Nejvyšší soud Rozsudek obchodní

29 Cdo 1023/2011

ze dne 2012-06-20
ECLI:CZ:NS:2012:29.CDO.1023.2011.1

29 Cdo 1023/2011

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátu složeném z předsedy JUDr. Filipa

Cilečka a soudců doc. JUDr. Ivany Štenglové a JUDr. Petra Šuka v právní věci

žalobců a/ Prague Investment Holdings (Cyprus) Limited, se sídlem v Nicosii, 70

JF Kennedy Avenue, Kyperská republika, b/ PRAGUE CAPITAL PARTNERS LIMITED, se

sídlem v Tortole, Road Town, 3rd floor, Omar Hodge Building, Wickhams Cay I,

Britské Panenské ostrovy, registrační číslo 109866, a c/ BLANET-SHOP, s. r. o.,

se sídlem v Praze 6, Na Pernikářce 762/33, PSČ 160 00, identifikační číslo

osoby 26214164, všech zastoupených Mgr. Zbyškem Jarošem, advokátem, se sídlem v

Praze 4, Zelený pruh 95/97, PSČ 140 00, proti žalovaným 1/ OKD, a. s., se

sídlem v Ostravě – Moravské Ostravě, Prokešovo náměstí 6/2020, PSČ 728 30,

identifikační číslo osoby 26863154, zastoupené JUDr. Vladimírem Jirouskem,

advokátem, se sídlem v Ostravě – Moravské Ostravě, Preslova 9, PSČ 702 00, a 2/

PROSPER TRADING a. s., se sídlem v Ostravě – Moravské Ostravě, Umělecká 305/1,

PSČ 702 00, identifikační číslo osoby 47677791, zastoupené Mgr. Michalem

Vojáčkem, advokátem, se sídlem v Praze 2, Americká 17, PSČ 120 00, o zaplacení

6,875.151,- Kč a 14,396.113,- Kč s příslušenstvím, vedené u Krajského soudu v

Ostravě pod sp. zn. 30 Cm 64/2001, o dovolání žalobkyně c/ proti rozsudku

Vrchního soudu v Olomouci ze dne 2. listopadu 2010, č. j. 8 Cmo 44/2009-295,

Rozsudek Vrchního soudu v Olomouci ze dne 2. listopadu 2010, č. j. 8 Cmo

44/2009-295, se ruší a věc se vrací odvolacímu soudu k dalšímu řízení.

Rozsudkem ze dne 2. července 2008, č. j. 30 Cm 64/2001-203, ve znění usnesení

ze dne 24. srpna 2010, č. j. 30 Cm 64/2001-281, Krajský soud v Ostravě zamítl

žalobu žalobkyně a/ o zaplacení 4,792.777,89 Kč s úrokem z prodlení

specifikovaným ve výroku rozhodnutí (výrok I.), zamítl žalobu žalobkyně b/ o

zaplacení 5,263.605,20 Kč s úrokem z prodlení specifikovaným ve výroku

rozhodnutí (výrok II.), zamítl žalobu žalobkyně c/ o zaplacení 5,932.748,52 Kč

s úrokem z prodlení specifikovaným ve výroku rozhodnutí (výrok III.) a rozhodl

o nákladech řízení před soudem prvního stupně (výroky IV. a V.). K odvolání žalobkyně c/ Vrchní soud v Olomouci v záhlaví označeným rozsudkem

potvrdil výrok III. a ve vztahu k žalobkyni c/ též výroky IV. a V. rozsudku

soudu prvního stupně (výrok první) a rozhodl o nákladech odvolacího řízení

(výrok druhý). Soudy vyšly z toho, že:

1/ Na společném jednání druhé žalované a (právní) předchůdkyně první žalované

OKD, a. s., identifikační číslo osoby 00002593, (dále též jen „předchůdkyně

první žalované“), konaném ve dnech 12. - 13. prosince 1996, bylo dohodnuto, že

druhá žalovaná „nakoupí 51 % akcií společnosti Moravskoslezské teplárny, a. s. (dále též jen „MST“ či „společnost“) od INVESTIČNÍ A POŠTOVNÍ BANKY, a. s. (dále jen „IPB“) a „přeprodá“ je předchůdkyni první žalované za předpokladu, že

v kupní smlouvě bude zakotveno právo druhé žalované jako prodávající odstoupit

od prodeje části akcií a pokud předchůdkyně první žalované poskytne na celou

transakci zálohu. Předchůdkyně první žalované též požadovala, aby se právo na

odstoupení od prodeje části akcií týkalo pouze toho počtu kusů akcií, který

bude přesahovat tzv. blokační minoritu (tedy 34%). 2/ Dne 20. prosince 1996 byla mezi IPB (jako prodávající) a druhou žalovanou

(jako kupující) uzavřena smlouva o úplatném převodu cenných papírů, jejímž

předmětem byl převod 1,278.850 ks zaknihovaných akcií na majitele, ISIN

CS0008433652 (dále též jen „akcie“). Převáděný počet akcií představoval 51 %

akcií společnosti, akcie byly veřejně obchodovatelné. 3/ Téhož dne uzavřela druhá žalovaná (jako prodávající) a předchůdkyně první

žalované (jako kupující) smlouvu o úplatném převodu cenných papírů, jejímž

předmětem byl závazek prodávající předat a převést na kupující 852.564 ks akcií

v hodnotě 1.577,243.400,- Kč (představující 34% akcií společnosti) nejpozději

do 31. prosince 1996 a 426.286 ks akcií v hodnotě 788,629.100,- Kč

(představující 17% akcií společnosti) nejpozději do 31. března 1997 (dále též

jen „smlouva“). Současně bylo dohodnuto právo prodávající odstoupit od prodeje

426.286 ks akcií. 4/ Předchůdkyně první žalované se zavázala poskytnout druhé žalované zálohu ve

výši 2.365,872.500,- Kč, a to v první splátce ve výši 1.200,000.000,- Kč do 23. prosince 1996 a ve druhé splátce ve zbývající výši 1.165,872.500,- Kč do 30. prosince 1996. 5/ Představenstvo druhé žalované na svém jednání konaném dne 14. ledna 1997

konstatovalo, že „20. prosince 1996 uzavřela druhá žalovaná smlouvu s IPB na

nákup akcií společnosti a 23.

prosince 1996 uzavřela smlouvu s první žalovanou;

ta však projevila zájem koupit pouze blokační minoritu, pročež druhé žalované

zůstalo 17 % těchto akcií.“ Dále konstatovalo, že „16. ledna 1997 se bude konat

valná hromada společnosti a druhá žalovaná požádala o kooptaci svého zástupce

do představenstva společnosti“. 6/ Na jednání mimořádné valné hromady společnosti konané dne 6. února 1997 bylo

odvoláno z funkce všech sedm členů představenstva společnosti, bylo rozhodnuto

o snížení počtu jeho členů na pět a bylo zvoleno všech pět nových členů

představenstva. 7/ Právo druhé žalované odstoupit od prodeje 17 % akcií společnosti vyplývající

ze smlouvy bylo na základě dodatku č. 1 smlouvy uzavřeného 23. prosince 1996 a

dodatku č. 2 smlouvy uzavřeného 12. června 1997 prodlouženo do 30. listopadu

1997. 8/ Dne 28. listopadu 1997 odstoupila druhá žalovaná v souladu se smlouvou, ve

znění jejích dodatků č. 1 a 2, od prodeje předmětných 426.286 ks (17 %) akcií

společnosti předchůdkyni první žalované. 9/ Ze smlouvy o úplatném převodu cenných papírů uzavřené mezi druhou žalovanou

(jako „povinnou prodávající“) a společností Eurobrokers a. s. (jako „oprávněnou

kupující“) dne 18. února 1997 vyplývá, že tyto strany uzavřely opční smlouvu,

jejímž předmětem je nárok oprávněné kupující na budoucí nákup 426.286 ks akcií

společnosti, a to za kupní cenu 1.850,- Kč za akcii za předpokladu, že opce

bude uplatněna nejpozději do 30. listopadu 1997. 10/ Podáním označeným jako potvrzení kupní smlouvy ze dne 25. června 1997

společnost Eurobrokers a. s. oznámila druhé žalované, že trvá na plnění smlouvy

ze dne 18. února 1997. Předpokládanou dobu realizace převodu akcií stanovila na

říjen 1997. Realizaci prodeje předmětných akcií vzalo představenstvo druhé

žalované na vědomí na svém jednání konaném dne 3. listopadu 1997. 11/ Ze sdělení Střediska cenných papírů ze dne 15. prosince 2004 vyplývá, že

vážený průměr cen obchodů s akciemi společnosti ISIN CS0008433652 uskutečněných

na veřejných trzích v období šesti měsíců před 28. prosincem 1996 byl 1.626,84

Kč. 12/ V rozhodném období 25. února 1997 až 26. dubna 2000 byly akcionáři

společnosti též žalobkyně a/ a společnost Manhattan, investiční fond, a. s. (původní žalobkyně b/; dále též jen „Manhattan IF“). 13/ Dne 14. března 2000 prodala Manhattan IF akcie společnosti Prague

Associates (Cyprus) Limited za cenu 1.222,50 Kč za akcii. Žalobkyně a/ prodala

akcie společnosti dne 31. března 2000 společnosti PRAGUE ASSOCIATES LIMITED, a

to za cenu 1.450,- Kč za akcii. 14/ Manhattan IF (jako postupitelka) postoupila postupní smlouvou ze dne 23. února 2005 společnosti Prague Capital Partners, s. r. o. (jako postupnici)

pohledávku za první a druhou žalovanou z titulu náhrady škody vzniklé v

důsledku porušení povinnosti žalovaných učinit veřejný návrh smlouvy o koupi

akcií ve smyslu § 183b odst. 1 zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku

(dále jen „obch. zák.“), ve znění účinném do 30. června 1997 (dále též jen

„pohledávka“), ve výši 14,396.113,- Kč s příslušenstvím. 15/ Postupní smlouvou ze dne 17. června 2005 postoupila Prague Capital

Partners, s. r. o.

tutéž pohledávku postupnici LANGUAGES AT WORK s. r. o. 16/ Postupními smlouvami uzavřenými též dne 17. června 2005 postoupila

LANGUAGES AT WORK s. r. o. část pohledávky ve výši 6,767.869,- Kč s

příslušenstvím žalobkyni b/ a část pohledávky ve výši 7,628.244,- Kč s

příslušenstvím žalobkyni c/. Soud prvního stupně uvedl, že žalobkyně jsou v projednávané věci aktivně

legitimovány, přestože nebyly účastníky hmotněprávního vztahu, který zakládá

jimi tvrzené právo na náhradu škody (akcionáři společnosti), neboť předložené

postupní smlouvy jsou dostatečně určité a srozumitelné, a měly tedy za následek

změnu v osobě věřitele postupované pohledávky. Ačkoli shodnými tvrzeními účastníků řízení bylo prokázáno, že žalované byly

majitelkami celkem 51 % akcií společnosti, přičemž tyto akcie byly veřejně

obchodovatelné, soud uzavřel, že žalovaným nevznikla povinnost učinit veřejný

návrh smlouvy o koupi akcií ve smyslu § 183b odst. 1 obch. zák., ve znění

účinném do 30. června 1997, neboť nebylo prokázáno, že tyto jednaly ve shodě ve

smyslu § 66b obch. zák. O jednání ve shodě jde přitom tehdy, nabyly-li dotčené

osoby rozhodný podíl ve společnosti se shodným cílem. Podle názoru soudu přitom shodný cíl žalovaných nevyplývá

- z tvrzení žalobkyň, podle nichž bylo na společnost Drach Trading Limited

(dále též jen „DTL“) různými transakcemi převedeno ze společnosti a předchůdce

první žalované přes 900 mil Kč, neboť tyto transakce nastaly až „po ovládnutí

společnosti“,

- z dohody mezi žalovanými ohledně shodného výkonu hlasovacích práv na valné

hromadě společnosti konané 6. února 1997, neboť pouhý shodný výkon hlasovacích

práv akcionářů na valné hromadě neprokazuje jejich jednání ve shodě. Z

provedeného dokazování přitom nevyplývá, že mezi žalovanými existovala dohoda,

„která by následně měla reflexi ve snížení počtu členů představenstva ze 7 na

5, z nichž 4 byli zástupci žalovaných“,

- z tvrzení, podle nichž „od února 1997 začala společnost provádět obchody, na

kterých prodělávala a které nebyly výhodné ani pro OKD, a. s., vydělávala na

nich DTL“, neboť nebylo prokázáno, že prospěch z těchto úkonů měly žalované,

alespoň prostřednictvím DTL, a chybí taktéž jakýkoli důkaz o propojení mezi DTL

a první žalovanou,

- ze skutečnosti, že cena, za niž bylo s akciemi společnosti obchodováno na

veřejných trzích v době před a po nabytí majoritního podílu žalovanými, byla

rozdílná, neboť tato skutečnost není pro posouzení shodného cíle žalovaných

nijak rozhodná,

- ze způsobu, jakým žalované rozhodný podíl ve společnosti nabyly, neboť druhá

žalovaná nepřipravovala realizaci investice do společnosti „v součinnosti“ s

první žalovanou a jejich záměry při koupi akcií společnosti byly odlišné,

- ani ze způsobu, jakým Eurobrokers a. s. akcie společnosti dále převedla na

francouzskou obchodní společnost, stejně jako ze dvou „nestandardních

obchodů“ (koupě polského uhlí za účasti společnosti TCHAS spol. s r. o. a nákup

49 % akcií společnosti Teplárny Karviná a.

s.), neboť tyto nelze považovat za

úkony směřující k ovládnutí cílové společnosti a navíc tyto úkony proběhly v

prosinci 1997, tedy v době, kdy žalovaným – podle obsahu žaloby – povinnost

učinit veřejný návrh na uzavření smlouvy již dávno svědčila. Kromě toho, že nebylo prokázáno porušení povinnosti žalovaných, uzavřel soud,

že výpočet výše žalované škody neodpovídá kritériím uvedeným v § 183c odst. 3

obch. zák., neboť výpočet průměrné ceny nezachycuje pouze tzv. anonymní

obchody, jež jsou pro posouzení výše průměrné ceny akcií rozhodné, když v

rozhodné době Středisko cenných papírů nerozlišovalo tzv. přímé a nepřímé

obchody s akciemi, čímž je průměrná cena významně ovlivněna. Odvolací soud, poté, co usnesením ze dne 13. října 2010, č. j. 8 Cmo

125/2010-286, potvrdil usnesení ze dne 10. března 2010, č. j. 30 Cm

64/2001-260, jímž soud prvního stupně zastavil řízení o odvolání žalobkyň a/ a

b/, v záhlaví označeným rozsudkem rozhodl o odvolání žalobkyně c/. Odvolací soud uzavřel, že právo odpovídající povinnosti žalovaných učinit

veřejný návrh smlouvy o koupi akcií svědčí pouze osobám, které byly v době

tvrzené rozhodné skutečnosti ostatními (minoritními) akcionáři společnosti. Původní žalobkyně b/ - Manhattan IF - jakožto akcionářka společnosti prodejem

akcií ztratila toto právo, jež se neobnovilo ani následným nabytím dalších

akcií společnosti. Tvrzená pohledávka na náhradu škody proto původní žalobkyni

b/ nevznikla, a nemohla tak být ani postupními smlouvami ze dne 23. února 2005

a 17. června 2005 postoupena na žalobkyni c/. Nadto, i kdyby žalovaným povinnost učinit veřejný návrh smlouvy o koupi akcií

vznikla, vzniklo by ostatním akcionářům společnosti dle názoru odvolacího soudu

pouze právo na to, aby vůči nim byla tato veřejná nabídka učiněna, nikoliv též

právo na náhradu škody vzniklé porušením této povinnosti, neboť obchodní

zákoník v rozhodném znění takovou sankci (vznik odpovědnosti za vzniklou škodu)

neupravoval. Žalobkyně c/ (resp. ani její předchůdkyně) se svého práva na předložení veřejné

nabídky smlouvy nedomáhala a řízení o uložení povinnosti žalovaným ani

nezahájila, ani se takového řízení neúčastnila. Netvrdila ani neprokazovala

svůj úmysl prodat akcie žalovaným, což je – dle názoru odvolacího soudu –

dalším samostatným důvodem pro závěr, že uplatněný nárok není důvodný. Jen pro úplnost odvolací soud uvedl, že dalším důvodem pro zamítnutí žaloby je

též skutečnost, že vznik povinnosti žalovaných učinit veřejný návrh smlouvy o

koupi akcií nebyl v řízení prokázán, neboť nebylo prokázáno, že jednání

žalovaných směřovalo k dosažení shodného cíle, a to přesto, že předchůdkyně

první žalované financovala nákup 51 % akcií společnosti druhou žalovanou; ta

sice akcie nabyla, nikoliv však pro první žalovanou, a byla sice významným,

stále však minoritním akcionářem, a to i po uskutečnění této transakce (převodu

17 % akcií na společnost Eurobrokers a. s.), což rozhodně nebylo cílem první

žalované a jejího „podílu“ na uvedené transakci. Žalobkyně c/ napadla rozhodnutí odvolacího soudu v celém rozsahu dovoláním,

jehož přípustnost opírá o ustanovení § 237 odst. 1 písm.

c/ zákona č. 99/1963

Sb., občanského soudního řádu (dále jen „o. s. ř.“), uplatňujíc přitom dovolací

důvod dle § 241a odst. 2 písm. b/ o. s. ř. a navrhujíc, aby rozhodnutí

odvolacího soudu bylo zrušeno a věc byla vrácena tomuto soudu k dalšímu řízení. Dovolatelka nesouhlasí se závěrem odvolacího soudu, podle něhož uplatněná

pohledávka na náhradu škody původní žalobkyni b/ Manhattan IF nevznikla z

důvodu, že jmenovaná prodejem akcií ztratila oprávnění požadovat po žalovaných

učinění veřejného návrhu smlouvy na koupi akcií, a nemohla být proto postoupena

na žalobkyni c/. Namítá, že pohledávka na náhradu škody vzniklé porušením povinnosti veřejný

návrh smlouvy učinit původní žalobkyni b/ vznikla okamžikem, kdy žalované tuto

povinnost nesplnily, a ze skutečnosti, že následně Manhattan IF přestala být

akcionářkou společnosti, na závěr o neexistenci žalobou uplatněné pohledávky

usuzovat nelze. Žalované dle názoru dovolatelky odpovídají za vzniklou škodu podle § 757 ve

spojení s § 373 a násl. obch. zák., neboť jde o škodu způsobenou porušením

povinnosti stanovené obchodním zákoníkem, přičemž byly splněny všechny

předpoklady vzniku dané odpovědnosti za škodu. Dovolatelka zpochybňuje též závěr odvolacího soudu, podle něhož je dalším

(samostatným) důvodem pro zamítnutí žaloby skutečnost, že původní žalobkyně b/

se neúčastnila řízení o uložení povinnosti učinit veřejný návrh smlouvy a

netvrdila ani neprokázala svůj úmysl akcie žalovaným prodat. Uvádí, že předpokladem vzniku nároku na náhradu škody není účast na řízení o

uložení povinnosti učinit veřejný návrh smlouvy o koupi akcií, ani to, aby se

žalobkyně domáhaly splnění této povinnosti jakkoli jinak, neboť obchodní

zákoník podmiňuje vznik odpovědnosti za škodu pouze porušením právní povinnosti

škůdcem, vznikem majetkové újmy u poškozeného a příčinnou souvislostí mezi

vznikem újmy a porušením dané právní povinnosti. Okolnosti, které by v dané

situaci vylučovaly vznik nároku na náhradu škody, přitom obchodní zákoník ani

jiný zákon nestanoví.

Dovolatelka napadá rovněž závěr odvolacího soudu, podle něhož jednání

žalovaných ve shodě, podmiňující vznik jejich odpovědnosti za uplatňovanou

škodu, nebylo v řízení prokázáno. Namítá, že jde o pouhé „nijak nezdůvodněné

konstatování“, neboť odvolací soud tento závěr nepodepřel žádnou logickou

úvahou ani nezdůvodnil, na základě kterých provedených důkazů k tomuto závěru

dospěl, resp. proč velké množství důkazů, jež měly sloužit k prokázání jednání

ve shodě, provedeno nebylo. První žalovaná ve vyjádření k dovolání zpochybňuje dovolací námitky a navrhuje,

aby Nejvyšší soud dovolání odmítl, popř. zamítl a uložil dovolatelce povinnost

nahradit první žalované náklady dovolacího řízení. Nejvyšší soud shledává dovolání přípustným podle § 237 odst. 1 písm. c/ o. s. ř., neboť odvolací soud posoudil předpoklady vzniku práva na náhradu škody

vzniklé v důsledku porušení povinnosti učinit veřejný návrh smlouvy o koupi

akcií v rozporu s hmotným právem (§ 183b odst. 1 obch. zák.) a (po vydání

napadeného rozhodnutí přijatou) judikaturou Nejvyššího soudu. Závěr, že napadené rozhodnutí má ve věci samé po právní stránce zásadní význam,

přitom Nejvyšší soud přijal s vědomím faktu, že Ústavní soud nálezem pléna ze

dne 21. února 2012, sp. zn. Pl. ÚS 29/11, zrušil ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř. až uplynutím 31. prosince 2012, a s přihlédnutím k tomu, že v době

podání dovolání měl dovolatel právo legitimně očekávat, že splnění podmínek

formulovaných ustanovením § 237 odst. 1 písm. c/, odst. 3 o. s. ř. povede k

věcnému přezkumu jím podaného dovolání. S ohledem na dobu, kdy měla žalovaným vzniknout povinnost učinit veřejný návrh

smlouvy na koupi akcií, je pro další úvahy Nejvyššího soudu rozhodné znění níže

uvedených ustanovení obchodního zákoníku účinné k 24. únoru 1997, tedy

naposledy ve znění zákona č. 142/1996 Sb. Z ustanovení § 66b obch. zák. vyplývá, že za jednání ve shodě se pro účely

tohoto zákona považuje jednání směřující k dosažení shodného cíle uskutečněné

mezi a/ právnickou osobou a jejími společníky nebo členy, statutárními orgány,

členy statutárních orgánů, dozorčích orgánů, zaměstnanci právnické osoby, kteří

jsou v přímé řídicí působnosti statutárního orgánu nebo jeho člena, prokuristy,

likvidátory, správci konkursní podstaty či vyrovnacími správci této právnické

osoby a osobami jim blízkými anebo mezi kterýmikoliv výše uvedenými osobami, b/

osobami, které uzavřely dohodu o shodném výkonu hlasovacích práv v jedné

společnosti v záležitostech týkajících se jejího řízení bez ohledu na platnost

či neplatnost takové dohody (§ 186d), c/ ovládající a ovládanou osobou anebo

mezi osobami ovládanými přímo nebo zprostředkovaně stejnou ovládající osobou. Podle § 183b odst. 1 obch. zák.

pokud jsou akcie společnosti veřejně

obchodovatelné, je akcionář, který získá buď sám, nebo společně s jinými

osobami jednáním ve shodě (§ 66b) podíl na veřejně obchodovatelných akciích, s

nimiž je spojeno hlasovací právo (dále jen „podíl na veřejně obchodovatelných

akciích“), v rozsahu jedné poloviny, a dále v rozsahu dvou třetin nebo tří

čtvrtin součtu jmenovité hodnoty všech akcií společnosti, s nimiž je spojeno

hlasovací právo, anebo tento podíl překročí, povinen učinit veřejný návrh

smlouvy o koupi ostatních veřejně obchodovatelných akcií této společnosti, s

nimiž je spojeno hlasovací právo, do 60 dnů ode dne, který následuje po dnu, v

němž akcionář kdykoliv tento podíl získá nebo překročí. Pro účely tohoto

ustanovení se prioritní akcie, u nichž stanovy vylučují hlasovací právo,

považují za akcie, s nimiž není spojeno hlasovací právo, a to i v případech,

kdy podle zákona toto hlasovací právo dočasně nabývají. Z ustanovení § 373 obch. zák. vyplývá, že kdo poruší svou povinnost ze

závazkového vztahu, je povinen nahradit škodu tím způsobenou druhé straně,

ledaže prokáže, že porušení povinností bylo způsobeno okolnostmi vylučujícími

odpovědnost. Podle § 757 obch. zák. pro odpovědnost za škodu způsobenou porušením povinností

stanovených tímto zákonem platí obdobně ustanovení § 373 a násl. V rozsudku ze dne 26. října 2011, sp. zn. 29 Cdo 5290/2009, jenž je veřejnosti,

stejně jako další rozhodnutí uvedená níže (není-li uvedeno jinak), dostupný na

jeho webových stránkách, Nejvyšší soud formuloval a odůvodnil závěr, podle

něhož aktivní věcná legitimace k žalobě o uložení povinnosti učinit veřejný

návrh smlouvy o koupi akcií podle ustanovení § 183b odst. 1 obch. zák., ve

znění účinném do 31. března 1998, svědčí zásadně pouze akcionářům, kteří byli

vlastníky akcií k poslednímu dni lhůty pro splnění povinnosti učinit veřejný

návrh, stejně jako závěr, podle něhož na nabyvatele akcií, kteří akcie nabyli

po uplynutí lhůty k učinění veřejného návrhu, právo domáhat se vůči povinnému

akcionáři (splněním povinnosti učinit veřejný návrh) ukončení své účasti v

cílové společnosti nepřechází. Tyto závěry se obdobně prosadí i ve vztahu ke znění § 183b obch. zák. rozhodnému pro projednávanou věc. Nejpozději prodejem akcií (v březnu 2000) tedy právní předchůdkyně dovolatelky

(původní žalobkyně b/) ztratila právo domáhat se uložení povinnosti učinit

veřejný návrh smlouvy, a toto právo tak na dovolatelku nemohlo být postoupeno. Neučiní-li však akcionář, který získal rozhodný podíl na veřejně

obchodovatelných akciích, ve lhůtě určené ustanovením § 183b odst. 1 obch. zák. veřejný návrh, porušuje tím svou zákonnou povinnost vůči těm akcionářům, kteří

byli vlastníky akcií k poslednímu dni lhůty pro učinění povinného veřejného

návrhu. Tito akcionáři se proto mohou – vedle nároku na uložení povinnosti

učinit veřejný návrh smlouvy – domáhat vůči povinnému akcionáři taktéž náhrady

škody, která jim byla porušením této zákonné povinnosti způsobena.

Právo na náhradu škody způsobené porušením povinnosti učinit veřejný návrh (ve

lhůtě stanovené zákonem) přitom akcionářům, kteří byli vlastníky akcií k

poslednímu dni této lhůty, zůstává zachováno i přes (pozdější) ukončení jejich

účasti v ovládnuté společnosti (srov. obdobně též rozsudek Nejvyššího soudu sp. zn. 29 Cdo 5290/2009). Jelikož předmětem postupních smluv ze dne 25. února 2005 a 17. června 2005 bylo

právo na náhradu škody způsobené porušením povinnosti učinit veřejný návrh

smlouvy, jež postupitelce svědčilo i po zániku její účasti ve společnosti,

mohlo být toto právo postoupeno žalobkyni c/. Právo akcionářů domáhat se uložení povinnosti učinit veřejný návrh smlouvy o

koupi akcií podle ustanovení § 183b odst. 1 obch. zák. a právo na náhradu škody

vzniklé porušením této povinnosti jsou totiž samostatné nároky uplatnitelné

vedle sebe, resp. nezávisle na sobě. Jinými slovy, uplatnění práva na náhradu

škody tak není nikterak podmíněno předchozím uplatněním práva na uložení dané

povinnosti, neboť zákon takový předpoklad v žádném ustanovení nevymezuje. Opačné závěry odvolacího soudu tedy nejsou správné. S ohledem na skutečnost, že ke vzniku povinnosti žalovaných učinit veřejný

návrh smlouvy by vedlo v projednávané věci pouze nabytí rozhodného podílu

uvedeného v § 183b obch. zák. jednáním ve shodě ve smyslu § 66b obch. zák.,

měly soudy povinnost zabývat se tím, zda z rozhodných skutkových zjištění daný

závěr vyplývá, či nikoliv. Přestože odvolací soud (stejně jako soud prvního stupně) uzavřel, že o jednání

ve shodě v projednávané věci nešlo, neboť nebyl prokázán shodný cíl obou

žalovaných při nabytí rozhodného podílu ve společnosti, z odůvodnění rozhodnutí

odvolacího soudu plyne, že tento závěr soud učinil „jen pro úplnost“ (jako

obiter dictum), aniž průkaz jednání ve shodě podrobil kritériím vymezeným

zákonem (ustanovením § 66b obch. zák. v rozhodném znění) a soudní judikaturou,

resp. aniž by případná úvaha odvolacího soudu v tomto směru nalezla odraz v

odůvodnění jeho rozhodnutí. Z rozsudku Nejvyššího soudu uveřejněného ve Sbírce soudních rozhodnutí a

stanovisek pod číslem 106/2011 přitom vyplývá, že aby bylo možno určité osoby

považovat za jednající ve shodě ve smyslu ustanovení § 66b odst. 1 obch. zák.,

musí jejich vzájemné srozumění směřovat k nabytí, postoupení, výkonu či jiné

dispozici s hlasovacími právy v určité osobě a k tomuto cíli musí být směřováno

proto, aby osoby takto jednající ovlivnily chování této osoby. Teprve tehdy,

jsou-li splněna všechna uvedená kriteria, lze dotčené osoby považovat za

jednající ve shodě. Rovněž tento závěr se obdobně prosadí i ve vztahu ke znění § 66b obch. zák. rozhodnému pro projednávanou věc. V dalším fázi řízení proto odvolací soud nepřehlédne, že předchůdkyně první

žalované financovala nákup 51 % podílu na základním kapitálu společnosti, který

provedla druhá žalovaná; ta jej převedla na předchůdkyni první žalované (34 %

podíl bezpodmínečně, ke zbývajícímu 17 % podílu si ponechala „právo odstoupit“

od prodeje). Ohledně 17 % podílu na základním kapitálu společnosti druhá

žalovaná sice následně 28.

listopadu 1997 od prodeje „odstoupila“ a akcie

společnosti prodala Eurobrokers a. s., ovšem již 6. února 1997 na valné hromadě

společnosti bylo zvoleno nové, pětičlenné představenstvo společnosti, v němž

byli dva zástupci předchůdkyně první žalované a dva zástupci druhé žalované. I

tyto skutečnosti odvolací soud zváží při posuzování otázky, zda předchůdkyně

první žalované a druhá žalovaná jednaly ve shodě ve smyslu § 66b obch. zák.

Jelikož právní posouzení věci odvolacím soudem ohledně otázky, zda šlo o

jednání ve shodě ve smyslu § 66b obch. zák., není úplné, a tudíž ani správné,

dovolací důvod dle § 241a odst. 2 písm. b/ o. s. ř. byl uplatněn právem, pročež

Nejvyšší soud rozsudek odvolacího soudu podle § 243b odst. 2 věty za středníkem

a odst. 3 o. s. ř. zrušil a věc vrátil odvolacímu soudu k dalšímu řízení (§

243b odst. 3 věta druhá o. s. ř.).

Právní názor dovolacího soudu je pro odvolací soud závazný (§ 243d odst. 1 věta

první a § 226 odst. 1 o. s. ř.).

V novém rozhodnutí odvolací soud znovu rozhodne i o nákladech řízení, včetně

nákladů řízení dovolacího (§ 243d odst. 1 věta druhá o. s. ř.).

Proti tomuto rozhodnutí není opravný prostředek přípustný.

V Brně 20. června 2012

JUDr. Filip Cileček

předseda senátu