Nejvyšší soud Rozsudek obchodní

29 Cdo 4139/2008

ze dne 2009-04-30
ECLI:CZ:NS:2009:29.CDO.4139.2008.1

29 Cdo 4139/2008

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Petra

Gemmela a soudců Mgr. Filipa Cilečka a JUDr. Zdeňka Krčmáře ve věci žalobkyně

j. z. a. s., zastoupené Mgr. et Mgr. V. S., advokátem, proti žalované JUDr. I.

R., jako správkyni konkursní podstaty úpadce Ing. J. Č., zastoupené JUDr. M.

N., advokátkou, o vyloučení obchodního podílu ze soupisu majetku konkursní

podstaty úpadce, vedené u Krajského soudu v Českých Budějovicích pod sp. zn. 13

Cm 562/2005, o dovolání žalobkyně proti rozsudku Vrchního soudu v Praze ze dne

13. května 2008, č. j. 4 Cmo 157/2007-214, takto:

Rozsudek Vrchního soudu v Praze ze dne 13. května 2008, č. j. 4 Cmo

157/2007 214 a rozsudek Krajského soudu v Českých Budějovicích ze dne 1. února

2007, č. j. 13 Cm 562/2005-189, se zrušují a věc se vrací soudu prvního stupně

k dalšímu řízení.

Rozsudkem ze dne 1. února 2007, č. j. 13 Cm 562/2005-189, zamítl Krajský soud v

Českých Budějovicích žalobu, kterou se žalobkyně domáhala vůči žalovanému Ing.

Z. Z. (tehdejšímu správci konkursní podstaty úpadce Ing. J. Č.; dále jen

„úpadce“) vyloučení části obchodního podílu úpadce ve společnosti T. T. s. r.

o. (dále jen „společnost“), odpovídající 80% základního kapitálu společnosti ze

soupisu majetku konkursní podstaty úpadce (bod I. výroku); dále rozhodl o

nákladech řízení (body II. a III. výroku).

Soud dospěl po provedeném dokazování k závěru, že smlouva o převodu obchodního

podílu uzavřená dne 10. července 1997 (dále jen „smlouva“), kterou pozdější

úpadce převedl na žalobkyni část svého obchodního podílu, jejíhož vyloučení ze

soupisu majetku konkursní podstaty úpadce se žalobkyně domáhá (dále jen

„obchodní podíl“), je podle § 39 zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku

(dále jen „obč. zák.“), absolutně neplatná. Neúčinností smlouvy ve smyslu

ustanovení § 15 odst. 1 písm. c/ zákona č. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání

(dále jen „ZKV“) – kterou byl soupis obchodního podílu do konkursní podstaty

odůvodněn – se z tohoto důvodu nezabýval.

Za rozhodné měl, že smlouva byla uzavřena mezi majetkově propojenými osobami

(úpadce jako předseda představenstva žalobkyně smlouvu podepsal i za žalobkyni)

dva měsíce před podáním návrhu na prohlášení konkursu (na majetek převodce),

tedy v době, kdy úpadce „dobře věděl o zadluženosti své“. Úpadce vedle toho v

červenci 1997 další smlouvou převedl zbývající část svého obchodního podílu

odpovídající 10% základního jmění společnosti na jejího druhého společníka Ing.

Š. a následně (kupní smlouvou ze dne 31. srpna 1997) prodal věci „značné

majetkové hodnoty“ společnosti za „nižší“ cenu a „zbavoval se akcií“.

Na tomto základě soud uzavřel, že „je nepochybné“, že úpadce „měl v úmyslu

krátit ostatní věřitele“ úkony, vedoucími účelově ke zbavování se majetku.

Smlouva je za těchto okolností jednáním v rozporu s poctivým obchodním stykem,

odporujícím dobrým mravům a tudíž jde o právní úkon absolutně neplatný (který

nemůže být právně neúčinný).

K odvolání žalobkyně Vrchní soud v Praze rozsudkem ze dne 13. května 2008, č.

j. 4 Cmo 157/2007 214, potvrdil rozsudek soudu prvního stupně (bod I. výroku) a

rozhodl o nákladech odvolacího řízení (bod II. výroku).

Odvolací soud konstatoval, že v projednávané věci nebyl splněn jeden z

předpokladů, za nichž lze vyhovět vylučovací žalobě (srov. rozhodnutí

Nejvyššího soudu uveřejněná pod čísly 27/2003 a 9/2005 Sbírky soudních

rozhodnutí a stanovisek), neboť žalobkyně neprokázala, že obchodní podíl neměl

být do soupisu zařazen.

Těsné personální propojení žalobkyně s úpadcem svědčí – podle názoru odvolacího

soudu – „jednoznačně“ pro závěr, že smlouva je absolutně neplatná pro rozpor s

dobrými mravy (§ 39 obč. zák.). To proto, že obě smluvní strany v době uzavření

smlouvy „přes osobu úpadce“ věděly o zadluženosti úpadce a smlouvu uzavřely s

úmyslem krátit ostatní věřitele pozdějšího úpadce. „Je třeba si uvědomit, že

úpadce inkriminovanou smlouvou žalobkyni převedl 80 % svého obchodního podílu

ve společnosti (správně část svého obchodního podílu odpovídající 80 %

základního jmění společnosti), jíž prodal kupní smlouvou … později dne 31.

srpna 1997 veškeré movité věci, které používal pro svou podnikatelskou činnost,

čímž znemožnil, aby se i ostatní jeho věřitelé mohli z jeho majetku uspokojit“.

Odvolací soud poukázal i na to, že „úpadce si prodaný majetek od společnosti …

zpětně pronajal a dále prodané věci z titulu nájmu používal pro svou

podnikatelskou činnost, kterou vyvíjel dál, ovšem fakticky bez vlastního

majetku, který nevýhodně prodal této společnosti, jež s ohledem na … propojení

s úpadcem o jeho majetkových poměrech v době uzavření smlouvy věděla“.

I podle odvolacího soudu je proto nepochybné, že smlouva byla uzavřena s

úmyslem krátit ostatní věřitele převodce (pozdějšího úpadce). Připouštěje, že v

době převodu mohla být cena obchodního podílu nulová, odvolací soud zdůraznil,

že v okamžiku, kdy úpadce společnosti převedl movité věci, které užíval pro své

podnikání, „se situace změnila a cena obchodního podílu byla vyšší než

zaplacených 160.000,-Kč“. Obě smlouvy je přitom třeba posuzovat ve vzájemném

kontextu z pohledu jejich dopadu na majetkovou sféru úpadce.

Odvolací soud uzavřel, že smlouva je jednáním vědomě neslušným, jednáním v

rozporu s poctivým obchodním stykem a tudíž jednáním odporujícím dobrým mravům

a dodal, že je-li dán důvod absolutní neplatnosti smlouvy, bylo by nadbytečné

zabývat se otázkou její neúčinnosti z hlediska ustanovení § 15 odst. 1 písm. c/

ZKV.

Žalobkyně podala proti rozsudku odvolacího soudu dovolání, jehož přípustnost

opírá o ustanovení § 237 odst. 1 písm. c/ zákona č. 99/1963 Sb., občanského

soudního řádu (dále jen „o. s. ř.“), namítajíc, že jsou dány dovolací důvody

uvedené v § 241a odst. 2 o. s. ř., tedy, že řízení je postiženo vadou, která

mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci (odstavec 2 písm. a/) a že

napadené rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení věci (odstavec 2

písm. b/). Navrhuje, aby Nejvyšší soud rozsudek odvolacího soudu i rozsudek

soudu prvního stupně zrušil.

Konkrétně dovolatelka odvolacímu soudu vytýká, že se nijak nevypořádal s

otázkou výše protiplnění, které za převod obchodního podílu poskytla – zejména

s ohledem na to, že podle znaleckého posudku (vypracovaného na základě zadání

soudu) byla hodnota obchodního podílu ke dni převodu nulová.

S odkazem na rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 4. listopadu 2004, sp. zn. 21 Cdo

1634/2004, dále namítá, že skutečnost, že pozdější úpadce podepisoval smlouvu

za obě strany, sama o sobě její neplatnost nepůsobí

Jelikož odvolací soud se vůbec nevypořádal s námitkou žalobkyně, že soud

prvního stupně ji neseznámil s odlišným názorem na právní posouzení věci, když

smlouvu posoudil nikoli jako neúčinnou, ale jako neplatnou (ač mu to ukládá §

118a odst. 2 o. s. ř.), má dovolatelka rozsudek odvolacího soudu za překvapivý.

Dovolatelka dále poukazuje na logický rozpor v závěrech odvolacího soudu, podle

kterých neplatnost smlouvy vyplývá i z převodu movitých věcí úpadce na

společnost, přestože odvolací soud konstatoval, že k tomuto převodu došlo až

později – po uskutečnění převodu obchodního podílu.

Majíc za to, že obchodní podíl byl převeden za cenu výrazně vyšší, než byla

jeho tržní hodnota nebo částka připadající na vypořádací podíl (který by se

vyplácel do konkursní podstaty úpadce), dovolatelka uzavírá, že smlouva nemůže

být neplatným (ani neúčinným) právním úkonem.

V průběhu dovolacího řízení byl dosavadní správce konkursní podstaty úpadce

Ing. Z. Z. usnesením Krajského soudu v Českých Budějovicích ze dne 4. února

2009, č. j. 11 K 25/97-1830, zproštěn funkce; novou správkyní konkursní

podstaty byla ustavena JUDr. I. R. Nejvyšší soud proto jako se žalovanou dále

jednal s novou správkyní konkursní podstaty úpadce.

Dovolání je přípustné podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c/ o. s. ř., neboť

napadené rozhodnutí řeší otázku neplatnosti smlouvy o převodu obchodního podílu

dle ustanovení § 39 obč. zák. (ve vazbě na institut neúčinnosti právních úkonů)

odchylně od předchozí judikatury Nejvyššího soudu.

Vzájemnou vazbou institutů neplatnosti a neúčinnosti právních úkonů se Nejvyšší

soud zabýval mimo jiné v rozsudku uveřejněném pod číslem 40/2009 Sbírky

soudních rozhodnutí a stanovisek, ve kterém formuloval a odůvodnil zejména tyto

závěry:

1) je nesprávné, je-li jednání, které je „v rozporu s poctivým obchodním

stykem“ a jednání, které „se příčí dobrým mravům“, pojímáno jako vztah příčiny

(jednání je v rozporu se zásadami poctivého obchodního styku) a následku (a

tudíž se takové jednání příčí dobrým mravům). Kdyby měl být vztah obou

ustanovení chápán tímto způsobem, pak by ustanovení § 265 obch. zák. nebylo

samostatně aplikovatelné. Jinak řečeno, z toho, že určité jednání je ve smyslu

ustanovení § 265 obch. zák. v rozporu se zásadami poctivého obchodního styku,

bez dalšího neplyne, že jde o jednání (právní úkon) neplatné, neboť se v

intencích § 39 obč. zák. příčí dobrým mravům.

2) je-li prokázáno, že úmyslem (záměrem) obou (!) smluvních stran při uzavření

smlouvy bylo dosáhnout výsledku, jenž odporuje zákonu nebo jej obchází, má to

za následek absolutní neplatnost smlouvy podle § 39 obč. zák. Důvodem

neplatnosti tu však není rozpor s dobrými mravy, nýbrž právě skutečnost, že

takový právní úkon svým účelem odporuje zákonu.

3) z ustanovení § 42a odst. 2 obč. zák. plyne, že učinil-li dlužník dvoustranný

právní úkon v úmyslu zkrátit své věřitele a byl-li tento úmysl dlužníka cum

animo fraudandi druhé smluvní straně znám nebo je-li u ní znalost tohoto úmyslu

presumována (v případě, že byla osobou dlužníku blízkou), způsobuje to nikoli

neplatnost kupní smlouvy, nýbrž její neúčinnost (jež může být vyslovena na

základě odpůrčí žaloby). Jinak řečeno, následkem, jejž zákon bez dalšího

spojuje s vědomostí druhé smluvní strany o dlužníkově úmyslu zkrátit právním

úkonem své věřitele, je možnost dosíci vyslovení neúčinnosti právního úkonu. S

touto vědomostí se naopak bez dalšího nepojí úsudek, že druhá smluvní strana

rovněž jednala v úmyslu zkrátit dlužníkovy věřitele.

S ohledem na shora uvedené nemůže obstát úsudek odvolacího soudu, podle kterého

je smlouva jednáním vědomě neslušným, „jednáním v rozporu s poctivým obchodním

stykem“ a „tudíž“ jednáním odporujícím dobrým mravům.

Odvolací soud pochybil při aplikaci § 39 obč. zák. i v tom, že z úmyslu obou

smluvních stran zkrátit v možnosti uspokojení pohledávek ostatní věřitele

pozdějšího úpadce (jiné věřitele, než dovolatelku) usuzoval právě na rozpor

uvedeného jednání s dobrými mravy.

Odvolací soud usuzuje (v souvislosti s argumenty o majetkovém a personálním

propojení pozdějšího úpadce s dovolatelkou) na úmysl (záměr) smluvních stran

zkrátit uzavřením smlouvy v možnosti uspokojení pohledávek (ostatní) věřitele

pozdějšího úpadce, z toho, že dovolatelka znala majetkové poměry pozdějšího

úpadce (věděla o jeho zadluženosti). Ani v tomto ohledu však zkoumané závěry

vůči sobě nejsou (nemohou být) v poměru příčiny (vědomost nabyvatelky o

zadluženosti převodce) a následku (z této vědomosti plynoucího úmyslu

nabyvatelky i převodce zkrátit smlouvou možnost uspokojení věřitelů převodce).

Nesprávným shledává Nejvyšší soud i závěr odvolacího soudu, že následkem

vědomosti druhé smluvní strany o dlužníkově úmyslu zkrátit právním úkonem své

věřitele je neplatnost tohoto úkonu. Měla-li by platit teze formulovaná

odvolacím soudem, pak by institut odporovatelnosti právního úkonu obsažený v §

42a obč. zák. (pro konkursní poměry aplikovatelný prostřednictvím § 16 ZKV)

pozbyl smyslu, neboť každá vědomost druhé smluvní strany o úmyslu dlužníka

zkrátit své věřitele by v duchu této logiky způsobovala neplatnost právního

úkonu proto, že svým účelem odporuje zákonu (§ 39 obč. zák.); jak přitom

uzavřel i odvolací soud, neplatný právní úkon za neúčinný prohlásit nelze.

Jelikož právní posouzení věci odvolacím soudem co do řešení otázky platnosti

smlouvy správné není, Nejvyšší soud rozsudek odvolacího soudu a spolu s ním ze

stejných důvodů i rozsudek soudu prvního stupně podle § 243b odst. 2 věty za

středníkem a odst. 3 o. s. ř. zrušil a věc vrátil soudu prvního stupně k

dalšímu řízení (§ 243b odst. 3 věta první o. s. ř.).

Právní názor dovolacího soudu je pro odvolací soud i pro soud prvního stupně

závazný (§ 243d odst. 1 věta druhá a § 226 odst. 1 o. s. ř.).

V novém rozhodnutí soud prvního stupně znovu rozhodne o nákladech řízení,

včetně nákladů řízení dovolacího (§ 243d odst. 1 věta druhá o. s. ř.).

Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.

V Brně dne 30. dubna 2009

JUDr. Petr G e m m e l

předseda senátu