Nejvyšší soud Usnesení občanské

23 Cdo 468/2021

ze dne 2021-04-28
ECLI:CZ:NS:2021:23.CDO.468.2021.1

23 Cdo 468/2021-103

USNESENÍ

Nejvyšší soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Pavla Horáka, Ph.D., a

soudců JUDr. Bohumila Dvořáka, Ph.D., a JUDr. Pavla Tůmy, Ph.D., ve věci

žalobkyně JIVKO Company s. r. o., se sídlem v Praze 9, Josefa Němce 107,

identifikační číslo osoby 03401146, zastoupené JUDr. Ing. Janem Fišerem,

advokátem se sídlem v Praze 7, Dukelských hrdinů 406/23, proti žalované

Kooperativa pojišťovna, a. s., Vienna Insurance Group, se sídlem v Praze 8,

Pobřežní 665/21, identifikační číslo osoby 47116617, o zaplacení částky

356.637,28 Kč s příslušenstvím, vedené u Obvodního soudu pro Prahu 8 pod sp.

zn. 23 C 100/2018, o dovolání žalobkyně proti rozsudku Městského soudu v Praze

ze dne 22. 9. 2020, č. j. 15 Co 106/2020-82, takto:

I. Dovolání se odmítá.

II. Žalobkyně je povinna zaplatit žalované na náhradě nákladů dovolacího

řízení částku 300 Kč do tří dnů od právní moci tohoto usnesení.

s příslušenstvím a částky 1.200 Kč (výrok I.) a rozhodl o náhradě nákladů

řízení mezi účastníky (výrok II.)

K odvolání žalobkyně Městský soud v Praze (dále jen „odvolací soud“) rozsudkem

ze dne 22. 9. 2020, č. j. 15 Co 106/2020-82, potvrdil rozsudek soudu prvního

stupně (první výrok) a rozhodl o náhradě nákladů odvolacího řízení mezi

účastníky (druhý výrok).

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně (dále též „dovolatelka“)

dovolání s tím, že je považuje za přípustné ve smyslu § 237 zákona č. 99/1963

Sb., občanský soudní řád (dále jen „o. s. ř.“), neboť napadené rozhodnutí

odvolacího soudu závisí na vyřešení právní otázky, při jejímž řešení se

odvolací soud odchýlil od ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu. Dovolatelka uplatňuje dovolací důvod nesprávného právního posouzení věci (§

241a o. s. ř.) a navrhuje, aby dovolací soud napadené rozhodnutí odvolacího

soudu zrušil a věc mu vrátil k dalšímu řízení. Žalovaná se k dovolání vyjádřila v tom smyslu, že dovolání považuje za

nedůvodné, a proto navrhuje, aby dovolací soud dovolání zamítl. Nejvyšší soud po zjištění, že dovolání bylo podáno včas, osobou k tomu

oprávněnou a řádně zastoupenou podle § 241 odst. 1 o. s. ř., zkoumal, zda

dovolání obsahuje zákonné obligatorní náležitosti dovolání a zda je přípustné. Podle ustanovení § 236 odst. 1 o. s. ř. dovoláním lze napadnout

pravomocná rozhodnutí odvolacího soudu, pokud to zákon připouští. Podle ustanovení § 237 o. s. ř. není-li stanoveno jinak, je dovolání přípustné

proti každému rozhodnutí odvolacího soudu, kterým se odvolací řízení končí,

jestliže napadené rozhodnutí závisí na vyřešení otázky hmotného nebo procesního

práva, při jejímž řešení se odvolací soud odchýlil od ustálené rozhodovací

praxe dovolacího soudu nebo která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla

vyřešena nebo je dovolacím soudem rozhodována rozdílně anebo má-li být

dovolacím soudem vyřešená právní otázka posouzena jinak

Přípustnost dovolání podle ustanovení § 237 o. s. ř. není založena již tím, že

dovolatel tvrdí, že jsou splněna kritéria přípustnosti dovolání obsažená v

tomto ustanovení. Přípustnost dovolání nastává tehdy, jestliže dovolací soud,

který jediný je oprávněn tuto přípustnost zkoumat (srov. § 239 o. s. ř.),

dospěje k závěru, že kritéria přípustnosti dovolání uvedená v ustanovení § 237

o. s. ř. skutečně splněna jsou. Dovolání není přípustné. Dovolatelka předně namítá, že odvolací soud nesprávně vyložil obsah pojistné

smlouvy uzavřené mezi ní a žalovanou, neboť odvolací soud se při interpretaci

ustanovení pojistné smlouvy nedržel litery zákona a neinterpretoval tuto

smlouvu v souladu se zákonem, resp. vůbec neuvedl, jaké interpretační

prostředky zvolil. Dle § 556 zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále též jen „o. z.“), co je

vyjádřeno slovy nebo jinak, vyloží se podle úmyslu jednajícího, byl-li takový

úmysl druhé straně znám, anebo musela-li o něm vědět. Nelze-li zjistit úmysl

jednajícího, přisuzuje se projevu vůle význam, jaký by mu zpravidla přikládala

osoba v postavení toho, jemuž je projev vůle určen (odst. 1). Při výkladu

projevu vůle se přihlédne k praxi zavedené mezi stranami v právním styku, k

tomu, co právnímu jednání předcházelo, i k tomu, jak strany následně daly

najevo, jaký obsah a význam právnímu jednání přikládají (odst. 2). Dle § 557 o. z. připouští-li použitý výraz různý výklad, vyloží se v

pochybnostech k tíži toho, kdo výrazu použil jako první. V rozhodovací praxi dovolacího soudu (srov. např.

rozsudek Nejvyššího soudu ze

dne 31. 10. 2017, sp. zn. 29 Cdo 61/2017) je citované pravidlo vykládáno v tom

smyslu, že základní (prvotní) pravidlo výkladu adresovaných právních jednání

formuluje ustanovení § 556 odst. 1 věty první o. z. Soud nejprve zkoumá

(zjišťuje), jaká byla skutečná vůle (úmysl) jednajícího, a to při zohlednění

všech v úvahu přicházejících (zjištěných) okolností. Skutečnou vůli (úmysl)

jednajícího je přitom třeba posuzovat k okamžiku, kdy projev vůle učinil (kdy

se stal perfektním) [srov. Melzer, F. in Melzer, F., Tégl, P. a kol., Občanský

zákoník - velký komentář, Svazek III, § 419-654, Praha: Leges, 2014, s. 594 a

595, nebo Handlar, J. in Lavický, P. a kol.: Občanský zákoník I. Obecná část (§

1?654). Komentář. 1. vydání, Praha: C. H. Beck, 2014, s. 1989]. Ochrana dobré

víry adresáta právního jednání pak vyžaduje (a § 556 odst. 1 věta první o. z. tak normuje výslovně), aby soud právní jednání vyložil jen podle takového

úmyslu jednajícího, který byl anebo musel být adresátovi znám. Při zjišťování

úmyslu jednajícího tudíž soud přihlíží toliko k těm okolnostem, které mohl

vnímat i adresát právního jednání. Jinými slovy, pro výklad právního jednání je

určující skutečná vůle (úmysl) jednajícího (která byla anebo musela být známa

adresátovi), již je třeba upřednostnit před jejím vnějším projevem (např. objektivním významem užitých slov). Teprve tehdy, nelze-li zjistit skutečnou

vůli (úmysl) jednajícího, postupuje soud podle pravidla vyjádřeného v § 556

odst. 1 větě druhé o. z. Ustanovení § 556 odst. 2 o. z. pak uvádí

demonstrativní výčet okolností, k nimž soud při výkladu právního jednání

přihlíží. Promítnuto do poměrů projednávané věci uvedené znamená, že odvolací soud (resp. soud prvního stupně, s jehož skutkovými zjištěními i právním posouzením se

odvolací soud ztotožnil) nepochybil, vyložil-li obsah pojistné smlouvy s tím,

že při rozlišování mezi pojmy „převzaté věci“ a „užívané věci“ zohlednil

vymezení těchto pojmů tak, jak byly stranami specifikovány v čl. 3 odst. 4.3

pojistné smlouvy. Jakkoliv odvolací soud na shora citované ustanovení

občanského zákoníku přímo neodkazuje, je z odůvodnění rozsudku zřejmé, na

základě jakých důvodů soud vyložil obsahově sporné ujednání čl. 3 odst. 4.3

pojistné smlouvy, dle kterého na jedné straně bylo ujednáno, že „pojištění se

nevztahuje na povinnost nahradit újmu na užívaných motorových vozidlech“, na

straně druhé, že „se pojištění vztahuje i na povinnost nahradit újmu na

převzatých motorových vozidlech“. Uvádí-li § 556 odst. 2 o. z. demonstrativní

výčet okolností, k nimž soud při výkladu právního jednání přihlíží, pak mezi

tyto okolnosti patří i definiční ujednání smluvních stran, kterým strany

prezentují svoji vůli o tom, jaký konkrétní obsah jednotlivým pojmům užitým ve

smlouvě přikládají. Jestliže tedy odvolací soud (shodně se soudem prvního

stupně) při výkladu pomu „užíváním věci“ a „objednanou činnost“ vycházel z

definic těchto pojmů, které byly obsaženy v čl.

9 Zvláštních pojistných

podmínek pro pojištění odpovědnosti za újmu (P-600/2014), neodchýlil se tímto

postupem od shora citované rozhodovací praxe dovolacího soudu, pro jejíž změnu

dovolací soud neshledává relevantní důvod. Zpochybňuje-li dále dovolatelka tyto závěry odvolacího soudu s tím, že znění

smlouvy mělo zohledňovat požadavek žalobkyně, aby se pojistná smlouva

vztahovala i na stroje jako je bagr, jde o tvrzení, které neplyne ze skutkových

zjištění učiněných odvolacím soudem. K tomu dovolací soud připomíná ve své

ustálené rozhodovací praxi přijatý závěr, dle kterého uplatněním způsobilého

dovolacího důvodu ve smyslu § 241a odst. 1 o. s. ř. není zpochybnění právního

posouzení věci, vychází-li z jiného skutkového stavu, než z jakého vyšel při

posouzení věci odvolací soud (viz např. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 25. 9. 2013, sp. zn. 29 Cdo 2394/2013, uveřejněné pod číslem 4/2014 Sbírky soudních

rozhodnutí a stanovisek). Závěr o nepřípustnosti dovolání nemění ani námitka dovolatelky o tom, že

odvolací soud měl postupovat dle § 557 o. z. tak, že formulace, které lze

vykládat rozdílně, jeví se být spravedlivým vykládat je v neprospěch toho, kdo

je do smlouvy uložil. Ve své ustálené rozhodovací praxi dovolací soud k

pravidlu contra proferentem, které je v § 557 o. z. zakotveno, uvádí, že

zásada, že se pojem vykládá k tíži toho, kdo jej použil, může nalézt uplatnění

jen, je-li pojem skutečně nejednoznačný. Jinými slovy, výklad nejednoznačného

pojmu, který je ve smlouvě obsažen, k tíži toho, kdo výrazu použil první, je

namístě pouze, jsou-li dány pochybnosti o obsahu tohoto pojmu, které nelze

odstranit ani za použití výkladových pravidel § 556 odst. 1 a 2 o. z. (viz

např. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 29. 5. 2018, sp. zn. 23 Cdo 505/2018). V

procesní souvislosti projednávané věci uvedené znamená, že odvolací soud

nepochybil, jestliže neaplikoval ustanovení § 557 o. z., neboť obsah právního

jednání bylo možno vyložit na základě úmyslu jednajícího, který druhé straně

byl znám, nebo jí musel být znám, jenž vyplynul z definičních ustanovení

smlouvy. Nejvyšší soud tedy s ohledem na výše uvedené dovolání žalobkyně podle

ustanovení § 243c odst. 1 o. s. ř. odmítl. Výrok o náhradě nákladů dovolacího řízení se v souladu s § 243f odst. 3

věta druhá o. s. ř. neodůvodňuje. P o u č e n í : Proti tomuto usnesení není přípustný opravný prostředek.