Nejvyšší soud Rozsudek občanské

33 Cdo 4375/2007

ze dne 2009-10-27
ECLI:CZ:NS:2009:33.CDO.4375.2007.1

33 Cdo 4375/2007

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr.

Blanky Moudré a soudců JUDr. Pavla Krbka a JUDr. Václava Dudy ve věci žalobce

F. C., zastoupeného advokátem, proti žalované I. C., zastoupené advokátem, o

vrácení daru, vedené u Okresního soudu Praha - východ pod sp. zn.

3 C 150/2002, o dovolání žalobce proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne

21. června 2006, č. j. 30 Co 231/2006-205, takto:

Dovolání se zamítá.

Žalobce je povinen zaplatit žalované do tří dnů od právní moci tohoto rozsudku

na nákladech dovolacího řízení částku 12.257,- Kč k rukám advokáta.

Okresní soud Praha - východ rozsudkem ze dne 9. prosince 2005, č. j. 3 C

150/2002-175, zamítl žalobní návrh žalobce směřující proti žalované na určení,

že „žalobce F. C., r. č. 300607/088, jsou spolu se svojí zemřelou manželkou A.

C., r. č. 315529/039, spoluvlastníky - SJM - ¼ nemovitosti rodinného domu

na parcele č. 1773, pozemku parc. č. 1773 (zastavěná plocha a nádvoří) a

pozemku parc. č. 1774 - zahrada, zapsaných na LV 175, k. ú. P., obec Ú.,

původně ve vlastnictví žalované I. C., nar. 25. 3. 1968“ (dále jen „předmětné

nemovitosti“, resp. „nemovitosti“); současně rozhodl o nákladech řízení (jeho

předchozí žalobě vyhovující rozsudek ze dne 13. ledna 2004, č. j. 3 C

150/2002-120, Krajský soud v Praze usnesením ze dne 28. února 2005, č. j. 30 Co

542/2004-144, zrušil a věc mu vrátil k dalšímu řízení). Soud prvního stupně

vyšel ze zjištění, že žalobce

s jeho zemřelou manželkou A. C. darovací smlouvou ze dne 22. 10. 1991,

registrovanou Státním notářstvím P. dne 31. 10. 1991 pod č. RI. 1914/91,

darovali ideální ¼ předmětných nemovitostí žalované a ideální ¾

těchto nemovitostí svému synovi M. C. (tehdejšímu manželovi žalované). V období

projevujícího se rozvratu manželství syna žalobce a žalované docházelo i k

vzájemným incidentům mezi účastníky řízení. Provedenými důkazy však nebylo

prokázáno, že žalovaná žalobce urážlivě či fyzicky napadala. Pouze otec

žalované se k žalobci a jeho synovi choval hrubě. Žalobce sice měl zdravotní

potíže, nejednalo se však o tak závažné onemocnění, které by vyžadovalo stálou

péči. Neprokázal tedy své tvrzení, že mu žalovaná neposkytla péči, kterou

potřeboval a kterou po ní požadoval. Žalobce v dopisu ze dne 13. 9. 2001 vyzval

žalovanou, která se s jeho obsahem seznámila až v průběhu řízení dne 23. 11.

2005, aby dar vrátila. Tvrzení, že žalovanou již dříve vyzval k vrácení daru

ústně a že dopis s výzvou ze dne 13. 9. 2001 doručil žalované před podáním

žaloby, neprokázal. Z takto zjištěného skutkového stavu věci soud prvního

stupně dovodil, že chování žalované vůči žalobci z hlediska jeho intenzity a

četnosti nelze kvalifikovat jako hrubé porušení dobrých mravů ve smyslu § 630

obč. zák.

Krajský soud v Praze rozsudkem ze dne 21. června 2006, č. j. 30 Co

231/2006-205, rozsudek soudu prvního stupně potvrdil a rozhodl o nákladech

odvolacího řízení. Převzal skutková zjištění soudu prvního stupně a ve shodě s

ním konstatoval, že jednání žalované nedosahovalo takové (značné) intenzity,

aby je bylo možno kvalifikovat jako hrubé porušení dobrých mravů, ani se

nejednalo o porušování soustavné (fyzickým násilím, hrubými urážkami apod.).

Mezi účastníky sice docházelo k neshodám, ale jednalo se o konflikty vzájemné,

a k tíži žalované nelze přičítat jednání, kterého se nedopustila ona sama,

nýbrž třetí osoby (její otec apod.). Vzhledem k tomu, že žalovaná v průběhu

odvolacího řízení vznesla námitku promlčení práva žalobce, zabýval se odvolací

soud touto námitkou a shledal ji důvodnou. Jestliže žalobce neprokázal, že

žalovanou vyzval k vrácení daru ústně před podáním žaloby, a žaloba sama o sobě

v posuzovaném případě výzvou k vrácení daru není, odvolací soud považoval z

hlediska posouzení opodstatněnosti vznesené námitky za rozhodující skutečnost,

že znaky skutkové podstaty vrácení daru obsažené v dopise ze dne 13. 9. 2001

musely být nutně naplněny nejpozději uvedeného dne. Tímto okamžikem, kdy právo

mohlo být vykonáno podáním žaloby u soudu, začala plynout tříletá promlčecí

doba podle § 101 obč. zák. k uplatnění práva na vrácení daru. Protože žalobce

výzvu k vrácení daru doručil žalované až v listopadu 2005, stalo se tak po

marném uplynutí promlčecí doby a jeho právo se promlčelo. Odvolací soud tak

dospěl k závěru, že zákonné předpoklady ve smyslu § 630 obč. zák. pro vrácení

daru nebyly v daném případě splněny.

Proti rozsudku odvolacího soudu podal žalobce dovolání, jehož přípustnost opřel

o § 237 odst. 1 písm. b/ o. s. ř. Zpochybnil především správnost právního

názoru odvolacího soudu, že jeho právo na vrácení daru se promlčelo. I pokud

odvolací soud nevzal za prokázáno, že žalovanou před podáním žaloby vyzýval k

vrácení daru ústně, měl z jeho účastnické výpovědi zjistit, že tak učinil

dopisem ze dne 13. 9. 2001 doručeným před podáním žaloby k soudu. Názor

odvolacího soudu, že žaloba sama o sobě není výzvou k vrácení daru, považuje za

rozporný

s judikátem č. 5/2002 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, v němž se uvádí

že za projev vůle k vrácení daru může být považována sama žaloba, a to

od okamžiku, kdy je žalovanému doručena. Proto byla-li žaloba žalované doručena

v roce 2002, nemohlo se právo promlčet. Není srozuměn ani se závěrem odvolacího

soudu, že chování žalované k němu nelze kvalifikovat jako hrubé porušení

dobrých mravů ve smyslu § 630 obč. zák. Zdůrazňuje, že jeho výpovědí jako

účastníka řízení, jakož i výpověďmi svědků M. C. a T. C., obsahem spisu O. P. a

krizové linky bezpečí bylo prokázáno, že byl fyzicky napaden otcem žalované,

který to sám potvrdil. S odkazem na Občanský zákoník, poznámkové vydání s

judikaturou, Linde Praha a. s., str. 500, nesouhlasí s názorem odvolacího

soudu, že k tíži žalované nelze přičítat jednání třetích osob. I nadále tvrdí,

že žalovaná mu neposkytla pomoc po úmrtí jeho manželky, takže byl odkázán na

cizí pomoc, a že ze strany žalované a jejích rodinných příslušníků byl on i

jeho syn vystaveni fyzickému napadání, urážkám a plivání do obličeje. Tím byly

splněny podmínky pro vrácení daru, neboť žalovaná se k němu chovala způsobem

hrubě porušujícím dobré mravy. Z uvedených důvodů navrhl rozhodnutí soudů obou

stupňů zrušit a věc vrátit soudu prvního stupně k dalšímu řízení.

Žalovaná se ztotožnila se skutkovými i právními závěry odvolacího soudu.

Zopakovala, že ústní výzvu k vrácení daru nikdy od žalobce neobdržela

a s dopisem ze dne 13. 9. 2001 se seznámila až ze soudního spisu, do kterého

byl vložen na konci roku 2005. Žalobce neprokázal, že jí dopis doručil dříve.

Za správný má i závěr odvolacího soudu, že žaloba (procesní úkon) neobsahovala

výzvu k vrácení daru, tj. adresný hmotně právní úkon, který by byl určitý

a srozumitelný. Nesouhlasí s argumentací žalobce, že pro vrácení daru ve smyslu

§ 630 obč. zák. může mít význam i chování členů rodiny obdarovaného vůči dárci,

neboť nemá oporu v textu zákona a je v rozporu s obecnou zásadou, že každý nese

zásadně odpovědnost pouze za vlastní jednání. Údajnému napadení syna žalobce

jejím otcem nebo bratrem nebyla přítomna, jak vyplynulo z dokazování. Žalobce

tak, vědom si své důkazní nouze, nepřípustně nad rámec stanovený zákonem

rozšiřuje důvody, pro které se domáhá vrácení daru. V tomto ohledu odkázala

na rozsudek Nejvyššího soudu sp. zn. 33 Odo 825/2006. Ve shodě s odvolacím

soudem má za to, že žalobce neprokázal důvody vrácení daru. Žádnou pomoc

nepotřeboval a ani ji o ni nikdy nepožádal. Naopak to byl právě on, kdo se

začal velmi nevhodně chovat, špehoval ji, prohledával osobní věci, vyvolával

nepříjemnosti v jejím zaměstnání a chorobně ji podezíral, což byla i příčina

rozpadu manželství žalované a syna žalobce.

V řízení o dovolání bylo postupováno podle zákona č. 99/1963 Sb., občanského

soudního řádu, ve znění účinném do 30. 6. 2009 - dále opět jen „o. s.

ř.“ (srovnej čl. II bod 12 přechodných ustanovení zákona č. 7/2009 Sb., jímž

byla s účinností ode dne 1. 7. 2009 provedena novela občanského soudního řádu).

Nejvyšší soud České republiky jako soud dovolací (§ 10a o. s. ř.) po zjištění,

že dovolání proti pravomocnému rozsudku odvolacího soudu bylo podáno včas

osobou k tomu oprávněnou - účastníkem řízení při splnění podmínky advokátního

zastoupení (§ 240 odst. 1 o. s. ř., § 241 odst. 1 a 4 o. s. ř.) a že je podle §

237 odst. 1 písm. b/ o. s. ř. přípustné, přezkoumal rozsudek odvolacího soudu

podle § 242 odst. 1 a 3 o. s. ř.

Podle § 242 odst. 3 o. s. ř. rozhodnutí odvolacího soudu lze přezkoumat jen z

důvodů uvedených v dovolání. Je-li dovolání přípustné, dovolací soud přihlédne

též k vadám uvedeným v § 229 odst. 1, § 229 odst. 2 písm. a/ a b/ a § 229 odst.

3 o. s. ř., jakož i k jiným vadám řízení, které mohly mít za následek nesprávné

rozhodnutí ve věci, i když nebyly v dovolání uplatněny. Žalobce žádnou z těchto

vad v dovolání nenamítá a jejich existence nevyplývá ani z obsahu spisu. Proto

se dovolací soud zabýval jen dovolacími důvody, jak byly v dovolání obsahově

vymezeny.

Podle § 241a odst. 2 písm. b/ o. s. ř. lze dovolání podat z důvodu, že

rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení věci. Právní posouzení věci

je obecně nesprávné, jestliže odvolací soud posoudil věc podle právní normy,

jež na zjištěný skutkový stav nedopadá, nebo právní normu, sice správně

určenou, nesprávně vyložil, případně ji na daný skutkový stav nesprávně

aplikoval.

Žalobce nastolil k dovolacímu přezkumu posouzení správnosti právního závěru

odvolacího soudu, že právo žalobce domáhat se vrácení daru se promlčelo.

Rozhodovací praxe dovolacího soudu i odborná literatura je zajedno v názoru, že

tříletá promlčecí doba podle § 101 obč. zák. pro uplatnění práva na vrácení

daru počíná běžet od okamžiku, kdy chování obdarovaného naplnilo znaky uvedené

v § 630 obč. zák., tedy od okamžiku, kdy právo dárce mohlo být vykonáno poprvé

(srovnej usnesení Nejvyššího soudu ČR ze dne 26. 5. 2004, sp. zn. 32 Odo

429/2003, uveřejněné v Souboru rozhodnutí Nejvyššího soudu, vydávaném

nakladatelstvím C. H. Beck /dále jen „Soubor“/, pod označením C 2865, a

Švestka, J., Spáčil, J., Škárová, M., Hulmák, M. a kol. Občanský zákoník.

Komentář. 2. vydání, Praha: C. H. Beck, 2009, 1801 s.). Odvolací soud sice

vyšel ze správné úvahy, že promlčecí doba počala běžet nejpozději od 13. 9.

2001, kdy žalobce v dopise popsal chování žalované, pro které požadoval vrácení

daru, avšak nelze přisvědčit jeho závěru, že právo žalobce domáhat se vrácení

daru je promlčeno. Není totiž správný jeho závěr, že v posuzovaném případě

žaloba sama o sobě (jako procesní úkon) výzvou k vrácení daru není, a proto

žalobce uplatnil právo na vrácení daru až po marném uplynutí promlčecí doby v

listopadu 2005.

Dovolací soud se opakovaně vyjádřil v tom směru, že není vyloučeno, aby výzva

dárce k vrácení daru coby jednostranný právní úkon adresovaný obdarovanému,

splňuje-li předepsané náležitosti hmotného práva, byla obsažena v žalobě,

konkrétně v té její části, která obsahuje vylíčení rozhodujících skutečností

(žalobní návrh rozsudečného výroku je procesněprávním úkonem adresovaným soudu,

který v sobě bez dalšího výzvu k vrácení daru obsahovat nemůže). Doručením

stejnopisu takové žaloby obdarovanému je pak splněna hmotněprávní podmínka

zániku právního vztahu z darovacího smlouvy - v případě naplnění dalšího

zákonného předpokladu (srovnej např. rozhodnutí Nejvyššího soudu ČR ze dne 30.

3. 2000, sp. zn. 25 Cdo 453/2000, a ze dne 28. 5. 1996, sp. zn. 2 Cdon 127/96,

publikovaný v časopise Soudní judikatura pod označením SJ 57/97).

V posuzovaném případě žalobce v žalobě (ve znění jejích doplňků) podané proti

žalované výslovně uvedl, že žádá o vrácení blíže specifikovaných nemovitostí,

které s jeho manželkou A. C. daroval žalované, z důvodů popisujících chování

žalované, a k žalobě připojil darovací smlouvu. Z uvedeného je zřejmé, že

žalobce učinil součástí žaloby i svůj projev vůle vyjadřující požadavek na

vrácení daru žalovanou. Protože právo domáhat se vrácení daru žalobce uplatnil

již dne 22. 3. 2002, kdy byla žaloba doručena do vlastních rukou žalované (a

nikoli až v listopadu 2005, jak dovozoval odvolací soud), stalo se tak před

uplynutím tříleté promlčecí doby.

Námitkou, že z jeho účastnické výpovědi, výpovědí svědků M. C. a T. C. a z

obsahu spisu O. P. bylo prokázáno, že byl fyzicky napaden otcem žalované, že ze

strany žalované a jejích rodinných příslušníků byli se synem vystaveni

fyzickému napadání, urážkám a plivání do obličeje a že mu žalovaná neposkytla

potřebnou pomoc, žalobce uplatnil dovolací důvod podle § 241a odst. 3 o. s. ř.

Jeho prostřednictvím lze namítat, že rozhodnutí soudu vychází ze skutkového

zjištění, které nemá podle obsahu spisu v podstatné části oporu v provedeném

dokazování. Skutkové zjištění nemá oporu v provedeném dokazování mimo jiné

tehdy, neodpovídá-li výsledek hodnocení důkazů ustanovení § 132 o. s. ř.,

protože soud vzal v úvahu skutečnosti, které z provedených důkazů nebo přednesů

účastníků nevyplynuly, ani jinak nevyšly za řízení najevo, nebo protože soud

naopak pominul rozhodné skutečnosti, které byly provedenými důkazy prokázány

nebo vyšly za řízení najevo, anebo v hodnocení důkazů, popřípadě poznatků,

které vyplynuly z přednesů účastníků nebo které vyšly najevo jinak, je z

hlediska jejich závažnosti, zákonnosti, pravdivosti či věrohodnosti logický

rozpor. Vždy musí jít o skutečnosti významné pro právní posouzení věci.

V daném případě bylo pro právní posouzení věci, tj. pro závěr, zda se žalovaná

chovala k dárci, popř. členům jeho rodiny tak, že tím hrubě porušila dobré

mravy (§ 630 obč. zák.), podstatné zjištění, zda žalovaná neposkytla žalobci

potřebnou pomoc, kterou požadoval, a zda jej, popř. jeho syna fyzicky a slovně

napadala a chovala se k němu urážlivě (plivala na něho). Skutečnost, že se

případně tímto způsobem k žalobci či jeho synovi chovali příslušníci její

rodiny, je pro závěr o naplnění předpokladů pro vrácení daru ve smyslu § 630

obč. zák. irelevantní; právně významné je totiž pouze chování obdarovaného k

dárci, popř. členům jeho rodiny. Názor vyjádřený v Občanském zákoníku,

poznámkovém vydání s judikaturou, Linde Praha, na který poukazuje žalobce v

dovolání, je ojedinělý a v rozhodovací praxi soudů není sdílen. Odvolací soud

právní závěr, že chování žalované k žalobci, popř. jeho synovi nelze

kvalifikovat jako chování hrubě porušující dobré mravy ve smyslu § 630 obč.

zák., založil na skutkovém zjištění (jež převzal od soudu prvního stupně), že

žalobcovy zdravotní potíže nebyly natolik závažné, aby vyžadovaly stálou péči,

že slovní napadání účastníků řízení bylo vzájemné a že fyzickému a urážlivému

útoku na žalobce a jeho syna nebyla žalovaná přítomna. Takto zjištěný skutková

stav byl učiněn z výsledků dokazování. Z výpovědí svědků M. C. a T. C. a z

obsahu spisu Ú. M. P. - sociálního odboru, odd. O., v němž jsou zaznamenány

výpovědi M. C., T. C. a žalované, vyplývá, že k fyzickému napadení žalobce,

resp. jeho syna došlo v nepřítomnosti žalované a obdobně tomu bylo i v případě

urážlivého chování (plivání do obličeje). Svědci M. C. a T. C. sice potvrdili

tvrzení žalobce, že jej žalovaná slovně napadala, avšak zároveň vypověděli, že

i žalobce žalovanou slovně urážel a že jejich konflikty byly vzájemné. Zjištění

o zdravotním stavu žalobce vyplynulo z lékařské zprávy Kliniky v Ř., interní

ambulance. Skutkový závěr odvolacího soudu tak má ve zmíněných důkazech oporu a

dovolací důvod podle § 241a odst. 3 o. s. ř. nebyl uplatněn opodstatněně.

Ze zjištění, že chování účastníků řízení bylo charakterizováno vzájemnými

slovními útoky, odvolací soud dovodil správný právní názor, že chování žalované

nelze kvalifikovat jako hrubě porušující dobré mravy a že tedy není naplněna

jedna ze zákonných podmínek pro vrácení daru ve smyslu § 630 obč. zák. Jeho

právní závěr koresponduje s ustálenou judikaturou, podle níž k naplnění

skutkové podstaty pro vrácení daru směřuje pouze takové závadné jednání

obdarovaného vůči dárci nebo členům jeho rodiny, které z hlediska svého rozsahu

a intenzity

a při zohlednění vzájemného jednání účastníků právního vztahu nevzbuzuje

z hlediska společenského, objektivizovaného, pochybnosti o hrubé kolizi s

dobrými mravy (srovnej např. rozsudek Nejvyššího soudu ČR ze dne 25. 10. 2004,

sp. zn. 33 Odo 538/2003, a usnesení ze dne 30. 5. 2007, sp. zn. 33 Cdo

2088/2007).

I když se žalobci podařilo zpochybnit jeden ze dvou na sobě nezávislých důvodů,

na nichž odvolací soud založil závěr o neopodstatněnosti uplatněného nároku,

sama okolnost, že jeden z důvodů neobstál, nemohla mít vliv na správnosti

tohoto závěru, neboť druhý z důvodů obstál (srovnej rozsudek Nejvyššího soudu

ČR ze dne 29. 7. 1999, sp. zn. 2 Cdon 1034/97, uveřejněný pod R 25/2001 Sbírky

soudních rozhodnutí a stanovisek). Lze tedy uzavřít, že žalobci se nepodařilo v

konečném výsledku správnost napadeného rozsudku zpochybnit; dovolací soud proto

jeho dovolání podle § 243b odst. 2 části věty před středníkem o. s. ř. zamítl.

O nákladech dovolacího řízení bylo rozhodnuto podle § 243b odst. 5 věty první,

§ 224 odst. 1, § 151 odst. 1 a § 142 odst. 1 o. s. ř. a v dovolacím řízení

neúspěšnému žalobci byla uložena povinnost zaplatit žalované náklady, které jí

vznikly v souvislosti s podáním vyjádření k dovolání prostřednictvím advokáta.

Tyto náklady sestávají z odměny advokáta ve výši 10.000,- Kč (§ 2 odst. 1, § 5

písm. b/, § 10 odst. 3 a § 18 odst. 1 vyhlášky č. 484/2000 Sb., v platném

znění), z paušální částky náhrad hotových výdajů ve výši 300,- Kč (§ 2 odst. 1,

§ 13 odst. 1 a 3 vyhlášky č. 177/1996 Sb., v platném znění) a z částky 1.957,-

Kč odpovídající dani z přidané hodnoty, kterou je advokát povinen z odměny za

zastupování a náhrad odvést podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané

hodnoty (§ 137 odst. 3 o. s. ř.).

Proti tomuto rozsudku není opravný prostředek přípustný.

Nesplní-li povinný dobrovolně, co mu ukládá vykonatelné rozhodnutí, může

oprávněná podat návrh na soudní výkon rozhodnutí (exekuci).

V Brně dne 27. října 2009

JUDr. Blanka M o u d r á , v. r.

předsedkyně

senátu