Nejvyšší soud Usnesení trestní

3 Tdo 1138/2012

ze dne 2012-10-17
ECLI:CZ:NS:2012:3.TDO.1138.2012.1

3 Tdo 1138/2012-42

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 17.

října 2012 o dovolání podaném L. M., proti rozsudku Vrchního soudu v Praze sp.

zn. 11 To 37/2012 ze dne 14. května 2012, jako soudu odvolacího v trestní věci

vedené u Krajského soudu v Plzni pod sp. zn. 4 T 7/2011, takto:

Podle § 265i odst. 1 písm. e) trestního řádu se dovolání odmítá.

Rozsudkem Krajského soudu v Plzni sp. zn. 4 T 7/2011 ze dne 30. 1. 2012 byla

dovolatelka uznána vinnou pokračujícím zločinem nedovolené výroby a jiného

nakládání s omamnými a psychotropními látkami a s jedy podle § 283 odst. 1,

odst. 2 písm. b), odst. 3 písm. c) trestního zákoníku (zák. č. 40/2009 Sb.,

trestního zákoníku, účinného od 1. 1. 2010, dále jen tr. zákoník), když

příslušný skutkový děj je podrobně popsán ve výrokové části citovaného

rozsudku. Za tento trestný čin byla odsouzena k trestu odnětí svobody v trvání

osmi roků a pro jeho výkon byla zařazena do věznice s ostrahou. Dále jí byl

uložen trest propadnutí věci, a to věci přesně specifikované v citovaném

rozsudku. Současně byla podle § 226 písm. a) trestního řádu (dále jen tr. ř.)

zproštěna obžaloby pro skutek, ve kterém byl obžalobou spatřován pokračující

zločin nedovolené výroby a jiného nakládání s omamnými a psychotropními látkami

a s jedy podle § 283 odst. 1, odst. 2 písm. b), odst. 3 písm. c) tr. zákoníku,

neboť nebylo prokázáno, že se stal skutek, pro nějž byla stíhána.

O odvolání L. M. proti tomuto rozsudku rozhodl ve druhém stupni Vrchní soud v

Praze rozsudkem sp. zn. 11 To 37/2012 ze dne 14. května 2012 tak, že podle §

258 odst. 1 písm. b), d), odst. 2 tr. ř. zrušil napadený rozsudek ve výroku o

vině v jeho odsuzující části a v důsledku toho v celém výroku o trestu a podle

§ 259 odst. 3 tr. ř. znovu rozhodl tak, že uznal L. M. vinnou zvlášť závažným

zločinem nedovolené výroby a jiného nakládání s omamnými a psychotropními

látkami a s jedy podle § 283 odst. 1, odst. 2 písm. b), písm. c) tr. zákoníku,

když příslušný skutkový děj je podrobně popsán ve výrokové části citovaného

rozsudku. Za výše uvedený zvlášť závažný zločin byla dovolatelka odsouzena k

trestu odnětí svobody ve výši 5 let a pro jeho výkon zařazena do věznice s

ostrahou. Dále jí byl uložen trest propadnutí věci, a to věci přesně

specifikované v citovaném rozsudku.

Proti tomuto rozsudku Vrchního soudu v Praze podala L. M. dovolání, a to jako

osoba oprávněná, včas, prostřednictvím svého obhájce a za splnění i všech

dalších, zákonem pro podání dovolání vyžadovaných náležitostí, když za dovolací

důvod označil ten, který je uveden v § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. V důvodech

tohoto svého mimořádného opravného prostředku uvedla, že odvolací soud

dostatečně nezdůvodnil, proč se rozhodl její jednání kvalifikovat jako zločin

nedovolené výroby a jiného nakládání s omamnými a psychotropními látkami a s

jedy spáchaný ve značném rozsahu, když se řádně nezabýval skutečnostmi

rozhodnými pro odlišení hranice mezi značným rozsahem, větším rozsahem a

eventuálně množstvím větším než malým. Poukázala na judikaturu Nejvyššího

soudu, ze které plyne, že nelze zaměňovat „větší rozsah“ za „značný rozsah“.

Shrnula, že pod ustanovení § 283 odst. 1 tr. zákoníku spadají případy

nedovolené výroby a distribuce omamných látek v množství „větším než malém“ a

„ve větším rozsahu“ (u dospělých konzumentů drog), s tím, že judikaturou

Nejvyššího soudu byla stanovena jako množstevní hranice drogy hmotnost 150 g

směsi s minimálně 20 g účinné látky. Uvedla tedy, že pokud má odvolací soud za

prokázaný prodej heroinu ve výši nejméně 269,6 g, je nutné zkoumat i podíl

účinné látky. Zde dovolatelka vyjádřila svůj postoj k tomu, že odvolací soud

uvedl, že u svědků M., Ch. a Y. se nepodařilo zjistit množství prodané drogy s

tím, že uvedla vlastní způsob výpočtu takto prodané drogy a celkové množství

upravila na 290,6 g směsi. Vzhledem ke skutečnosti, že takto vedená námitka je

namířena de facto v neprospěch dovolatelky, dovolací soud k ní v rámci podaného

dovolání nemohl přihlížet. Dále poukázala na to, že heroin zajištěný při

domovní prohlídce byl předložen k odbornému vyjádření z oboru kriminalistiky,

specializace chemie, fyzikální chemie, kde byla zjišťována čistota jednotlivých

zajištěných vzorků s tím, že i v případě nejvyšší koncentrace, tedy 2,7 %, by

množství účinné látky bylo 8,25 g čisté báze heroinu. Uzavřela tedy, že je

zřejmé, že není splněna druhá definiční složka znaku „větší rozsah“ (správně

zřejmě „značný rozsah“) a jedná se tak pouze o naplnění všech znaků skutkové

podstaty označeného trestného činu podle § 283 odst. 1, odst. 2 písm. b) tr.

zákoníku, když chybějící požadované množství nelze v daném případě nahradit ani

dalšími okolnostmi případu. Uvedená skutečnost by se následně promítla i v

uloženém trestu. Vzhledem k výše uvedenému proto navrhla, aby Nejvyšší soud

„napadené rozhodnutí zrušil ve výroku o vině, jako i ve výroku o trestu a ve

věci sám rozhodl dle § 265m odst. 1 tr. řádu.“

K takto podanému dovolání se písemně vyjádřil státní zástupce činný u

Nejvyššího státního zastupitelství České republiky (dále jen státní zástupce). V tomto svém vyjádření uvedl, že z hlediska uplatněného dovolacího důvodu podle

§ 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. se jeví jako formálně právně relevantní námitka

dovolatelky v tom, že jejím jednáním nebyl naplněn znak značného rozsahu ve

smyslu § 283 odst. 2 písm. c) tr. zákoníku, avšak i přesto, že takto

dovolatelka formálně zpochybňuje hmotně právní kvalifikaci předmětných skutků,

dle názoru státního zástupce tato námitka deklarovanému dovolacímu důvodu

neodpovídá. To proto, že dovolatelka svou námitku nenaplnění znaku „spáchání

činu ve značném rozsahu“ opírá v podstatě o skutečnost, že jí distribuovaná

substance vykazovala do té míry nízký obsah účinné látky (diacetylmorfinu

báze), že celkové množství této látky bylo významně nižší, než judikatura pro

naplnění znaku značného rozsahu požaduje. V tomto směru však dovolatelka

předestírá alternativní skutkový děj, když bez konkrétní vazby na skutková

zjištění soudů zpětně propočítává kvalitu látky, která u ní byla zajištěna, na

látku, kterou distribuovala v minulosti jednotlivým v rozsudku uvedeným

odběratelům. Zde je však třeba dle státního zástupce zdůraznit, že koncentrace

účinné látky diacetylmorfinu ve vztahu k většině odběratelů, jimž drogu

prodávala, soudy zjištěna nebyla. Námitka obviněné tak není založena na soudy

zjištěném skutkovém stavu, ale na skutkovém stavu, který je toliko konstruktem

dovolatelky na základě jejího vlastního výkladu provedených důkazů. Takto

pojatá námitka tedy nemůže obsahově uplatněný dovolací důvod ve smyslu § 265b

odst. 1 písm. g) tr. ř. naplnit. I v případě, pokud by námitky dovolatelky byly

ve vztahu k uplatněnému dovolacímu důvodu shledány právně relevantními,

považuje státní zástupce dovolání za zjevně neopodstatněné. Právě v případech,

kdy z provedeného dokazování nelze dovodit konkrétní objem účinné látky, což je

pro případy obdobného druhu zcela typické, vystupují do popředí judikaturou

požadovaná další kritéria pro posouzení rozsahu uvedené trestné činnosti. V

této souvislosti je třeba zdůraznit, že pojem rozsah nelze redukovat na samotné

množství, a to tím spíše, pokud konkrétní množství účinné látky vůbec zjistit

nelze (tato je již zkonzumována). Státní zástupce tak poukázal na skutečnost,

že dovolatelkou zastávaný názor by v praxi nutně znamenal, že v případech, kdy

není koncentrace účinné látky zjištěna, by se vždy jednalo o naplnění základní

skutkové podstaty, bez ohledu na skutečný rozsah trestné činnosti. V případě

distribuce omamných a psychotropních látek bez jejich konkrétního zajištění by

tak bylo v podstatě vyloučeno posouzení jednání pachatele podle okolností

podmiňujících použití vyšší trestní sazby [dle § 283 odst. 2 písm. c), § 283

odst. 3 písm. c) tr. zákoníku]. Právě při zohlednění dalších kritérií

určujících rozsah trestné činnosti spojené s nedovolenou distribucí omamné

látky heroin, lze v jednání L. M. spatřovat naplnění znaku „ve značném rozsahu“

ve smyslu ustanovení § 283 odst. 2 písm. c) tr. zákoníku.

V případě posouzení

celkového rozsahu její činnosti je dle státního zástupce namístě odhlédnout od

mechanických kvantitativních hledisek, resp. proporcionálních vodítek, na něž

dovolatelka poukazuje. Spáchání činu ve značném rozsahu tak lze dovodit

především délkou doby páchání trestné činnosti, majetkovým profitem s

přihlédnutím k množství drogy, s níž obviněná pro účely jejího dalšího prodeje

disponovala, které natolik značně převýšilo jednotlivou denní dávku, že bylo

potencionálně způsobilé ohrozit na zdraví větší počet osob, jakož i značně

převýšilo množství větší než malé. Při posouzení ohrožení dalších osob je

přitom nutno zdůraznit i povahu samotné omamné látky diacetylmorfinu (heroinu),

o němž je známo, že způsobuje relativně silnou fyzickou závislost již v případě

užití několika málo (5 - 10) dávek. Zdůraznil, že zanedbatelná není ani celková

částka, kterou obviněná prokazatelně za distribuovanou drogu utržila, která

přesahuje 250.000 Kč, přičemž konkrétní finanční objem byl zjištěn pouze u

části odběratelů. Konkrétní míra a intenzita projednávané trestné činnosti

obviněné, zejména pak s přihlédnutím k opakovanosti, dlouhodobosti, množství

zákazníků a objemu obchodu, dosáhly dle názoru státního zástupce stupně, který

bylo namístě posoudit již jako nadstandardní, což činí jednání dovolatelky

závažnějším a v celkovém souhrnu naplňujícím další relevantní kritéria rozhodná

pro posouzení jejího jednání jako jednání ve značném rozsahu. Právní

kvalifikace Vrchního soudu v Praze tudíž dle názoru státního zástupce odpovídá

aplikované kvalifikované skutkové podstatě. Pokud jde o námitky, které

dovolatelka vztahuje ke svému právu na spravedlivý proces, z jejich formulace

je zřejmé, že přímou vazbu na toto základní právo obviněné nemají, když

prostřednictvím tvrzeného porušení práva na spravedlivý proces se dovolatelka v

podstatě domáhá pouze přehodnocení výměry uloženého trestu odnětí svobody. Námitky proti výměře trestu však obsahově uplatněnému dovolacímu důvodu

neodpovídají, když proti výroku o trestu lze zásadně brojit toliko

prostřednictvím dovolacího důvodu uvedeného v § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř. Tento dovolací důvod však obviněná vůbec neuplatnila, nehledě na skutečnost, že

zcela zjevně v jejím případě naplněn nebyl. Státní zástupce tak dospěl k

závěru, že dovolání L. M., přestože se formálně opírá o dovolací důvod uvedený

v ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., fakticky vychází z jiného

skutkového stavu, než který ve věci zjistily soudy obou stupňů. Dovolání je tak

podáno z jiného důvodu, než je uveden v ustanovení § 265b odst. 1 tr. ř., a

proto státní zástupce navrhl, aby je Nejvyšší soud v neveřejném zasedání, k

jehož konání může přistoupit podle § 265r odst. 1 písm. a) tr. ř., jako takové

podle § 265i odst. 1 písm. b) tr. ř. odmítl. Alternativně, pokud by Nejvyšší

soud dovodil, že námitky dovolatelky mají hmotně právní relevanci ve vazbě na

uplatněný dovolací důvod dle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., považuje státní

zástupce takto podané dovolání jako celek za zjevně neopodstatněné.

Proto

státní zástupce alternativně navrhl, aby Nejvyšší soud takto podané dovolání,

za podmínek § 265r odst. 1 písm. a) tr. ř. rovněž v neveřejném zasedání, odmítl

jako zjevně neopodstatněné podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. Současně podle

§ 265r odst. 1 písm. c) tr. ř. státní zástupce souhlasil s tím, aby Nejvyšší

soud v neveřejném zasedání učinil i jiné, než navrhované rozhodnutí.

Na tomto místě je nutno opakovaně připomenout, že dovolání jako mimořádný

opravný prostředek lze podat jen a výlučně z důvodů uvedených v ustanovení §

265b tr. ř. a je tedy nezbytné vždy posoudit, zda uplatněný dovolací důvod v té

které věci je právě tím, který lze považovat za důvod uvedený v citovaném

ustanovení zákona, když bez jeho existence nelze vůbec provést přezkum

napadeného rozhodnutí.

Důvod dovolání vymezený ustanovením § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. je dán

tehdy, jestliže rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo

na jiném nesprávném hmotně právním posouzení. Poukazem na uvedený dovolací

důvod se nelze v zásadě domáhat přezkoumání učiněných skutkových zjištění,

pokud ovšem tato jsou takového druhu a rozsahu, že na jejich základě lze

přijmout jim adekvátní právní závěry. Skutkový stav je tak při rozhodování o

dovolání hodnocen pouze z toho hlediska, zda skutek nebo jiná okolnost skutkové

povahy byly správně právně posouzeny v souvislosti s provedeným dokazováním a

následně právně kvalifikovány v souladu s příslušnými ustanoveními hmotného

práva. Za dané situace se tak nelze s poukazem na označený dovolací důvod

domáhat přezkoumání skutkových zjištění, na kterých je napadené rozhodnutí

vystavěno. Nejvyšší soud se tedy nemůže odchýlit od skutkového zjištění, které

bylo provedeno v předcházejících řízeních a je takto zjištěným skutkovým stavem

vázán. Povahu právně relevantních námitek nemohou mít takové námitky, které

směřují do oblasti skutkového zjištění, hodnocení důkazů či takové námitky,

kterými dovolatel vytýká neúplnost provedeného dokazování.

Z hlediska uplatněného dovolacího důvodu je tak zřejmé, že lze souhlasit se

státním zástupcem, že ač dovolatelka deklaruje nesprávné hmotně právní

posouzení jejího jednání odvolacím soudem, jiné právní kvalifikace se domáhá na

základě jiných skutkových okolností, než ze kterých takto odvolací soud

vycházel. Nicméně s jistou mírou tolerance lze její námitku, že měla být uznána

vinnou toliko přečinem nedovolené výroby a jiného nakládání s omamnými a

psychotropními látkami a s jedy podle § 283 odst. 1 tr. zákoníku, podřadit pod

jí deklarovaný dovolací důvod a takto napadené rozhodnutí přezkoumat.

Podle § 283 odst. 1 tr. zákoníku spáchá trestný čin ten, kdo neoprávněně

vyrobí, doveze,vyveze, proveze, nabídne, zprostředkuje, prodá nebo jinak jinému

opatří nebo pro jiného přechovává omamnou nebo psychotropní látku, přípravek

obsahující omamnou nebo psychotropní látku, prekursor nebo jed. Zato bude

potrestán odnětím svobody na jeden rok až pět let nebo peněžitým trestem.

Zločinu nedovolené výroby a jiného nakládání s omamnými a psychotropními

látkami a s jedy dle § 283 odst. 2 písm. c) trest. zák. se dopustí ten, kdo

spáchá takovýto čin (uvedený v odstavci 1) ve značném rozsahu.

Nelze se shodnout s názorem dovolatelky, že by její jednání mělo být

kvalifikováno pouze jako přečin nedovolené výroby a jiného nakládání s omamnými

a psychotropními látkami a s jedy podle § 283 odst. 1, odst. 2 písm. b) tr.

zákoníku. To proto, že skutkovým podkladem pro právní kvalifikaci jednání

dovolatelky bylo množství jí prodané (a již zkonzumované) drogy a jak správně

konstatoval státní zástupce nelze takto vycházet z množství účinné látky v

drogách, které byly u dovolatelky zajištěny, když tyto nebyly ani skutkovým

podkladem pro závěr o její vině. U drog již prodaných a jejich uživateli

zkonzumovaných nelze stanovit množství účinné látky, a je tak nutno vycházet z

množství takto prodaných drog, stejně tak jako z dalších okolností. Za dané

situace, kdy dovolatelka minimálně po dobu jednoho roku prodávala drogu heroin

minimálně 8 lidem, přičemž tímto prodejem utržila přinejmenším 250.000,- Kč,

nelze uvažovat o užití jí požadované právní kvalifikace předmětných skutků,

když rozsah požadovaný ustanovením § 283 odst. 2 písm. c) tr. zákoníku (tedy

značný) byl v daném případě (z důvodů již shora uvedených) nade vší pochybnost

naplněn.

Námitky dovolatelky týkající se údajného porušení jejího práva na spravedlivý

proces v souvislosti s uloženým trestem jsou pak námitkami uplatněnými zcela

mimo nejen deklarovaný dovolací důvod, ale jedná se o námitky, které by v daném

případě nebylo možno právně relevantně uplatnit pod žádným, ze zákonem

taxativně stanovených dovolacích důvodů. Ve stručnosti lze však uvést, že trest

byl ukládán v souladu se zákonem, v návaznosti na soudy správně stanovenou

právní kvalifikaci předmětné trestné činnosti dovolatelky.

S poukazem na uvedené tak Nejvyššímu soudu nezbylo než takto podané dovolání

podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. odmítnout jako zjevně neopodstatněné. Za

podmínek stanovených v § 265r odst. 1 písm. a) tr. ř. tak učinil v neveřejném

zasedání, když shledal, že pro konání veřejného zasedání nebyly splněny zákonem

stanovené podmínky.

Poučení: Proti rozhodnutí o dovolání není s výjimkou obnovy řízení opravný

prostředek přípustný (§ 265n tr. ř.).

V Brně dne 17. října 2012

Předseda senátu:

JUDr. Vladimír Jurka