kalkulační listy Pakety 1 – 5 a

přehled obratů v období 2002 – 2006. Na základě tohoto skutkového zjištění soud

prvního stupně dovodil, že strany uzavřely dne 29. 8. 2001 smlouvu, ve které se

žalobkyně zavázala pro žalovanou vyrobit a dodat jí na základě objednávek

žalované určitý objem náhradních dílů automobilů v časovém rozmezí let 2002 až

2006. V tomto období však nedošlo k objednání smluveného objemu náhradních

dílů, a tedy ani k jeho dodání, čímž vznikla žalobkyni škoda. Dne 27. 1. 2005

uzavřela žalobkyně a žalovaná dohodu o narovnání. V ní účastníci prohlásili, že

vyrovnávají veškeré pohledávky a nároky, které mezi nimi vznikly do 31. 12. 2004 z důvodu neodebírání dojednaného množství nebo které vznikly v důsledku

nebo v souvislosti s prodlením žalobkyně se splněním dodávek podle jmenovacího

dopisu ze dne 29. 8. 2001, a to tak, že byla dohodnuta finanční kompenzace ze

strany žalované vůči žalobkyni ve výši 20 000 000 Kč a byly sjednány nové

objemy dodávek a nové ceny za díly pro rok 2005 a 2006. V preambuli dohody je

mimo jiné konstatováno, že strana žalovaná nesplnila počty odebíraných kusů na

základě jmenovacího dopisu a strana žalující se zpozdila v období leden 2003 až

duben 2003 s některými dodávkami a v prodlení s některými dodávkami je i ke dni

uzavření této dohody. Následuje další věta preambule, kde je deklarováno, že

již rok probíhají jednání o narovnání, přičemž strany dohody přistoupily na

určité kompromisy, které ovšem nekompenzují návrat investic. Soud prvního stupně se nejprve zabýval tím, zda existuje naléhavý právní zájem

žalobkyně na určení neplatnosti dohody o narovnání. Dospěl k závěru, že

platnost dohody o narovnání musí soud posoudit jako předběžnou otázku při

rozhodování o nároku žalobkyně na náhradu škody, proto naléhavý právní zájem

žalobkyně na určení neplatnosti dohody o narovnání není dán.

Soud prvního stupně dospěl dále k závěru, že v dané věci byly splněny všechny

podmínky vzniku odpovědnosti žalované za škodu ve smyslu § 373 obchodního

zákoníku (dále jen „obch. zák.“), tedy porušení smluvní povinnosti objednat od

žalobkyně sjednaný objem náhradních dílů a vznik škody v důsledku tohoto

porušení. Současně dospěl k závěru, že povinnost žalované k náhradě škody v době podání

žaloby již neexistovala. Smluvní strany mezi sebou uzavřely podle § 585

občanského zákoníku (dále jen „obč. zák.“) dohodu o narovnání, která mimo jiné

nahradila závazek vzniklý v důsledku nedodržení objemu objednávek dle

„jmenovacího dopisu“ závazkem zaplatit kompenzaci ve výši 20 000 000 Kč. Ke dni

uzavření dohody o narovnání tedy žalobkyně a žalovaná narovnaly veškerá

vzájemná práva a povinnosti vyplývající z oboustranného porušení povinností při

plnění podle „jmenovacího dopisu“ (smlouvy), které mezi nimi vznikly do 31. 12. 2004. Preambule dohody o narovnání vyjadřuje pouze určitý výchozí stav, ze

kterého dohoda o narovnání vychází. Proto soud prvního stupně toto ustanovení

preambule považoval pouze za výchozí premisu a nikoli za součást nového závazku

vyplývajícího z narovnání. Soud prvního stupně proto uzavřel, že dohoda o

narovnání se vztahuje i na škodu vzniklou zmařením investičních prostředků

vložených žalobkyní do předmětné zakázky. Námitce neplatnosti dohody o narovnání pro rozpor s poctivým obchodním stykem

vzhledem k nepřiměřeně nízké kompenzaci vzniklé škody soud prvního stupně

nepřisvědčil. Podle § 265 obch. zák. je možné pouze odepřít právní ochranu

jednání pro rozpor s poctivým obchodním stykem, nikoli prohlásit uzavřenou

dohodu za neplatnou. Soud prvního stupně dospěl k závěru, že s ohledem na

určitou zdatnost podnikatele, která se předpokládá, na jeho profesionální

úroveň, a okolnosti, za nichž k uzavření dohody o narovnání došlo, si žalobkyně

musela být vědoma, o kolik byly uskutečněné objemy nižší oproti sjednaným,

musel jí být znám i rozsah investic. Žalobkyně se tedy nemůže dovolávat

nepřiměřeně nízké kompenzace vyplývající z dohody o narovnání. Rozpor s

poctivým obchodním stykem soud prvního stupně neshledal ani v nerovném

postavení stran v důsledku dominantního postavení žalované na trhu. Žalobkyně

musela o dominantním postavení žalované na trhu vědět již v době, kdy s ní

vstupovala do závazkového vztahu, a musela počítat s jistým stupněm

ekonomického tlaku, který s sebou přináší dominantní postavení soutěžitele na

trhu, aniž by se jednalo o zneužití takového postavení. Soud prvního stupně tedy žalobu zamítl, jelikož dohodou narovnání, jejíž

ujednání neporušují zásady poctivého obchodního styku, případný nárok na

náhradu škody, který by mohl žalobkyni vzniknout, zanikl. K odvolání žalobkyně Vrchní soud v Praze rozsudkem ze dne 26. srpna 2009, č. j. 4 Cmo 217/2008-52, potvrdil rozsudek soudu prvního stupně (výrok pod bodem I) a

rozhodl o náhradě nákladů odvolacího řízení (výrok pod bodem III).

Ve shodě se soudem prvního stupně odvolací soud dovodil, že na určení

neplatnosti dohody o narovnání nemá žalobkyně naléhavý právní zájem, neboť tato

otázka bude posuzována jako předběžná otázka ve sporu o zaplacení částky 391

904 000 Kč. Odvolací soud se dále zabýval otázkou, zda dohoda o narovnání zahrnovala

veškeré nároky žalobkyně, tedy i vzniklou škodu. Dospěl k závěru, že dohodou o

narovnání došlo k zániku veškerých závazků vzniklých ke dni 31. 12. 2004,

vyplývajících ze vztahu založeného „jmenovacím dopisem“. Zaniklé závazky byly

nahrazeny novými, a to závazkem žalované zaplatit žalobkyni částku 20 000 000

Kč a dále závazkem na spolupráci na další období pro roky 2005 a 2006 v

objemech a cenách dle nově zpracované přílohy č. 1, tvořící nedílnou součást

dohody. Žalobkyně se proto nemůže dovolávat porušení závazků z původně uzavřené

smlouvy, přičemž otázku přiměřenosti podmínek a protiplnění měla nastolit již v

době uzavření této dohody o narovnání (§ 11 odst. 1 zákona č. 143/2001 Sb.). To

však žalobkyně netvrdila ani neprokazovala. Rozsudek odvolacího soudu napadla žalobkyně dovoláním, jehož přípustnost

zakládá na § 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř., a předkládá tři otázky zásadního

právního významu. Dovolatelka předně uvádí, že se podává otázka, zda preambule může být v rozporu

s obsahem smlouvy, či obsah smlouvy s preambulí, a zda tento zásadní rozpor v

tomto konkrétním případě může mít vliv na vážnost a určitost smlouvy a tím také

na její platnost. Dovolatelka zastává názor, že preambule je stejným projevem

vůle obou smluvních stran jako zbývající obsah smlouvy. V posuzovaném případě v

preambuli strany shodně uvádějí, že dohoda o narovnání nekompenzuje návrat

investic. V textu dohody je naopak konstatováno, že mezi stranami jsou dohodou

vypořádány všechny pohledávky a závazky. Dle názoru dovolatelky tento vnitřní

obsahový rozpor způsobuje neurčitost smlouvy a zpochybňuje vážnost vůle. Tento

nedostatek projevu vůle pak způsobuje absolutní neplatnost dohody o narovnání. Hluboký rozpor výše uvedených dvou tvrzení nelze překlenout ani použitím

standardních interpretačních pravidel. Druhou otázkou, kterou dovolatelka předkládá, je, zda při rozhodování v

obchodních věcech má soud přihlížet k postavení účastníků na trhu nebo

účastníky sporu pojímat jako rovnoprávné subjekty. Konstatováním soudu prvního

stupně o jistém stupni ekonomického tlaku byla dle dovolatelky porušena zásada

uvedená v § 11 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže, která

zneužívání dominantního postavení na újmu soutěžitelů výslovně zakazuje. V

tomto konkrétním případě se onen „jistý stupeň ekonomického tlaku“ projevil

tak, že žalovaná, která již od roku 2002 věděla, že nedostojí závazkům ze

smlouvy uzavřené s žalobkyní, začala o narovnání jednat teprve v roce 2004. Musela vědět, že žalobkyni poškozuje. Kompenzace v dohodě o narovnání ve výši

20 000 000 Kč je ve zjevném nepoměru k poklesu zakázek a návratnosti investic. Třetí předestřenou otázkou je interpretace § 265 obch. zák.

Pokud se komplexně

přihlédne k jednání žalované, lze podle dovolatelky vidět opakované kroky,

které by posuzovány jednotlivě nebyly v rozporu se zásadami poctivého

obchodního styku, ale v komplexu již jako porušení zásad poctivého obchodního

styku působí. Smlouva byla podepsána v roce 2001, již v roce 2002 nebyla

žalovanou plněna. O dohodě o narovnání se začalo jednat až v roce 2004 při

narůstajícím propadu objednávek. Kompenzace podle dohody o narovnání zjevně

neodpovídá škodě vzniklé žalobkyni. Navíc obě strany v dohodě konstatují, že

narovnání nekompenzuje návrat investic. Žalovaná zcela opomněla svůj závazek ze

smlouvy, kdy pro případ neobjednání dílů z důvodu na její straně deklarovala

ochotu k jednání o případných vývojových nákladech. V rámci realizace smlouvy o

dílo byly uzavřeny mezi žalovanou jako pronajímatelkou a žalobkyní jako

nájemkyní dvě nájemní smlouvy na pronájem investičního majetku žalované. Nájem

pokračoval bez ekonomického odůvodnění a ke škodě žalobkyně i po zásadním

omezení výroby. Z výše uvedeného je zřejmé, že žalovaná při vědomí svého

postavení na trhu soustavně a opakovaně porušovala základní zásady

podnikatelských vztahů. Z těchto důvodů dovolatelka navrhla, aby Nejvyšší soud zrušil rozhodnutí

odvolacího soudu i soudu prvního stupně a věc vrátil soudu prvního stupně k

dalšímu řízení. V následně podaném vyjádření žalobkyně opětovně shrnula dovolací námitky a

upozornila na vadu, kterou bylo dle jejího názoru řízení postiženo, a to že

rozsudek byl vyhotoven soudcem, který nebyl členem senátu, který o celé věci

rozhodoval, resp. soudcem, který ve věci nerozhodoval. Žalobkyní napadený

rozsudek odvolacího soudu nebyl podepsán ani předsedkyní senátu, ani žádnou z

jeho členek, ale z důvodu pracovní neschopnosti předsedkyně senátu ho podepsal

JUDr. K. Tento postup je v rozporu s § 158 odst. 1 občanského soudního řádu

(dále jen „o. s. ř.“). Žalovaná se k dovolání nevyjádřila. Dovolatelka v dovolání uvedla, že podává dovolání proti rozsudku odvolacího

soudu. Z obsahu dovolání se však podává, že dovolání nesměřuje proti výroku

rozsudku odvolacího soudu pod bodem I v rozsahu, ve kterém odvolací soud

potvrdil rozsudek soudu prvního stupně ve výroku pod bodem I, jímž byla

zamítnuta žaloba na určení, že dohoda o narovnání ze dne 27. 1. 2005 je

neplatná. Žalobkyně totiž v dovolání nezpochybňuje závěr odvolacího soudu o

nedostatku naléhavého právního zájmu na vydání tohoto určovacího rozhodnutí. Protože podle ustanovení § 41 odst. 2 o. s. ř. soud posuzuje každý úkon

účastníka podle jeho obsahu, i když je nesprávně označen, Nejvyšší soud

dovolání posoudil podle jeho obsahu. Nejvyšší soud České republiky (dále jen „Nejvyšší soud“) jako soud dovolací (§

10a o. s. ř.) po zjištění, že dovolání bylo podáno ve lhůtě stanovené v § 240

odst. 1 o. s. ř. oprávněnou osobou (účastníkem řízení) řádně zastoupenou

advokátem, jímž bylo dovolání též sepsáno (§ 241 odst. 1, 4 o. s. ř.), nejprve

posuzoval, zda je dovolání v této věci přípustné. Dovoláním lze napadnout pravomocná rozhodnutí odvolacího soudu, pokud to zákon

připouští (§ 236 odst. 1 o. s. ř.).

Protože napadený rozsudek odvolacího soudu

je rozsudkem potvrzujícím a protože rozhodnutí soudu prvního stupně

nepředcházelo rozhodnutí, jímž by tento soud rozhodl jinak a jež by bylo

zrušeno odvolacím soudem, může být dovolání přípustné jen při splnění

předpokladů stanovených v § 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř., tj. jestliže

dovolací soud dospěje k závěru, že napadené rozhodnutí má ve věci samé po

právní stránce zásadní význam. Rozhodnutí odvolacího soudu má po právní stránce zásadní význam zejména tehdy,

řeší-li právní otázku, která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla

vyřešena nebo která je soudy rozhodována rozdílně, nebo má-li být dovolacím

soudem vyřešená právní otázka posouzena jinak; k okolnostem uplatněným

dovolacími důvody podle § 241a odst. 2 písm. a) a § 241a odst. 3 o. s. ř. se

nepřihlíží. Nejvyšší soud dovodil, že rozhodnutí odvolacího soudu zásadní právní význam

nemá, neboť nejsou splněny podmínky ustanovení § 237 odst. 3 o. s. ř. Dovolací soud je při přezkoumání rozhodnutí odvolacího soudu zásadně vázán

uplatněnými dovolacími důvody, včetně toho, jak je dovolatel obsahově vymezil

(§ 242 odst. 3 o. s. ř.), proto při zkoumání, zda napadené rozhodnutí má ve

smyslu ustanovení § 237 odst. 3 o. s. ř. ve věci samé po právní stránce zásadní

význam, může posuzovat jen takové právní otázky, které dovolatelka v dovolání

označila (srov. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 29. června 2004, sp. zn. 21

Cdo 541/2004, uveřejněné v časopise Soudní judikatura č. 7, ročník 2004, pod

číslem 132).

Dovolatelka předně napadá platnost dohody o narovnání pro vnitřní obsahový

rozpor mezi preambulí a dalším textem dohody, který způsobuje neurčitost

projevu vůle a zpochybňuje vážnost vůle vyjádřené v dohodě. Podle § 585 obč. zák. si dohodou o narovnání mohou účastníci upravit práva mezi

nimi sporná nebo pochybná. Dosavadní závazek je nahrazen závazkem, který

vyplývá z narovnání. Preambule dohody o narovnání v tomto konkrétním případě

podle skutkového zjištění soudu prvního stupně, resp. soudu odvolacího

obsahovala popis situace, která předcházela uzavření dohody o narovnání, a

důvodů, které strany k dohodě o narovnání vedly. Konkrétně strany uvedly, že

již rok probíhají jednání o narovnání, přičemž strany dohody přistoupily na

určité kompromisy, které ovšem nekompenzují návrat investic. Poté strany

prohlásily, že dohodou vyrovnávají veškeré pohledávky a nároky, které jsou k

31. 12. 2004 otevřené a vznikly z důvodu neodebrání zboží, dojednaném ve

jmenovacím dopisu, nebo které vznikly v důsledku nebo v souvislosti s

prodlením žalobkyně se splněním dodávek za dále následujících podmínek. Žalovaná se mj. zavázala zaplatit žalobkyni částku 20 000 000 Kč do 30 dnů od

uzavření dohody. Nejvyšší soud se ztotožňuje se závěrem odvolacího soudu, že

mezi zněním preambule a zbytkem dohody o narovnání nelze spatřovat obsahový

rozpor, který by mohl způsobit její neplatnost, jelikož preambule popisuje

sporná práva a příčiny uzavření dohody o narovnání a další text dohody tato

sporná nebo pochybná práva narovnává. Dovolatelka dále namítla, že žalovaná zneužila svého dominantního postavení na

trhu ve smyslu § 11 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže. Skutková zjištění učiněná soudy obou stupňů, jimiž je dovolací soud při

přezkoumání přípustnosti dovolání vázán, neumožňují učinit závěr, že by

žalovaná při uzavírání dohody o narovnání zneužila svého dominantního

postavení. Pouhá skutečnost, že žalovaná na trhu dominantní postavení má (jak

soudy dovodily, i když k této otázce neučinily potřebné skutkové zjištění),

ještě neznamená, že tohoto dominantního postavení zneužila ve smyslu § 11 odst. 1 zákona č. 143/2001 Sb. Poznámka soudu prvního stupně, že žalobkyně musela

počítat s jistým stupněm ekonomického tlaku, který s sebou dominantní postavení

soutěžitele na trhu neodmyslitelně přináší, aniž by se jednalo o zneužívání

tohoto postavení, je pouhou spekulací soudu prvního stupně, nepodloženou

skutkovým zjištěním. Za této situace je pak nevýznamné, že odvolací soud

nesprávně uvedl, že žalobkyně měla otázku přiměřenosti podmínek a protiplnění

nastolit již v době uzavření dohody o narovnání. Odvolací soud dle mínění dovolatelky rovněž nesprávně vyložil ustanovení § 265

obch. zák., jelikož vzato v celém kontextu bylo jednání žalované v rozporu s

poctivým obchodním stykem. Stejně jako v případě námitky o zneužití

dominantního postavení žalované, však ze skutkových zjištění soudů obou stupňů

nelze učinit závěr, že by jednání žalované v rozporu se zásadami poctivého

obchodního styku bylo. K okolnostem uplatněným dovolacím důvodem podle § 241a odst. 2 písm. a) o. s.

ř., tedy že řízení trpí vadou, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí

ve věci, jímž žalobkyně uplatnila námitku, že rozsudek odvolacího soudu byl

podepsán soudcem, který nebyl členem senátu, jenž vynesl rozsudek, Nejvyšší

soud při posuzování přípustnosti dovolání přihlížet nemohl, neboť tento

dovolací důvod byl uplatněn uplynutí lhůty k dovolání (§ 240 odst. 1, § 242

odst. 4 o. s. ř.). Nejvyšší soud navíc v této souvislosti podotýká, že smyslu

ustanovení § 237 odst. 3 o. s. ř. se při posuzován přípustnosti dovolání

nepřihlíží k okolnostem uplatněným dovolacími důvody podle § 241a odst. 2 písm. a) a § 241a odst. 3 o. s. ř. V této souvislosti nelze přisvědčit námitce

žalobkyně, že tato skutečnost měla za následek, že rozsudek odvolacího soudu je

třeba považovat za nedoručený. Ze shora uvedeného vyplývá, že odvolací soud neřešil v napadeném rozhodnutí

právní otázku, která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena nebo

která je soudy rozhodována rozdílně, nebo by měla být dovolacím soudem právní

otázka posouzena jinak. Dovolání tudíž není ani podle § 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř. přípustné. Nejvyšší soud jej proto podle ustanovení § 243b odst. 5 věty

první a § 218 písm. c) o. s. ř. odmítl. O náhradě nákladů dovolacího řízení bylo rozhodnuto podle ustanovení § 243b

odst. 5, § 224 odst. 1 a § 146 odst. 3 o. s. ř., když žalované žádné náklady

dovolacího řízení nevznikly.