Nejvyšší soud Rozsudek obchodní

29 Odo 654/2003

ze dne 2005-10-27
ECLI:CZ:NS:2005:29.ODO.654.2003.1

29 Odo 654/2003

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Zdeňka

Krčmáře a soudců JUDr. Ivana Meluzína a JUDr. Petra Gemmela v právní věci

žalobkyně JUDr. J. L., advokátky, jako správkyně konkursní podstaty úpadkyně K.

o. P. s. r. o., proti žalované JUDr. J. V., advokátce, jako správkyni konkursní

podstaty úpadkyně B. A., spol. s r. o., o určení pravosti pohledávky ve výši

20,450.176,36 Kč, vedené u Městského soudu v Praze pod sp. zn. 28 Cm 99/99, o

dovolání žalobkyně proti rozsudku Vrchního soudu v Praze ze dne 20. září 2001,

č. j. 13 Cmo 130/2000 – 56, takto:

Rozsudek Vrchního soudu v Praze ze dne 20. září 2001, č. j. 13 Cmo 130/2000 –

56, se zrušuje a věc se vrací odvolacímu soudu k dalšímu řízení.

Krajský obchodní soud v Praze rozsudkem ze dne 25. února 2000, č. j. 28 Cm

99/99 37, určil, že pohledávka žalobkyně ve výši 20,450.176,36 Kč existuje a je

po právu proti žalované s uspokojením ve třetí třídě věřitelů (bod I. výroku).

Soud prvního stupně dospěl po provedeném dokazování k závěru, že obchodní

společnost K. o. P. s. r. o., jako prodávající uzavřela dne 31. března 1994 s

obchodní společností B. A., spol. s r. o., jako kupující „smlouvu o prodeji

pohledávek č. I/94“ (dále též jen „postupní smlouva“), jejímž obsahem byl

„prodej“ tam označených pohledávek prodávající za jejími odběrateli ve výši

20,450.176,36 Kč za kupní cenu ve výši 20,450.176,36 Kč, splatnou do 31.

prosince 1994. Sjednanou kuní cenu kupující dosud neuhradila, takže žalobkyní

přihlášená pohledávka ve výši 20,450.176,36 Kč je po právu. Námitky žalované

týkající se neplatnosti postupní smlouvy (pro neurčitost ohledně předmětu

„prodeje“ a pro dřívější částečnou úhradu „prodávaných“ pohledávek) neshledal

opodstatněnými.

K odvolání žalované Vrchní soud v Praze rozsudkem ze dne 20. září 2001, č. j.

13 Cmo 130/2000 - 56, změnil rozsudek soudu prvního stupně tak. že žalobu na

určení pravosti pohledávky ve výši 20,450.176,36 Kč zamítl (první výrok).

Odvolací soud uzavřel, že postupní smlouva je neplatná ve smyslu ustanovení §

37 odst. 1 občanského zákoníku (dále též jen obč. zák.“), neboť není dostatečně

určitá a srozumitelná. S poukazem na ustanovení § 524 obč. zák. odvolací soud v

této souvislosti uvedl, že jednou z podmínek platnosti smlouvy o postoupení

pohledávky je skutečnost, že pohledávka převáděná na postupníka je

identifikována a postupník již ze samotného textu ví, o kterou pohledávku jde a

kdo je z ní zavázán. Aby bylo možno postupované pohledávky považovat za

dostatečně určené, musí být specifikovány závazkovým vztahem, například kupní

smlouvou, na základě které bylo fakturováno, a určením dlužníka. V daném

případě však z postupní smlouvy není zřejmé, které pohledávky jsou předmětem

postoupení, neboť jednotlivé pohledávky nejsou dostatečně určeny. V příloze ke

smlouvě jsou označena pouze čísla faktur a fakturovaná částka, avšak již zde

není uvedeno, kdo je povinen fakturované částky uhradit a na základě jakého

závazkového vztahu.

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně včasné dovolání, jehož

přípustnost opírá o ustanovení § 237 odst. 1 písm. a/ občanského soudního řádu

(dále též jen „o. s. ř.“) – správně jde o ustanovení § 238 odst. 1 písm. a/ o.

s. ř. ve znění účinném před 1. lednem 2001 – namítajíc, že odvolací soud věc

nesprávně posoudil po stránce právní (tedy, že je dán dovolací důvod dle § 241

odst. 3 písm. d/ o. s. ř.). Konkrétně odvolacímu soudu vytýká nesprávný výklad

ustanovení § 37 odst. 1 obč. zák., uvádějíc, že předmět „prodeje“ je

identifikovatelný (tj. určitý a srozumitelný) v příloze k postupní smlouvě a se

zřetelem ke článku I. postupní smlouvy. Zde je totiž uvedeno číslo faktury,

identifikační číslo odběratele, středisko dodavatele, odběrné číslo, množství i

cena. Oběma účastníkům postupní smlouvy byl její předmět též přesně znám, neboť

kupující tak byly „prodány“ pohledávky za dlužníkem „P. S., (dále jen „P.“),

který tyto své závazky kupující následně uhradil. Dovolatelka proto požaduje,

aby Nejvyšší soud napadené rozhodnutí zrušil a věc vrátil odvolacímu soudu k

dalšímu řízení.

Podle bodu 17., hlavy první, části dvanácté, zákona č. 30/2000 Sb., kterým se

mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, a

některé další zákony, dovolání proti rozhodnutím odvolacího soudu vydaným po

řízení provedeném podle dosavadních právních předpisů se projednají a rozhodnou

podle dosavadních právních předpisů (to jest podle občanského soudního řádu ve

znění účinném před 1. lednem 2001). O takový případ jde i v této věci, jelikož

odvolací soud odvolání – ve shodě s bodem 15., hlavy první, části dvanácté,

zákona č. 30/2000 Sb. – rovněž projednal a rozhodl o něm podle občanského

soudního řádu ve znění účinném před 1. lednem 2001.

Dovolání je ve smyslu ustanovení § 238 odst. 1 písm. a/ o. s. ř. přípustné a je

i důvodné.

Vady řízení, k nimž Nejvyšší soud u přípustného dovolání přihlíží z úřední

povinnosti (§ 242 odst. 3 o. s. ř.), nejsou dovoláním namítány a ze spisu se

nepodávají, Nejvyšší soud se proto – v hranicích právních otázek vymezených

dovoláním – zabýval tím, zda je dán dovolací důvod uplatněný dovolatelkou,

tedy správností právního posouzení věci odvolacím soudem v otázce výkladu § 37

odst. 1 a § 524 obč. zák.

Právní posouzení věci je obecné nesprávné, jestliže odvolací soud posoudil věc

podle právní normy, jež na zjištěný skutkový stav nedopadá, nebo právní normu,

sice správně určenou, nesprávně vyložil, případně ji na daný skutkový stav

nesprávně aplikoval.

S přihlédnutím k době uzavření postupní smlouvy (31. března 1994) je pro další

úvahy Nejvyššího soudu rozhodný především výklad zákona č. 40/1964 Sb.,

občanského zákoníku, ve znění zákonů č. 58/1969 Sb., č. 131/1982 Sb., č.

94/1988 Sb., č. 188/1988 Sb., č. 87/1990 Sb., č. 105/1990 Sb., č. 116/1990 Sb.

č. 87/1991 Sb., č. 509/1991 Sb. a č. 264/1992 Sb.

Skutkový stav věci, jak byl zjištěn soudy nižších stupňů, nebyl dovoláním

zpochybněn a Nejvyšší soud z něj při dalších úvahách vychází. Pro právní

posouzení věci jsou rozhodné především skutkové závěry, podle kterých:

1) Postupní smlouva obsahuje ujednání, že dodávky, které

„prodávající“ (správně postupitel) fakturovala svým odběratelům, v celkové

hodnotě 20,450.176,36 Kč, fakturami, jež jsou uvedeny v příloze postupní

smlouvy (která tvoří její nedílnou součást), „prodává“ „kupující“ (správně

postupník) za dohodnutou úplatu ve výši 20,450.176,36 Kč, splatnou nejpozději

do 31. prosince 1994.

2) V počítačové sjetině označené jako Příloha ke smlouvě a datované 31.

března 1994, jsou uvedena čísla faktur, čísla odběratelů, počet kusů, množství

a cena, s tím, že celkový součet ceny faktur činil 20,450.176,36 Kč.

3) Pohledávky, které „kupující“ (postupník) nabyla od prodávající

(postupitele) na základě výše označené postupní smlouvy, dlužník (odběratel),

kterým byl P., uhradil „kupující“ (postupníkovi).

4) „Kupující“ (postupník) dosud neuhradila „prodávající“ (postupiteli)

sjednanou úplatu za postoupené pohledávky.

Ustanovení § 524 obč. zák. určuje, že věřitel může svou pohledávku i bez

souhlasu dlužníka postoupit písemnou smlouvou jinému (odstavec 1). S

postoupenou pohledávkou přechází i její příslušenství a všechna práva s ní

spojená (odstavec 2).

Zákon, který vyžaduje k platnosti smlouvy o postoupení pohledávky písemnou

formu, zároveň předpokládá, že z hlediska určitosti je smlouva platná, je-li v

ní jednoznačně určena převáděná pohledávka, zejména vymezením předmětu plnění,

osoby dlužníka, případně právního důvodu, a to natolik nepochybně, aby bylo

zjistitelné, jaká pohledávka je předmětem postoupení, a aby ji nebylo možno

zaměnit s pohledávkou jinou (shodně srov. v právní teorii např. Jehlička, O. –

Švestka, J. – Škárová, M. a kol: Občanský zákoník. Komentář. 9. vydání, Praha,

C. H. Beck 2004, str. 766 a v soudní praxi pak např. rozsudek Nejvyššího soudu

ze dne 26. května 2004, sp. zn. 25 Cdo 1074/2003).

Podle ustanovení § 37 odst. 1 obč. zák. právní úkon musí být učiněn svobodně a

vážně, určitě a srozumitelně; jinak je neplatný.

Sankce neplatnosti právního úkonu se tímto ustanovením váže k náležitostem

projevu vůle; projev vůle je neurčitý, je-li nejistý jeho obsah, tj. – mimo

případy, kdy vůbec chybí určitá vůle – když se jednajícímu nepodařilo obsah

vůle jednoznačným způsobem stanovit, a je nesrozumitelný, jestliže jednající

nedosáhl – vadným slovním nebo jiným zprostředkováním – jasného vyjádření této

vůle. Závěr o neurčitosti či nesrozumitelnosti právní úkonu předpokládá, že ani

jeho výkladem nelze dospět k nepochybnému poznání, co chtěl účastník projevit.

Pro případy, kdy o obsahu právního úkonu může vzniknout pochybnost, formuluje

zákon (jde-li o občanskoprávní vztahy v ustanovení § 35 obč. zák. a jde-li o

obchodní závazkové vztahy především v ustanovení § 266 obchodního zákoníku)

ustanovení, která ukládají soudu, aby tyto pochybnosti odstranil výkladem,

včetně návodu, jak to má učinit (jaká hlediska jsou pro tento výklad rozhodná).

Podle ustáleného výkladu podávaného soudní praxí je pak vůle, vtělená do

smlouvy (zde do postupní smlouvy) svým projevem určitá a srozumitelná, jestliže

je výkladem objektivně pochopitelná, tj. může-li typický účastník tuto vůli bez

rozumných pochybností o jejím obsahu adekvátně vnímat (shodně srov. např.

rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 18. dubna 1996, sp. zn. 3 Cdon 1032/96,

uveřejněný v časopise Soudní judikatura č. 2, ročník 1998, pod číslem 1 přílohy

nebo důvody rozsudku Nejvyššího soudu uveřejněného pod číslem 35/2001 Sbírky

soudních rozhodnutí a stanovisek).

Výše cit. judikatorní závěry pak vedou s přihlédnutím ke zjištěnému skutkovému

stavu věci Nejvyšší soud k závěru, že názor odvolacího soudu o neurčitosti a

nesrozumitelnosti postupní smlouvy správný není.

Především lze uzavřít, že vůle účastníků postupní smlouvy byla vyjádřena jasně,

takže argument nesrozumitelností postupní smlouvy neobstojí. Co do úvahy o

neurčitosti postupní smlouvy pak Nejvyšší soud uvádí, že právní teorií i soudní

praxí vznášený (a Nejvyšším soudem sdílený) požadavek, aby v písemné postupní

smlouvě byla jednoznačně určena převáděná pohledávka, a to natolik nepochybně,

aby bylo zjistitelné, jaká pohledávka je předmětem postoupení, nemusí být vždy

(bezvýjimečně) naplněn jen vymezením předmětu plnění, osoby dlužníka, případně

právního důvodu plnění. Smyslu dané úpravy se neprotiví, aby nezaměnitelná

identifikace postupovaných pohledávek byla provedena i zprostředkovaně, např.

právě odkazem na čísla postupitelových faktur s uvedením výše jednotlivých

částek, označením čísla odběratelů a počtem dodaných kusů. Nepochybně právě

prostřednictvím odkazu ne jednotliví faktury v účetnictví postupitele bylo

možné (při dodržení požadavku na obsah faktur) docílit konečné identifikace

dlužníka a povahy plnění, jehož úhrada byla takto fakturována.

Z následného chování stran postupní smlouvy je nadto zjevné, že ani postupitel

ani postupník neměli pochyb o předmětu postoupení. Dlužník (PRAGOIMPEX) právě

na základě postupní smlouvy plnil postupníkovi tak, že mu pohledávky, jež byly

předmětem postoupení, zaplatil. Závěr, že takto vymezený předmět postoupení bez

dalšího způsobuje neurčitost postupní smlouvy, tudíž neobstojí a dovolací důvod

dle § 241 odst. 3 písm. d/ o. s. ř. byl proto uplatněn právem. Nejvyšší soud

tudíž, aniž ve věci nařizoval jednání (§ 243a odst. 1 věta první o. s. ř.),

napadený rozsudek zrušil a věc vrátil odvolacímu soudu k dalšímu řízení (§ 243b

odst. 1 a 2 o. s. ř.).

Právní názor dovolacího soudu je pro odvolací soud (soud prvního stupně)

závazný. O náhradě nákladů řízení včetně nákladů dovolacího řízení rozhodne

odvolací soud v novém rozhodnutí o věci (§ 243d odst. 1 o. s. ř.).

V Brně 27. října 2005

JUDr. Zdeněk Krčmář, v. r.

předseda senátu