Nejvyšší soud Usnesení trestní

3 Tdo 860/2015

ze dne 2015-10-21
ECLI:CZ:NS:2015:3.TDO.860.2015.1

3 Tdo 860/2015-105

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 21. října 2015 o

dovoláních podaných Mgr. H. F., roz. V., a PhDr. E. F., proti rozsudku

Krajského soudu v Ostravě ze dne 3. 2. 2015, sp. zn. 7 To 281/2014, jako soudu

odvolacího v trestní věci vedené u Okresního soudu v Opavě pod sp. zn. 27 T

64/2011, takto:

I. Podle § 265k odst. 1 trestního řádu a § 261 trestního řádu se

rozsudek Krajského soudu v Ostravě ze dne 3. 2. 2015, sp. zn. 7 To 281/2014, a

rozsudek Okresního soudu v Opavě ze dne 12. 5. 2014, sp. zn. 27 T 64/2011,

zrušují.

II. Podle § 265k odst. 2 věta druhá trestního řádu se zrušují také

všechna další rozhodnutí na zrušená rozhodnutí obsahově navazující, pokud

vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu.

III. Podle § 265l odst. 1 trestního řádu se Okresnímu soudu v Opavě

přikazuje, aby věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl.

Rozsudkem Okresního soudu v Opavě ze dne 12. 5. 2014, sp. zn. 27 T 64/2011 byla

obviněná Mgr. H. F. uznána vinnou trestným činem úvěrového podvodu podle § 250b

odst. 1, odst. 4 písm. b) trestního zákona (zák. č. 140/1961 Sb., dále jen tr.

zák.), obviněný PhDr. E. F. byl uznán vinným organizátorstvím trestného činu

úvěrového podvodu podle § 10 odst. 1 písm. a), § 250b odst. 1, odst. 4 písm. b)

tr. zák., a obviněná D. P., roz. M., byla uznána vinnou pomocí k trestnému činu

úvěrového podvodu podle § 10 odst. 1 písm. c), § 250b odst. 1, odst. 4 písm. b)

tr. zák., čehož se dle skutkových zjištění dopustili jednáním spočívajícím v

tom, že (včetně překlepů) „v období od dubna 2005 do května 2009 v O. po

předchozí společné domluvě a se záměrem neoprávněně získat pro společnost FROS

ZPS s.r.o. Opava, IČ 26803291 příspěvky na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením ve smyslu ustanovení § 78 zákona č. 435/2004 Sb., o

zaměstnanosti, v tehdy platném znění, v žádostech o tyto příspěvky resp. v

přílohách těchto žádostí, uváděli nepravdivé údaje o počtu skutečně

zaměstnaných osob a o skutečné výši mzdových nákladů na jejich mzdy, kdy tedy

jednak uváděli jako zaměstnance osoby, které ve skutečnosti žádnou práci pro

uvedenou společnost neprováděli a jednak obžalovaná D. P. jako mzdová účetní

sama a prostřednictvím dalších osob zajistila výplatu nižších než účetně

deklarovaných vyplacených mezd, a to na pokyn obžalovaného PhDr. E. F.,

ředitele společnosti, kdy tyto údaje následně poskytla k podání žádostí o

poskytnutí příspěvku, které následně obžalovaná Mgr. H. F. jako jednatelka

společnosti FROS ZPS s.r.o. podala u Úřadu práce v O., přičemž

1) dne 22.4.2005 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za I. čtvrtletí roku 2005 byly uvedeny nepravdivé údaje o

zaměstnání nejméně o P. F.,

2) dne 25.7.2005 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za II. čtvrtletí roku 2005 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F.,

3) dne 12.10.2005 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za III. čtvrtletí roku 2005 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F.,

4) dne 19.1.2006 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za IV. čtvrtletí roku 2005 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F.,

5) dne 10.4.2006 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za I. čtvrtletí roku 2006 byly uvedeny nepravdivé údaje o

zaměstnání nejméně o P. F.,

6) dne 14.7.2006 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za II. čtvrtletí roku 2006 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F.,

7) dne 12.10.2006 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za III. čtvrtletí roku 2006 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F. a V. S.,

8) dne 12.1.2007 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za IV. čtvrtletí roku 2006 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F. a V. S.,

9) dne 12.4.2007 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za I. čtvrtletí roku 2007 byly uvedeny nepravdivé údaje o

zaměstnání nejméně o P. F. a V. S.,

10) dne 11.7.2007 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za II. čtvrtletí roku 2007 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F. a V. S.,

11) dne 9.10.2007 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za III. čtvrtletí roku 2007 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F. a V. S.,

12) dne 10.1.2008 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za IV. čtvrtletí roku 2007 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F. a V. S.,

13) dne 11.4.2008 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za I. čtvrtletí roku 2008 byly uvedeny nepravdivé údaje o

mzdových nákladech, a to nejméně na zaměstnance B. J., B. Z., B. M., B. M., B.

M., B. M., C. E., Č. V., Č. A., Č. E., D. A., D. I., D. A., D. D., E. J., F.

P., F. J., F. A., F. M., F. J., G. M., H. B., H. J., H. H., H. A., H. A., H.

A., H. A., H. M., Ch. J., Ch. I., J. M., K. A., K. J., K. J., K. M., K. P., L.

V., L. J., J. L., L. F., M. V., M. F., M. S., M. P., M. J., M. L., N. Š., N.

V., N. Z., N. L., O. E., O. R., O. E., O. L., P. M., P. V., P. R., P. R., P.

E., P. V., P. P., P. F., P. L., R. M., S. J., S. D., S. L., S. V., S. M., S.

L., S. P., Š. H., Š. A., Š. J., Š. R., Š. J., T. E., V. E., V. J., V. J., V.

M., Z. J., Z. F.,

14) dne 15.7.2008 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za II. čtvrtletí roku 2008 byly uvedeny nepravdivé údaje

o mzdových nákladech, a to nejméně na zaměstnance B. J., B. J., B. Z., B. M.,

B. M., B. M., B. M., B. A., C. E., Č. V., Č. A., Č. E., D. A., D. I., D. A., E.

J., F. P., F. J., F. A., F. M., F. L., F. J., H. J., H. H., H. A., H. A., H.

A., H. A., Ch. J., Ch. I., J. M., K. A., K. J., K. J., K. M., L. V., L. J., J.

L., L. F., M. V., M. F., M. P., M. J., M. M., M. L., N. Š., N. L., O. E., O.

R., O. E., O. L., P. M., P. V., P. R., P. R., P. E., P. P., P. F., P. L., R.

F., R. M., S. V., S. J., S. L., S. V., S. M., S. P., Š. H., Š. J., Š. Z., Š.

J., T. E., V. E., V. J., V. J., V. M., Z. A., Z. J., Z. F.,

15) dne 15.10.2008 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za III. čtvrtletí roku 2008 byly uvedeny nepravdivé údaje

o mzdových nákladech, a to nejméně na zaměstnance B. J., B. J., B. Z., B. M.,

B. M., B. M., B. M., B. A., C. E., Č. V., Č. A., Č. E., D. A., D. I., D. A., E.

J., F. P., F. J., F. A., F. M., F. L., F. J., H. J., H. H., H. A., H. A., H.

A., H. A., Ch. J., Ch. I., J. M., K. A., K. J., K. J., K. A., K. J., K. M., L.

V., L. J., J. L., L. F., M. V., M. F., M. P., M. J., M. M., M. L., N. Š., N.

J., N. L., O. E., O. L., P. M., P. V., P. R., P. R., P. E., P. P., P. F., P.

L., R. F., R. M., S. V., S. J., S. L., S. J., S. M., S. M., S. P., Š. H., Š.

J., Š. Z., Š. J., T. E., V. E., V. J., V. J., V. M., Z. A., Z. J., Z. F.,

16) dne 16.1.2009 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za IV. čtvrtletí roku 2008 byly uvedeny nepravdivé údaje

o mzdových nákladech, a to nejméně na zaměstnance B. J., B. J., B. Z., B. M.,

B. M., B. M., B. M., C. E., Č. V., Č. A., Č. E., D. A., D. I., D. A., E. J., E.

M., F. P., F. J., F. A., F. M., F. L., F. J., H. J., H. H., H. A., H. A., H.

A., H. A., Ch. J., Ch. I., J. M., K. J., K. J., K. A., K. J., K. M., L. V., L.

J., J. L., L. F., M. V., M. P., M. J., M. M., N. Š., N. J., N. L., O. E., O.

L., P. M., P. V., P. R., P. R., P. E., P. P., P. L., R. F., R. M., S. V., S.

J., S. L., S. J., S. M., S. M., S. P., Š. H., Š. J., Š. Z., Š. J., T. E., V.

E., V. J., V. J., V. M., Z. A., Z. J., Z. F.,

17) dne 15.4.2009 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za I. čtvrtletí roku 2009 byly uvedeny nepravdivé údaje o

mzdových nákladech, a to nejméně na zaměstnance B. J., B. J., B. M., B. M., C.

E., Č. V., Č. A., Č. E., D. A., D. A., E. J., E. M., F. J., F. M., F. L., F.

J., H. J., H. H., H. A., H. A., H. A., Ch. J., Ch. I., J. M., K. A., K. J., K.

J., K. A., K. M., L. V., L. J., J. L., M. P., M. J., M. M., N. J., O. E., O.

L., P. M., P. R., P. E., P. L., R. F., S. V., S. L., S. J., S. M., S. M., S.

P., Š. H., Š. J., Š. Z., T. E., V. E., V. J., V. J., V. M.,

a celkem tak způsobili Českému státu – Úřadu práce v O., který následně

příspěvek vyplácel, škodu ve výši nejméně celkem 3.173.181,49 Kč,“. Za uvedenou

trestnou činnost byla obviněná Mgr. H. F. odsouzena k trestu odnětí svobody v

trvání čtyř roků a pro jeho výkon byla zařazena do věznice s dozorem. Dále jí

byl uložen trest zákazu činnosti, spočívající v zákazu výkonu funkce

statutárního orgánu, nebo člena statutárního orgánu obchodní společnosti nebo

družstva, na dobu tří let. Obviněný PhDr. E. F. byl za uvedenou trestnou

činnost odsouzen k trestu odnětí svobody v trvání čtyř roků a pro jeho výkon

byl zařazen do věznice s dozorem. Obviněná D. P. byla pro uvedenou trestnou

činnost odsouzena k trestu odnětí svobody v trvání tří roků a pro jeho výkon

byla zařazena do věznice s dozorem. Stejným rozsudkem byla obviněným Mgr. H.

F., PhDr. E. F. a E. F. podle § 228 odst. 1 trestního řádu (dále jen tr. ř.)

uložena povinnost zaplatit společně a nerozdílně na náhradě škody poškozené

České republice – Úřadu práce České republiky se sídlem Praha 2, Karlovo

náměstí č. 1359/1, PSČ 128 01, částku 3.173.181,49 Kč. Podle § 229 odst. 2 tr.

ř. byl poškozený Česká republika – Úřad práce České republiky odkázán se

zbytkem nároku na náhradu škody na řízení ve věcech občanskoprávních.

O odvoláních, která byla proti citovanému rozsudku soudu prvního stupně podána

Mgr. H. F., PhDr. E. F., D. P., a o odvolání státního zástupce, rozhodl ve

druhém stupni Krajský soud v Ostravě rozsudkem ze dne 3. 2. 2015, sp. zn. 7 To

281/2014, když podle § 259 odst. 3 písm. a), b) tr. ř. nově rozhodl tak, že

částečně upravil skutkovou větu výroku napadeného rozsudku a opět obviněnou

Mgr. H. F. uznal vinnou trestným činem úvěrového podvodu podle § 250b odst. 1,

odst. 4 písm. b) tr. zák., obviněného PhDr. E. F. uznal vinným organizátorstvím

trestného činu úvěrového podvodu podle § 10 odst. 1 písm. a), § 250b odst. 1,

odst. 4 písm. b) tr. zák., a obviněnou D. P. uznal vinnou pomocí k trestnému

činu úvěrového podvodu podle § 10 odst. 1 písm. c), § 250b odst. 1, odst. 4

písm. b) tr. zák., čehož se dle skutkových zjištění dopustili jednáním

spočívajícím v tom, že (včetně překlepů) „v období od dubna 2005 do května 2009

v O. po předchozí společné domluvě a se záměrem neoprávněně získat pro

společnost FROS ZPS s.r.o. Opava, IČ 26803291 příspěvky na podporu zaměstnávání

osob se zdravotním postižením ve smyslu ustanovení § 78 zákona č. 435/2004 Sb.,

o zaměstnanosti, v tehdy platném znění, v žádostech o tyto příspěvky resp. v

přílohách těchto žádostí, uváděli nepravdivé údaje o počtu skutečně

zaměstnaných osob a o skutečné výši mzdových nákladů na jejich mzdy, kdy tedy

jednak uváděli jako zaměstnance osoby, které ve skutečnosti žádnou práci pro

uvedenou společnost neprováděli a jednak obžalovaná D. P. jako mzdová účetní

sama a prostřednictvím dalších osob zajistila výplatu nižších než účetně

deklarovaných vyplacených mezd, a to na pokyn obžalovaného PhDr. E. F.,

ředitele společnosti, kdy tyto údaje následně poskytla k podání žádostí o

poskytnutí příspěvku, které následně obžalovaná Mgr. H. F. jako jednatelka

společnosti FROS ZPS s.r.o. podala u Úřadu práce v O., přičemž

1) dne 22.4.2005 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za I. čtvrtletí roku 2005 byly uvedeny nepravdivé údaje o

zaměstnání nejméně o P. F.,

2) dne 25.7.2005 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za II. čtvrtletí roku 2005 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F.,

3) dne 12.10.2005 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za III. čtvrtletí roku 2005 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F.,

4) dne 19.1.2006 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za IV. čtvrtletí roku 2005 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F.,

5) dne 10.4.2006 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za I. čtvrtletí roku 2006 byly uvedeny nepravdivé údaje o

zaměstnání nejméně o P. F.,

6) dne 14.7.2006 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za II. čtvrtletí roku 2006 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F.,

7) dne 12.10.2006 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za III. čtvrtletí roku 2006 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F. a V. S.,

8) dne 12.1.2007 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za IV. čtvrtletí roku 2006 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F. a V. S.,

9) dne 12.4.2007 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za I. čtvrtletí roku 2007 byly uvedeny nepravdivé údaje o

zaměstnání nejméně o P. F. a V. S.,

10) dne 11.7.2007 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za II. čtvrtletí roku 2007 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F. a V. S.,

11) dne 9.10.2007 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za III. čtvrtletí roku 2007 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F. a V. S.,

12) dne 10.1.2008 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za IV. čtvrtletí roku 2007 byly uvedeny nepravdivé údaje

o zaměstnání nejméně o P. F. a V. S.,

13) dne 11.4.2008 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za I. čtvrtletí roku 2008 byly uvedeny nepravdivé údaje o

mzdových nákladech, a to nejméně na zaměstnance B. J., B. Z., B. M., B. M., B.

M., B. M., C. E., Č. V., Č. A., Č. E., D. A., D. D., E. J., F. P., F. J., F.

A., F. J., G. M., H. B., H. J., H. A., H. A., H. A., H. A., Ch. J., Ch. I., J.

M., K. J., K. J., K. M., K. P., L. V., L. J., J. L., L. F., M. V., M. F., M.

P., M. J., M. L., N. Š., N. L., O. E., O. R., O. E., O. L., P. M., P. V., P.

R., P. R., P. E., P. V., P. P., P. F., P. L., R. M., S. J., S. L., S. V., S.

M., S. P., Š. H., Š. A., Š. J., T. E., V. J., V. J., V. M., Z. J., Z. F.,

14) dne 15.7.2008 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za II. čtvrtletí roku 2008 byly uvedeny nepravdivé údaje

o mzdových nákladech, a to nejméně na zaměstnance B. J., B. J., B. Z., B. M.,

B. M., B. M., B. M., B. A., C. E., Č. V., Č. A., Č. E., D. A., E. J., F. P., F.

J., F. A., F. L., F. J., H. J., H. H., H. A., H. A., H. A., H. A., Ch. J., Ch.

I., J. M., K. J., K. J., K. M., L. V., L. J., J. L., L. F., M. V., M. F., M.

P., M. J., M. M., M. L., N. Š., N. L., O. E., O. R., O. E., O. L., P. M., P.

V., P. R., P. R., P. E., P. P., P. F., P. L., R. F., R. M., S. V., S. J., S.

L., S. V., S. M., S. P., Š. H., Š. J., Š. Z., Š. J., T. E., V. J., V. J., V.

M., Z. A., Z. J., Z. F.,

15) dne 15.10.2008 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za III. čtvrtletí roku 2008 byly uvedeny nepravdivé údaje

o mzdových nákladech, a to nejméně na zaměstnance B. J., B. J., B. Z., B. M.,

B. M., B. M., B. M., B. A., C. E., Č. V., Č. A., Č. E., D. A., E. J., F. P., F.

J., F. A., F. L., F. J., H. J., H. H., H. A., H. A., H. A., H. A., Ch. J., Ch.

I., J. M., K. J., K. J., K. A., K. J., K. M., L. V., L. J., J. L., L. F., M.

V., M. F., M. P., M. J., M. M., M. L., N. Š., N. J., N. L., O. E., O. L., P.

M., P. V., P. R., P. R., P. E., P. P., P. F., P. L., R. F., R. M., S. V., S.

J., S. L., S. J., S. M., S. M., S. P., Š. H., Š. J., Š. Z., Š. J., T. E., V.

J., V. J., V. M., Z. A., Z. J., Z. F.,

16) dne 16.1.2009 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za IV. čtvrtletí roku 2008 byly uvedeny nepravdivé údaje

o mzdových nákladech, a to nejméně na zaměstnance B. J., B. J., B. Z., B. M.,

B. M., B. M., B. M., C. E., Č. V., Č. A., Č. E., D. A., E. J., E. M., F. P., F.

A., F. L., H. J., H. H., H. A., H. A., Ch. J., Ch. I., J. M., K. J., K. A., K.

J., K. M., L. V., L. J., L. F., M. V., M. P., M. J., M. M., N. Š., N. J., N.

L., O. E., O. L., P. M., P. V., P. R., P. R., P. E., P. P., P. L., R. F., R.

M., S. V., S. J., S. L., S. J., S. M., S. M., S. P., Š. H., Š. Z., Š. J., V.

J., V. J., V. M., Z. A., Z. J., Z. F.,

17) dne 15.4.2009 v žádosti o příspěvek na podporu zaměstnávání osob se

zdravotním postižením za I. čtvrtletí roku 2009 byly uvedeny nepravdivé údaje o

mzdových nákladech, a to nejméně na zaměstnance B. J., B. J., B. M., B. M., C.

E., Č. V., Č. A., Č. E., D. A., E. J., E. M., F. L., H. J., H. H., H. A., Ch.

J., Ch. I., J. M., K. J., K. A., K. M., L. V., L. J., M. P., M. J., M. M., N.

J., O. E., O. L., P. M., P. R., P. E., P. L., R. F., S. V., S. L., S. J., S.

M., S. M., S. P., Š. H., Š. Z., V. J., V. J., V. M.,

a celkem tak způsobili České republice – Úřadu práce v O., který následně

příspěvek vyplácel, škodu ve výši nejméně 2.898.514,- Kč,“. Za uvedenou

trestnou činnost byla obviněná Mgr. H. F. odsouzena k trestu odnětí svobody v

trvání dvou roků a pro jeho výkon byla zařazena do věznice s dozorem. Dále jí

byl uložen trest zákazu činnosti, spočívající v zákazu výkonu funkce

statutárního orgánu, nebo člena statutárního orgánu obchodní společnosti nebo

družstva, na dobu tří roků. Obviněný PhDr. E. F. byl za uvedenou trestnou

činnost odsouzen k trestu odnětí svobody v trvání dvou roků a pro jeho výkon

byl zařazen do věznice s dozorem. Obviněná D. P. byla pro uvedenou trestnou

činnost odsouzena k trestu odnětí svobody v trvání dvou roků, přičemž jí takto

uložený trest byl podmíněně odložen na zkušební dobu v trvání čtyř roků.

Stejným rozsudkem byla podle § 229 odst. 1 tr. ř. poškozená Česká republika –

Úřad práce České republiky se sídlem Praha 2, Karlovo náměstí č. 1359/1, PSČ

128 01, odkázána s nárokem na náhradu škody na řízení ve věcech

občanskoprávních.

Proti výše uvedenému rozsudku odvolacího soudu podali Mgr. H. F. a PhDr. E. F.

dovolání, a to jako osoby oprávněné, včas, prostřednictvím svých obhájců a za

splnění i všech dalších, zákonem pro podání dovolání vyžadovaných náležitostí.

Obviněná Mgr. H. F. v tomto svém mimořádném opravném prostředku uvedla, že jej

podává jak proti pravomocnému rozsudku Krajského soudu v Ostravě ze dne 3. 2. 2015, sp. zn. 7 To 281/2014, tak proti dosud nezrušenému rozsudku Okresního

soudu v Opavě ze dne 12. 5. 2014, sp. zn. 27 T 64/2011, a to z důvodů uvedených

v § 265b odst. 1 písm. g), k) tr. ř., přičemž dovoláním napadá výroky těchto

rozhodnutí v celém rozsahu. Nejprve uvedla, že primárním dovolacím důvodem je

absence výroku ve výrokové části rozhodnutí soudu druhého stupně. Tento měl

porušit ustanovení § 259 tr. ř., když vyhlásil podle § 259 odst. 3 písm. a), b)

tr. ř. nový rozsudek, a to aniž by předcházelo rozhodnutí o zrušení rozsudku

soudu prvního stupně, učiněné v souladu s § 258 tr. ř. Dále uvedla, že dikce

popisu skutku v napadených rozsudcích, případně i obžalobě, nevykazuje veškeré

znaky skutkové podstaty trestného činu úvěrového podvodu. Pokud má být prokázán

vznik trestněprávního odpovědnostního vztahu, je nutné zkoumat a prokázat

existenci všech formálních znaků skutkové podstaty, jakož i znaku materiálního,

tedy společenské škodlivosti. Existenci těchto znaků je následně nutné

promítnout do skutkové věty rozhodnutí a zdůvodnit, na základě jakých důkazů k

takovému závěru soud dospěl. Přitom popis skutku ve skutkové větě napadených

rozhodnutí nerespektuje princip individuální trestní odpovědnosti, neboť nebylo

stanoveno, kdo konkrétně uváděl do žádostí o příspěvky nepravdivé údaje. Přitom

pokud je ve skutkové větě užito plurálu „uváděli“, je rozhodnutí opřeno o

princip kolektivní odpovědnosti, což nerespektuje princip individuální trestní

odpovědnosti. Soudy, resp. státní zástupce v případě obžaloby, se tak snažily

obejít skutečnost, že individuální odpovědnost jednotlivých konkrétních osob

nebyla nikdy v průběhu řízení předmětem zkoumání. Jelikož nebylo nikdy

dokazováno, která konkrétní osoba uváděla vadné údaje do inkriminovaných

žádostí, stejně jako zda věděla o možných nesrovnalostech, tak část skutkové

věty napadených rozhodnutí je v příkrém rozporu s hmotným právem, neboť nebylo

popsáno konkrétní jednání obviněné, v němž je spatřován trestný čin. Užitý

popis skutku vystihuje skutečnou činnost spočívající v podpisu žádostí, neboť

obviněná jako jednatelka společnosti byla jedinou osobou s tímto oprávněním. Samotné podání žádostí ovšem neatakuje žádnou skutkovou podstatu trestného

činu. Skutková věta je tak v důsledku uvedeného v příkrém rozporu s § 250b tr. zák. v tehdy platném znění. Namítané vady se dále odrážejí i v zásadním rozporu

věty skutkové a věty právní obou napadených rozhodnutí, a to v případě všech

obviněných. Ve skutkové větě je použitím termínu „uváděli“ konstituována

kolektivní odpovědnost všech obviněných, avšak ve větě právní je pouze v

případě obviněné použit termín „uvedla nepravdivé údaje“, naopak v případě

obviněného PhDr. E. F. je užita definice „zosnoval spáchání trestného činu tak,

aby v žádosti o poskytnuté dotace byly uvedeny nepravdivé údaje“ a v případě

obviněné E. F. pak „poskytla jinému pomoc k tomu, aby v žádosti o poskytnutí

dotace uvedl nepravdivé údaje“.

V další části dovolání obviněná poukazuje na

provedené dokazování, přičemž podotýká, že rozhodnutí obecného soudu by bylo

nutné považovat za vydané v rozporu s ústavně zaručeným právem na spravedlivý

proces v případech, jestliže by právní závěry obecného soudu byly v extrémním

nesouladu se skutkovými zjištěními, a to včetně úplné absence skutkových

zjištění. Přitom v průběhu celého trestního řízení byla nade vší pochybnost

prokázána pouze skutečnost, že obviněná byla v rozhodné době jednatelkou

společnosti FROS ZPS s.r.o. a z tohoto titulu byla jedinou kompetentní osobou k

podpisu žádostí o dotace. Předmětem dokazování nikdy nebylo konkrétní jednání

obviněné, ani otázka, zda mohla vědět o eventuálních nezákonnostech, které měly

provázet vyplácení mezd zaměstnancům. Soud prvního stupně ve svém rozhodnutí

dále uvedl, že obviněnou v průběhu hlavního líčení usvědčila řada zaměstnanců,

avšak na tomtéž místě uvedl v případě obviněné pouze jedinou svědkyni, a to E. B., která navíc neztotožnila s naprostou jistotou obviněnou s osobou, která jí

donesla výpověď. Soud druhého stupně se poté s touto okolností nevypořádal, byť

byla obsažena v odvolacích námitkách obviněné. Soudy tak zcela odhlíží od

výsledku dokazování, přičemž v průběhu trestního řízení nebyl ani proveden

žádný důkaz, z něhož by bylo možné dovodit existenci předchozí domluvy

jednotlivých obviněných tak, jak je prezentována ve skutkové větě obou

napadených rozsudků. Pokud v tomto soudy dovozují existenci takové dohody z

dokumentu zajištěného v jednom z počítačů, pak tento dle závěrů znalce vzniknul

v roce 2008. Dle skutkových vět soudních rozhodnutí však mělo jít o předchozí

dohodu, tedy učiněnou před dubnem 2005. S konstatováním, že si obviněná

uvědomuje rozsah námitek uplatnitelných v rámci dovolání, rovněž podotýká, že

soudem prvního stupně došlo k porušení ustanovení trestního řádu, konkrétně §

216 tr. ř., spočívající v neudělení prostoru k závěrečné řeči ani jednomu z

obviněných. Odvolací soud se s touto vadou vypořádal postupem, kdy během

veřejného zasedání o odvolání udělil obviněným prostor k přednesení závěrečné

řeči a přednesu posledního slova, čímž byl opětovně porušen zákon, konkrétně

ustanovení § 235 odst. 3 tr. ř. Důsledkem je poté zjevná nezákonnost obou

napadených rozsudků. V intencích ustanovení § 265o odst. 1 tr. ř. obviněná

vznesla žádost o odklad výkonu trestu odnětí svobody, kterou odůvodnila jak

shora popsanými argumenty, které dle jejího názoru vytvářejí podklad pro

zrušení napadených rozhodnutí, tak i rodinnou a vlastní sociální situací. Závěrem obviněná navrhla, aby Nejvyšší soud vydal ve smyslu § 265k odst. 1 tr. ř. usnesení, kterým zruší pravomocné rozhodnutí Krajského soudu v Ostravě ze

dne 3. 2. 2015, sp. zn. 7 To 281/2014 a dále rozhodnutí Okresního soudu v Opavě

ze dne 12. 5. 2014, sp. zn. 27 T 64/2011, a v souladu s § 265l odst. 1 tr. ř. přikáže věcně a místně příslušnému orgánu, aby věc v potřebném rozsahu znovu

projednal a rozhodl.

Obviněný PhDr. E. F. ve svém dovolání uvedl, že tímto napadá pravomocný

rozsudek Krajského soudu v Ostravě ze dne 3. 2. 2015, sp. zn. 7 To 281/2014,

přičemž napadá pravomocný výrok o vině a na něj navazující výrok o trestu a

způsobu jeho výkonu, a to z důvodů uvedených v § 265b odst. 1 písm. g), k) tr. ř. Předně podotkl, že z dikce § 259 odst. 1 tr. ř. může odvolací soud ve věci

učinit nové rozhodnutí toliko po zrušení prvoinstančního rozsudku. Toto

ustanovení soud druhého stupně porušil, když vyhlásil podle § 259 odst. 3 písm. a), b) tr. ř. nový rozsudek, aniž by předtím rozhodl o zrušení rozsudku soudu

prvního stupně. Došlo tak k porušení trestního řádu v ustanovení § 258 tr. ř. Faktickým důsledkem této vady je existence dvou pravomocných rozhodnutí v téže

trestní věci s rozdílnými výroky, čímž byl nastolen právní stav nesouladný se

zásadou ne bis in idem, přičemž z pohledu dovolacího řízení lze tuto vadu

podřadit pod § 265b odst. 1 písm. k) tr. ř. Obviněný rovněž zdůraznil, že ve

svém dovolání vychází z judikatury Ústavního a Nejvyššího soudu stran

extrémního nesouladu mezi skutkovými zjištěními a právním posouzením věci. K

tomuto nejprve uvedl, že rozsudkem odvolacího soudu byl uznán vinným ze

spáchání trestného činu úvěrového podvodu, avšak nikoli jako jeho hlavní

pachatel, ale co by organizátor podle § 10 odst. 1 písm. a) tr. zák., přičemž

rozvedl, v čem spočívá organizátorství trestného činu (resp. zosnování či

řízení), které musí směřovat k individuálně určitému trestnému činu, určenému

alespoň v hlavních rysech. Za formálně právní vadu subsumovatelnou pod uvedený

dovolací důvod pak považuje, že ve výroku rozsudku soudu druhého stupně (v

ustanovení o právní kvalifikaci skutku) není v souladu s § 89 odst. 3 tr. zák. zahrnut znak pokračování, jenž má význam pro určení právní kvalifikace jednání,

potažmo pro uložení trestu. Samotná objektivní stránka organizátorství je ve

skutkové větě rozhodnutí odvolacího soudu vyjádřena tak, že trestná činnost

měla být spáchána po předchozí společné domluvě a obviněná D. P. měla jednat na

pokyn obviněného. Z toho dovozuje, že skutková věta zahrnuje oba znaky

organizátorství, tedy zosnování i řízení. Popis skutku však ani formálně

neobsahuje sebemenší detaily k času a zejména obsahu předchozí domluvy, ani

jakýkoli popis konkrétních pokynů, kterými se měli hlavní pachatel a pomocnice

řídit. Tento formálně právní stav totiž vychází ze zjištěného skutkového stavu,

který neposkytuje pro výrok o vině obviněného, coby organizátora, žádný

podklad. Dále se obviněný vyjádřil k důkazní situaci stran svědeckých výpovědí,

se závěrem, že z více než 300 slyšených svědků byla soudem druhého stupně vzata

v potaz jako usvědčující důkaz výpověď jediného z nich (F. M.). V tomto

obviněný namítá extrémní nesoulad mezi skutkovými a právními závěry, jelikož

trestná činnost v podobě organizátorství, kladená mu za vinu, měla být páchána

v období od roku 2005 do května 2009, a to celkem v 17 skutcích tvořících ve

svém souhrnu jeden pokračující trestný čin. Svědek F.

M., jako osoba zneužitá k

páchání trestné činnosti, je však uváděn pouze u skutku pod číslem 13, 14 a 15

(časové období od 11. 4. 2008 do 15. 10. 2008). Obviněný se tak pozastavil nad

tím, co může výpověď uvedeného svědka vypovědět o zbývajících skutcích. K

tomuto obviněný uzavřel, že skutkové závěry zjištěné soudem druhého stupně,

vyplývající z výpovědi jediného svědka, nepodávají žádný důkaz ke skutkům,

kterých tento svědek nebyl účasten, a už vůbec ne k otázce organizátorství. K

jakékoli předchozí dohodě a eventuálnímu řízení trestné činnosti se uvedený

svědek z povahy věci ani nemohl vyjádřit. S odkazem na provedené dokazování

dále rozvedl důkazní hodnotu zajištěného dokumentu, který byl předmětem

znaleckého zkoumání, zejména pak jeho vztah k časové ose páchání trestné

činnosti, resp. k jejímu organizování. Tento dokument je časován do období 1,

2/2008 a je tak irelevantní nejméně ke skutkům pod bodem 1 – 11 výroku

odsuzujícího rozsudku soudu druhého stupně (tedy období 22. 4. 2005 až 9. 10. 2007). Ani tento důkaz tedy není způsobilý podpořit objektivní stránku stran

předchozí (před dubnem 2005 uskutečněné) domluvy na páchání trestné činnosti. Rovněž další důkazy se váží k roku 2008, kdy k 1. 1. 2008 došlo ke změně

legislativy a k podstatnému nárůstu mzdy vyplácené v hotovosti, přičemž právě z

těchto okolností vycházel soud prvního stupně při posuzování systémového

páchání trestné činnosti na poli dotačních podvodů. Nicméně s ohledem na

uvedené datum opět nemohou nic vypovědět o dohodě na páchání trestné činnosti

sjednané před dubnem 2005 a důkaz je tak irelevantní ke skutkům pod body 1 –

11. Obviněný k tomuto podotkl, že soud druhého stupně z několika set

provedených důkazů výslovně coby usvědčující v otázce viny označil pouze tři. V

tomto poukazuje na extenzivitu výkladu hodnocení důkazů, kterou spatřuje v tom,

že ani svědek F. M. ani znalecké posudky a už vůbec nikdo z dalších slyšených

svědků nikdy nepotvrdili subjektivní stránku trestné činnosti kladené

obviněnému za vinu. Žádný ve věci vyslechnutý svědek nikdy nepotvrdil, že by se

s problémem stran výše fakticky přijaté a v dokumentech deklarované mzdy

obrátil na obviněného. Stejně tak hlavní pachatelka ani pomocnice nikdy

neprohlásily, že by od obviněného obdržely jakékoli pokyny k páchání trestné

činnosti. S ohledem na výše uvedené obviněný spatřuje extrémní rozpor mezi

faktickým skutkovým stavem a právní subsumpcí vyjádřenou znakem organizátorství

k trestnému činu úvěrového podvodu. K výše uvedenému následně shrnul, že z

pohledu časové souvislosti důkazů s trestnou činností kladenou obviněnému za

vinu jsou jediné tři obviňující důkazy časově disproporční. Výpověď svědka F. M. je relevantní pouze k časovému úseku skutkového děje od 11. 4. 2008 do 15. 10. 2008 (skutek č. 13, 14 a 15). Znalecký posudek z odvětví výpočetní technika

určuje vznik zajištěného dokumentu na počátek roku 2008, a tudíž důkazně

nepodporuje období duben 2005 až 9. 10. 2007 (skutky č. 1 – 11). Znalec z

odvětví účetnictví se vyjadřuje k času po 1. 1. 2008 a hodnota důkazů k

předchozím skutkům je tak nulová.

Žádný důkaz přitom nepodporuje objektivní

stránku organizátorství (osnování či řízení) ani stránku subjektivní. Nadto

obviněný zmínil, že nebyly vyvráceny jiné verze modu operandi, jako např. verze

obžaloby stran možné zpronevěry části mezd středním managementem. Obviněný dále

vytkl soudu druhého stupně, že nehodnotil předložený důkaz v podobě smlouvy o

úschově u advokáta (s neodvolatelným pokynem k výplatě částky 437.873,- Kč, a

to pokud poškozená Česká republika uplatní nárok na vrácení neoprávněné

dotace). Byť by provedení tohoto důkazu nesměřovalo do otázky viny, mělo by se

projevit v oblasti polehčujících okolností ovlivňujících výši uloženého trestu

[§ 33 písm. h) tr. zák.]. Na samotné nehodnocení důkazu tak lze nahlížet jako

na tzv. opomenutý důkaz. Nadto v intencích § 265k odst. 2 tr. ř. (upravujícím

aplikaci zásady beneficium cohaesionis) požádal, aby v případě akceptace

argumentace hlavní pachatelky Mgr. H. F. bylo toto dobrodiní vztaženo i na jeho

osobu. Obviněný rovněž s odkazem na § 265k odst. 1 tr. ř. uvedl, že Nejvyšší

soud je v případě shledání důvodnosti podaného dovolání oprávněn zrušit také

vadné řízení, jež předcházelo napadenému rozhodnutí. Tento stav spatřuje v

neudělení práva závěrečné řeči a posledního slova během hlavního líčení před

soudem prvního stupně. Současně navrhl, s odkazem na osobní důvody, resp. namítaná pochybení soudů prvního a druhého stupně, aby Nejvyšší soud rozhodl ve

smyslu § 265o odst. 1 tr. ř. o tom, že se výkon trestu obviněného odkládá. Závěrem navrhl, aby Nejvyšší soud podle § 265k odst. 1 tr. ř. zrušil pravomocné

rozhodnutí Krajského soudu v Ostravě ze dne 3. 2. 2015, sp. zn. 7 To 281/2014

(in eventum aby ve smyslu § 265k odst. 2 věta druhá tr. ř. zrušil též rozsudek

Okresního soudu v Opavě ze dne 12. 5. 2014, sp. zn. 27 T 64/2011) a dále aby

Nejvyšší soud učinil rozhodnutí podle § 265l odst. 1, odst. 2 tr. ř.

K takto podaným dovoláním se státní zástupce Nejvyššího státního zastupitelství

do dnešního dne nevyjádřil, ačkoliv postup zaručující mu takovou možnost byl v

souladu s § 265h odst. 2 tr. ř. zachován. Přitom je třeba připomenout, že

vyjádření nejvyššího státního zástupce k dovolání obviněného či naopak

vyjádření obviněného k dovolání nejvyššího státního zástupce není nezbytnou

podmínkou pro projednání podaného dovolání a zákon v tomto směru nestanoví

žádnou lhůtu, jejíhož marného uplynutí by dovolací soud byl povinen vyčkat.

Na tomto místě je nutno opakovaně připomenout, že dovolání jako mimořádný

opravný prostředek lze podat jen a výlučně z důvodů uvedených v ustanovení §

265b tr. ř. a je tedy nezbytné vždy posoudit, zda uplatněný dovolací důvod v té

které věci je právě tím, který lze považovat za důvod uvedený v citovaném

ustanovení zákona, když bez jeho existence nelze vůbec provést přezkum

napadeného rozhodnutí.

Důvod dovolání vymezený ustanovením § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. je dán

tehdy, jestliže rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo

na jiném nesprávném hmotně právním posouzení. Poukazem na uvedený dovolací

důvod se nelze v zásadě domáhat přezkoumání učiněných skutkových zjištění,

pokud ovšem tato jsou takového druhu a rozsahu, že na jejich základě lze

přijmout jim adekvátní právní závěry. Skutkový stav je tak při rozhodování o

dovolání hodnocen pouze z toho hlediska, zda skutek nebo jiná okolnost skutkové

povahy byly správně právně posouzeny v souvislosti s provedeným dokazováním a

následně právně kvalifikovány v souladu s příslušnými ustanoveními hmotného

práva. S poukazem na označený dovolací důvod se však za dané situace nelze

domáhat přezkoumání skutkových zjištění, na kterých je napadené rozhodnutí

vystavěno. Nejvyšší soud se tedy nemůže odchýlit od skutkového zjištění, které

bylo provedeno v předcházejících řízeních a je takto zjištěným skutkovým stavem

vázán. Povahu právně relevantních námitek nemohou mít takové námitky, které

směřují do oblasti skutkového zjištění, hodnocení důkazů či takové námitky,

kterými dovolatel vytýká neúplnost provedeného dokazování.

Pokud jde o dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. k) trestního řádu, tento

spočívá ve dvou alternativách. První je ta, že nebyl vůbec učiněn určitý výrok,

který tak v napadeném rozhodnutí chybí a činí jeho výrokovou část neúplnou. Jde

tedy o to, že výrok v napadeném rozhodnutí není obsažen, přestože jej soud měl

podle zákona nebo podle návrhu některé ze stran pojmout do výrokové části

rozhodnutí. Druhou alternativou je pak ta, že určitý výrok sice byl v napadeném

rozhodnutí učiněn, ale není úplný, neboť neobsahuje některou podstatnou

náležitost, která v něm podle zákona měla být.

S přihlédnutím k těmto východiskům přistoupil Nejvyšší soud k posouzení

dovolání obviněných.

Jednotlivá dovolání obviněných přitom v některých otázkách obsahují obdobné

výhrady, ve vztahu k nimž se jeví vhodné, aby na ně Nejvyšší soud nejprve

reagoval v obecnější poloze.

Nejvyšší soud předně považuje za nezbytné podotknout, a to s ohledem na námitky

obviněných stran výsledků provedeného dokazování, které v podstatné míře ve

svých dovoláních rozporují, že ve smyslu ustanovení § 265b odst. 1 tr. ř. je

dovolání mimořádným opravným prostředkem určeným k nápravě výslovně uvedených

procesních a hmotně právních vad, ale nikoli k revizi skutkových zjištění

učiněných soudy prvního a druhého stupně ani k přezkoumávání jimi provedeného

dokazování. Těžiště dokazování je totiž v řízení před soudem prvního stupně a

jeho skutkové závěry může doplňovat, popřípadě korigovat jen soud druhého

stupně v řízení o řádném opravném prostředku (§ 259 odst. 3, § 263 odst. 6, 7

tr. ř.). Dovolací soud ovšem není obecnou třetí instancí zaměřenou na

přezkoumání všech rozhodnutí soudů druhého stupně a samotnou správnost a

úplnost skutkových zjištění nemůže posuzovat už jen z toho důvodu, že není

oprávněn bez dalšího přehodnocovat provedené důkazy, aniž by je mohl podle

zásad ústnosti a bezprostřednosti v řízení o dovolání sám provádět (srov.

omezený rozsah dokazování v dovolacím řízení podle § 265r odst. 7 tr. ř.).

Pokud by zákonodárce zamýšlel povolat Nejvyšší soud jako třetí stupeň plného

přezkumu, nepředepisoval by katalog dovolacích důvodů. Už samo chápání dovolání

jako mimořádného opravného prostředku ospravedlňuje restriktivní pojetí

dovolacích důvodů Nejvyšším soudem (viz usnesení Ústavního soudu ze dne 27. 5.

2004, sp. zn. IV. ÚS 73/03).

Nejvyšší soud v tomto dále připomíná, že v souladu s ustálenou judikaturou

Nejvyššího i Ústavního soudu je v pravomoci obecných soudů, aby stanovily

potřebný rozsah dokazování, a rozhodnutí o rozsahu dokazování spadá do jejich

výlučné kompetence. Je zcela na úvaze soudu, jak vyhodnotí jednotlivé důkazy a

jakými důkazními prostředky bude objasňovat určitou okolnost, která je pro

zjištění skutkového stavu významná. Z hlediska práva na spravedlivý proces je

však klíčový požadavek náležitého odůvodnění rozhodnutí ve smyslu ustanovení §

125 odst. 1 tr. ř. nebo § 134 odst. 2 tr. ř. (srov. např. usnesení Ústavního

soudu ze dne 28. 6. 2008, sp. zn. III. ÚS 1285/08). Nejvyšší soud se navíc

nemůže odchýlit od skutkového zjištění, které bylo provedeno v předcházejících

řízeních a je takto zjištěným skutkovým stavem vázán. Povahu právně

relevantních námitek tak nemohou mít námitky, které směřují do oblasti

skutkového zjištění, hodnocení důkazů či takové námitky, kterými by obvinění

vytýkali neúplnost provedeného dokazování. Nejvyšší soud v této souvislosti

zdůrazňuje, že námitka existence extrémního rozporu mezi skutkovými zjištěními

soudů a provedenými důkazy není sama o sobě dovolacím důvodem. Na existenci

extrémního rozporu nelze usuzovat jen proto, že z předložených verzí skutkového

děje, jednak obviněných a jednak obžaloby, se soudy přiklonily k verzi uvedené

obžalobou. Odlišné hodnocení důkazů obhajobou a obžalobou automaticky neznamená

porušení zásady volného hodnocení důkazů, zásady in dubio pro reo, případně

dalších zásad spjatých se spravedlivým procesem.

Pokud tedy v posuzované věci uplatněné dovolací námitky obviněných směřují do

skutkové a procesní oblasti, kdy obvinění soudům vytýkají v prvé řadě nesprávné

hodnocení důkazů (zejména hodnocení několika set svědeckých výpovědí), a

současně prosazují vlastní hodnocení důkazů a vlastní (pro ně příznivou a od

skutkových zjištění soudů nižších stupňů odlišnou) verzi skutkového stavu věci,

nezbývá než odkázat na již uvedené možnosti Nejvyššího soudu stran případné

revize skutkových zjištění učiněných soudy prvního a druhého stupně a možnosti

přezkoumávání jimi provedeného dokazování. Tyto závěry mají přímý dopad rovněž

na otázku společné domluvy mezi obviněnými k páchání trestné činnosti, kdy soud

druhého stupně ve svém rozhodnutí (str. 34 rozsudku) uvedl, že společná domluva

byla dovozena konkludentně vyhodnocením provedeného dokazování, souvislostmi a

spoluprací obviněných. Stejně tak okolnosti ve vztahu k obsahu společné domluvy

resp. otázka jednotlivých pokynů, jak ve svém dovolání rozvádí obviněný PhDr.

E. F., a jejich evaluace, jsou záležitostí provedeného dokazování před soudy

prvního a druhého stupně.

Obvinění rovněž vznesli námitky stran neudělení prostoru k závěrečným řečem.

Byť ze strany soudu prvního stupně, a následně soudu druhého stupně, který se

snažil vadný stav napravit udělením prostoru k přednesu závěrečných řečí během

veřejného zasedání, došlo k porušení procesních pravidel vymezených trestním

řádem a garantovaných jako součást trestního řízení, tak tímto de facto

namítají nesprávnou aplikaci § 216 tr. ř. a § 217 tr. ř. Jedná se tak o námitku

procesního charakteru, kterou nelze podřadit pod zvolený dovolací důvod podle §

265b odst. 1 písm. g) tr. ř.

Oběma obviněným však lze přisvědčit v tom, že rozsudek Krajského soudu v

Ostravě ze dne 3. 2. 2015, sp. zn. 7 To 281/2014, je stižen zcela zásadní vadou

spočívající v absenci výroku, kterým se zrušuje odsuzující rozsudek Okresního

soudu v Opavě ze dne 12. 5. 2014, sp. zn. 27 T 64/2011, čímž došlo k porušení

mezinárodně uznávané zásady ne bis in idem, zakotvené jak v mezinárodních

dokumentech, tak v trestním řádu [§ 11 odst. 1 písm. f), g), h) tr. ř.]. V

rámci neveřejného zasedání u Nejvyššího soudu byl s ohledem na § 265o odst. 2

tr. ř. přehrán zvukový záznam z veřejného zasedání ve věci obviněných u

Krajského soudu v Ostravě ze dne 3. 2. 2015, z něhož je patrné, že soud druhého

stupně vyhlásil nový rozsudek, aniž by zrušil jemu předcházející. Zůstává s

podivem, že jak z protokolu z veřejného zasedání (č. l. 11380), tak i z

protokolu o hlasování (který byl v rámci neveřejného zasedání u Nejvyššího

soudu rovněž zkoumán, a to v dikci § 265o odst. 2 tr. ř.) vyplývá, že soud

druhého stupně správně před vynesením nového rozsudku zrušil jemu předcházející

rozhodnutí soudu prvního stupně. Nejvyšší soud však vycházel ze zvukového

záznamu z veřejného zasedání a rovněž z písemné verze rozsudku Krajského soudu

v Ostravě ze dne 3. 2. 2015, sp. zn. 7 To 281/2014. Důsledkem závadného stavu

navozeného rozhodnutím soudu druhého stupně je vzájemná konkurence dvou

pravomocných vykonatelných rozsudků. Z dikce § 259 odst. 1 tr. ř. vyplývá, že

odvolací soud může ve věci učinit nové rozhodnutí toliko po zrušení odvoláním

napadeného rozhodnutí (či jeho části) podle § 258 tr. ř. Soud druhého stupně

tedy porušil ustanovení § 259 tr. ř., když vyhlásil podle § 259 odst. 3, písm.

a), b) tr. ř. nový rozsudek, aniž by postupem podle § 258 tr. ř. nejprve zrušil

rozhodnutí nalézacího soudu. S ohledem na uvedený (vadný) postup soudu druhého

stupně lze přisvědčit námitkám obviněných, že jsou dány podmínky pro uplatnění

dovolacího důvodu uvedeného v § 265b odst. 1 písm. k) tr. ř. a jejich námitky

jsou takto v uvedeném směru důvodné.

I. K dovolání obviněné Mgr. H. F.

K námitkám obviněné stran provedeného dokazování, společné domluvy obviněných

na páchání trestné činnosti, neudělení prostoru k závěrečným řečem a k námitce

chybějícího výroku v rozhodnutí soudu druhého stupně se již Nejvyšší soud

vyjádřil na jiném místě tohoto rozhodnutí.

Obviněná nadto uvedla, že soudy nerespektovaly zásadu individuální trestní

odpovědnosti, pokud ve skutkové větě svých rozhodnutí užily plurálu „uváděli“.

Z tohoto pojetí přitom není zcela zřejmé, které osoby měly uvádět nepravdivé

údaje do žádostí o příspěvky, jelikož ve skutkové větě se dále uvádí, že „…

obžalovaná D. P. jako mzdová účetní sama a prostřednictvím dalších osob

zajistila výplatu nižších než účetně deklarovaných vyplacených mezd, a to na

pokyn obžalovaného PhDr. E. F.…“, nicméně podle právní věty byla pouze Mgr. H.

F. označena za osobu, která uváděla nepravdivé údaje, a naopak v případě

obviněného PhDr. E. F. je užita definice „zosnoval spáchání trestného činu tak,

aby v žádosti o poskytnuté dotace byly uvedeny nepravdivé údaje“ a v případě

obviněné E. F. „poskytla jinému pomoc k tomu, aby v žádosti o poskytnutí dotace

uvedl nepravdivé údaje“. Obviněné lze přisvědčit v tom, že jednou z

esenciálních zásad trestního práva je zásada individuální odpovědnosti, kdy

jedince lze trestat pouze za jeho vlastní jednání, čímž je tzv. kolektivní

odpovědnost vyloučena. Ze skutkové věty a navazující věty právní musí být

naprosto zřejmé, který z obviněných zastával při páchání trestné činnosti jakou

funkci. Uvedený stav má za následek, že v napadených rozhodnutích nebylo bez

pochybností popsáno konkrétní jednání obviněné, v němž je spatřován trestný

čin, pro který byla stíhána a odsouzena.

II. K dovolání obviněného PhDr. E. F.

K námitkám obviněného stran provedeného dokazování, společné domluvy obviněných

na páchání trestné činnosti, neudělení prostoru k závěrečným řečem a k námitce

chybějícího výroku v rozhodnutí soudu druhého stupně se již Nejvyšší soud

vyjádřil na jiném místě tohoto rozhodnutí.

Obviněný ve svém dovolání dále rozvedl tezi, dle které byl uznán vinným jako

organizátor trestného činu úvěrového podvodu podle § 10 odst. 1 písm. a) tr.

zák., § 250b odst. 1, odst. 4 písm. b) tr. zák. Obviněnému lze přisvědčit

zejména v tom, že pokud by soudy prvního a druhého stupně vycházely ze závěrů

stran společné dohody mezi obviněnými, a tyto opřely zejména o důkazy v podobě

svědecké výpovědi F. M. a zajištěného dokumentu uloženého v dokumentech

uživatele „E. F.“ (viz str. 87 rozsudku soudu prvního stupně), tak tyto nejsou

náležitě odůvodněny. Výpověď svědka F. M. se zdá být relevantní pouze k

časovému úseku skutkového děje od 11. 4. 2008 do 15. 10. 2008 (skutek č. 13, 14

a 15) a znalecký posudek z odvětví výpočetní technika určuje vznik zajištěného

dokumentu na počátek roku 2008, a tudíž důkazně nepodporuje období duben 2005

až 9. 10. 2007 (skutky č. 1 – 11). Uvedené důkazy tudíž nepodporují objektivní

stránku organizátorství trestného činu. Obviněnému lze v důsledku výše

uvedeného přisvědčit v tom, že v těchto bodech jsou právní závěry stran

organizátorství v extrémním nesouladu se skutkovými zjištěními.

Obviněnému lze rovněž přisvědčit v tom, že na smlouvu o úschově u advokáta (s

neodvolatelným pokynem k výplatě částky 437.873,- Kč, a to pokud poškozená

Česká republika uplatní nárok na vrácení neoprávněné dotace) lze nahlížet jako

na polehčující okolnost ve smyslu § 33 písm. h) tr. zák. Je sice na zvážení

soudu, které okolnosti nakonec vyhodnotí jako polehčující (či přitěžující) při

ukládání trestu a stanovení jeho výše, avšak z hlediska práva na spravedlivý

proces je klíčový požadavek náležitého odůvodnění konkrétního rozhodnutí, ke

kterému soud dospěl. Na uvedený důkaz přesto nelze nahlížet jako na tzv.

opomenutý, neboť soud druhého stupně jej reflektoval. Soud se však v tomto

omezil na konstatování, že dokazování bylo doplněno i smlouvou o úschově u

advokáta (str. 23 rozsudku soudu druhého stupně), a při odůvodnění výše trestu

jednotlivých obviněných (str. 37 – 38 rozsudku) již tuto okolnost nezmínil, byť

by se do výše trestu případně ani nepromítla.

Obviněný dále namítl, že ve výroku rozsudku soudu druhého stupně není v souladu

s § 89 odst. 3 tr. zák. zahrnut znak pokračování v trestném činu. Lze však

připomenout, že v těchto případech nestačí, aby se jednalo o skutkovou podstatu

jednoho a téhož trestného činu. U pokračování v trestném činu musí být současně

dány čtyři znaky: a) naplňování stejné skutkové podstaty; b) jednotný záměr

(subjektivní souvislost); c) stejný nebo podobný způsob provedení; d) blízká

souvislost časová a v předmětu útoku (objektivní souvislost). Pokračování v

trestném činu je navíc vyloučeno, pokud jsou některé dílčí útoky spáchány ve

formě pachatelství či spolupachatelství a některé ve formě účastenství, jelikož

u účastenství naplnil organizátor, návodce nebo pomocník jinou skutkovou

podstatu trestného činu. Účastenství podle § 10 odst. 1 tr. zák. na trestných

činech různých pachatelů nelze posoudit jako jeden pokračující trestný čin

účastenství, byť by jinak byly splněny podmínky pro takové posouzení všech

útoků uvedené v § 89 odst. 3 tr. zák.

S ohledem na výše uvedené lze uzavřít, že soudy prvního a druhého stupně

nedostatečně vymezily skutkové a na ně navazující právní věty svých rozhodnutí

stran rolí jednotlivých obviněných, které na páchání trestné činnosti

zastávali. Je nezbytné, aby Okresní soud v Opavě věc v potřebném rozsahu znovu

projednal a rozhodl. Okresní soud v Opavě uvedený stav napraví zejména tím, že

ze skutkové (a navazující právní) věty rozhodnutí bude zcela zřejmé, kdo z

obviněných a (zvláště) jakým způsobem na trestné činnosti participoval. Pokud s

ohledem na provedené dokazování dospěje k závěru, že obviněný PhDr. E. F. ve

věci zastával pozici organizátora trestného činu úvěrového podvodu podle § 10

odst. 1 písm. a) tr. zák., § 250b odst. 1, odst. 4 písm. b) tr. zák., tak tento

závěr podpoří relevantními důkazy, které budou patřičně odůvodněny. Případně

provede další důkazy, pokud jejich provedení shledá za nezbytné pro náležité

objasnění věci. Pokud soud ve svém novém rozhodnutí při případném ukládání

trestu do jeho výše nepromítne polehčující okolnost ve smyslu § 33 písm. h) tr.

zák., tedy konkrétně v návaznosti na smlouvu o úschově u advokáta (s

neodvolatelným pokynem k výplatě částky 437.873,- Kč, a to pokud poškozená

Česká republika uplatní nárok na vrácení neoprávněné dotace), tak své

rozhodnutí pro tento závěr rovněž náležitě odůvodní.

Nejvyššímu soudu proto z podnětu takto důvodně podaných dovolání nezbylo, než

podle § 265k odst. 1 tr. ř. a § 261 tr. ř. (protože důvod, pro který byla

rozhodnutí ve vztahu k obviněným Mgr. H. F. a PhDr. E. F. zrušena, prospívá též

obviněné E. F.) napadený rozsudek Krajského soudu v Ostravě ze dne 3. 2. 2015,

sp. zn. 7 To 281/2014 a rozsudek Okresního soudu v Opavě ze dne 12. 5. 2014,

sp. zn. 27 T 64/2011, zrušit a podle § 265k odst. 2 věta druhá tr. ř. zrušit i

všechna další rozhodnutí na zrušená rozhodnutí obsahově navazující, pokud

vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu. Podle § 265l odst. 1

tr. ř. potom Okresnímu soudu v Opavě přikázal, aby věc v potřebném rozsahu

znovu projednal a rozhodl.

Řízení se tak vrací do stadia, kdy bude znovu projednána trestní věc

obviněných, přičemž v tomto novém řízení je Okresní soud v Opavě vázán právním

názorem, který vyslovil v tomto usnesení Nejvyšší soud (§ 265s odst. 1 tr. ř.)

a vzhledem ke skutečnosti, že napadená rozhodnutí byla zrušena jen v důsledku

dovolání podaných ve prospěch obviněných, je Okresní soud v Opavě povinen

aplikovat ustanovení § 265s odst. 2 tr. ř., podle kterého nemůže v novém řízení

dojít ke změně rozhodnutí v neprospěch obviněného (zákaz reformace in peius).

S ohledem na takto přijaté rozhodnutí potom také o podaných návrzích na

odložení výkonu napadených rozhodnutí dovolací soud již nerozhodoval.

Toto rozhodnutí učinil dovolací soud v neveřejném zasedání, neboť je zřejmé, že

vady nelze odstranit ve veřejném zasedání [§ 265r odst. 1 písm. b) tr. ř.].

Poučení: Proti rozhodnutí o dovolání není s výjimkou obnovy řízení opravný

prostředek přípustný (§ 265n tr. ř.).

V Brně dne 21. října 2015

JUDr. Vladimír Jurka

předseda senátu