Nejvyšší soud Rozsudek obchodní

32 Cdo 384/2010

ze dne 2011-08-10
ECLI:CZ:NS:2011:32.CDO.384.2010.1

32 Cdo 384/2010

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Pavla

Příhody a soudců JUDr. Hany Gajdziokové a JUDr. Miroslava Galluse ve věci

žalobkyně Česká pojišťovna a. s., se sídlem v Praze 1, Spálená 75/16, PSČ 113

04, identifikační číslo osoby 45272956, proti žalované WOMBAT, s. r. o., se

sídlem v Brně, Březinova 759/23, PSČ 616 00, identifikační číslo osoby

47912553, zastoupené JUDr. Irenou Schejbalovou, advokátkou, se sídlem v Brně,

Bubeníčkova 3, o zaplacení částky 323.126,50 Kč s příslušenstvím, vedené u

Krajského soudu v Brně pod sp. zn. 25 Cm 137/2004, o dovolání žalované proti

rozsudku Vrchního soudu v Olomouci ze dne 2. července 2009, č. j. 7 Cmo

261/2008-105, takto:

Rozsudek Vrchního soudu v Olomouci ze dne 2. července 2009, č. j. 7 Cmo

261/2008-105, se zrušuje a věc se vrací tomuto soudu k dalšímu řízení.

Krajský soud v Brně rozsudkem ze dne 9. ledna 2008, č. j. 25 Cm 137/2004-64,

zamítl žalobu o zaplacení částky 323.126,50 Kč s úrokem z prodlení a uložil

žalobkyni povinnost k náhradě nákladů řízení. Soud prvního stupně zjistil, že na základě žádostí žalované vystavila

Hospodářská komora České republiky (dále jen Hospodářská komora ČR) ve dnech

23. dubna 2001, 10. října 2001 a 25. října 2001 tři karnety A. T. A., platné na

dobu jednoho roku a týkající se dočasného vývozu zboží určeného pro „výkon

povolání“ žalované do Polska, a že zboží bylo na základě těchto karnetů

vyvezeno a dne 2. března 2002 došlo k jeho zpětnému dovozu. V souvislosti s

vývozem zboží na základě těchto karnetů polské celní orgány rozhodly dne 22. dubna 2003 o doměření cla, daní a poplatků v částkách 43.222,19 PLN, 1.769,24

PLN a 399,74 PLN. Polská hospodářská komora jako ručící organizace v Polsku

požádala dopisy doručenými 20. května 2003 o zaplacení těchto částek

Hospodářskou komoru ČR. Ta pak 28. května 2003 vyzvala žalovanou k jejich

úhradě na účet Polské hospodářské komory, zaplacení upomínala a dopisem

doručeným 2. října 2003 uplatnila na základě pojistné smlouvy č. 805-80002-16

požadavek na zaplacení těchto částek u žalobkyně. Žalobkyně uhradila Polské

hospodářské komoře dne 15. října 2003 částky 43.222,19 PLN a 1.769,24 PLN a dne

30. října 2003 částku 399,74 PLN. Pojistná smlouva, jejímž předmětem bylo

pojištění závazků uložených Hospodářské komoře ČR zahraničními orgány celní

správy z titulu jejího postavení ručitele ze karnety A. T. A. (dále též jen

„karnety“) v řízení před orgány zahraničních celních správ prostřednictvím

záručních organizací v zahraničí a jíž byly pojištěny též předmětné karnety,

byla uzavřena 19. prosince 1997 s účinností od 1. ledna 1998 na dobu pojištění

jednoho roku a byla dodatky prodlužována vždy na další rok, naposledy do 31. prosince 2001. Podle jejího článku 8.2. pojistné období pro každý karnet začíná

dnem jeho vystavení a končí nejpozději uplynutím lhůt v souladu s Celní úmluvou

o karnetu A. T. A. a s Úmluvou o záznamním oběhu (Istanbulskou dohodou). Z

článku 1 bodu 1 Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění zahraničních

dokumentových obchodů (dokumentárního inkasa), jež byly součástí pojistné

smlouvy (dále též jen „VPP“), vyplýval závazek pojistitele poskytnout náhradu

škody, kterou pojištěný utrpí tím, že držitel jím vystaveného karnetu A. T. A. v době trvání pojištění přes výzvu nezaplatil pohledávku. Podle článku 1 bod 2

VPP se za den vzniku pojistné události pokládá den, kdy pojištěný prokáže, že

držitel karnetu, ač byl povinen pohledávku zaplatit, tak neučinil a již

neučiní, popř. den, kdy pojištěný prokáže skutečnosti, pro které by držitel

karnetu pohledávku přes výzvu nezaplatil. Pojistná smlouva v bodě 4.4. doplnila

článek 2 VPP upravující výluky z pojištění tak, že pojištění se mimo jiné

nevztahuje na ztráty způsobené pojištěným vystavením vadného karnetu. Podle

článku 3 bod 1 VPP pojištění začíná a končí dnem sjednaným v pojistné smlouvě. Nová pojistná smlouva, účinná od 1. ledna 2002 a prodloužená do 31.

prosince

2003, přechodná ustanovení řešící návaznost na zánik dřívější pojistné smlouvy

neobsahovala. Na základě toho soud prvního stupně dovodil, že pojištění předmětných karnetů

trvalo po dobu jejich platnosti a uplynutím této doby - ve dnech 22. dubna

2002, 9. října 2002 a 24. října 2002 - tedy skončilo. Dnem vzniku pojistné

události byl den, kdy žalovaná převzala výzvu Hospodářské komory ČR k zaplacení

doměřených celních dávek a daní, přesto tak neučinila, pojistná událost tedy

nastala v době od 29. května 2003 do 18. srpna 2003 (kdy byla žalované zaslána

upomínka). Dne 29. května 2003, kdy nejdříve mohlo dojít k pojistné události,

již karnety pojištěny nebyly, neboť uplynula doba jejich platnosti a účinnosti

pozbyla též pojistná smlouva, kterou byly pojištěny. Soud prvního stupně

uzavřel, že žalobkyni tudíž nevznikla povinnost plnit podle pojistné smlouvy č. 805-80002-16, přičemž tato povinnost jí nevznikla ani podle pojistné smlouvy

uzavřené s účinností od 1. ledna 2002, neboť podle této smlouvy karnety

pojištěny nebyly. Pokud pak žalobkyně plnila za Hospodářskou komoru ČR,

přestože k tomu nebyla povinna, nemohlo na ni přejít právo na náhradu škody z

titulu plnění poskytnutého za pojištěného ve smyslu ustanovení § 827 občanského

zákoníku (dále též jen „obč. zák.“). K odvolání žalobkyně Vrchní soud v Olomouci rozsudkem ze dne 2. července 2009,

č. j. 7 Cmo 261/2008-105, rozsudek soudu prvního stupně změnil tak, že uložil

žalované zaplatit žalobkyni částku 323.126,50 Kč s 2% úrokem z prodlení od 29. listopadu 2003 do zaplacení a přiznal žalobkyni právo na náhradu nákladů

řízení před soudem prvního stupně, a rozhodl o nákladech odvolacího řízení. Odvolací soud vyšel ze skutkových zjištění soudu prvního stupně, jež po

zopakování části listinných důkazů doplnil. Se závěrem soudu prvního stupně, že

žalobkyně nebyla povinna plnit podle pojistné smlouvy č. 805-80002-16, se

neztotožnil. Argumentoval, že článek 8.2. pojistné smlouvy stanoví tzv. pojistné období pro jednotlivé karnety, a protože pojistné období je obecně

definováno jako časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, po které se platí

pojistné, ohraničuje dobu placení pojistného, jehož výše byla pro jednotlivé

karnety stanovena v článku 9, a nikoliv dobu trvání pojištění jednotlivého

karnetu. Podstatné tedy podle jeho názoru je, že karnety byly vystaveny v době

platnosti pojistné smlouvy a přijaty k pojištění a že došlo k pojistné události

definované v pojistné smlouvě. V otázce, kdy se tak stalo, odmítl argumentaci

žalované a ztotožnil se se závěrem soudu prvního stupně. Z žádostí o vystavení předmětných karnetů odvolací soud zjistil, že žalovaná se

v nich zavázala uhradit ve prospěch zahraniční ručební organizace neprodleně

závazky, které se staly splatnými v případě nedodržení celních úmluv, předpisů

a zvláštních podmínek, a to na základě oznámení Hospodářské komory ČR o

předpisu dovozních dávek ze zahraničí. Odvolací soud dovodil, že žalovaná

nerespektovala oznámení Hospodářské komory ČR o předpisu dovozních dávek, jež

jí bylo doručeno 29.

května 2003, poté co polské celní orgány vydaly konečné

rozhodnutí, a v rozporu s převzatým závazkem tyto dávky Polské hospodářské

komoře neuhradila. Tím porušila svou povinnost ve vztahu k Hospodářské komoře

ČR, která má nárok na náhradu škody, jež jí porušením této povinnosti vznikla,

přičemž toto právo přešlo v souladu s článkem 6.3. pojistné smlouvy na

žalobkyni; pokud žalobkyně poskytla pojistné plnění a uhradila předmětné

částky, učinila tak v souladu s pojistnou smlouvou č. 805-80002-16. Skutkové

okolnosti, na jejichž základě byla vydána rozhodnutí polských celních orgánů,

měly podle názoru odvolacího soudu význam pouze v celním řízení. Rozsudek odvolacího soudu, a to sice výslovně v obou jeho výrocích, podle

obsahu dovolacích námitek však jen ve výroku o věci samé, napadla žalovaná

dovoláním, odkazujíc co do jeho přípustnosti na ustanovení § 237 odst. 1 písm. a) o. s. ř. a co do důvodů na ustanovení § 241a odst. 2 písm. a) a § 241a odst. 3 o. s. ř. Dovolatelka argumentovala, že pojištění karnetů vzhledem k článku 8.2. pojistné

smlouvy skončilo uplynutím doby jejich platnosti, tedy 23. dubna, 8. října a

25. října 2002, a platnost pojistné smlouvy skončila uplynutím doby, na kterou

byla sjednána, tj. 31. prosince 2001. Podrobila kritice způsob, jakým odvolací

soud vyložil pojem pojistné období, zdůraznila ustanovení článků 1 odst. 1 a 3

VPP, vyslovila názor, že pojištění skončilo uplynutím platnosti pojistné

smlouvy, a zdůraznila, že dnem vzniku pojistné události je den 24. září 2003,

kdy byla vyzvána k zaplacení doměřeného cla a daní a kdy karnety již nebyly

pojištěny. Závěru odvolacího soudu o pojištění karnetů i po uplynutí doby

jejich platnosti a po uplynutí platnosti pojistné smlouvy vytkla absenci

logického zdůvodnění. Dovolatelka dále namítla, že odvolací soud se nevypořádal s „prokázáním

zákonných znaků“ pro vznik její odpovědnosti za škodu; tím, že akceptoval jako

důkaz o porušení její povinnosti rozhodnutí polských celních orgánů, ačkoliv

dovolatelka nebyla účastníkem příslušného řízení, nezabýval se uznatelností a

vázaností těchto rozhodnutí z hlediska předběžné otázky, těmito rozhodnutími a

jejich úředním překladem neprovedl důkaz a nezabýval se otázkou, zda žalobkyni

vůbec vznikla škoda a v jaké výši, zatížil řízení vadou, která mohla mít za

následek nesprávné rozhodnutí ve věci. Dovolatelka je přesvědčena, že

neporušila žádné z ustanovení příslušných úmluv. Má ostatně za to, že bylo na

odborném posouzení Hospodářské komory ČR, zda požadované karnety vydá či zda

žadateli jako laikovi doporučí jinou formu celního odbavení; ta však nejenže

karnety na podkladě údajů obsažených v objednávkách vystavila, ale nesprávně

přeložila do angličtiny účel vývozu, resp. použití zboží.

Dovolatelka navrhla, aby napadené rozhodnutí odvolacího soudu bylo zrušeno a

věc vrácena tomuto soudu k dalšímu řízení. Žalobkyně se k dovolání nevyjádřila. Po zjištění, že dovolání bylo podáno ve lhůtě stanovené v § 240 odst. 1 o. s. ř. oprávněnou osobou (účastníkem řízení), řádně zastoupenou advokátem, jímž

bylo dovolání též sepsáno (§ 241 odst. 1, 4 o. s. ř.), Nejvyšší soud dovodil,

že dovolání v této věci je přípustné podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. a) o. s. ř., neboť je jím napaden měnící rozsudek odvolacího soudu. Podle ustanovení § 242 odst. 3 o. s. ř. rozhodnutí odvolacího soudu lze

přezkoumat jen z důvodů uplatněných v dovolání. Je-li dovolání přípustné,

dovolací soud přihlédne též k vadám uvedeným v § 229 odst. 1, § 229 odst. 2

písm. a) a b) a § 229 odst. 3, jakož i k jiným vadám řízení, které mohly mít za

následek nesprávné rozhodnutí ve věci, i když nebyly v dovolání uplatněny. Nejvyšší soud proto přezkoumal rozhodnutí odvolacího soudu ve věci samé, jsa

přitom v zásadě vázán uplatněnými dovolacími důvody, včetně toho, jak je

dovolatelka obsahově vymezila, a dospěl k závěru, že dovolání je důvodné, byť

nikoliv všem dovolacím námitkám lze přisvědčit. Dovolatelkou zpochybněný závěr odvolacího soudu o obsahu výrazu „pojistné

období“ užitého v článku 8 odst. 2 VPP nelze posoudit jako správný již z toho

důvodu, že odvolací soud k němu nedospěl předepsaným postupem. Podle ustanovení § 796 občanského zákoníku, ve znění účinném do 31. prosince

2004 (dále též jen „obč. zák.“), ten, kdo s pojistitelem uzavřel pojistnou

smlouvu, je povinen platit pojistné, a to za dohodnutá pojistná období (běžné

pojistné); lze též dohodnout, že pojistné bude zaplaceno najednou za celou

dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno (jednorázové pojistné) [odstavec 1]. Nebylo-li dohodnuto jinak, je běžné pojistné splatné prvního dne pojistného

období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění (odstavec 2). Podle ustanovení § 803 obč. zák. pojistitel má právo na pojistné za dobu do

zániku pojištění (odstavec 1). Zanikne-li pojištění před uplynutím doby, za

kterou bylo běžné pojistné zaplaceno, je pojistitel povinen zbývající část

pojistného vrátit (odstavec 2). Nastala-li pojistná událost a důvod dalšího

pojištění tím odpadl, náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období, v

němž pojistná událost nastala; jednorázové pojistné náleží pojistiteli i v

těchto případech vždy celé (odstavec 3). Odvolací soud správně postřehl, že pojem „pojistné období“ byl za účinnosti

aplikovaných ustanovení hlavy patnácté občanského zákoníku (§ 788 a násl.)

pojmem zákonným, užitým (především) v souvislosti s úpravou placení pojistného. Nejen že se však přitom nevypořádal s ustanovením § 803 odst. 3, částí věty

před středníkem, obč. zák. vycházejícím z vazby pojistného období též na

pojistnou událost (srov. slovní spojení „do konce pojistného období, v němž

pojistná událost nastala“), nýbrž především přehlédl (či nedocenil), že zákon

pojil tento pojem toliko s placením tzv.

běžného pojistného, při němž se platí

pojistné za dohodnutá pojistná období, vždy v jeho první den, nebyla-li

splatnost sjednána jinak (srov. § 796 odst. 1, část věty před středníkem, odst. 2 obč. zák.), tedy s pojištěním jiným než jednorázovým, při němž se pojistné

platí najednou za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno, a to

(nebyla-li splatnost sjednána jinak) dnem počátku pojištění (srov. § 796 odst. 1, část věty za středníkem, odst. 2 obč. zák.). Znění článků 8.2., 9 a 11

pojistné smlouvy přitom nasvědčuje tomu (soudy nižších stupňů v této otázce

právní názor nezaujaly), že karnety byly pojištěny pojištěním jednorázovým

(pojistné za jeden karnet činilo 25,- USD „pro celou dobu platnosti karnetu“ a

bylo splatné do 14 dnů po doručení účtu pojistného). Nelze přitom přehlédnout,

že v souvislosti s jednorázovým pojištěním zákon (§ 796 odst. 1 obč. zák.)

užívá namísto pojmu „pojistné období“ slovní spojení „doba, na kterou bylo

pojištění sjednáno“ (srov. dovoláním zpochybněný závěr odvolacího soudu, že

pojistné období sjednané v článku 8 odst. 2 VPP neohraničuje dobu trvání

pojištění). Již z těchto skutečností je zřejmé, že při zjištění obsahu výrazu

„pojistné období“ užitého v pojistné smlouvě úvaha založená na významu, jenž

tomuto pojmu přiznává zákon, nepostačí. Nejvyšší soud ve své judikatuře

opakovaně zdůrazňuje, že pochybnosti o obsahu právního úkonu (o projevené vůli)

je třeba odstraňovat výkladem za použití pravidel stanovených obecně pro

soukromoprávní vztahy v § 35 odst. 2, 3 obč. zák. a pro obchodní závazkové

vztahy speciálně v § 266 obch. zák. (srov. zejména rozsudek ze dne 26. listopadu 1998, sp. zn. 25 Cdo 1650/98, uveřejněný v časopise Právní rozhledy,

ročník 1999, číslo 7, strana 386). V rozsudku ze dne 5. listopadu 2002, sp. zn. 29 Odo 512/2002, uveřejněném v časopise Soudní judikatura číslo 11, ročník

2002, pod číslem 215, pak Nejvyšší soud vyložil, že projev vůle je třeba

vykládat podle pravidel určených v ustanovení § 266 odst. 1 obch. zák. i v

případě, že obsahuje zákonný termín nebo odkaz na ustanovení zákona; taková

skutečnost nemůže být důvodem pro to, aby soud při výkladu tohoto právního

úkonu vyšel pouze z významu jeho jazykového vyjádření vyplývajícího z

odkazované právní normy a nepřihlédl též k úmyslu jednajících osob, resp. k

dalším okolnostem rozhodným pro výklad projevu vůle účastníků ve smyslu

ustanovení § 266 obch. zák. Tento závěr, od něhož Nejvyšší soud nemá důvod se

odchýlit, se beze zbytku uplatní též v posuzované věci. Jestliže odvolací soud

pojistnou smlouvu řádně nevyložil, je právní posouzení, na němž spočívá jeho

rozhodnutí, neúplné a tudíž nesprávné a dovolací důvod stanovený v § 241a odst.

2 písm. b) o. s. ř. je naplněn.

Dovolatelce je třeba přisvědčit též v tom, že odvolací soud se náležitě

nevypořádal se skutečností, že k pojistné události došlo až poté, co příslušná

pojistná smlouva pozbyla účinnosti. Závěr o tom, že je podstatné, že karnety

byly vystaveny a přijaty k pojištění v době platnosti pojistné smlouvy a že

došlo k pojistné události sjednané v této smlouvě, z předcházejícího posouzení

obsahu výrazu „pojistné období“ (jako pouhého ohraničení doby placení

pojistného) nevyplývá; naznačená souvislost není patrna bez dalšího a

myšlenkový postup, jímž odvolací soud k uvedenému závěru dospěl, není v

odůvodnění jeho rozhodnutí blíže osvětlen. Není též zřejmé, zda a jak se

odvolací soud vypořádal s dikcí článku 1 bod 1 VPP, podle něhož pojistitel

poskytuje náhradu za škodu, kterou poškozený utrpí tím, že v pojistné smlouvě

jmenovaný kupující (zde držitel vystaveného karnetu) v době trvání pojištění

neproplatil dokumenty (srov. v té souvislosti rozsudek Nejvyššího soudu ze dne

30. května 2001, sp. zn. 33 Cdo 323/1999, in www.nsoud.cz, podle jehož závěrů

základním rysem pojištění je, že k pojistné události musí dojít během trvání

pojištění, tj. v době trvání smluvního vztahu). Též z toho důvodu nelze právní

posouzení, na němž spočívá napadené rozhodnutí, posoudit jako správné [§ 241a

odst. 2 písm. b) o. s. ř.].

Zbývající dovolací námitky důvodné nejsou.

Dovolatelka zřejmě přehlédla, že podle právního posouzení odvolacího soudu

nebyla povinností, jejímž porušením vznikla Hospodářské komoře ČR škoda,

povinnost vyplývající z citovaných celních úmluv, nýbrž byl jí závazek

dovolatelky, převzatý v žádostech o vystavení karnetů, uhradit na základě

oznámení Hospodářské komory ČR o předpisu dovozních dávek polskými celními

orgány tyto dávky ve prospěch Polské hospodářské komory jako příslušné

zahraniční ručební organizace. Správnost tohoto právního posouzení dovolatelka

nenapadla, dovolacímu přezkumu tedy nepodléhá, a dovolací námitky zpochybňující

správnost skutkových a právních závěrů, na jejichž základě polské celní orgány

rozhodly o doměření cel a daní, a vytýkající odvolacímu soudu, že při řešení

prejudiciélní otázky vycházel ze závaznosti rozhodnutí správního orgánu cizího

státu, směřují proti závěrům, na nichž rozhodnutí odvolacího soudu založeno

není.

Dovoláním zpochybněné závěry odvolacího soudu o vzniku škody a její výši

odpovídají ujednání v článku 1 bod 1 a článku 6 VPP ve znění článku 4.9.

pojistné smlouvy. Nejvyšší soud v tomto místě zdůrazňuje, že otázka, zda

posuzovaný nárok Hospodářské komory ČR vůči dovolatelce byl skutečně nárokem na

náhradu škody či zda se (přes jeho označení, z povahy věci) jednalo o regresní

nárok ručitele, jenž plnil za dlužníka, nebyla dovoláním otevřena, dovolacímu

přezkumu tedy nepodléhá.

Z protokolu o odvolacím jednání konaném dne 30. června 2009 vyplývá, že důkaz

příslušnými rozhodnutími polského celního orgánu proveden byl a že dovolatelka

se k nim přes výzvu soudu odmítla vyjádřit. Podle obsahu spisu jsou tato

rozhodnutí opatřena překladem do českého jazyka, který není ověřen ve smyslu

ustanovení § 13 zákona č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, ve znění

pozdějších předpisů. Jestliže však dovolatelka, ač jí byla dána příležitost,

správnost překladu nezpochybnila, odvolací soud nepochybil, jestliže tyto

neověřené překlady při dokazování využil.

Karnety vystavené dovolatelce odpovídají jejím žádostem, včetně označení účelu

vývozu, a argumentace dovolatelky o nesprávném překladu do angličtiny postrádá

podklad ve zjištěném skutkovém stavu věci. Důvodem doměření cel a daní polskými

orgány ostatně nebyl chybně vystavený karnet.

Protože rozsudek odvolacího soudu není ze shora uvedených důvodů správný,

Nejvyšší soud jej bez nařízení jednání (§ 243a odst. 1 věta první o. s. ř.)

podle ustanovení § 243b odst. 2, části věty za středníkem, o. s. ř. zrušil,

včetně závislého výroku o nákladech řízení před soudy obou stupňů [§ 242 odst.

2 písm. b) o. s. ř.], a věc podle ustanovení § 243b odst. 3 věty první o. s. ř.

vrátil tomuto soudu k dalšímu řízení.

Právní názor dovolacího soudu je pro odvolací soud závazný (§ 243d odst. 1,

část první věty za středníkem, o. s. ř.).

O nákladech řízení včetně nákladů dovolacího řízení soud rozhodne v novém

rozhodnutí o věci (§ 243d odst. 1 věta druhá o. s. ř.). Bude-li i další

rozhodnutí odvolacího soudu měnící, pak odvolací soud tentokrát nepřehlédne

ustanovení § 224 odst. 2 o. s. ř.

Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.

V Brně 10. srpna 2011

JUDr. Pavel Příhoda

předseda senátu