Nejvyšší soud Rozsudek občanské

26 Cdo 2064/2006

ze dne 2006-10-26
ECLI:CZ:NS:2006:26.CDO.2064.2006.1

26 Cdo 2064/2006

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr.

Miroslava Feráka a soudců Doc. JUDr. Věry Korecké, CSc., a JUDr. Roberta Waltra

ve věci žalobců a) B. S., zastoupené advokátkou, a b) Ing. P. N., proti

žalovanému L. Č., zastoupenému advokátem, o vyklizení bytu, vedené u Okresního

soudu v Ostravě pod sp. zn. 32 C 30/2002, o dovolání žalovaného proti rozsudku

Krajského soudu v Ostravě ze dne 22. února 2006, č. j. 11 Co 778/2005-200,

Rozsudek Krajského soudu v Ostravě ze dne 22. února 2006, č. j. 11 Co

778/2005-200, se zrušuje a věc se vrací tomuto soudu k dalšímu řízení.

Krajský soud v Ostravě jako soud odvolací rozsudkem ze dne 22. února 2006, č.

j. 11 Co 778/2005-200, změnil zamítavý (v pořadí druhý) rozsudek Okresního

soudu v Ostravě (soudu prvního stupně) ze dne 1. září 2005, č. j. 32 C

30/2002-164, tak, že vyhověl žalobě a uložil žalovanému povinnost vyklidit do

třiceti dnů od právní moci rozsudku „byt č. 4, II. kategorie, o velikosti 2+1 s

příslušenstvím, nacházející se ve druhém poschodí domu č. p. 7 na ulici S., č.

or. 4 v M. O.“ (dále jen „předmětný byt“, resp. „byt“), a rozhodl o nákladech

řízení účastníků před soudy obou stupňů. V pořadí první (rovněž zamítavý)

rozsudek soudu prvního stupně ze dne 6. března 2003, č. j. 32 C 30/2002-58,

ve spojení s usnesením ze dne 18. srpna 2003, č. j. 32 C 30/2002-71, byl k

odvolání žalobců usnesením odvolacího soudu ze dne 28. listopadu 2003, č. j.

11 Co 711/2003-76, zrušen a věc mu byla vrácena k dalšímu řízení.

Z provedených důkazů vzal odvolací soud – po opakování důkazů zejména přečtením

některých listin – shodně se soudem prvního stupně především za zjištěno, že

žalobci jako pronajímatelé předmětného bytu a žalovaný jako nájemce bytu

uzavřeli dne 19. března 1992 smlouvu o nájmu předmětného bytu na dobu neurčitou

(dále jen „nájemní smlouva ze dne 19. března 1992“), že poté dne 1. července

2001 uzavřeli žalobkyně jako pronajímatelka bytu a žalovaný jako jeho nájemce

smlouvu o nájmu bytu na dobu určitou od 1. července 2001 do 31. prosince 2001

(dále jen „nájemní smlouva ze dne 1. července 2001“), že v bodě V – 3 nájemní

smlouvy ze dne 1. července 2001 bylo dohodnuto ukončení

platnosti původní nájemní smlouvy (včetně evidenčního listu a všech dodatků),

že nájemní smlouva ze dne 1. července 2001 je na každé straně podepsána

žalovaným jako nájemcem bytu, že žalobkyně dopisem ze dne 22. června 2001

vyzvala žalovaného, jehož považovala za neplatiče nájemného, k řádnému placení

nájemného, že k 20. únoru 2006 má žalovaný dluh na nájemném co do jistiny

67.000,- Kč a že nájemné platí velmi nepravidelně. Dále mimo jiné zjistil, že

žalovaný neumí číst a psát a umí se pouze podepsat, že však žalobce o své

negramotnosti nikdy neinformoval a choval se jako by mu tato znalost (která je

ostatně v dnešní době předpokládána) byla dána. Na tomto skutkovém základě

odvolací soud především dovodil, že ohledně předmětného bytu vznikl mezi

žalobci a žalovaným nájemní poměr na dobu neurčitou na základě nájemní smlouvy

ze dne 19. března 1992 a že nájemní smlouva ze dne 1. července 2001 není

neplatná jen proto, že v ní nebyl uveden žalobce jako pronajímatel bytu (viz

zrušující usnesení odvolacího soudu ze dne 28. listopadu 2003, č. j. 11 Co

711/2003-76). Dále rovněž dovodil, že nájemní smlouva ze dne 1. července 2001

nebyla sice učiněna v písemné formě (§ 40 odst. 1 a 5 zákona č. 40/1964 Sb.,

občanský zákoník, ve znění platném v době uzavření nájemní smlouvy ze dne 1. července 2001 /a ve znění do 30. března 2006/ - dále jen „obč. zák.“), jak

dovodil již soud prvního stupně, avšak následně uvedl, že „pokud by byl přijat

závěr o neplatnosti nájemní smlouvy z 1.7.2001 z důvodů nedodržení písemné

formy ve smyslu § 40 odst. 5 obč. zák., jednalo by se (z důvodů

specifikovaných v jeho rozsudku) o výkon práva žalovaného v rozporu s dobrými

mravy“. Z tohoto důvodu považoval odvolací soud nájemní smlouvu ze dne 1. července 2001 za platnou a dovodil, že bylo-li v ní ujednáno, že předchozí

nájemní vztah žalovaného k bytu (nájemní vztah na dobu neurčitou) zaniká jejím

uzavřením, jde „o tzv. privativní novaci, kdy ve smyslu § 570 obč. zák. byl

dosavadní nájemní poměr mezi účastníky jejich dohodou nahrazen nájemním poměrem

novým, došlo ke změně jeho trvání z doby neurčité na dobu určitou“. Nakonec

dovodil, že byla-li žaloba na vyklizení bytu podána do třiceti dnů, skončil

nájemní poměr žalovaného k bytu dne 31. prosince 2001 (§ 676 odst. 2 obč. zák.). Poté uzavřel, že od této doby užívá žalovaný předmětný byt bez právního

důvodu, a proto žalobě – s odkazem na ustanovení § 126 odst. 1 obč. zák.

Proti rozsudku odvolacího soudu podal žalovaný dovolání, jehož přípustnost

opřel o ustanovení § 237 odst. 1 písm. a) zákona č. 99/1963 Sb., občanský

soudní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „o.s.ř.“). Uvedl, že

napadené rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení věci.

Prostřednictvím uplatněného dovolacího důvodu (podle § 241a odst. 2 písm. b/

o.s.ř.) zpochybnil správnost právního závěru, že nájemní smlouva ze dne 1.

července 2001 je platná. V této souvislosti uvedl, že „odvolací soud v podstatě

konstatuje, že nájemní smlouva ze dne 1.7.2001 je absolutně neplatná z důvodu

nedostatku zákonem stanovené písemné formy dle ust. § 40 odst. 1 obč. zákoníku,

avšak protože toto by bylo v rozporu s dobrými mravy, … dospívá k závěru, že

tato absolutně neplatná nájemní smlouva je platná“. Dovolatel je – na rozdíl od

odvolacího soudu – přesvědčen, že je-li nájemní smlouva ze dne 1. července 2001

absolutně neplatná, nemůže být zároveň s odkazem na dobré mravy platná. Podle

jeho názoru pak nemůže absolutně neplatný právní úkon „založit vznik práv a

povinností“. Navrhl, aby dovolací soud zrušil rozsudek odvolacího soudu a věc

mu vrátil k dalšímu řízení.

Nejvyšší soud České republiky jako soud dovolací (§ 10a o.s.ř.) shledal, že

dovolání bylo podáno včas, osobou k tomu oprávněnou – účastníkem řízení (§ 240

odst. 1 o.s.ř.), za splnění podmínky advokátního zastoupení dovolatele (§ 241

odst. 1 a o.s.ř.) a je přípustné podle § 237 odst. 1 písm. a) o.s.ř., neboť

směřuje proti rozsudku, jímž odvolací soud změnil rozhodnutí soudu prvního

stupně ve věci samé.

Podle § 242 odst. 1 a 3 o.s.ř. dovolací soud přezkoumá rozhodnutí

odvolacího soudu v rozsahu, ve kterém byl jeho výrok napaden; přitom je vázán

uplatněnými dovolacími důvody včetně toho, jak je dovolatel obsahově vymezil. Z

ustanovení § 242 odst. 3 věty druhé o.s.ř. vyplývá povinnost dovolacího soudu

přihlédnout k vadám řízení uvedeným v § 229 odst. 1, § 229 odst. 2 písm. a) a

b) a § 229 odst. 3 o.s.ř., jakož i k jiným vadám řízení, které mohly mít za

následek nesprávné rozhodnutí ve věci (§ 241a odst. 2 písm. a/ o.s.ř.), i když

nebyly v dovolání uplatněny. Existence zmíněných vad tvrzena nebyla a tyto vady

nevyplynuly ani z obsahu spisu.

Dovolatel – s přihlédnutím k obsahu dovolání (§ 41 odst. 2 o.s.ř.) –

uplatnil dovolací důvod nesprávného právního posouzení věci podle § 241a odst.

2 písm. b) o.s.ř.

Právní posouzení věci je nesprávné, jestliže odvolací soud posoudil věc podle

právní normy, jež na zjištěný skutkový stav nedopadá, nebo právní normu, sice

správně určenou, nesprávně vyložil, případně ji na daný skutkový stav nesprávně

aplikoval.

Na jiném místě odůvodnění tohoto rozhodnutí je již (s odkazem na

ustanovení § 242 odst. 1 a 3 o.s.ř.) uvedeno, že dovolací soud je vázán

uplatněnými dovolacími důvody včetně toho, jak je dovolatel obsahově vymezil.

Protože dovoláním nebyla zpochybněna správnost právního závěru, že nájemní

smlouva ze dne 1. července 2001 nebyla učiněna v písemné formě (§ 40 odst. 1 a

5 ve spojení s ustanovením § 686 odst. 1 věty druhé obč. zák.), tj. právního

závěru prospívajícího dovolateli, nepodléhal uvedený právní závěr dovolacímu

přezkumu, a proto dovolací soud z uvedeného právního názoru bez dalšího

vyšel.

S přihlédnutím k právnímu posouzení věci odvolacím soudem a k obsahové

konkretizaci uplatněného dovolacího důvodu podle § 241a odst. 2 písm. b) o.s.ř.

půjde proto v dovolacím řízení o posouzení správnosti právního závěru, že

nájemní smlouva ze dne 1. července 2001 nebyla sice učiněna v písemné formě (§

40 odst. 1 a 5 obč. zák.), avšak „pokud by byl přijat závěr o neplatnosti

nájemní smlouvy z 1.7.2001 z důvodů nedodržení písemné formy ve smyslu § 40

odst. 5 obč. zák., jednalo by se (z důvodů specifikovaných v napadeném

rozsudku) o výkon práva žalovaného v rozporu s dobrými mravy“.

Podle § 686 odst. 1 věty druhé obč. zák. musí mít nájemní smlouva (smlouva o

nájmu bytu) písemnou formu. Ve smyslu § 40 odst. 1 obč. zák. nebyl-li právní

úkon učiněn ve formě, kterou vyžaduje zákon nebo dohoda účastníků, je neplatný.

Podle § 40a věty první a třetí obč. zák. jde-li o důvod neplatnosti

právního úkonu podle ustanovení § 49a, § 55, § 140, § 145 odst. 2, § 479, §

589, § 701 odst. 1, § 775 a § 852b odst. 2 a 3 (obč. zák.), považuje se právní

úkon za platný, pokud se ten, kdo je takovým úkonem dotčen, neplatnosti

právního úkonu nedovolá. Totéž platí, nebyl-li právní úkon učiněn ve formě,

kterou vyžaduje dohoda účastníků.

Nedostatek písemné formy nájemní smlouvy (smlouvy o nájmu bytu) má – vzhledem k

výše citovaným ustanovením – za následek absolutní neplatnost tohoto právního

úkonu (srov. vztah § 40 odst. 1 a § 40a věty třetí obč. zák.).

Absolutní neplatnost právního úkonu působí přímo ze zákona (ex lege) a od

počátku (ex tunc), takže subjektivní občanská práva a občanskoprávní povinnosti

z takového úkonu vůbec nevzniknou (soudní výrok o neplatnosti právního úkonu

není třeba). Absolutní neplatnosti se může dovolat ten, kdo jako dotčený má na

tom právní zájem. Soud přihlíží k absolutní neplatnosti právního úkonu i bez

návrhu, tj. z úřední povinnosti.

Ustálená soudní praxe je jednotná v názoru, že absolutní neplatnost právního

úkonu nemůže být odvrácena za použití § 3 odst. 1 obč. zák. Absolutní

neplatnost právního úkonu totiž nastává ze zákona a nikoli tedy z jednání

subjektu občanskoprávního vztahu (jako je tomu u relativní neplatnosti právního

úkonu podle § 40a obč. zák.), jež by bylo možno – v souladu s dikcí § 3

odst. 1 obč. zák. – charakterizovat jako výkon práv a povinností vyplývajících

z občanskoprávních vztahů, který bez právního důvodu zasahuje do práv a

oprávněných zájmů jiných, popř. je v rozporu s dobrými mravy. Proto zde nelze

uvažovat o výkonu práv a povinností vyplývajících z občanskoprávních vztahů (ve

smyslu § 3 odst. 1 obč. zák.), natož o výkonu, který by byl – podle citovaného

ustanovení – v rozporu s dobrými mravy. Za této situace se v případě absolutní

neplatnosti právního úkonu nemůže uplatnit ani zásada, že neplatnosti se nemůže

dovolávat ten, kdo ji sám způsobil, jak je tomu v případě relativní neplatnosti

(§ 40a věta druhá obč. zák.) právního úkonu. K obsahově totožným právním

závěrům dospěl Nejvyšší soud České republiky rovněž v rozsudku ze dne 27. února

2001, sp. zn. 26 Cdo 586/99, uveřejněném pod č. 23 v sešitě č. 2 z roku 2002

časopisu Soudní judikatura a pod C 266 ve svazku 3 Souboru rozhodnutí

Nejvyššího soudu (viz rovněž publikace Občanský zákoník, autorů Balák, Korecká,

Vojtek, vydaná v roce 2006 nakladatelstvím C.H.BECK, strana 81), dále v

usnesení ze dne 20. prosince 2001, sp. zn. 26 Cdo 1668/2000; odkázal na ně

rovněž v rozsudku velkého senátu občanskoprávního kolegia ze dne 20. ledna

2004, sp. zn. 31 Cdo 1895/2002, uveřejněném pod č. 7 v sešitě č. 1 z roku 2005

Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek (citovaný rozsudek byl uveřejněn také

pod č. 68 v sešitě č. 4 z roku 2004 časopisu Soudní judikatura).

S přihlédnutím k závěrům přijatým ustálenou soudní praxí nelze pokládat za

správný názor, že nájemní smlouva ze dne 1. července 2001 je platná proto, že

„pokud by byl přijat závěr o neplatnosti nájemní smlouvy z 1.7.2001 z důvodů

nedodržení písemné formy ve smyslu § 40 odst. 5 obč. zák., jednalo by se o

výkon práva žalovaného v rozporu s dobrými mravy“. Za této situace byl dovolací

důvod podle § 241a odst. 2 písm. b) o.s.ř. uplatněn opodstatněně.

Se zřetelem k uvedenému dovolací soud podle § 243b odst. 2 věty za středníkem

o.s.ř. zrušil napadený rozsudek odvolacího soudu a věc mu podle § 243b odst. 3

věty první o.s.ř. vrátil k dalšímu řízení.

Právní názor dovolacího soudu je pro odvolací soud závazný. O náhradě

nákladů řízení včetně nákladů dovolacího řízení soud rozhodne v novém

rozhodnutí o věci (§ 243d odst. 1 o.s.ř.).

Proti tomuto rozsudku není opravný prostředek přípustný.

V Brně dne 26. října 2006

JUDr. Miroslav F e r á k , v. r.

předseda senátu