Nejvyšší soud Rozsudek obchodní

32 Cdo 3880/2011

ze dne 2012-12-18
ECLI:CZ:NS:2012:32.CDO.3880.2011.1

NEJVYŠŠÍ SOUD

ČESKÉ REPUBLIKY

32 Cdo 3880/2011

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr.

Miroslava Galluse a soudců JUDr. Pavla Příhody a JUDr. Hany Gajdziokové v

právní věci žalobkyně AMBIENTE s.r.o., se sídlem v Heřmanově Městci, Jiráskova

580, PSČ 538 03, identifikační číslo osoby 25259342, zastoupené JUDr. Tomášem

Plavcem, advokátem se sídlem v Chrudimi IV., Rooseveltova 335, proti žalované

RENO - M s.r.o., se sídlem v Pardubicích, Štrossova 291, PSČ 530 03,

identifikační číslo osoby 25264346, zastoupené Mgr. Josefem Smutným, advokátem

se sídlem v Pardubicích, Třída Míru 92, o zaplacení 318 005 Kč s

příslušenstvím, vedené u Krajského soudu v Hradci Králové – pobočky v

Pardubicích pod sp. zn. 36 Cm 174/2004, o dovolání žalované proti rozsudku

Vrchního soudu v Praze ze dne 4. května 2011, č. j. 4 Cmo 1/2008-207, takto:

I. Dovolání se zamítá.

II. Žádná z účastnic nemá právo na náhradu nákladů dovolacího řízení.

005 Kč s příslušenstvím a náhradu nákladů řízení (výrok I.), a dále rozhodl o

náhradě nákladů odvolacího řízení (výrok II.). Odvolací soud tak rozhodl o

nároku žalobkyně na zaplacení provedených prací poté, kdy Nejvyšší soud

rozsudkem ze dne 20. července 2010, č. j. 32 Cdo 2050/2010-193, zrušil na

základě dovolání žalované pro nepřezkoumatelnost jeho předchozí rozsudek ze dne

10. prosince 2008, č. j. 4 Cmo 1/2008-159, a věc mu vrátil k dalšímu řízení.

Odvolací soud, vycházeje při přezkoumání napadeného rozsudku ze skutkového

stavu zjištěného v dosavadním průběhu řízení, setrval na svém názoru, že mezi

účastnicemi došlo k ústnímu uzavření smlouvy o dílo, jejímž podkladem bylo

písemné vyhotovení původní (neplatné) smlouvy. Tento smluvní vztah byl ukončen

odstoupením žalobkyně od smlouvy ze dne 15. března 2004 z důvodu, že žalovaná

nedostála své povinnosti řádně platit cenu díla dle odsouhlasených podmínek,

čímž se dostala do prodlení s placením faktur a toto její prodlení i nadále

trvá. Odvolací soud nepřisvědčil soudu prvního stupně, pokud za aplikace § 548

odst. 1 obchodního zákoníku (dále též jen „obch. zák.“) dovodil, že žalobkyni

nevzniklo právo na zaplacení ceny díla z důvodu jeho nedokončení. Vytkl mu, že

se nijak nevypořádal se skutečností, že žalobkyně odstoupila od smlouvy z

důvodu neplacení účtovaných částek. Vysvětlil, že za daného stavu se uplatní

speciální ustanovení § 548 odst. 2 obch. zák., v jehož důsledku nelze použít

obecnou úpravu vypořádání pro případ odstoupení od smlouvy obsaženou v § 351

odst. 2 obch. zák. Pokud účastnice sepsaly a podepsaly dne 22. října 2003

listinu nazvanou „Rekapitulace – skutečně provedené práce a odsouhlasené práce

a vícepráce“ (dále též jen „Rekapitulace“), postupovaly podle odvolacího soudu

v souladu s ustanovením § 548 odst. 2 obch. zák. a předmětem sporu zůstává

otázka výkladu této listiny a možného zpochybňování jejího obsahu, což se však

žalované podle jeho posouzení nepodařilo. Odvolací soud setrval na výkladu

listiny, který provedl odlišně od soudu prvního stupně, a to v souladu s

ustanovením § 266 odst. 1 obch. zák. Nepřisvědčil tak žalované, která se

domáhala jejího výkladu podle interpretačních pravidel projevu vůle upravených

v § 266 odst. 2 a 4 obch. zák., neboť podle jeho názoru předmětný projev vůle

neobsahuje žádný výraz připouštějící různý výklad. Podle odvolacího soudu je

zřejmé, že skutečně provedené práce a odsouhlasené práce tvoří pojem, značící,

že určitý objem prací byl proveden a jejich provedení bylo oběma stranami

odsouhlaseno, přičemž ani znalecké posudky, jimiž byl proveden důkaz,

neprokazují, že práce uvedené v rekapitulaci nebyly provedeny. Odvolací soud

uzavřel, že se žalované nepodařilo zpochybnit obsah Rekapitulace ze dne 22.

října 2003, a proto z ní při rozhodování i nadále vycházel a rozhodl stejně

jako ve svém předchozím rozsudku.

Rozsudek odvolacího soudu napadla žalovaná dovoláním, jehož přípustnost opírá o

ustanovení § 237 odst. 1 písm. a) občanského soudního řádu (dále též jen „o. s.

ř.“). Dovolatelka odvolacímu soudu vytýká, že napadené rozhodnutí spočívá na

nesprávném právním posouzení věci, že odvolací řízení bylo zatíženo vadou,

která měla za následek nesprávné rozhodnutí ve věci a že napadený rozsudek

vychází ze skutkového stavu, který nemá podle obsahu spisu v podstatné části

oporu v provedeném dokazování.

Podle dovolatelky odvolací soud právně pochybil, dovodil-li, že obsahem ústně

uzavřené smlouvy mezi účastnicemi bylo (s výjimkou původně uvedené ceny) vše,

co bylo obsahem písemné smlouvy a jejího dodatku, která byla shledána absolutně

neplatnou, tedy i sjednání záloh, splatnost celkové ceny a možnost odstoupení

od smlouvy. S takovým posouzením dovolatelka nesouhlasí a tvrdí, že obsahem

smlouvy byl pouze rozsah díla a jeho cena. Za situace, kdy v řízení nebylo

prokázáno, že její součástí bylo i ústní ujednání o splatnosti ceny díla formou

záloh, zastává a obhajuje názor, že se nemohla dostat do prodlení s úhradou

zálohových faktur, neboť žalobkyně k jejich vystavování neměla žádný právní

nástroj. Pokud tak přesto činila a žalovaná některé z nich platila, nešlo o

její právní povinnost, nýbrž o dobrou vůli a vstřícnost. Dovolatelka dovozuje,

že při obsahu ústní smlouvy v podobě rozsahu díla a jeho ceny je třeba v otázce

splatnosti ceny díla vyjít z § 548 odst. 1 obch. zák. Za tohoto stavu označuje

odstoupení žalobkyně od smlouvy o dílo ze dne 15. března 2004 za neplatný

právní úkon; pokud odvolací soud dovodil opak, jde o nesprávné právní

posouzení, které se odvíjí od pochybení při hodnocení obsahu ústně uzavřené

smlouvy.

Další výtku dovolatelka směřuje proti hodnocení Rekapitulace ze dne 22. října

2003 ze strany odvolacího soudu. I kdyby mělo být odstoupení žalobkyně od

smlouvy platné, s čímž však dovolatelka nesouhlasí, nemůže být podle jejího

mínění uvedená listina základem pro vypořádání mezi účastnicemi z důvodu

absence základních náležitostí pro vyúčtování mezi zhotovitelem a objednatelem

ve smyslu § 548 odst. 2 obch. zák. a napadený rozsudek postrádá jakékoli

zdůvodnění, proč odvolací soud dovodil opak. V této souvislosti mu vytýká, že

provedl zcela opačné hodnocení listiny než soud prvního stupně, což bylo podle

dovolatelky důsledkem jeho nesprávného postupu, kdy vyšel v podstatě pouze z

výpovědi osoby jednající za žalobkyni, a to na rozdíl od soudu prvního stupně,

který provedl výklad ve vzájemné souvislosti s dalšími provedenými důkazy.

Dovolatelka vyjmenovává skutečnosti, které podle jejího přesvědčení svědčí o

pochybení odvolacího soudu, použil-li při výkladu uvedené listiny pouze

odstavec 1 ustanovení § 266 obch. zák., a nikoli již jeho odstavce 2 a 4.

Dovolatelka nesouhlasí s odvolacím soudem, dovodil-li, že předmětná listina

neobsahuje žádný výraz připouštějící různý výklad. Namítá, že je nutné vycházet

z konkrétního označení v listině, a tvrdí, že použily-li strany termín

odsouhlasené práce a vícepráce, mínily tím (na rozdíl od pojmu skutečně

provedené práce) pouze shodu účastnic na jejich provedení, aniž by tím

potvrdily, že práce již byly hotovy.

Vady řízení se podle mínění dovolatelky dopustil odvolací soud neseznámením

účastníků se svým právním názorem na obsah smlouvy o dílo, který se zcela

odlišuje od právního názoru soudu prvního stupně, a opomenutím dovolatelku v

tomto směru poučit. Jestliže tak neučinil, jde o překvapivé rozhodnutí, které

kromě toho trpí opětovně nepřezkoumatelností, neboť z jeho odůvodnění není

vůbec zřejmé, jaký obsah ústní smlouvě o dílo přisuzuje. Dovodil-li odvolací

soud, že její součástí byla i povinnost žalované platit zálohy na cenu díla a

ujednání možnosti odstoupit od smlouvy, nemají tato zjištění podle dovolatelky

oporu v provedeném dokazování.

Dovolatelka navrhuje, aby dovolací soud zrušil rozsudek odvolacího soudu a věc

mu vrátil k dalšímu řízení.

Dovolání je v této věci přípustné podle § 237 odst. 1 písm. a) o. s. ř.,

neboť směřuje proti rozsudku odvolacího soudu, jímž byl změněn rozsudek soudu

prvního stupně ve věci samé, není však důvodné.

Z obsahu dovolání se podává, že dovolatelka založila uplatněné dovolací důvody

na předpokladu, že obsahem ústní smlouvy o dílo nebyla ujednání o jejich

platebních povinnostech; proto nemohla být s plněním těchto povinností v

prodlení a z tohoto důvodu nemohla ani žalobkyně platně odstoupit od smlouvy.

Názor odvolacího soudu, že obsahem ústní smlouvy o dílo jsou (s výjimkou ceny

díla) ujednání, která strany sjednaly v původní (neplatné) písemné smlouvě o

dílo včetně termínů pro placení záloh a dílčích částí ceny díla, považuje

Nejvyšší soud za správný. Ze skutkových zjištění odvolacího soudu nevyplývá (a

dovolatelka to ani netvrdí), že by se účastnice ústně dohodly na jiném obsahu

smlouvy, přičemž se ujednáními v písemné formě řídily a jednaly v přesvědčení,

že jsou jimi vázány. Z této právní roviny jsou proto námitky dovolatelky,

týkající se nedostatku jejího prodlení a neplatnosti odstoupení žalobkyně od

smlouvy, bezpředmětné, stejně jako její výhrada, že skutková zjištění

odvolacího soudu ohledně obsahu ústní smlouvy o dílo nemají oporu v provedeném

dokazování.

Totéž platí i o námitce, že odvolací soud tím, že neseznámil účastníky řízení

se svým právním názorem odlišným od názoru soudu prvního stupně, zatížil řízení

vadou, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, neboť jinak by

žalovaná argumentovala, že ze žádného důkazu nelze dovodit, že by obsahem ústní

smlouvy bylo sjednání povinnosti platit zálohy na cenu díla. Navíc není tato

námitka oprávněná již proto, že v napadeném rozsudku vyjádřil odvolací soud týž

právní názor (i když podrobněji odůvodněný), jako ve svém předchozím rozsudku.

Žádné pochybení odvolacího soudu neshledal Nejvyšší soud ani ve výkladu a

aplikaci ustanovení § 548 odst. 2 obch. zák., dle kterého „Odstoupil-li

zhotovitel od smlouvy pro prodlení objednatele a nespočívá-li překážka pro

splnění povinnosti objednatele v okolnostech vylučujících odpovědnost (§ 374),

náleží zhotoviteli cena, na kterou má nárok na základě smlouvy. Od této ceny se

však odečte to, co zhotovitel ušetřil neprovedením díla v plném rozsahu.“, ani

v posouzení výše plnění, které dle tohoto ustanovení žalobkyni náleží, vyšel-li

z hodnocení listiny „Rekapitulace“ ze dne 22. října 2003 a z výkladu tohoto

úkonu v intencích § 266 odst. 1 obch. zák., že obsahuje oboustranně

odsouhlasený rozsah doposud provedených prací žalobkyní, což podpořil dalšími

skutkovými zjištěními včetně zjištění vyplývajících ze znaleckých posudků. V

hodnocení důkazů, na jehož základě se odvolací soud nepřiklonil k výkladu

žalované, že „Rekapitulace“ obsahuje též práce, které měly být provedeny teprve

v budoucnu, nespatřuje Nejvyšší soud žádný logický rozpor.

Za situace, kdy Nejvyšší soud neshledal, že by řízení trpělo ani jinými vadami

řízení, které mohly mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, či vadami

uvedenými v § 229 odst. 1, § 229 odst. 2 písm. a) a b) a § 229 odst. 3 (tzv.

zmatečnostmi), k nimž přihlíží v případě přípustného dovolání z úřední

povinnosti (srov. § 242 odst. 3 větu druhou o. s. ř.), bez nařízení jednání (§

243a odst. 1 věta první o. s. ř.) dovolání žalované pro nedůvodnost zamítl (§

243b odst. 2 část věty před středníkem o. s. ř.).

Výrok o náhradě nákladů dovolacího řízení je odůvodněn ustanoveními § 243b

odst. 5 věty první, § 224 odst. 1 a § 142 odst. 1 o. s. ř., když dovolání

žalované bylo zamítnuto a z obsahu spisu se nepodává, že by žalobkyni v

dovolacím řízení nějaké náklady vznikly.

Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.

V Brně dne 18. prosince 2012

JUDr. Miroslav Gallus

předseda senátu