Nejvyšší soud Rozsudek občanské

30 Cdo 4629/2007

ze dne 2008-03-27
ECLI:CZ:NS:2008:30.CDO.4629.2007.1

30 Cdo 4629/2007

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy

JUDr. Pavla Pavlíka a soudců JUDr. Olgy Puškinové a JUDr. Karla Podolky v

právní věci žalobkyně J. D., a.s., zastoupené advokátem, proti žalované

obchodní společnosti B., a.s., o uveřejnění odpovědi, vedené u Městského soudu

v Praze pod sp. zn. 2 Cm 34/2004, o dovolání žalobkyně proti rozsudku Vrchního

soudu v Praze ze dne 19. června 2007, č.j. 1 Co 50/2007-101, takto:

Rozsudek Vrchního soudu v Praze ze dne 19. června 2007, č.j. 1 Co 50/2007-101,

se zrušuje a věc se vrací uvedenému soudu k dalšímu řízení.

Městský soud v Praze rozsudkem ze dne 22. listopadu 2005, č.j. 2 Cm 34/2004-41,

uložil žalované uveřejnit po právní moci rozhodnutí v nejbližším vydání deníku

P. odpověď ve smyslu zákona č. 46/2000 Sb., o právech a povinnostech při

vydávání periodického tisku a o změně některých dalších zákonů (dále jen

„tiskový zákon“),

ve znění: “J. D., a.s. odpovídá: Skutkové tvrzení, že obchodní společnost J. D

., a.s. má hospodářské problémy, jak bylo uvedeno v deníku P. ze dne 2. dubna

2004 v části Trhy a ekonomika v článku s názvem Soud: odměny v J. D. vyplaceny

neoprávněně, není pravdivé“. Rozhodl též o náhradě nákladů řízení. Soud prvního

stupně vzal za prokázané, že v uvedeném článku úvodní věta zní: „Výrobce

známých plochodrážních motocyklů a jediný pokračovatel tradic světoznámé značky

českých motorek J. D. má hospodářské problémy“. Dopisem ze dne 14. dubna 2004

žalobkyně požádala žalovanou o uveřejnění odpovědi na tento článek, která by

obsahovala mimo jiné tento text: „Toto skutkové tvrzení neopírající se o žádné

konkrétní údaje, se dotýká jména a dobré pověsti obchodní společnosti J. D.,

a.s., neboť uvedená obchodní společnost nemá žádné závazky po splatnosti, nikdy

nebyla ve ztrátě, za první čtvrtletí roku 2004 vzrostly oproti stejnému období

v roce 2003 tržby z prodeje o téměř dva miliony českých korun, a je odůvodněně

předpokládán další růst těchto tržeb. Není tedy pravda, že by obchodní

společnost J. D., a.s. měla hospodářské problémy.“ V řízení bylo prokázáno, že

žalobkyně dodržela postup podle § 10, § 12 a § 14 tiskového zákona, obrátila se

ve stanovené lhůtě na vydavatele deníku P. se žádostí o uveřejnění odpovědi.

Následně v zákonné lhůtě podala příslušnou žalobu na soud. Nebylo zjištěno, že

by žalobkyně měla v období před uveřejněním článku tvrzené hospodářské

problémy. Sporné nepravdivé tvrzení je neoprávněným zásahem do dobré pověsti

žalobkyně. Dovodil, že poté, co žalobkyně zkrátila znění požadované odpovědi v

žalobním návrhu, odpověď odpovídá ustanovení § 10 odst. 2 tiskového zákona,

když uvádí na pravou míru neúplné či jinak zkreslující tvrzení, přičemž je

přiměřené rozsahu napadeného sdělení. Ač není možné (případně) přestylizovat

nebo rozšiřovat znění odpovědi, jak bylo původně požadováno, lze (naopak) text

(původně) požadovaného znění odpovědi krátit. Proto bylo žalobě vyhověno.

K odvolání žalované Vrchní soud v Praze rozsudkem ze dne 25. dubna 2006, č.j. 1

Co 37/2006-71, rozsudek soudu prvního stupně ve věci samé podle ustanovení §

220 občanského soudního řádu (dále jen „o.s.ř.“) změnil tak, že žalobu v plném

rozsahu zamítl, a rozhodl o náhradě nákladů řízení před soudy obou stupňů.

Odvolací soud důvod této změny spatřoval ve skutečnosti, že text žalobkyní

požadované odpovědi, který tvoří přílohu její žádosti ze dne 14. dubna 2004,

není totožný se zněním žalobního návrhu, k jehož účinné změně došlo v řízení

před soudem prvního stupně. Navržené znění odpovědi sestává pouze z

konstatování, že „Skutkové tvrzení, že obchodní společnost J. D., a.s. má

hospodářské problémy, jak bylo uvedeno v deníku P. ze dne 2. dubna 2004 v

části Trhy a ekonomika v článku s názvem Soud: odměny v J. D. vyplaceny

neoprávněně, není pravdivé“. Podle odvolacího soudu takto navržené znění

odpovědi postrádá logickou návaznost na konkrétní údaje uvedené v článku, neboť

z něho není patrno k jakému uveřejněnému sdělení se vztahuje. Není tedy

přiměřené k určitému sdělení a ve svých důsledcích ho tak neuvádí na pravou

míru. Bez těchto údajů odpověď ztrácí smysl a účel, jaký institut odpovědi

sleduje. Nebyl proto splněn formální předpoklad pro uveřejnění odpovědi

vyžadovaný ustanovením § 10 tiskového zákona, takže žaloba musela být

zamítnuta. Tento rozsudek odvolacího soudu byl k dovolání žalobkyně zrušen

rozsudkem Nejvyššího soudu České republiky ze dne 21. prosince 2006, č.j. 30

Cdo 2636/2006-87, a věc byla vrácena uvedenému soudu k dalšímu řízení.

Dovolací soud poukázal mimo na zásadu, podle níž bylo-li v periodickém

tisku uveřejněno sdělení obsahující skutkové tvrzení, které se dotýká cti,

důstojnosti nebo soukromí určité fyzické osoby, anebo jména nebo dobré pověsti

určité právnické osoby, má tato osoba právo požadovat na vydavateli uveřejnění

odpovědi. Vydavatel je povinen na žádost této osoby odpověď uveřejnit (§ 10

odst. 1 tiskového zákona). Odpověď se musí omezit pouze na skutková tvrzení,

kterým se tvrzení podle předchozího ustanovení uvádí na pravou míru nebo

neúplné či jinak pravdu zkreslující tvrzení se doplňuje nebo zpřesňuje. Odpověď

musí být přiměřená rozsahu napadeného sdělení, a je-li napadána jen jeho část,

pak této části; z odpovědi musí být patrno, kdo ji činí (§ 10 odst. 2 tiskového

zákona). Dovolací soud dále připomněl, že úprava práva požadovat uveřejnění

odpovědi, aktuálně zakotvená v tiskovém zákoně, byla do našeho právního řádu

zavedena v souladu s požadavky vyplývajícími z článku 23 Směrnice č. 89/552/EHS

ve znění Směrnice č. 97/36/ES. Současně respektuje doporučení obsažená v

rezoluci č. (74)26 Výboru ministrů Rady Evropy o právu na odpověď, přijaté dne

2. července 1974. Institut práva na odpověď předpokládá subjektivní pociťované

poškození cti, důstojnosti nebo dobré pověsti dotčené osoby. Posuzování

opodstatněnosti žádosti o uveřejnění odpovědi pak klade zvýšené nároky jak

na vydavatele, tak na případné rozhodování soudu. Předpokladem oprávnění

domáhat se uveřejnění odpovědi podle tiskového zákona je, že

a) v periodickém tisku bylo uveřejněno sdělení obsahující skutkové tvrzení,

které se dotýká cti, důstojnosti nebo soukromí určité fyzické osoby, anebo

jména nebo dobré pověsti určité právnické osoby,

b) požadovaná odpověď se omezuje pouze na skutková tvrzení, kterým se tvrzení

podle předchozího ustanovení uvádí na pravou míru nebo neúplné či jinak pravdu

zkreslující tvrzení se doplňuje nebo zpřesňuje,

c) odpověď musí být přiměřená rozsahu napadeného sdělení, a je-li napadána jen

jeho část, pak této části,

d) z odpovědi musí být patrno, kdo ji činí.

Dovolací soud dále vyložil, že při úvaze, zda se žalobkyní požadovaná

odpověď omezuje pouze na skutková tvrzení, kterým se sporné tvrzení uvádí na

pravou míru (když požadovaná odpověď nemá charakter doplnění nebo zpřesnění

neúplného či jinak pravdu zkreslujícího tvrzení), je třeba současně vyjít

především též z principů klasické logiky, které určují základní pravidla

logického vyplývání, jejichž respektování je nutným předpokladem správné

logické úvahy. Mezi základní logické principy patří mimo jiné např. princip

sporu, resp. princip vyloučení třetího. Princip sporu vychází ze zásady, podle

níž není možné, aby výrok a jeho negace byly zároveň pravdivé. Je pak doplněn

principem vyloučení třetího, podle něhož ze dvou výroků, které se vzájemně

popírají, je jeden pravdivý (a druhý tedy ne). Negace (tedy zápor, popírání,

resp. záporný výrok) je logická operace, která z daného výroku s určitou

pravdivostní hodnotou vytváří výrok s opačnou pravdivostní hodnotou (např.

pomocí obratu „není pravda, že . . .). Oba výroky nemohou platit najednou a

jeden z nich platí vždy. Je vyjádřena již zmíněným principem sporu a principem

vyloučení třetího. Dovolací soud zdůraznil, že ze sporného článku ze dne 2.

dubna 2004 vyplývá, že obsahuje mimo jiné tvrzení, že „Výrobce známých

plochodrážních motocyklů a jediný pokračovatel tradic světoznámé značky českých

motorek J. D. má hospodářské problémy“. Žalobkyní požadovaná odpověď je pak

klasickou negací tohoto tvrzení, která se omezuje pouze na skutkové tvrzení,

kterým se sporné tvrzení uvádí na pravou míru tím, že je prohlašováno za

nepravdivé. Potud se Nejvyšší soud neztotožnil s tím, že navržené znění

odpovědi postrádá logickou návaznost na konkrétní údaje uvedené v článku,

resp. že by z něj nebylo patrno, k jakému uveřejněnému znění se vztahuje.

Přiměřenost navržené formulace odpovědi, která je prostou negací sporného

tvrzení, pak posoudil jako zcela zřetelnou.

V označené věci Vrchní soud v Praze poté znovu rozhodl rozsudkem ze dne

19. června 2007, č.j. 1 Co 50/2007-101 tak, že odvoláním napadený rozsudek

soudu prvního stupně opět změnil a žalobu v plném rozsahu zamítl. Na rozdíl od

soudu prvního stupně neshledal předpoklady pro uveřejnění odpovědi žalobkyně

podle tiskového zákona, neboť podle jeho názoru k tomu nebyly splněny formální

předpoklady. Odvolací soud poukázal na skutečnost, že žalobkyně v žádosti podle

§ 12 tiskového zákona podané dne 14. dubna 2004 ve vztahu k článku ze dne

2. dubna 2004 konkretizovala celkem tři skutková tvrzení a ke každému z nich

navrhla znění odpovědi; dále požadovala odpověď ve vztahu k článku ze dne 6.

dubna 2004. Poté, co žalovaná požadovanou odpověď neuveřejnila, uplatnila svůj

nárok u soudu, avšak pouze ve spojení s jediným skutkovým tvrzením obsaženým v

článku ze dne

2. dubna 2004. Podle odvolacího soudu je třeba při uplatnění práva na

uveřejnění odpovědi ve smyslu ustanovení § 14 tiskového zákona striktně trvat

na tom, aby žalobní návrh byl zcela v souladu s návrhem znění odpovědi

doručeným vydavateli. Zatímco vydavatel má možnost žádosti o odpověď vyhovět

nebo ji zamítnout, soud může s odkazem na § 153 odst. 2 o.s.ř. žalobnímu

návrhu, jímž je zcela vázán, vyhovět i částečně. Může tak učinit za

předpokladu, že odpověď bude v souladu s § 10 odst. 2 tiskového zákona (tj.

nepravdivá nebo pravdu zkreslující skutková tvrzení budou uvedena na pravou

míru) a nebude narušen její smysl a logika. Podle odvolacího soudu však v

souzené věci znění žalobního návrhu neodpovídá navrženému znění odpovědi

uvedenému v příloze žádosti a její uveřejnění ze dne 14. dubna 2004. Jestliže

žalobkyně uplatňuje nárok na uveřejnění odpovědi ve znění uvedeném ve výroku

rozsudku soudu prvního stupně, přičemž však návrh shodného znění odpovědi před

tím v zákonem stanovené lhůtě nedoručila vydavateli v souvislosti s žádostí o

uveřejnění odpovědi, došlo k zániku práva na její uveřejnění. To vedlo odvolací

soud k zamítnutí žaloby pro prekluzi práva bez ohledu na věcnou správnost

údajů, jimiž se žalobkyně cítí dotčena na své pověsti.

Rozsudek Vrchního soudu v Praze byl doručen zástupci žalobkyně dne 6. srpna

2007, přičemž právní moci nabyl téhož dne.

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně dne 3. října 2007 včasné

dovolání, jehož přípustnost dovozuje z ustanovení § 237 odst. 1 písm. a) o.s.ř.

Dovolací důvod vyvozuje z úvahy, že napadené rozhodnutí spočívá na nesprávném

právním posouzení věci (§ 241a odst. 2 písm. b/ o.s.ř.), neboť odvolací soud

sice aplikoval správný právní předpis, avšak nesprávně jej vyložil. Dovolatelka

současně poukazuje

na skutečnost, že odvolací soud v rozporu s ustanovením § 243d odst. 1 za

středníkem o.s.ř., ve spojení s § 226 odst. 1 o.s.ř. nerespektoval závazný

právní názor Nejvyššího soudu České republiky vyjádřený v předchozím zrušovacím

rozhodnutí (§ 241a odst. 2 písm. a/ o.s.ř.). Odkazuje na svoje předchozí

dovolání v označené věci a na obsah výše citovaného rozsudku NS ČR ze dne 21.

prosince 2006, sp.zn. 30 Cdo 2636/2006. Konstatuje, že podmínkou kladenou na

navrhovatele odpovědi podle tiskového zákona je, aby odpověď byly přiměřená

obsahu uveřejněného tvrzení, tj. aby nepřiměřeně delším navrhovaným textem

nereagovala na text relativně kratší. Dotčená osoba však může požadovat

uveřejnění odpovědi výrazně kratší, než jaký byl rozsah uveřejněného

difamujícího tvrzení (a to bez ohledu na důvody, které dotčenou osobu k

takovému zúžení jejího práva vedly). Je současně na dotčené osobě, zda bude

reagovat na všechna uveřejněná difamující tvrzení, nebo jen na jejich část. V

dané věci pak navrhovatelka naznačeného práva využila, když se omezila pouze na

vyvrácení tvrzení o svých hospodářských problémech. Žalobkyně přitom splnila

všechny formální předpoklady vyžadované ustanovením § 10 tiskového zákona.

Nesprávný je též názor odvolacího soudu, že došlo k prekluzi práva žalobkyně na

uveřejnění odpovědi, když nebyl doručen návrh na uveřejnění odpovědi žalované

ve znění shodném s žalobním petitem. Dovolatelka proto navrhuje, aby napadený

rozsudek byl dovolacím soudem zrušen a věc byla vrácena odvolacímu soudu k

dalšímu řízení.

Dovolací soud uvážil, že dovolání bylo podáno oprávněnou osobou, zastoupenou

advokátem podle ustanovení § 241 odst. 1 o.s.ř., stalo se tak ve lhůtě

stanovené ustanovením § 240 odst. 1 o.s.ř., je charakterizováno obsahovými

i formálními znaky požadovanými ustanovením § 241a odst. 1 o.s.ř. Je

přípustné podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. a) o.s.ř. Dovolací soud poté

přezkoumal napadený rozsudek odvolacího soudu v souladu s ustanovením § 242

odst. 1 až 3 o.s.ř. a dospěl k závěru, že dovoláním napadené rozhodnutí

odvolacího soudu není možno považovat za správné (§ 243b odst. 2 o.s.ř.).

Právní úprava institutu dovolání obecně vychází ze zásady vázanosti dovolacího

soudu podaným dovoláním. Dovolací soud je vázán nejen rozsahem dovolacího

návrhu, ale i uplatněným dovolacím důvodem. V případech, je-li dovolání

přípustné, je soud povinen přihlédnout i k vadám uvedeným v ustanovení § 229

odst. 1, § 229 odst. 2 písm. a) a b) a § 229 odst. 3 o.s.ř., jakož i k jiným

vadám řízení, které mohly mít

za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, a to i tehdy, když nebyly uplatněny v

dovolání.

Dovolatelkou výslovně uplatněný dovolací důvod podle § 241a odst. 2 písm. b)

o.s.ř. se vztahuje na případy, kdy dovoláním napadené rozhodnutí spočívá

na nesprávném právním posouzení věci. Jde o omyl soudu při aplikaci práva na

zjištěný skutkový stav, kdy soud buď použije jiný právní předpis, než který měl

správně použít nebo jestliže sice aplikuje správný právní předpis, avšak

nesprávně jej vyloží. Nesprávné právní posouzení věci může být způsobilým

dovolacím důvodem jen tehdy, bylo-li rozhodující pro výrok rozhodnutí

odvolacího soudu.

Jestliže bylo v periodickém tisku uveřejněno sdělení obsahující skutkové

tvrzení, které se dotýká cti, důstojnosti nebo soukromí určité fyzické osoby,

anebo jména nebo dobré pověsti určité právnické osoby, má tato osoba právo

požadovat na vydavateli uveřejnění odpovědi. Vydavatel je povinen na žádost

této osoby odpověď uveřejnit(§ 10 odst. 1 tiskového zákona).

Odpověď se musí omezit pouze na skutková tvrzení, kterým se tvrzení podle

předchozího ustanovení uvádí na pravou míru nebo neúplné či jinak pravdu

zkreslující tvrzení se doplňuje nebo zpřesňuje. Odpověď musí být přiměřená

rozsahu napadeného sdělení, a je-li napadána jen jeho část, pak této části; z

odpovědi musí být patrno, kdo ji činí (§ 10 odst. 2 tiskového zákona).

Jak již bylo v úvodu tohoto rozhodnutí uvedeno, soud prvního stupně vyšel

ze zjištění, že v deníku P. ze dne 2. dubna 2004 v části Trhy a ekonomika v

článku

s názvem Soud: odměny v J. D. vyplaceny neoprávněně, bylo obsaženo

skutkové tvrzení, že obchodní společnost J. ., a.s. má hospodářské problémy,

když úvodní věta článku zní: „Výrobce známých plochodrážních motocyklů a jediný

pokračovatel tradic světoznámé značky českých motorek J. D. má hospodářské

problémy“. Dopisem ze dne 14. dubna 2004 žalobkyně požádala žalovanou o

uveřejnění odpovědi na tento článek, která by obsahovala mimo jiné tento text:

„Toto skutkové tvrzení neopírající se o žádné konkrétní údaje se dotýká jména a

dobré pověsti obchodní společnosti J. D., a.s., neboť uvedená obchodní

společnost nemá žádné závazky po splatnosti, nikdy nebyla ve ztrátě, za první

čtvrtletí roku 2004 vzrostly oproti stejnému období v roce 2003 tržby z prodeje

o téměř dva miliony českých korun, a je odůvodněně předpokládán další růst

těchto tržeb. Není tedy pravda, že by obchodní společnost J. D., a.s. měla

hospodářské problémy.“

Odvolací soud v napadeném rozsudku však tuto skutečnost zcela pomíjí

a fakticky se s ní ani nevypořádává. Nadto zcela bez povšimnutí přechází

skutečnost, že dovolací soud v souzené věci vyslovil závazný právní názor na

otázku přiměřenosti žalovanou požadované odpovědi podle tiskového zákona, na

němž nevidí důvod cokoliv měnit, a na nějž pro stručnost odkazuje.

Protože vzhledem k uvedenému nelze dovoláním napadený rozsudek Vrchního

soudu v Praze pokládat za správný (§ 243b odst. 2 o.s.ř.), Nejvyšší soud České

republiky jako soud dovolací (§ 10a o.s.ř.) jej zrušil a vrátil mu věc k

dalšímu řízení (§ 243b odst. 2 a 3 o.s.ř.). K projednání věci nebylo nařízeno

jednání (§ 243a odst. 1 o.s.ř.).

Odvolací soud (soud prvního stupně) je vázán právním názorem dovolacího

soudu (§ 243d odst. 1 věta první o.s.ř. ve spojení s § 226 odst. 1 téhož

zákona).

O náhradě nákladů řízení včetně nákladů dovolacího řízení soud rozhodne v

novém rozhodnutí o věci (§ 243d odst. 1 věta druhá o.s.ř.).

Proti tomuto rozsudku není opravný prostředek přípustný.

V Brně dne 27. března 2008

JUDr. Pavel Pavlík, v. r.

předseda senátu