Nejvyšší soud Rozsudek občanské

25 Cdo 3911/2007

ze dne 2010-03-30
ECLI:CZ:NS:2010:25.CDO.3911.2007.1

25 Cdo

3911/2007

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr.

Marty Škárové a soudců JUDr. Petra Vojtka a JUDr. Roberta Waltra v právní věci

žalobce International Consulting Agency, s.r.o., se sídlem Brno, Hněvkovského

30/65, IČ: 25516167, zastoupeného Mgr. Vítem Burešem, advokátem se sídlem Brno,

Dobrovského 50, proti žalovaným 1) Mediaprint & Kapa Pressegrosso, spol. s

r.o., se sídlem Praha 10, Štěrboholská 1404/104, IČ: 45791678, a 2) Česká

kancelář pojistitelů, se sídlem Praha 4, Na Pankráci 1724/129, IČ: 70099618,

zast. Mgr. Robertem Tschöplem, advokátem se sídlem Brno, Radnická 14/16, o

194.640,- Kč s příslušenstvím, vedené u Městského soudu v Brně pod sp. zn. 42 C

138/99, o dovolání druhého žalovaného proti rozsudku Krajského soudu v Brně ze

dne 18. prosince 2006, č. j. 44 Co 63/2004-275, takto:

Rozsudek Krajského soudu v Brně ze dne 18. 12. 2006, č. j. 44 Co 63/2004-275,

se ve výroku, jímž byl změněn rozsudek soudu prvního stupně ohledně částky

148.775,- Kč, zrušuje a věc se v tomto rozsahu vrací tomuto soudu k dalšímu

řízení.

160.775,- Kč s příslušenstvím žalobu zamítl a rozhodl o náhradě nákladů řízení.

Soud prvního stupně dospěl k závěru, že poškozený má nárok na náhradu škody v

částce 33.865,- Kč za znehodnocení vozidla ve výši stanovené na základě

znaleckého posudku po odečtu částky vyplacené druhým žalovaným (pojistitelem

prvního žalovaného). Požadavek na zaplacení částky 148.775,- Kč, představující

rozdíl mezi vyplacenou částkou 22.857,- Kč na náhradě za nájem náhradního

vozidla po dobu opravy a částkou 176.000,- Kč zaplacenou poškozeným za 16 dnů

pronájmu náhradního vozidla Mercedes 300 SL, neshledal důvodným. S poukazem na

R 7/1992 dovodil, že poškozený má právo na náhradu nákladů na vypůjčení

automobilu srovnatelného s poškozeným, ale jen v rozsahu nákladů nutně a účelně

vynaložených. Požadovaná částka za 16 dnů užívání však nesplňuje požadavek

nutnosti a účelnosti. Rovněž nedůvodně je požadována náhrada 12.000,- Kč za

náklady v souvislosti se zjišťováním výše škody.

K odvolání žalobce Krajský soud v Brně rozsudkem ze dne 18. 12. 2006, č. j. 44

Co 63/2004-275, rozsudek soudu prvního stupně v napadeném zamítavém výroku

změnil tak, že žalovaní jsou povinni společně a nerozdílně zaplatit žalobci

částku 148.775,- Kč s tím, že plněním jednoho zaniká v rozsahu tohoto plnění

povinnost druhého, ohledně částky 12.000,- Kč a příslušenství jej v tomto

výroku a dále ve výrocích o náhradě nákladů řízení zrušil a v tomto rozsahu věc

vrátil soudu prvního stupně k dalšímu řízení. Podle názoru odvolacího soudu

soud prvního stupně nesprávně interpretoval rozhodnutí Nejvyššího soudu

publikované pod R 7/1992. Důsledkem poškození vlastního automobilu je

vynaložená částka, o kterou náklady na vypůjčení srovnatelného automobilu

převyšovaly výdaje spojené s užitím automobilu vlastního, a tato částka je

skutečnou škodou. Pro určení její výše není nutným hlediskem naprostá totožnost

obou vozidel, ale skutečnost, zda vypůjčený automobil dostatečně nahrazuje

funkci a účel, pro který byl poškozený automobil užíván. Pojem „srovnatelnost“

náhradního vozidla s poškozeným je třeba vykládat z hlediska třídy, užitných a

jízdních vlastností, bezpečnostního hlediska apod. V daném případě poškozený i

náhradní automobil je vyšší střední třídy a jejich užitné a jízdní vlastnosti

jsou srovnatelné. Proto pokud nebyla „reálně prokázána“ možnost pronájmu „více

srovnatelného vozidla“, není důvod požadovanou částku nepřiznat. Na tom nic

nemění ani skutečnost, že cena pronájmu nebyla nízká a vůz byl zapůjčen od

firmy, mezi jejíž činnosti nepatřilo půjčování aut.

Proti výroku rozsudku odvolacího soudu, jímž byl rozsudek soudu prvního stupně

ohledně částky 148.775,- Kč změněn, podala druhá žalovaná dovolání, jehož

přípustnost dovozuje z ustanovení § 237 odst. 1 písm. a) o. s. ř. a podává je z

důvodu podle § 241a odst. 2 písm. b) o. s. ř. Namítá, že rozhodnutí odvolacího

soudu spočívá na nesprávném právním posouzení, druhá žalovaná není ve věci

pasivně legitimována, neboť žalobce nemá přímý nárok na plnění proti ní, a

podle § 29 odst. 1 zákona č. 168/1999 Sb. nemá druhá žalovaná procesní

způsobilost. Odvolacímu soudu vytýká, že nesprávně postupoval, když zvažoval,

že škoda vznikla v rozsahu veškerého plnění za zapůjčení náhradního vozu, a

nepřihlédl k výdajům, jež byly spojeny s užíváním vlastního vozu a o něž bylo

třeba náhradu škody snížit podle „vyhlášky č. 119/1992 Sb.“. Nesouhlasí s

názorem odvolacího soudu ohledně pojmu „nutnost a účelnost“, když v daném

případě byla doložena možnost zapůjčení vozidla Opel Omega, zatímco sportovní

vůz Mercedes 300 SL nesplňuje pojem „srovnatelnosti“ s poškozenou limuzínou BMW

5. Navrhla proto, aby rozsudek odvolacího soudu byl v napadeném rozsahu zrušen

a věc mu byla vrácena k dalšímu řízení.

Žalobce ve vyjádření k dovolání uvedl, že se zcela ztotožňuje se závěry

odvolacího soudu, neboť účelnost a nutnost nákladů vynaložených na půjčení

náhradního vozidla byla prokázána a druhá žalovaná je ve věci pasivně

legitimována s ohledem na § 9 odst. 2 vyhl. č. 492/1991 Sb.

Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 10a o. s. ř.) po zjištění, že dovolání bylo

podáno včas, účastníkem řízení, zastoupeným advokátem ve smyslu § 241 o. s. ř.,

věc projednal podle § 242 o. s. ř. a dospěl k závěru, že dovolání, které je

přípustné podle § 237 odst. 1 písm. a) o. s. ř., je pouze zčásti

důvodné.

Protože v tomto řízení byl uplatněn nárok na náhradu škody proti škůdci

současně s nárokem na plnění z pojistné události proti jeho pojistiteli (§ 9

odst. 2 vyhlášky č. 492/1991 Sb.), nelze přisvědčit námitce v dovolání o

nedostatku pasivní legitimace druhé žalované a stejně nedůvodná je námitka

nedostatku její procesní způsobilosti. V daném případě nejde o situaci, že by

poškozený namísto nároku na náhradu škody proti škůdci uplatnil pouze přímý

nárok proti jeho pojistiteli na plnění z pojistné události. Oprávněním

poškozeného uplatnit u soudu vedle nároku na náhradu škody proti škůdci, který

mu odpovídá za škodu, i nárok proti pojistiteli škůdce, aby za svého pojištěnce

nahradil poškozenému nároky na náhradu škody, se dovolací soud opakovaně

zabýval se závěrem, že ust. § 9 odst. 2 vyhlášky č. 492/1991 Sb. zakládá

poškozenému oprávnění uplatnit jak nárok na náhradu škody proti škůdci, tak i

nárok na plnění proti jeho pojistiteli (srov. např. rozhodnutí ze dne 25. 8.

2009, sp. zn. 25 Cdo 2652/2007, ze dne 19. 12. 2006, sp. zn. 25 Cdo 1157/2005,

ze dne 7. 6. 2000, sp. zn. 25 Cdo 1094/98, a dále ze dne 24. 7. 2002, sp. zn.

25 Cdo 499/2002, publikované v Souboru rozhodnutí NS ČR, sv. 19 pod č. C

1337). Proto ani v otázce pasivní legitimace druhé žalované odvolací soud

nepochybil. Podle § 29 odst. 1 zákona č. 168/1999 Sb. práva a povinnosti České

pojišťovny a.s. vzniklé ze zákonného pojištění přešla dnem 1. 1. 2000 na Českou

kancelář pojistitelů. Jejím jménem a na její účet je uplatňuje a vykonává Česká

pojišťovna a.s.

Pokud je namítáno, že náhrada škody měla být snížena o výdaje spojené s

užíváním vlastního vozu, vyčíslené podle tehdy platného zákona č. 119/1992 Sb.,

o cestovních náhradách, je třeba poukázat např. na rozsudek Nejvyššího soudu ze

dne 16. 10. 2008, sp. zn. 25 Cdo 2703/2006, v němž dovolací soud učinil

jednoznačný závěr, že aplikace tohoto předpisu při určování výše náhrady za

pronájem náhradního vozidla je vyloučena, škodou je půjčovné zaplacené za

vypůjčení vozidla srovnatelného s poškozeným, jestliže převyšuje výdaje spojené

s užitím vlastního vozu.

Pokud jde o výši náhrady za pronájem náhradního vozu, odvolací soud a ostatně i

soud prvního stupně vycházel z rozsudku Nejvyššího soudu ze dne 30. 11. 1990,

sp. zn. 1 Cz 86/90, publikovaného pod č. 7 ve Sbírce soudních rozhodnutí a

stanovisek, ročník 1992 (R 7/1992), v němž se uvádí, že škodu spočívající v

tom, že poškozený vynaložil vyšší náklady na vypůjčení osobního automobilu ve

srovnání s náklady, jež by jinak vynaložil na provoz svého automobilu, který

nemohl použít v důsledku poškození, je třeba považovat za skutečnou škodu,

kterou je škůdce povinen nahradit v rozsahu nutně a účelně vynaložených

nákladů. Odvolací soud pak – na rozdíl od soudu prvního stupně - učinil

skutkový závěr, že z hlediska třídy, užitných a jízdních vlastností,

bezpečnostního hlediska apod. jsou oba vozy srovnatelné. I když úvaha o

„srovnatelnosti“ vypůjčeného vozidla s vozem poškozeným závisí vždy na

okolnostech konkrétního případu, a může se tedy odvíjet i od hodnot a veličin

uvedených odvolacím soudem, taková úvaha předpokládá, že tyto hodnoty a

veličiny jsou známy, tedy že byly v řízení zjištěny. V daném případě však

jakékoliv podklady pro skutkový závěr odvolacího soudu v uvedeném směru chybí.

V každém případě však, jak ostatně vyplývá i z R 7/1992, skutečnou škodu,

spočívající v nákladech na vypůjčení či pronájem vozu, převyšujících náklady na

provoz vlastního vozu, je odpovědný subjekt povinen nahradit jen v rozsahu, v

jakém náklady byly vynaloženy nutně a účelně na vypůjčení náhradní věci,

odpovídající věci poškozené. V daném případě nezbytná potřeba poškozeného

opatřit si náhradu za poškozené osobní motorové vozidlo po dobu jeho opravy

nebyla zpochybňována. Avšak i u srovnatelného náhradního vozidla platí, že

rozsah náhrady, k níž je škůdce povinen, je omezen hlediskem účelnosti. V daném

případě zejména vzhledem k tomu, že poškozený zaplatil za nájem vozidla za 16

dnů částku 176.000,- Kč, a – jak uvedl odvolací soud - cena pronájmu nebyla

nízká a vůz byl zapůjčen od firmy, mezi jejíž činnosti nepatřilo půjčování aut,

bylo třeba výši náhrady škody, za níž škůdce odpovídá, stanovit s ohledem na

obvyklé ceny pronájmu obdobných osobních aut v daném místě a čase. Výše náhrady

škody není totiž dána částkou skutečně vyplacenou v jakékoliv výši, ale výší

částky účelně vynaložené. Důkazní břemeno o výjimečných okolnostech

odůvodňujících v konkrétním případě přiznání náhrady v částce vyšší, než je

obvykle potřebná k pronájmu srovnatelného vozu, leží ovšem na žalobci, nikoliv

na žalovaných.

Ze shora uvedeného vyplývá, že dovolací důvod nesprávného právního posouzení

věci podle § 241a odst. 2 písm. b) o. s. ř. je naplněn, a proto dovolací soud

rozsudek odvolacího soudu zrušil a věc mu vrátil k dalšímu řízení (§ 243b odst.

2, věta za středníkem, odst. 3, věta první o. s. ř.).

Právní názor vyslovený v tomto rozsudku je závazný (§ 243d odst. 1, věta za

středníkem, a § 226 odst. 1 o. s. ř.). V novém rozhodnutí soud znovu rozhodne o

náhradě nákladů řízení, včetně nákladů řízení dovolacího (§ 243d odst. 1, věta

druhá o. s. ř.).