a na nesprávném hodnocení důkazů tam, kde soud nekriticky upřednostňuje
posudek znalce MUDr. P. a nebere v úvahu, v jakém rozsahu je jeho posudek v
rozporu se znaleckým posudkem MZ. Následně podrobně ve vztahu ke každému
dílčímu skutku, jenž mu je kladen za vinu, rozvedl, v čem shledává rozpory mezi
závěry zpravodaje, hematologa, Ústřední znalecké komise MZ a MUDr. P.,
předestřel své výhrady proti způsobu, jakým soudy nižších stupňů hodnotily
jednotlivé ve věci provedené důkazy, včetně vlastních hodnotících závěrů a v
případě některých skutků též prohlásil, že byl k doznání přinucen. Poté shrnul,
že zpravodajové mají u všech 17 skutků příčinnou souvislost mezi podáním
heparinu a škodlivým následkem za nejistou nebo nezjištěnou, že hematologové
MUDr. C. a MUDr. S. uzavírají na tuto příčinnou souvislost u skutků č. 8, 9,
11, 12, 13 a 16 (u skutků č. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 10, 14, 15, 17 pokládají tuto
příčinnou souvislost za nejistou nebo se k ní vůbec nevyjadřují), že znalecká
komise MZ svým hlasováním názor na příčinnou souvislost víceméně obrátila a
shledává ji u skutků č. 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 (u skutků
č. 3, 4, 6, 17 však tuto příčinnou souvislost posuzuje jako nejistou nebo se k
ní nevyjadřuje) a že MUDr. P. konstatuje příčinnou souvislost u skutků č. 1, 2,
4, 5, 6, 8, 9, 10, 12, 13, 16 (u skutků č. 3, 7, 11, 14, 15, 17 tuto příčinnou
souvislost vidí jako nejistou nebo nemající vliv na zhoršení zdravotního stavu
pacienta). Argumentoval, že z výše uvedeného je patrno, že názory lékařů na
to, zda a kolika pacientům měl způsobit smrt nebo u kterých pacientů se
projevilo podání heparinu, se značně liší, že tyto rozpory měly být v průběhu
trestního stíhání vysvětleny a že se nelze smířit s názorem odvolacího soudu,
že MUDr. P. na všechny tyto rozpory reagoval. Připomněl, že jak před soudem
prvního stupně, tak v odvolání navrhoval, aby uvedené rozpory mezi jednotlivými
lékaři byly vysvětleny dalším znaleckým posudkem, jeho návrhu však vyhověno
nebylo, a dodal, že se jedná o tak složité medicínské posouzení, že oponentní
znalecký posudek ve smyslu § 100a tr. ř. sám neopatří, a proto i v dovolání
navrhuje, aby dovolací soud napadený rozsudek zrušil s pokynem, aby v dalším
řízení byl ve věci přibrán jako znalec Lékařská fakulta MU B. s tím, aby
zodpověděla jím v dovolání dále specifikované otázky. Uzavřel, že se bez
dalšího nedomáhá přehodnocení provedených důkazů, nýbrž oprávněně žádá
provedení důkazů dalších (k odstranění extrémních rozporů mezi posudky lékařů a
znalců), že zjištění skutkového stavu má rozhodující vliv na následné právní
posouzení a že skutková zjištění soudů nižších stupňů neposkytují dostatečný
podklad pro závěr, zda se dopustil trestného činu vraždy nebo jiného trestného
činu, kolika jednotlivých skutků a kolik těchto skutků bylo ukončeno ve stádiu
pokusu.
K dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 2 tr. ř. pak uvedl, že se nelze
ztotožnit se závěry soudů, že uložením trestu odnětí svobody v sazbě na 15 až
25 let u něho není možné dosáhnout potřebné nápravy. Argumentoval, že byl na
pracovišti hodnocen kladně, nebyly u něho zjištěny žádné negativní rysy a s
ohledem na jeho věk 32 let závěr o vyloučení možnosti jeho nápravy zpochybňuje
převýchovnou úlohu dlouhodobého trestu odnětí svobody. Poté konstatoval, že
soudy při rozhodování o doživotním trestu odnětí svobody nezaujaly ke znaleckým
posudkům hodnotícím jeho duševní stav odpovídající stanovisko. Akcentoval, že
znalci MUDr. V. a PhDr. G. toliko poukazují na sníženou možnost jeho
resocializace, ale rozhodně tuto nevylučují, že znalci MUDr. K. a MUDr. H.
uvádí, že u něho nebyly zjištěny agresivní rysy, či že obě skupiny znalců
uzavírají, že z psychiatrického hlediska není jeho pobyt na svobodě nebezpečný.
Dodal, že soudy navíc nebyl zjištěn jeho přímý úmysl pacienty usmrtit. V této
souvislosti vyjádřil domněnku, že znalci MUDr. K. a MUDr. H. měli být soudem
vyslechnuti k vysvětlení svých rozdílných závěrů od závěrů znalců MUDr. V. a
PhDr. G. ohledně pohnutky jeho jednání, popř. že měl být jeho duševní stav
zkoumán kolektivem znalců psychiatrů i psychologů a dále označil za chybný
názor soudu o zcestnosti jeho tvrzení, že kdyby měl v úmyslu poškozené usmrtit,
použil by účinnější látku a že heparin použil proto, že je volně dostupný a
nemohl být odhalen. V této souvislosti namítl, že heparin byl na odd. ARO
stejně dostupný, jako jiné látky způsobující při aplikaci okamžitou smrt a že
právě při použití těchto okamžitě účinkujících látek by nebyl odhalen (odkázal
též na závěry znaleckého posudku MUDr. K. a MUDr. H.). Slovy obviněného, nebýt
chybných postupů lékařů, mohlo se na použití arteficiálního heparinu přijít v
podstatě okamžitě.
Rovněž shledal, že nejsou splněny podmínky § 29 odst. 3 písm. a) tr. ř.,
jelikož se trestné činnosti nedopustil zvlášť zavrženíhodným způsobem ani ze
zvlášť zavrženíhodné pohnutky. Poznamenal, že v úvahu přichází pouze
alternativa zvlášť těžkého a těžko napravitelného následku, přitom navrhl, aby
byla Lékařskou fakultou zkoumána příčinná souvislost mezi podáním heparinu a
zhoršením zdravotního stavu poškozených a aby byly vysvětleny rozpory mezi
posudky s tím, že stupeň společenské nebezpečnosti by pak nemusel být mimořádně
vysoký ve smyslu § 29 odst. 3 písm. a) tr. zák. Zároveň odmítl, že by zvlášť
zavrženíhodný způsob provedení a zvlášť zavrženíhodnou pohnutku naplnil tím, že
se (údajně) aplikací heparinu snažil dosáhnout vlastního vzrušení a
intenzivního prožitku ze vzniklé riskantní situace, popř. tím, že útočil jen na
pacienty, kteří byli ve spánku nebo v bezvědomí. Podotkl, že zvlášť
zavrženíhodnou pohnutku soud dovozuje ze znaleckého posudku MUDr. K.a MUDr. H.,
kteří přirovnávají jeho jednání k jednání dostihového sázkaře, jenž prožívá
vzrušení vsazením na určité startovní číslo. Tato úvaha znalců však podle něho
nemá oporu v provedeném dokazování. Dospěl k závěru, že jeho pohnutku rozhodně
nelze považovat za zvlášť zavrženíhodnou a zvrhlou, že je mnohem méně
společensky nebezpečná než vražda za účelem získání majetkových hodnot. Posléze
zdůraznil, že zvlášť zavrženíhodná pohnutka nevyplývá ani z toho, že heparin
podával bezmocným pacientům ve spánku či v bezvědomí, neboť pacienty se
nevybíral a vybírat nemohl, když na odd. ARO jsou v naprosté většině pacienti
jenom v umělém spánku či v bezvědomí.
Seznal, že také není splněna podmínka § 29 odst. 3 písm. b) tr. zák., tedy že
není naděje, že by ho bylo možno napravit trestem odnětí svobody nad 15 až do
25 let či že uložení doživotního trestu vyžaduje účinná ochrana společnosti. K
tomu uvedl, že je vyloučeno, že by mohl takovýto specifický způsob páchání
trestné činnosti ještě někdy realizovat, že není osobou, která má sklony k
páchání trestné činnosti, aby musel být natrvalo ze společnosti izolován, tím
spíše, že jeho resocializace je možná, popř. že neexistuje ani žádné reálné
zvýšené ohrožení společnosti trestnými činy daného druhu. Podle jeho názoru
tvrzení soudu, že by byla ohrožena důvěra v naše zdravotnictví, nemá oporu v
dokazování, jeho případ byl v médiích prezentován spíše z touhy po senzaci a
rozhodně nebylo zjištěno, že by jeho činem byla veřejnost zásadním způsobem
rozhořčena nebo zasažena, s výjimkou některých poškozených nebo pozůstalých, u
nichž se však v mnoha případech jedná o rentový syndrom.
Dále se ohradil proti rozhodnutí soudu, že podle § 29 odst. 1 tr. zák. se mu
doba výkonu trestu ve věznici se zvýšenou ostrahou nezapočítává pro účely
podmíněného propuštění do doby výkonu trestu, s tím, že zdůvodnění tohoto
rozhodnutí je nedostatečné. Přitom znovu vyzdvihl, že je vyloučeno, aby se mohl
obdobného jednání ještě někdy v budoucnu dopustit, a že takové rozhodnutí
nevyžaduje ani generální prevence. Podle jeho mínění nemá takový postup soudu
oporu v zákoně.
V závěru svého mimořádného opravného prostředku vyslovil nesouhlas s názorem
odvolacího soudu o nevhodnosti a nechutnosti jeho argumentace, že snad jednal v
rámci činnosti nemocnice a poukazoval na spoluzavinění lékařů a odpovědnost
nemocnice. Přitom podotkl, že v odvolání odcitoval a použil ústní zdůvodnění
soudu prvního stupně po vyhlášení rozsudku, který vyslovil názor, že jeho
jednání bylo excesem, že sám tímto pojmem dále neargumentoval, netvrdil, že
jednal v rámci činnosti nemocnice ani že by se jednalo o spoluzavinění lékařů.
Poukazoval však na § 415 obč. zák. s tím, že nemocnice nevynaložila veškeré
úsilí, které lze na ni požadovat, aby takovému rozsahu poškození pacientů
zabránila. Prohlásil, že na tomto zdůvodnění nespatřuje nic nevhodného ani
nechutného, jelikož je podloženo podrobným zdůvodněním posudku Ústřední
znalecké komise MZ, jenž poukazuje na řadu chybných lékařských postupů. Podle
něho soud tyto chybné lékařské postupy a špatné léčení v podstatě omlouvá tím,
že nikoho v nemocnici nenapadlo, že krvácivé stavy mohou být úmyslné, takováto
úvaha je ovšem ve světle závěrů Ústřední znalecké komise MZ chybná, neboť
povinností lékařů při krvácení pacientů bylo okamžitě zjistit, proč krvácejí a
nepochybně to bylo i v jejich možnostech. Dodal, že primář MUDr. L. krvácivé
stavy s odborníky v rámci nemocnice nekonzultoval, vyjížděl do různých krajů
republiky a když se nic nedozvěděl, začal nahrazovat práci specialistů
hematologů vypracováním přehledu služeb zdravotníků. Uzavřel, že z těchto
důvodů měli být poškození odkázáni na řízení ve věcech občanskoprávních.
Na
základě těchto námitek obviněný navrhl, aby Nejvyšší soud České republiky (dále
jen „Nejvyšší soud“) podle § 265k odst. 1 tr. ř. zrušil rozsudek Vrchního soudu
v Praze ze dne 11. 6. 2008, sp. zn. 8 To 52/2008, a podle § 2651 odst. 1 tr. ř.
přikázal Krajskému soudu v Hradci Králové, aby věc v potřebném rozsahu znovu
projednal a rozhodl. Současně Nejvyšší soud požádal, aby o dovolání rozhodl v
jeho nepřítomnosti.
K dovolání obviněného se za podmínek § 265h odst. 2 tr. ř.
vyjádřil státní zástupce Nejvyššího státního zastupitelství (dále jen „státní
zástupce“). Připomněl, že dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.
slouží k nápravě právních vad rozhodnutí ve věci samé, pokud spočívají v
nesprávném právním posouzení skutku nebo v jiném nesprávném hmotně právním
posouzení, resp. že v rámci tohoto dovolacího důvodu nelze vytýkat nesprávnost
nebo neúplnost skutkových zjištění, popř. nesprávnost hodnocení důkazů soudy (§
2 odst. 5, 6 tr. ř.). Dodal, že zásah dovolacího soudu do skutkových zjištění
by přicházel v úvahu pouze v případě extrémního rozporu vykonaných skutkových
zjištění a právního posouzení věci. Poté konstatoval, že velká část dovolacích
námitek obviněného formálně deklarovanému dovolacímu důvodu podle § 265b odst.
1 písm. g) tr. ř. obsahově neodpovídá. Jsou to především všechny námitky, ve
kterých obviněný, ať už v obecné rovině nebo ve vztahu k jednotlivým dílčím
útokům, poukazuje na údajné rozpory mezi závěry Ústřední znalecké komise MZ a
znaleckým posudkem znalce z oboru zdravotnictví, odvětví soudního lékařství
MUDr. P., zpochybňuje kvalitu tohoto znaleckého posudku a domáhá se zpracování
ústavního znaleckého posudku. Teprve na podkladě těchto námitek, které primárně
jednoznačně směřují do oblasti skutkových zjištění, zpochybňuje existenci
příčinné souvislosti mezi svým jednáním a následkem. Do oblasti skutkových
zjištění podle státního zástupce směřují rovněž námitky, kterými obviněný
zpochybňuje pravdivost svých doznání učiněných v přípravném řízení. K těmto
námitkám nelze v rámci dovolacího řízení přihlížet.
K tomu státní zástupce
dodal, že na podkladě námitek uplatněných obviněným nelze dovodit ani existenci
tzv. extrémního rozporu mezi vykonanými skutkovými zjištěními a právním
posouzením věci, neboť skutková zjištění vylíčená v
tzv. skutkových větách logicky vyplývají z provedených důkazů a žádné zásadní
rozpory mezi závěry obsaženými ve zprávě Ústřední znalecké komise MZ a
znaleckým posudkem znalce MUDr. P. ve skutečnosti neexistují.
Posléze
prohlásil, že v žádném případě nemohou obstát námitky obviněného, kterými se
snaží zpochybnit svoje doznání učiněná ve stadiu přípravného řízení. Připomněl,
že obviněný učinil doznání v přípravném řízení celkem třikrát, přičemž všechny
výslechy byly prováděny v přítomnosti obhájce a státní zástupkyně a nelze si
dost dobře představit, že by za těchto okolností mohl být na obviněného
vykonáván nějaký psychický nebo dokonce fyzický nátlak. Doznání navíc obviněný
zopakoval i při výslechu soudem při rozhodování o vazbě dne 3. 12. 2006. Soudy
proto nijak nevybočily z mezí § 2 odst. 6 tr. ř., pokud neuvěřily změněné
výpovědi obviněného u hlavního líčení, podle které podal heparin pacientům
pouze v pěti případech a doznání v přípravném řízení učinil podle instrukcí
policistů, kteří na něho činili psychický i fyzický nátlak.
Poté státní
zástupce seznal, že s jistou dávkou tolerance lze pod deklarovaný dovolací
důvod podřadit námitky týkající se subjektivní stránky trestného činu. V tomto
směru ovšem zdůraznil, že soudy shledaly na straně obviněného zavinění ve formě
nepřímého úmyslu ve smyslu § 4 písm. b) tr. zák., resp. že tato forma zavinění
je dána tehdy, když pachatel věděl, že svým jednáním může způsobit porušení
nebo ohrožení zájmu chráněného trestním zákonem, a pro případ, že je způsobí,
byl s tím srozuměn. Nevyžaduje se tedy, aby škodlivý následek byl naprosto
nutným a neodvratitelným následkem jednání pachatele. Státní zástupce
argumentoval, že existence srozumění obviněného se smrtí poškozených vyplývá
již z jeho výše zmíněných výpovědí učiněných v přípravném řízení, přičemž k
charakteru obviněným aplikované látky velmi přiléhavě konstatoval odvolací
soud, že heparin je sice lék, záleží však na tom, komu, v jakém stavu a v
jakých dávkách je aplikován. Pacienti na oddělení ARO se vesměs nacházeli ve
špatném zdravotním stavu a úmyslné svévolné podání jakékoli látky, která mohla
dále zhoršit jejich zdravotní stav, mohlo vést ke smrti pacientů, o čemž
obviněný nepochybně věděl. Doplnil, že obviněný nemohl spoléhat na to, že úmrtí
pacientů bude odvráceno poskytnutím lékařské péče, neboť lékaři v kritické době
nevěděli, že příčinou zdravotních komplikací poškozených je svévolná aplikace
heparinu obviněným. Příčinu zhoršeného zdravotního stavu poškozených znal pouze
sám obviněný, který však (což připustil i ve změněné výpovědi u hlavního
líčení) poškozeným lék proti předávkování heparinem (antidotum) nikdy nepodal a
údajně tak ani učinit nemohl. Podle názoru státního zástupce nelze tudíž
dovozovat u obviněného zavinění ve formě vědomé nedbalosti [§ 5 písm. a) tr.
zák.], neboť nebyly dány žádné konkrétní okolnosti, na které by mohl spoléhat,
že zabrání škodlivému následku. Naopak existenci eventuálního úmyslu na straně
obviněného lze dovodit i ze skutečnosti, že v trestné činnosti pokračoval i
poté, kdy někteří poškození již zemřeli nebo u nich došlo k závažným zdravotním
komplikacím. Státní zástupce proto uzavřel, že učiněná skutková zjištění plně
opravňovala k právnímu závěru o tom, že na straně obviněného existoval nepřímý
úmysl ve vztahu ke škodlivému následku spočívajícímu ve smrti poškozených. Za
této situace nepřicházela v úvahu obviněným zmiňovaná právní kvalifikace
trestného činu ublížení na zdraví podle § 222 odst. 1, 3 tr. zák., neboť
aplikace této kvalifikované skutkové podstaty přichází v úvahu pouze v případě,
že následek v podobě smrti poškozeného byl pachatelem způsoben z nedbalosti.
Dále státní zástupce uvedl, že pod deklarovaný dovolací důvod je možné podřadit
též námitky obviněného směřující proti výrokům o náhradě škody, ani tyto
námitky však nelze považovat za důvodné. Následně akcentoval, že o solidární
odpovědnosti obviněného a zdravotnického zařízení ve smyslu § 438 odst. 1 obč.
zák. by bylo na místě uvažovat v případě, že by se na úmrtí, popř. zhoršení
zdravotního stavu poškozených nezávisle na sobě podílelo jednak jednání
obviněného, jednak jiné nesprávné léčebné postupy non lege artis ze strany
léčebného zařízení. Porušení právní povinnosti (§ 420 odst. 1 obč. zák.) na
straně léčebného zařízení však nelze dovozovat, a to ani s odkazem na § 415
obč. zák., ze skutečnosti, že zdravotnické zařízení nezabránilo páchání úmyslné
trestné činnosti obviněným. Obviněný podle mínění státního zástupce i v
souvislosti s námitkami proti výrokům o náhradě škody fakticky neguje skutkové
zjištění, podle kterého to byl právě on, kdo pacientům heparin podával.
V
další části svého vyjádření státní zástupce poznamenal, že rozsah přezkumu
napadeného rozhodnutí dovolacím soudem při uplatnění dovolacího důvodu podle §
265b odst. 2 tr. ř. je omezen jen na posouzení toho, zda byly splněny všechny
zákonné podmínky pro uložení trestu odnětí svobody na doživotí ve smyslu
ustanovení § 29 odst. 1, 3 tr. zák. (viz rozhodnutí velkého senátu Nejvyššího
soudu ve věci, sp. zn. 15 Tdo 138/2003) a ani v rámci tohoto dovolacího důvodu
nelze vznášet námitky proti úplnosti a správnosti skutkových zjištění. Proto
mimo rámec uvedeného dovolacího důvodu jsou námitky, kterými obviněný opakovaně
zpochybňuje existenci svého úmyslu poškozené usmrtit a existenci příčinné
souvislosti mezi podáním heparinu a zhoršením zdravotního stavu poškozených,
námitky, kterými zpochybňuje v tzv. skutkové větě obsažená zjištění o pohnutce
činu, jakož i námitky týkající se kvality dokazování ve vztahu k duševnímu
stavu obviněného.
K dalším uplatněným námitkám proti uložení trestu odnětí
svobody na doživotí podotkl, že trestný čin vraždy podle § 219 odst. 1, 2 písm.
a), h) tr. zák. nepochybně je trestným činem, za který lze ve smyslu § 29 odst.
1, 3 tr. zák. uložit trest odnětí svobody na doživotí. Upozornil, že další
podmínky pro uložení trestu odnětí svobody na doživotí stanoví § 29 odst. 3
písm. a), b) tr. zák. Vyjádřil přesvědčení, že pokud jde o ustanovení § 29
odst. 3 písm. a) tr. zák., byly naplněny všechny skutečnosti zakládající
mimořádně vysoký stupeň nebezpečnosti činu pro společnost. K tomu rozvedl, že
úmyslné usmrcení bezmocného pacienta zdravotnickým pracovníkem, kterému je
takovýto pacient vydán „na milost a nemilost“, je vždy nutno považovat za
spáchání trestného činu vraždy zvlášť zavrženíhodným způsobem. Rovněž pohnutku
činu, kdy obviněný, jak výstižně konstatoval odvolací soud, prováděl „hrátky se
životy pacientů“, a to pouze za účelem vlastního vzrušení a intenzivního
prožitku ze vzniklé riskantní situace - tedy v podstatě za účelem své zábavy -
je podle názoru státního zástupce třeba považovat za zvlášť zavrženíhodnou a
také následek spočívající ve smrti celkem sedmi osob je nutno považovat za
následek zvlášť těžký a těžko napravitelný.
Pokud se týká podmínek uvedených v
§ 29 odst. 3 písm. b) tr. zák., seznal, že byla nepochybně splněna podmínka, že
uložení trestu odnětí svobody na doživotí vyžaduje účinná ochrana společnosti.
Obviněný se totiž dopustil trestné činnosti směřující proti lidskému životu a
zdraví svým charakterem a rozsahem naprosto ojedinělé, svědčící o tom, že -
lapidárně řečeno - lidský život nemá pro obviněného žádnou cenu. Je samozřejmě
málo pravděpodobné, že by obviněný v případě pobytu na svobodě ještě někdy
dostal možnost pracovat v rezortu zdravotnictví, právě s ohledem na jeho
naprosto přezíravý postoj k lidskému životu však nelze spolehlivě vyloučit, že
by obdobnou trestnou činnost mohl opakovat i v jiném prostředí a jiným
způsobem. Z hlediska účinné ochrany společnosti je tudíž na místě trvalá
izolace obviněného. Uložení trestu odnětí svobody na doživotí proto bylo na
místě i z hlediska prevence generální.
Podle názoru státního zástupce vzaly
soudy správně za splněnou i další podmínku pro uložení trestu odnětí svobody na
doživotí spočívající v tom, že není naděje, že by pachatele bylo možno napravit
trestem odnětí svobody nad patnáct až do dvaceti pěti let. Připomněl, že
nalézací soud v této souvislosti citoval závěry znaleckého posudku, podle
kterého je resocializace obviněného možná jen v určité rovině chování. Jakmile
by vznikla situace, kdy nejsou stanoveny jasné hranice chování, mohlo by dojít
k tomu, že obviněný opět nebude brát ohled na vyžadované společenské hodnoty. V
případě pobytu obviněného na svobodě by bylo stěží možno vytvořit pro něho
takové podmínky, aby jeho chování bylo trvale nějakým způsobem limitováno, a
proto i podmínku pro uložení trestu odnětí svobody na doživotí spočívající v
nemožnosti nápravy obviněného výkonem časově omezeného, byť velmi dlouhého
trestu odnětí svobody, lze považovat za splněnou. Státní zástupce shrnul, že
byly splněny všechny podmínky § 29 odst. 1, 3 tr. zák. pro uložení trestu
odnětí na doživotí, přičemž tyto podmínky byly splněny kumulativně i v těch
případech, kdy podle zákona postačuje alternativní naplnění některé z podmínek
v zákoně uvedených.
V neposlední řadě argumentoval, že jelikož lze v rámci
dovolacího důvodu podle § 265b odst. 2 tr. ř. brojit toliko proti existenci
zákonných podmínek pro uložení trestu odnětí svobody na doživotí, nelze v rámci
tohoto dovolacího důvodu napadat postup soudu, pokud tento trest dále zpřísnil
tím, že ve smyslu § 29 odst. 1 věty poslední tr. zák. rozhodl, že doba výkonu
trestu ve věznici se zvýšenou ostrahou se pro účely podmíněného propuštění do
doby výkonu trestu nezapočítává.
Uzavřel, že dovolací námitky obviněného
zčásti neodpovídají formálně deklarovaným dovolacím důvodům, zčásti jde o
námitky zjevně nedůvodné, a navrhl, aby Nejvyšší soud v neveřejném zasedání [§
265r odst. 1 písm. a) tr. ř.] podané dovolání podle § 265i odst. 1 písm. e) tr.
ř. odmítl, protože jde o dovolání zjevně neopodstatněné. S rozhodnutím věci v
neveřejném zasedání vyslovil ve smyslu § 265r odst. 1 písm. c) tr. ř. souhlas
i pro případ jiného nežli výše navrhovaného rozhodnutí Nejvyššího soudu.
Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr. ř.) především zkoumal, zda je výše
uvedené dovolání přípustné, zda bylo podáno včas a oprávněnou osobou, zda má
všechny obsahové a formální náležitosti a zda poskytuje podklad pro přezkumnou
činnost ve smyslu ustanovení § 265i odst. 3 tr. ř. či zda tu nejsou důvody pro
odmítnutí dovolání. Přitom dospěl k následujícím závěrům:
Dovolání proti
rozsudku Vrchního soudu v Praze ze dne 11. 6. 2008, sp. zn. 8 To 52/2008, je
přípustné z hlediska ustanovení § 265a odst. 1, odst. 2 písm. a) tr. ř.
Obviněný je podle § 265d odst. 1 písm. b) tr. ř. osobou oprávněnou k podání
dovolání (pro nesprávnost výroku rozhodnutí soudu, který se ho bezprostředně
dotýká). Dovolání, které splňuje náležitosti obsahu dovolání podle § 265f odst.
1 tr. ř., podal prostřednictvím svého obhájce, tedy v souladu s ustanovením §
265d odst. 2 tr. ř., ve lhůtě uvedené v § 265e odst. 1 tr. ř. a na místě
určeném týmž zákonným ustanovením.
Protože dovolání lze podat jen z důvodů
uvedených v ustanovení § 265b tr. ř., bylo dále zapotřebí posoudit otázku, zda
uplatněné dovolací důvody, resp. konkrétní argumenty, o něž se dovolání opírá,
lze považovat za důvody uvedené v předmětném zákonném ustanovení.
Důvod
dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. je dán v případech, kdy
rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném
hmotně právním posouzení. Uvedenou formulací zákon vyjadřuje, že dovolání je určeno k nápravě právních vad
rozhodnutí ve věci samé, pokud tyto vady spočívají v právním posouzení skutku
nebo jiných skutečností podle norem hmotného práva, nikoliv z hlediska
procesních předpisů. Tento dovolací důvod neumožňuje brojit proti porušení
procesních předpisů, ale výlučně proti nesprávnému hmotně právnímu posouzení
(viz usnesení Ústavního soudu ze dne 1. 9. 2004, sp. zn. II. ÚS 279/03).
Skutkový stav je při rozhodování o dovolání hodnocen pouze z toho hlediska, zda
skutek nebo jiná okolnost skutkové povahy byly správně právně posouzeny, tj.
zda jsou právně kvalifikovány v souladu s příslušnými ustanoveními hmotného
práva. S poukazem na tento dovolací důvod totiž nelze přezkoumávat a hodnotit
správnost a úplnost zjištění skutkového stavu, či prověřovat úplnost
provedeného dokazování a správnost hodnocení důkazů ve smyslu § 2 odst. 5, 6
tr. ř. (viz usnesení Ústavního soudu ze dne 15. 4. 2004, sp. zn. IV. ÚS
449/03). Nejvyšší soud není povolán k dalšímu, již třetímu justičnímu zkoumání
skutkového stavu (viz usnesení Ústavního soudu ze dne 27. 5. 2004, sp. zn. IV.
ÚS 73/03). Případy, na které dopadá ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.,
je tedy nutno odlišovat od případů, kdy je rozhodnutí založeno na nesprávném
skutkovém zjištění. Dovolací soud musí vycházet ze skutkového stavu tak, jak
byl zjištěn v průběhu trestního řízení a jak je vyjádřen především ve výroku
odsuzujícího rozsudku, a je povinen zjistit, zda je právní posouzení skutku v
souladu s vyjádřením způsobu jednání v příslušné skutkové podstatě trestného
činu s ohledem na zjištěný skutkový stav.
Nejvyšší soud dále zdůrazňuje, že
ve smyslu ustanovení § 265b odst. 1 tr. ř. je dovolání mimořádným opravným
prostředkem určeným k nápravě výslovně uvedených procesních a hmotně právních
vad, ale nikoli k revizi skutkových zjištění učiněných soudy prvního a druhého
stupně ani k přezkoumávání jimi provedeného dokazování. Těžiště dokazování je
totiž v řízení před soudem prvního stupně a jeho skutkové závěry může
doplňovat, popřípadě korigovat jen soud druhého stupně v řízení o řádném
opravném prostředku (§ 259 odst. 3, § 263 odst. 6, 7 tr. ř.). Tím je naplněno
základní právo obviněného dosáhnout přezkoumání věci ve dvoustupňovém řízení ve
smyslu čl. 13 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod (dále jen
„Úmluva“) a čl. 2 odst. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě. Dovolací soud ovšem není
obecnou třetí instancí zaměřenou na přezkoumání všech rozhodnutí soudů druhého
stupně a samotnou správnost a úplnost skutkových zjištění nemůže posuzovat už
jen z toho důvodu, že není oprávněn bez dalšího přehodnocovat provedené důkazy,
aniž by je mohl podle zásad ústnosti a bezprostřednosti v řízení o dovolání sám
provádět (srov. omezený rozsah dokazování v dovolacím řízení podle § 265r odst.
7 tr. ř.). Pokud by zákonodárce zamýšlel povolat Nejvyšší soud jako třetí
stupeň plného přezkumu, nepředepisoval by katalog dovolacích důvodů. Už samo
chápání dovolání jako mimořádného opravného prostředku ospravedlňuje
restriktivní pojetí dovolacích důvodů Nejvyšším soudem (viz usnesení Ústavního
soudu ze dne 27. 5. 2004, sp. zn. IV. ÚS 73/03).
Ze skutečností blíže
rozvedených v předcházejících odstavcích tedy vyplývá, že východiskem pro
existenci dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. jsou v
pravomocně ukončeném řízení stabilizovaná skutková zjištění vyjádřená v popisu
skutku v příslušném výroku rozhodnutí ve věci samé, popř. i další soudem
(soudy) zjištěné okolnosti relevantní z hlediska norem hmotného práva
(především trestního, ale i jiných právních odvětví).
V posuzované věci však
uplatněné dovolací námitky, jimiž obviněný deklaroval naplnění dovolacího
důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., směřují z podstatné části (s
výjimkou níže uvedenou) právě do oblasti skutkových zjištění. Obviněný totiž
soudům vytýká především vadné a neúplné důkazní řízení [akcentuje, že znalec
MUDr. J. P. se jako patolog nemůže kvalifikovaně vyjadřovat k účinkům heparinu
a že na jeho neodbornosti nemůže nic změnit ani přibrání konzultantů prof. MUDr. J. M., CSc. (jenž navíc nebyl vzat do slibu a poučen podle § 106 tr. ř.)
a MUDr. T. S., PhD., ohrazuje se proti formulaci některých otázek položených
znalci MUDr. J. P., namítá, že nebyli vyslechnuti znalci Doc. ThDr. MUDr. Mgr. J. M. K., PhD. a MUDr. J. H., CSc., a provedeno dokazovaní k odstranění rozporů
mezi závěry zpravodaje a hematologa Ústřední znalecké komise MZ a závěry
ostatních členů této komise a mezi závěry této komise jako celku a závěry
znalce MUDr. J. P. ohledně příčinné souvislosti mezi podáním heparinu a smrtí,
popř. zhoršením zdravotního stavu poškozených (přitom uvádí, že tato příčinná
souvislost měla být zkoumána znalcem hematologem či vysokou školou - Lékařskou
fakultou MU B.) a že byly zamítnuty jeho návrhy na doplnění dokazování bez
adekvátního odůvodnění], nesprávné hodnocení důkazů [zejména jeho výpovědí,
zprávy Ústřední znalecké komise MZ (popř. také závěrů jejích jednotlivých členů
MUDr. P. C. a MUDr. P. S.) a znaleckého posudku MUDr. J. P.] a vadná skutková
zjištění [popsaná v tzv. skutkové větě výroku o vině v rozsudku soudu druhého
stupně]. Přitom prosazuje vlastní hodnotící úvahy ve vztahu k provedeným
důkazům a vlastní (pro něho příznivou a od skutkových zjištění soudů nižších
stupňů zcela odlišnou) verzi skutkového stavu věci [prohlašuje, že na základě
provedeného dokazování nemohl být zjištěn jeho úmysl pacienty usmrtit, že
volným hodnocením důkazů bylo možno dospět toliko k závěru, že pacientům
neoprávněně podával heparin s úmyslem, že následnou aktivitou na oddělení
potlačí svoje deprese a strachy z představ o neštěstí a umírání příbuzných,
dále upozorňuje na rozpory mezi závěry zpravodaje, hematologa a ostatních členů
Ústřední znalecké komise MZ a rozpory mezi závěry této komise jako celku a
závěry MUDr. J. P. stran příčinné souvislosti mezi podáním heparinu a smrtí či
zhoršením zdravotního stavu poškozených, zpochybňuje doznání, jež učinil v
přípravném řízení, tvrdí, že příčiny úmrtí či zhoršení zdravotního stavu
poškozených mohly být i jiné než právě podání heparinu, v této souvislosti
uvádí, že dávka 5 ml heparinu mohla způsobit jen lehké zvýšení krvácivosti,
které by rozhodně neznamenalo smrt, že taková dávka by nemohla zabít ani
nemocného člověka]. Až sekundárně – právě z uvedených skutkových (procesních)
výhrad – vyvozuje závěr o nesprávném právním posouzení skutku jako trestného
činu vraždy podle § 219 odst. 1, 2 písm. a), h) tr. zák. dílem dokonaného,
dílem ve stádiu pokusu podle § 8 odst. 1 tr. zák.
(zejména pro absenci
subjektivní stránky – úmyslného zavinění – a objektivní stránky – příčinné
souvislosti mezi jednáním a následkem) a vyjadřuje přesvědčení, že tento lze,
za předpokladu, že by měl soud za prokázané, že všem 17 pacientům heparin
podal, posoudit toliko jako trestný čin ublížení na zdraví podle § 222 odst. 1,
3 tr. zák. V těchto směrech nenamítá rozpor mezi skutkovými závěry vykonanými
soudy po zhodnocení důkazů a užitou právní kvalifikací ani jiné nesprávné
hmotně právní posouzení soudy zjištěných skutkových okolností.
Dovolací důvod
podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. v alternativě nesprávného právního
posouzení skutku je tedy obviněným ve skutečnosti spatřován v porušení
procesních zásad vymezených zejména v ustanovení § 2 odst. 5, 6 tr. ř., tzn. že
dovolání v této části uplatnil na procesním a nikoli hmotně právním základě.
Naznačené námitky proto nelze pod uvedený (ani jiný) dovolací důvod podřadit.
Jinak řečeno, formulace dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.
znamená, že předpokladem jeho existence je nesprávná aplikace hmotného práva,
ať již jde o hmotně právní posouzení skutku nebo o hmotně právní posouzení jiné
skutkové okolnosti. Provádění důkazů, včetně jejich hodnocení a vyvozování
skutkových závěrů z důkazů, ovšem neupravuje hmotné právo, ale předpisy
trestního práva procesního, zejména pak ustanovení § 2 odst. 5, 6, § 89 a
násl., § 207 a násl. a § 263 odst. 6, 7 tr. ř. Jestliže tedy obviněný namítal
nesprávnost právního posouzení skutku, ale tento svůj názor ve skutečnosti
dovozoval pouze z tvrzeného vadného a neúplného důkazního řízení, nesprávného
hodnocení důkazů a vadných skutkových zjištění, pak tím soudům nižších stupňů
nevytýkal vady při aplikaci hmotného práva, nýbrž porušení procesních
ustanovení. Porušení určitých procesních ustanovení sice může být rovněž
důvodem k dovolání, nikoli však podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., ale jen v
případě výslovně stanovených jiných dovolacích důvodů [zejména podle § 265b
odst. 1 písm. a), b), c), d), e), f) a l) tr. ř.], které však obviněný
neuplatnil a naznačenou argumentací ani věcně nenaplnil (viz přiměř. usnesení
Nejvyššího soudu ze dne 31. 1. 2007, sp. zn. 5 Tdo 22/2007).
Při posuzování,
zda je oprávněné tvrzení dovolatele o existenci dovolacího důvodu uvedeného v §
265b odst. 1 písm. g) tr. ř., je dovolací soud vždy vázán konečným skutkovým
zjištěním, které ve věci učinily soudy prvního a druhého stupně. Kdyby měl
dovolací soud dospět k jinému závěru ohledně předmětného skutku, jak se toho v
konečném důsledku ve svém dovolání domáhá obviněný, musel by zásadním způsobem
modifikovat zmíněná rozhodná skutková zjištění, k nimž dospěly soudy obou
stupňů, resp. od nich odhlédnout. Takový způsob rozhodnutí však není v
dovolacím řízení možný ani přípustný, jak již výše Nejvyšší soud zdůraznil.
Nejvyšší soud v tomto směru navíc odkazuje na ustálenou judikaturu k výkladu a
aplikaci dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., jak je
souhrnně vyjádřena např. pod č. 36/2004, s. 298 Sb. rozh. tr. nebo v četných
rozhodnutích Nejvyššího soudu a např. též v usnesení velkého senátu ze dne 28.
6. 2006, sp. zn. 15 Tdo 574/2006. Zejména však připomíná usnesení Ústavního
soudu ze dne 9. 10. 2007, sp. zn. I. ÚS 1692/07, v němž jmenovaný soud
konstatoval, že „Nejvyšším soudem vyslovený závěr na dosah dovolacího důvodu
zakotveného v ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. odpovídá ustálenému
judiciálnímu výkladu, který byl ze strany Ústavního soudu opakovaně při
posouzení jeho ústavnosti akceptován, a to nejen v rozhodnutích, na něž odkázal
dovolací soud (srov. např. i usnesení sp. zn. III. ÚS 282/03).“
Obiter dictum
Nejvyšší soud uvádí následující skutečnosti.
Trestného činu vraždy podle § 219
odst. 1, 2 písm. a), h) tr. zák. se dopustí, kdo jiného úmyslně usmrtí a takový
čin spáchá na dvou nebo více osobách a v úmyslu získat majetkový prospěch nebo
v úmyslu zakrýt nebo usnadnit jiný trestný čin, anebo z jiné zvlášť
zavrženíhodné pohnutky.
Po subjektivní stránce (z hlediska zavinění) jde o
trestný čin úmyslný. Trestný čin je spáchán úmyslně, jestliže pachatel:
a)
chtěl způsobem v trestním zákoně uvedeným porušit nebo ohrozit zájem chráněný
tímto zákonem § 4 písm. a) tr. zák., nebo
b) věděl, že svým jednáním může
takové porušení nebo ohrožení způsobit, a pro případ, že je způsobí, byl s tím
srozuměn § 4 písm. b) tr. zák.
Zavinění je vybudováno:
a) na složce vědění
(intelektuální), která zahrnuje vnímání pachatele tj. odraz předmětů, jevů a
procesů ve smyslových orgánech člověka, jakož i představu předmětů a jevů,
které pachatel vnímal dříve, nebo ke kterým dospěl svým úsudkem na základě
znalostí a zkušeností, a
b) na složce vůle zahrnující především chtění nebo
srozumění, tj. v podstatě rozhodnutí jednat určitým způsobem se znalostí
podstaty věci. Jestliže pachatel rozhodné skutečnosti nechce ani s nimi není
srozuměn, není tu žádný volní vztah.
Jak složka vědění, tak i složka volní
nemusí zcela přesně odpovídat objektivní realitě, nemusí vždy zcela přesně
odrážet skutečnosti příslušnými ustanoveními zvláštní části trestního zákona
předpokládané a nemusí se vztahovat ke všem podrobnostem, které jsou pro daný
čin charakteristické. Postačí, když skutečnosti spadající pod zákonné znaky
skutkové podstaty uvedené ve zvláštní části trestního zákona jsou zahrnuty v
představě pachatele alespoň v obecných rysech.
V případě úmyslného zavinění
je třeba konstatovat, že pro oba druhy úmyslu je společné, že intelektuální
složka zahrnuje u pachatele představu rozhodných skutečností alespoň jako
možných, rozdíl je v odstupňování volní složky. U přímého úmyslu pachatel přímo
chtěl způsobit porušení nebo ohrožení zájmu chráněného trestním zákonem, u
nepřímého úmyslu byl pro případ, že takový následek způsobí, s tímto srozuměn.
Na srozumění pachatele, které vyjadřuje aktivní volní vztah ke způsobení
následku relevantního pro trestní právo, je možno usuzovat z toho, že pachatel
nepočítal s žádnou konkrétní okolností, která by mohla zabránit následku, který
si pachatel představoval jako možný (k uvedené problematice subjektivní stránky
viz Šámal, P., Púry, F., Rizman, S. Trestní zákon. Komentář. I díl. 6.,
doplněné a přepracované vydání. Praha :C.H.Beck, 2004, s. 47-52).
Judikatura
obecných soudů uznává, že závěry o tom, že čin byl spáchán úmyslně, lze v
případech, kdy v této otázce chybí doznání pachatele, činit nepřímo z okolností
činu objektivní povahy. Závěr o vražedném úmyslu tak lze učinit i z
objektivních skutečností, např. z povahy činu, způsobu jeho provedení nebo ze
zjištěných okolností subjektivní povahy, např. z pohnutky činu. Zavinění je
výslednicí mj. i osobních vlastností pachatele, a lze proto také z nich na
formu zavinění usuzovat (viz č. 41/1976 Sb. rozh. tr.).
Na tomto místě je
třeba znovu připomenout skutková zjištění, jak jsou popsána v tzv. skutkové
větě ve výroku o vině v rozsudku soudu druhého stupně, z nichž vyplývá, že
obviněný: „jako pracovník nemocnice v H. B. při výkonu povolání zdravotní
sestry v době služby na oddělení anesteziologie a resuscitace ve snaze
dosáhnout vlastního vzrušení a intenzivního prožitku ze vzniklé riskantní
situace a následné aktivity jak své, tak ostatního personálu nemocnice,
aplikoval opakovaně pacientům po lékařském výkonu ve stavu bezmocnosti do
centrální žíly lék Heparin v množství minimálně 5 ml v každé dávce, přesto, že
znal jeho účinky a byl srozuměn s tím, že s ohledem na zdravotní stav pacientů
může způsobit jejich smrt“.
Soud prvního stupně v odůvodnění svého rozhodnutí
k subjektivní stránce předmětného trestného činu rozvedl, že: „Skutečnost, že
obžalovaný věděl, že svým jednáním (podáváním heparinu mimo ordinaci lékaře)
může poškozeným způsobit závažnou újmu na zdraví nebo dokonce smrt, je
jednoznačně prokázána jednak jeho opakovaným doznáním v přípravném řízení, kdy
toto uvedl i konkrétně na dotaz státního zástupce v řízení o vzetí do vazby a i
při prvních výsleších jako obviněný. Jednak to vyplývá z výslechu svědků z řad
zdravotnického personálu a lékařů, kdy všichni tito svědci uvedli, že s ohledem
na zdravotní stav poškozených obžalovaný musel vědět, že jim neindikované
jednorázové podání heparinu způsobí vážné zdravotní problémy, případně i smrt.
Obžalovaný byl seznámen s účinky heparinu, byl seznámen se zdravotním stavem
pacientů, věděl, jak se zachovat v případě, že heparin je podán v nadměrné
dávce, případně mimo ordinaci lékaře a věděl, jaké antidotum vůči heparinu
použít. I přes tyto všechny znalosti však obžalovaný ani v jednom případě
antidotum (protamin sulfát) nepoužil, ač byl jediným, kdo o neoprávněném podání
heparinu věděl a také věděl, že bez znalosti množství podaného heparinu nelze
toto antidotum podat. On neučinil nic, aby zdravotní stav poškozených zlepšil,
a to i v případě, kdy už „akce probíhala“, tzn., kdy
jednotliví pacienti nadměrně krváceli, takže i tato skutečnost jasně vyvrací
jeho tvrzení u hlavního líčení, že nechtěl jednotlivým pacientům ublížit,
protože v případě, že by jim ublížit nechtěl a chtěl jim pomoci, měl velice
jednoduchou možnost protamin sulfát v těchto případech použít. Nestalo se tak a
to i přesto, že obžalovaný věděl, jaké následky jeho jednání vůči poškozeným
může mít a mělo. Je nutno konstatovat, že případů, kdy obžalovaný použil
heparin vůči poškozeným, je značná řada a ani několik předchozích případů, kdy
někteří z pacientů zemřeli, neovlivnilo jednání obžalovaného v tom směru, aby
napříště poškozeným pomohl podáním antidota. Z toho je zřejmé, že život
pacientů mu byl naprosto lhostejný a opět to plně odpovídá jeho výpovědím z
přípravného řízení. Jeho jednání nelze kvalifikovat s ohledem na závěry
znaleckých posudků z oboru zdravotnictví, odvětví psychiatrie a psychologie
jako nutkavé jednání, tzn., že by obžalovaný musel jednat a nedokázal své
jednání ovládnout, neboť sám obžalovaný vypověděl, že si byl jistý, že nebude
odhalen. Kdyby si jistý nebyl, tak by se tohoto jednání nedopouštěl (o tom
svědčí jeho působení v N. v J., kde v obdobném jednání nepokračoval). \"... v
tomto případě je dán tzv. nepřímý úmysl ve smyslu § 4b) tr. zák., neboť
obžalovaný věděl, že svým jednáním může způsobit poškozeným smrt a pro případ,
že ji způsobí, byl s tím srozuměn.“
Odvolací soud pak v odůvodnění svého
rozhodnutí poznamenal: „Předně je třeba uvést, že, aniž by bylo třeba
jakýchkoliv odborných polemik o konkrétních účincích léku Heparin v
jednotlivých případech, že už úmyslné svévolné podání jakékoliv látky, která
může zhoršit zdravotní stav pacientů (a takovou látkou Heparin nepochybně je)
bylo naplněním znaků skutkové podstaty pokusu trestného činu vraždy, protože s
ohledem na celkově špatný zdravotní stav poškozených mohlo vést k jejich smrti,
o čemž obžalovaný nepochybně věděl. Formální i materiální znak skutkové
podstaty trestného činu vraždy byl jednoznačně naplněn, když v případě
pacientů, kteří v příčinné souvislosti s jednáním obžalovaného zemřeli v
dokonané formě, v ostatních případech ve formě pokusu. Argumentace, že Heparin
je lék a že lékem nelze zabít, stejně jako argumentace, že kdyby obžalovaný
skutečně chtěl poškozené usmrtit použil by účinnější látku, je naprosto zcestná
a zavádějící. Obžalovaný použil Heparin, proto, že mu byl volně dostupný a
proto, že byl přesvědčen, že nemůže být odhalen, což se také delší dobu dělo.
Heparin je samozřejmě lék, ale jako většina léků záleží na tom, komu, v jakém
stavu a v jakých dávkách je aplikován, aby plnil své poslání léku, pacientovi
prospíval, neškodil. V tomto případě byl Heparin nepochybně použit nikoliv jako
lék, tj. látka zdraví pacientu prospěšná, ale jako látka, která má za účel
zdraví pacientů poškodit, tedy ve své podstatě jako jed. … Shodně se závěrem
soudu prvního stupně má i odvolací soud za to, že obžalovaný jednal v úmyslu
nepřímém, byl srozuměn s tím, že svévolným podáním léku na „ředění“ krve může
pacientům způsobit zdravotní problémy a s ohledem na jejich celkově špatný
zdravotní stav, je může i zabít.“
Nejvyšší soud konstatuje, že ze shora
popsaných skutkových okolností zřetelně plyne úmyslné zavinění obviněného ve
formě úmyslu nepřímého podle § 4 písm. b) tr. zák., zahrnující
jednání, následek (účinek) i příčinný vztah mezi jednáním a následkem. Obviněný
si totiž počínal, jak uvedeno v tzv. skutkové větě výroku o vině v rozsudku
odvolacího soudu, ačkoliv věděl, že svým jednáním může způsobit smrt
poškozených, a pro případ, že ji způsobí, byl s tím srozuměn. V podrobnostech
lze zcela odkázat na přiléhavou argumentaci soudů nižších stupňů (viz výše).
Nejvyšší soud k této pouze stručně dodává, že soudy nižších stupňů učiněná
skutková zjištění nepřipouštějí možnost závěru o zavinění obviněného ve formě
nedbalosti vědomé podle § 5 písm. a) tr. zák. či nevědomé podle § 5 písm. b)
tr. zák. Za této situace nepřicházela v úvahu ani obviněným prosazovaná právní
kvalifikace podle § 222 odst. 1, 3 tr. zák., neboť použití této kvalifikované
skutkové podstaty je na místě jen tehdy, jestliže následek v podobě smrti
poškozeného byl pachatelem způsoben z nedbalosti (úmysl směřuje „toliko“ k
těžké újmě na zdraví).
Podle skutkových zjištění vyjádřených v napadeném
rozhodnutí také nelze pochybovat o příčinné souvislosti mezi zaviněným
(úmyslným) jednáním obviněného a způsobeným následkem (účinkem).
Vzhledem k
těmto skutečnostem a dalším skutečnostem správně rozvedeným k právní
kvalifikaci v odůvodnění napadeného rozhodnutí lze uzavřít, že mezi právními
závěry odvolacího soudu a skutkovými zjištěními, která po přezkoumání věci na
základě hodnotících úvah a závěrů soudu prvního stupně učinil, není nesoulad.
Soud druhého stupně nepostupoval v rozporu s trestním zákonem, když skutek
obviněného kvalifikoval jako trestný čin vraždy podle § 219 odst. 1, 2 písm.
a), h) tr. zák. dílem dokonaný, dílem ve stádiu pokusu podle § 8 odst. 1 tr.
zák., neboť obviněný jednak jiného úmyslně usmrtil, jednak se dopustil jednání
pro společnost nebezpečného, které bezprostředně směřovalo k úmyslnému usmrcení
jiného, přičemž k dokonání činu nedošlo (v bodech 1., 3., 7., 9., 10., 11.,
14., 15., 16. a 17. výroku o vině v rozsudku soudu druhého stupně), a takový
čin spáchal na více osobách a ze zvlášť zavrženíhodné pohnutky.
Přitom pouze v
případě, kdy jsou právní závěry soudu v extrémním nesouladu s vykonanými
skutkovými zjištěními anebo z nich v žádné možné interpretaci odůvodnění
soudního rozhodnutí nevyplývají, nutno takovéto rozhodnutí považovat za stojící
v rozporu s čl. 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod, jakož i s čl. 90
Ústavy (viz usnesení Ústavního soudu ze dne 3. 2. 2005, sp. zn. III. ÚS
578/04). O takový případ se však v posuzované věci nejedná.
Pod dovolací důvod
podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. je však možné formálně subsumovat námitky
obviněného, jež vznesl proti výroku o náhradě škody. Těmto námitkám však nelze
přiznat žádné opodstatnění.
Podle § 228 odst. 1 tr. ř. odsuzuje-li soud
obviněného pro trestný čin, kterým způsobil jinému majetkovou škodu, uloží mu
zpravidla v rozsudku, aby ji poškozenému nahradil, jestliže byl nárok včas
uplatněn; nebrání-li tomu zákonná překážka, soud uloží obviněnému vždy
povinnost k náhradě škody, jestliže je výše škody součástí popisu skutku
uvedeného ve výroku rozsudku, jímž se obviněný uznává vinným, a škoda v této
výši nebyla dosud uhrazena. V adhezním řízení se postupuje podle hmotně
právních norem, na nichž je uplatněný nárok založen a jimiž se také řídí [v
posuzované trestní věci se jednalo o zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve
znění pozdějších předpisů (dále jen „obč. zák.“)].
Podle § 420 odst. 1 obč.
zák. každý odpovídá za škodu, kterou způsobil porušením právní povinnosti.
Podle § 420 odst. 2 obč. zák. je škoda způsobena právnickou osobou,
anebo fyzickou osobou, když byla způsobena při jejich činnosti těmi, které k
této činnosti použili. Tyto osoby samy za škodu takto způsobenou podle tohoto
zákona neodpovídají; jejich odpovědnost podle pracovněprávních předpisů není
tím dotčena.
Zda je dán předpoklad, že škoda byla způsobena při činnosti této
právnické, příp. fyzické osoby, závisí na okolnostech konkrétního případu. Jde
o to, zda ke škodě došlo při uskutečňování vlastní činnosti právnické (fyzické)
osoby, popř. při činnosti, jež ještě nevybočuje z tohoto rámce. Přitom do rámce
činnosti právnické (fyzické) osoby - podnikatele – spadá především výkon
zaměstnání, plnění úkolů vyplývajících z pracovního poměru, plnění služebních
povinností, úkony s tím přímo související a jde i o takovou další činnost,
která nepostrádá místní (prostorový), časový a věcný (vnitřní, účelový) vztah k
činnosti právnické (fyzické) osoby. Podstatné je též, zda při činnosti, jíž
byla škoda způsobena, sledoval škůdce z objektivního i subjektivního hlediska
plnění úkolů právnické (fyzické) osoby, tedy, zda objektivně i subjektivně šlo
o činnost konanou pro zaměstnavatele, v jeho prospěch či v jeho zájmu. O exces
jde, byla-li škoda způsobena při takové činnosti, která sledovala výlučně
uspokojování osobních zájmů či potřeb, popř. zájmů třetích osob. Je-li v
konkrétním případě namístě závěr, že činnost použité osoby se již neděla v
rámci činnosti právnické (fyzické) osoby, nebo v jejím zájmu, nýbrž v zájmu
dané použité osoby, nastupuje přímá odpovědnost osoby, která byla právnickou
(fyzickou) osobou použita (viz Švestka, J., Spáčil, J., Škárová, M., Hulmák, M.
a kol. Občanský zákoník I. § 1-459. Komentář. 1. vydání. Praha : C. H. Beck,
2008, s. 1069, 1070).
V této souvislosti nutno akcentovat, že obviněný se sice
trestné činnosti dopustil při výkonu povolání zdravotní sestry v nemocnici v H.
B., avšak jeho protiprávní jednání rozhodně nelze označit za plnění úkolů
vyplývajících z pracovního poměru ani za úkony s tím přímo související, nešlo z
objektivního ani subjektivního hlediska o činnost konanou pro zaměstnavatele,
obviněný nejednal v jeho prospěch či v jeho zájmu, nýbrž pouze v zájmu
vlastním. Důvodně odvolací soud zdůraznil, že šlo o jednání v přímém rozporu s
plněním pracovních povinností. Odvolací soud tedy mj. postupoval správně, když
odmítl návrh obviněného, aby o náhradě škody nebylo rozhodováno z důvodů § 420
odst. 2 obč. zák.
Nejvyšší soud dospěl shodně s odvolacím soudem (a ostatně i
se soudem nalézacím) k závěru, že obviněný zaviněným protiprávním jednáním
způsobil škodu a za tuto škodu proto nese ve smyslu § 420 odst. 1 obč. zák.
odpovědnost.
Za této situace, kdy podle skutkových zjištění soudů obou stupňů
bylo právě úmyslné jednání obviněného příčinou smrti řady poškozených a vážných
zdravotních komplikací dalších poškozených a kdy je tak dána jeho odpovědnost
za způsobenou škodu podle § 420 odst. 1 obč. zák., nemůže jeho argumentace
vycházející z ustanovení § 415 obč. zák. vést k závěru o vadnosti výroku, jímž
byl (obviněný) zavázán k náhradě škody.
Pouze na okraj a výlučně v teoretické
rovině lze poznamenat, že i v případě, že by byla dána odpovědnost i dalšího
subjektu za způsobenou škodu, nic by to se zřetelem k faktu, že ze znění
ustanovení § 438 obč. zák. vyplývá, že solidární odpovědnost je pravidlem,
zatímco dílčí odpovědnost více škůdců je výjimkou z tohoto pravidla, neměnilo
na odpovědnosti obviněného za celou způsobenou škodu a na správnosti výroku,
jímž byl zavázán k povinnosti tuto škodu nahradit.
Podle § 265b odst. 2 tr. ř.
lze podat dovolání též tehdy, byl-li uložen trest odnětí svobody na doživotí.
V případě uložení trestu odnětí svobody na doživotí je při uplatnění dovolacího
důvodu podle § 265b odst. 2 tr. ř. rozsah přezkumu napadeného rozhodnutí
dovolacím soudem omezen jen na posouzení toho, zda byly splněny všechny zákonné
podmínky pro uložení takového druhu trestu ve smyslu ustanovení § 29 odst. 1, 3
tr. zák. Přitom dovolací soud vychází z toho, zda skutkový podklad zjištěný
soudy v tomto směru opodstatňuje právní závěr o splnění podmínek pro uložení
trestu odnětí svobody na doživotí. V žádném případě tak na podkladě tohoto
dovolacího důvodu nelze přezkoumávat správnost skutkových okolností, které jsou
významné pro uznání obviněného vinným takovým trestným činem, u něhož zákon
uložení tohoto druhu výjimečného trestu připouští (viz usnesení Nejvyššího
soudu ze dne 27. 3. 2003, sp. zn. 15 Tdo 138/2003).
Nejvyšší soud seznal, že
také dovolací argumentace obviněného vztažená k dovolacímu důvodu podle § 265b
odst. 2 tr. ř. směřuje z části do oblasti skutkových zjištění. Obviněný totiž
soudům (mimo jiné) vytýká, že při rozhodování o doživotním trestu nezaujaly ke
znaleckým posudkům hodnotícím jeho duševní stav odpovídající stanovisko (přitom
akcentuje, že znalci MUDr. V. V. a PhDr. P. G. toliko poukázali na sníženou
možnost jeho resocializace, ale rozhodně tuto nevyloučili, že znalci Doc. ThDr.
MUDr. Mgr. J. M. K., PhD. a MUDr. J. H., CSc. u něho nezjistili agresivní rysy,
resp. že obě skupiny znalců uzavřely, že z psychiatrického hlediska není jeho
pobyt na svobodě nebezpečný), prohlašuje, že znalci Doc. ThDr. MUDr. Mgr. J. M.
K., PhD. a MUDr. J. H., CSc. měli být soudem vyslechnuti k vysvětlení svých
rozdílných závěrů od závěrů znalců MUDr. V. V. a PhDr. P. G. ohledně pohnutky
jeho jednání, shledává, že závěry soudů stran pohnutky jeho jednání nemají
oporu v provedeném dokazování, vyjadřuje přesvědčení, že jeho duševní stav měl
být zkoumán kolektivem znalců psychiatrů a psychologů, upozorňuje na závěry
zprávy Ústřední znalecké komise MZ, z nichž dovozuje, že nebýt chybných postupů
lékařů zdravotnického zařízení, mohlo se na použití heparinu přijít v podstatě
okamžitě, popř. odmítá tvrzení soudu, že jeho jednáním byla ohrožena důvěra ve
zdravotnictví a přitom poukazuje na výpověď primáře MUDr. P. L. a dalších blíže
nespecifikovaných zdravotníků. Tato část dovolacích námitek dovolací důvod
podle § 265b odst. 2 tr. ř. (a ani jiný důvod dovolání) nenaplňuje.
Dále je
třeba uvést, že v rámci dovolacího důvodu podle § 265b odst. 2 tr. ř. nelze
napadat ani postup soudu, pokud ve smyslu § 29 odst. 1 věty poslední tr. zák.
rozhodl, že doba výkonu trestu ve věznici se zvýšenou ostrahou se pro účely
podmíněného propuštění do doby výkonu trestu nezapočítává. Tato problematika
totiž nesouvisí s otázkou samotné existence podmínek pro uložení doživotního
trestu odnětí svobody.
Nejvyšší soud v této souvislosti ještě připomíná, že
dovoláním podobně jako jinými opravnými prostředky lze napadat jen výroky
určitého rozhodnutí, nikoli jeho odůvodnění (§ 265a odst. 4 tr. ř.). Důvody
dovolání totiž musí mít podklad výlučně ve výrokové části příslušného
rozhodnutí, případně v postupu soudu, který vydání napadeného rozhodnutí
předcházel, nikoliv jen v samostatném odůvodnění napadeného vydaného
rozhodnutí. To platí bez ohledu na skutečnost, zda je odůvodnění rozhodnutí
nesprávné, rozporné, neúplně či jinak vadné (viz Šámal, P. a kol. Trestní řád.
Komentář. II. díl. 5., doplněné a přepracované vydání. Praha : C. H. Beck 2005,
s. 2009). Jestliže tedy obviněný soudům vytýká nedostatečné odůvodnění
rozhodnutí o tom, že se mu doba výkonu trestu ve věznici se zvýšenou ostrahou
nezapočítává pro účely podmíněného propuštění do doby výkonu trestu, pak tyto
výhrady nejenže nelze pod žádný z dovolacích důvodů podle § 265b odst. 1, 2 tr.
ř. podřadit, ale především je nelze označit za přípustné.
Obviněný však ve
svém dovolání také namítl, že v jeho trestní věci nebyly splněny podmínky pro
uložení trestu odnětí svobody na doživotí podle § 29 odst. 3 písm. a), b) tr.
zák. Takovou námitku lze označit z pohledu dovolacího důvodu podle § 265b odst.
2 tr. ř. za formálně právně relevantní. Nejvyšší soud však shledal, že jde o
námitku zjevně neopodstatněnou.
Podle § 29 odst. 3 tr. zák. trest odnětí
svobody na doživotí může soud uložit pouze pachateli, který spáchal trestný čin vraždy podle § 219 odst. 2, nebo který
při trestném činu vlastizrady (§ 91), teroru podle § 93, teroristického útoku
(§ 95), obecného ohrožení podle § 179 odst. 3 nebo genocidia (§ 259) zavinil
smrt jiného úmyslně, a to za podmínek, že
a) stupeň nebezpečnosti takového
trestného činu pro společnost je mimořádně vysoký vzhledem k zvlášť
zavrženíhodnému způsobu provedení činu nebo k zvlášť zavrženíhodné pohnutce
nebo k zvlášť těžkému a těžko napravitelnému následku, a
b) uložení takového
trestu vyžaduje účinná ochrana společnosti nebo není naděje, že by pachatele
bylo možno napravit trestem odnětí svobody nad patnáct až do dvaceti pěti let.
Při ukládání trestu odnětí svobody na doživotí je vždy nutné mít na paměti, že
jako přísnější alternativa výjimečného trestu představuje vůbec nejpřísnější
druh trestu, jaký trestní zákon zná. Tomu odpovídají i podmínky § 29 odst. 3
tr. zák., za jejichž splnění lze takový trest uložit.
Mimořádně vysoký stupeň
nebezpečnosti trestného činu pro společnost se musí opírat alespoň o jednu z
taxativního výčtu skutečností alternativně uvedených v § 29 odst. 3 písm. a)
tr. zák., tj. o zvlášť zavrženíhodný způsob provedení činu, zvlášť
zavrženíhodnou pohnutku nebo zvlášť těžký a těžko napravitelný následek. I když
je jejich rozsah užší, nežli je tomu u kritérií určujících stupeň nebezpečnosti
trestného činu pro společnost obecně podle § 3 odst. 4 tr. zák., nelze je
hodnotit izolovaně a mimořádně vysoký stupeň nebezpečnosti pro společnost proto
nelze vyvozovat bez souvislosti s ostatními obecnými hledisky určujícímu tento
stupeň. Nejméně jedno z kritérií uvedených v § 29 odst. 3 písm. a) tr. zák.
však musí být vždy splněno; protože jsou uvedena alternativně, může to být
kterékoli z nich (srov. přiměř. rozhodnutí publikované pod č. 61/1971-III. Sb.
rozh. tr.). Jsou-li současně splněna dvě nebo všechna tato kritéria, je jen
samozřejmé, že to zvyšuje stupeň nebezpečnosti činu pro společnost (srov.
přiměř. rozhodnutí publikované pod č. 25/1973-II. Sb. rozh. tr.). Mimořádně
vysoký stupeň nebezpečnosti trestného činu pro společnost je vůbec nejvyšším
stupněm, jaký trestní zákon zná, a představuje čin obzvlášť závažný, který se
vymyká obvyklým měřítkům. K okolnostem, které mají charakter některého z
kritérií, lze ve smyslu § 29 odst. 3 písm. a) tr. zák. přihlížet, jen pokud
skutečně nastaly, nestačí, že jejich naplnění jen hrozilo. To znamená, že
zatímco zvlášť zavrženíhodná pohnutka může být splněna u činu, který skončil ve
stádiu přípravy nebo jakéhokoli pokusu, o zvlášť zavrženíhodný způsob provedení
činu půjde jen u pokusu, u něhož pachatel alespoň začal takovým způsobem vůči
chráněnému zájmu jednat. Naplnění kritéria zvlášť těžkého a těžko
napravitelného následku předpokládá vznik poruchy, kterou lze podle judikatury
takto posuzovat, a připadá proto prakticky v úvahu jen u dokonaného trestného
činu vyjmenovaného v návětí § 29 odst. 3 tr. zák., jímž došlo k usmrcení jedné
nebo více osob (srov. přiměř. výtah ze zhodnocení praxe soudů při rozhodování
o trestných činech proti životu a zdraví publikovaný pod č. 16/1986 Sb. rozh.
tr.).
Zvlášť zavrženíhodný způsob provedení činu charakterizuje objektivní
stránku trestného činu. Může záležet buď v povaze samotného jednání, např. ve
vyšší míře surovosti, zákeřnosti, zvláštní lsti, brutality či zvrhlosti při
provedení činu, než jaká obvykle bývá s tímto trestným činem spojena, nebo v
povaze situace, místa, času okolností apod. (např. za živelní pohromy nebo za
jiné události vážně ohrožující život, veřejný pořádek nebo majetek, nebo je
trestný čin součástí rozsáhlejších teroristický akcí). Lze přihlížet i k tomu,
že oběť byla vystavena zvláštním fyzickým nebo duševním útrapám, zejména, šlo-
li o osobu nějakým způsobem handicapovanou (bezbrannou ženu, dítě, starého či
nemocného člověka). Může zde jít též o zvlášť intenzivní uplatnění
přitěžujících okolností uvedených v § 34 písm. b), c), d), e), f), h) tr. zák.
(k tomu srov. zprávu o výsledcích průzkumu soudní praxe při rozhodování o
dokonaných trestných činech vraždy podle § 219 tr. zák. a trestných činech
ublížení na zdraví podle § 222 odst. 1, 2 tr. zák., o nichž bylo pravomocně
rozhodnuto soudem v letech 1973 až 1974 publikovanou pod č. 41/1976 Sb. rozh.
tr.) nebo o spáchání trestného činu ve prospěch zločinného spolčení (§ 43 tr.
zák.).
Za zvlášť zavrženíhodnou pohnutku lze považovat takovou pohnutku, která
je v příkrém rozporu s morálkou občanské společnosti a svědčí zpravidla o
morální bezcitnosti, zvrhlosti, o bezohledném sobectví, o pohrdavém postoji k
základním lidským hodnotám, zejména k lidskému životu. Může sem patřit
bezohledná snaha o parazitní způsob života nebo snaha vyhnout se trestní
odpovědnosti za předchozí trestnou činnost i za cenu zmaření lidského života
(např. svědka trestné činnosti, zneužitého dítěte, znásilněné ženy, oloupené
oběti apod.) nebo pomstychtivost např. za zákonný zákrok policejního orgánu, za
rozhodnutí veřejného činitele apod. Není též vyloučeno spatřovat takovou
pohnutku v sexuální zvrhlosti či zvrácenosti, nepatří sem ovšem pohnutka, která
má podklad v přirozených citech člověka např. žárlivost, jednání v afektu, v
dlouhodobě stresové situaci apod. Zvlášť zavrženíhodná pohnutka je v takových
případech jednou z hlavních příčin spáchání trestného činu. Takovou pohnutkou
může být i spáchání trestného činu v úmyslu napomáhat tím zločinnému spolčení.
Pokud byla pohnutka pachatele vyvolána biologicky, bez viny pachatele a
pramenila z jeho deviantního pudového založení (např. některé sexuální
úchylky), nelze ji hodnotit jako zvlášť zavrženíhodnou pohnutku ve smyslu § 29
odst. 3 písm. a) tr. zák. (k tomu viz blíže zpráva o výsledcích průzkumu soudní
praxe při rozhodování o dokonaných trestných činech vraždy podle § 219 tr. zák.
a trestných činech ublížení na zdraví podle § 222 odst. 1, 2 tr. zák., o nichž
bylo pravomocně rozhodnuto soudem v letech 1973 až 1974 publikovaná pod č.
41/1976 Sb. rozh. tr.).
Zvlášť těžký a těžko napravitelný následek představuje
nenapravitelnou nebo jen velmi obtížně napravitelnou poruchu způsobenou
trestným činem na nejvýznamnějších zájmech chráněných těmi ustanoveními
trestního zákona, která dovolují uložení výjimečného trestu v této podobě. U
trestného činu vraždy to může být usmrcení většího počtu lidí, než postačuje
podle ustanovení § 219 odst. 2 písm. a) tr. zák., u ostatních trestných činů
usmrcenou dvou a více osob, případně u obou kategorií činů i v kombinaci s
dalšími trvalými následky na zdraví. Není vyloučeno považovat za zvlášť těžký a
těžko napravitelný následek vedle úmyslného usmrcení alespoň jedné osoby, které
je obligatorním následkem, i majetkovou škodu mimořádně velkého rozsahu, vážnou
a těžko odstranitelnou poruchu v hospodářství, popřípadě i s negativním
dopadem v mezinárodním měřítku apod. (viz Šámal, P., Púry, F., Rizman, S.
Trestní zákon. Komentář. I. díl. 6., doplněné a přepracované vydání. Praha : C.
H. Beck, 2004, s. 259).
Ustanovení § 29 odst. 3 písm. b) tr. zák. pak
formuluje alternativně dva předpoklady, z nichž pro uložení výjimečného trestu
odnětí svobody na doživotí postačí splnění alespoň jednoho z nich - buď
požadavku účinné ochrany společnosti a nebo zjištění, že není naděje, že by
pachatele bylo možno napravit trestem odnětí svobody nad patnáct až do dvaceti
pěti let.
V hledisku účinné ochrany společnosti je zdůrazněn především
požadavek generální prevence. Uložení trestu odnětí svobody na doživotí bude na
místě, když jiné prostředky, a zejména i nejcitelnější jiné tresty nebudou s to
účinně ochránit společnost před nejnebezpečnější kriminalitou, která velmi
negativním a často nenahraditelným způsobem poškozuje základní společenské
hodnoty. Může tomu tak být za předpokladu, jestliže nastane mimořádné ohrožení
společnosti např. v důsledku hrozby spáchání některého z trestných činů
uvedených v návětí § 29 odst. 3 tr. zák., který se bude častěji vyskytovat,
nebo takové trestné činy budou zaměřeny proti některým kategoriím osob, jež
jsou jimi ohroženy (např. dětí, veřejných činitelů), dojde k hlubokému
znepokojení široké veřejnosti apod. (srov. např. rozhodnutí publikované pod č.
23/1975 Sb. rozh. tr.).
Předpokládá-li zákon závěr o tom, že není naděje, že
by pachatele bylo možno napravit trestem odnětí svobody nad 15 až do 25 let,
jde o prevenci individuální, v níž se vyjadřuje subsidiarita trestu odnětí
svobody na doživotí ve vztahu k onomu mírnějšímu typu výjimečného trestu.
Znamená to tedy, že z hlediska osoby pachatele je nutno nejdříve zkoumat, zda k
dosažení účelu trestu nepostačuje některá z mírnějších alternativ, totiž trest
odnětí svobody do 15 let nebo výjimečný trest v podobě trestu odnětí svobody
nad 15 až do 25 let. Teprve po negativním závěru, že uvedené tresty, případně
ani v kombinaci s příslušným ochranným opatřením v konkrétním případě
nepostačují k dosažení účelu trestního zákona, lze za splnění ostatních
podmínek přikročit k uložení trestu odnětí svobody na doživotí. Formulací této
podmínky („není naděje“) dává zákon najevo, že nestačí nedostatek jistoty, že
se pachatel napraví kratším trestem, ale naopak, vyžaduje se rozumná jistota
(prognóza) vycházející ze současných znalostí o možnosti napravit pachatele
trestem odnětí svobody časově omezeným nad 15 až do 25 let. Tím se ovšem
dostává výrazně do popředí ochranná funkce trestu odnětí svobody na doživotí
spočívající v izolaci pachatele od společnosti, aby byla před ním chráněna,
když ani dlouhodobý trest odnětí svobody do 25 let není schopen zajistit jeho
převýchovu a nápravu (viz Šámal, P., Púry, F., Rizman, S. Trestní zákon.
Komentář. I. díl. 6., doplněné a přepracované vydání. Praha : C. H. Beck, 2004,
s. 260).
V návaznosti na takto obecně formulované zásady je vhodné připomenout
úvahy, kterými se při ukládání výjimečného trestu odnětí svobody na doživotí
nechal vést odvolací soud: „Trest odnětí svobody na doživotí za trestný čin
vraždy podle § 219 odst. 2 tr. zák. je podle § 29 odst. 3 tr. zák. možno uložit
za splnění dvou podmínek. Jednak stupeň společenské nebezpečnosti musí být
mimořádně vysoký vzhledem k zvlášť zavrženíhodnému způsobu provedení činu nebo
zvlášť zavrženíhodné pohnutce nebo ke zvlášť těžkému a těžko napravitelnému
následku. Tato podmínka je nepochybně splněna. Došlo ke smrti sedmi
poškozených, což nepochybně je těžký a nenapravitelný následek ve smyslu
trestního zákona i standardní judikatury. Pokud jde o pohnutku, ta se pro účely
trestu zvlášť zavrženíhodná nejeví, je znakem skutkové podstaty. Způsob
provedení rozhodně není běžný. Aplikovat bezbranným pacientům lék, který je
může zabít je nepochybně zvlášť zavrženíhodným způsobem provedení činu. Druhou
podmínkou je, že uložení takového trestu vyžaduje účinná ochrana společnosti
nebo není naděje, že by pachatele bylo možno napravit trestem odnětí svobody
nad patnáct až do dvaceti pěti let. Podle názoru odvolacího soudu je i tato
podmínka splněna. Obžalovaný se sice trestné činnosti dopustil jako plně
příčetný pachatel, jeho pohnutka je však naprosto společensky patologická.
Přitom struktura jeho osobnosti je už konstantní a nelze očekávat podstatnější
změny. Nelze tedy předpokládat výchovný účinek trestu. Tedy nápravu pachatele
nižším trestem odnětí svobody. Jedná se o mimořádně nebezpečného pachatele,
podle názoru odvolacího soudu jde o nejmasovějšího vraha od skončení války. Je
proto naprosto nemyslitelné, aby taková osoba dostala možnost při pobytu na
svobodě páchat další trestnou činnost. V tomto směru musí být plnou měrou
splněn požadavek účinné ochrany společnosti. Protože byly podle názoru
odvolacího soudu splněny obě podmínky uložení výjimečného trestu na doživotí,
uložil odvolací soud tento trest. Zároveň s ohledem na to, že se jedná o
naprosto výjimečný případ jak co do rozsahu, tak co do osoby pachatele,
rozhodl, že se doba výkonu trestu ve věznici se zvýšenou ostrahou pro účely
podmíněného propuštění do doby výkonu trestu nezapočítává.“
Nejvyšší soud se s
těmito úvahami a závěry ztotožnil.
Trestný čin vraždy podle § 219 odst. 1, 2
písm. a), h) tr. zák., kterým byl obviněný uznán vinným, je nepochybně trestným
činem, za který lze ve smyslu § 29 odst. 3 tr. zák. uložit trest odnětí svobody
na doživotí.
Podle názoru Nejvyššího soudu byl naplněn zákonný předpoklad
formulovaný v § 29 odst. 3 písm. a) tr. ř., a to, že stupeň nebezpečnosti činu
pro společnost je mimořádně vysoký. K tomu lze poznamenat, že pokud obviněný
jako pracovník nemocnice při výkonu povolání zdravotní sestry (namísto
očekávané pomoci) úmyslně aplikoval osobám, které se po lékařském výkonu
nacházely ve stavu bezmocnosti, heparin, přestože znal jeho účinky a byl
srozuměn s tím, že s ohledem na zdravotní stav těchto pacientů může způsobit
jejich smrt, pak takový skutek je nepochybně na místě kvalifikovat jako trestný
čin vraždy spáchaný zvlášť zavrženíhodným způsobem. Mimořádně vysoký stupeň
společenské nebezpečnosti činu pro společnost odůvodňuje také rozsah a
závažnost jednání obviněného - tento v sedmi případech způsobil smrt
poškozených a v dalších deseti případech se o to pokusil, přičemž úmrtí zde
bylo odvráceno jen díky včasné kvalifikované lékařské pomoci třetích osob.
Následek jednání obviněného v podobě smrti sedmi osob je nepochybně následkem
zvlášť těžkým a těžko napravitelným, resp. nenapravitelným, ve smyslu § 29
odst. 3 písm. a) tr. zák. Nutno dodat, že obviněný se předmětného trestného
činu bezpochyby dopustil také ze zvlášť zavrženíhodné pohnutky. Tato okolnost
je však již znakem kvalifikované skutkové podstaty trestného činu vraždy podle
§ 219 odst. 1, 2 písm. h) tr. zák., proto ji pro účely úvah o výši a druhu
ukládaného trestu nelze brát v potaz [kritérium mimořádného stupně
nebezpečnosti trestného činu pro společnost uvedené v § 29 odst. 3 písm. a) tr.
zák. musí spočívat v okolnostech, které nejsou zákonným znakem trestného činu
anebo které se u trestných činů daného druhu buď vůbec anebo v dané intenzitě
obvykle nevyskytují].
Pokud se týká podmínek uvedených v § 29 odst. 3 písm. b)
tr. zák., bylo nepochybně splněno kritérium, že uložení trestu odnětí svobody
na doživotí vyžaduje účinná ochrana společnosti. V této souvislosti je třeba
upozornit, že obviněný spáchal trestný čin směřující proti lidskému životu a že
se ho dopustil jednáním svým charakterem a rozsahem naprosto ojedinělým (celkem
sedmnácti dílčími skutky), svědčícím o tom, že lidskému životu nepřikládá
žádnou váhu. Je sice málo pravděpodobné, že by obviněný v případě pobytu na
svobodě ještě někdy pracoval ve zdravotnickém zařízení, avšak právě s ohledem
na jeho naprostou neúctu k lidskému životu nelze podle přesvědčení Nejvyššího
soudu spolehlivě vyloučit, že by obdobnou trestnou činnost mohl opakovat i v
jiném prostředí a jiným způsobem. V tomto případě bylo tedy uložení trestu
odnětí svobody na doživotí odůvodněno již potřebami generální prevence. Navíc s
ohledem na rozhořčení, jež trestná činnost obviněného vyvolala u veřejnosti (a
to nikoli pouze v důsledku působení sdělovacích prostředků), je rovněž třeba,
aby společnost dala najevo, že se dokáže prostředky trestního práva chránit i
před pachateli takto extrémně společensky nebezpečných činů.
Podle názoru
Nejvyšší soudu nelze odvolacímu soudu vytýkat ani závěr v tom smyslu, že není
naděje, že by obviněného bylo možno napravit trestem odnětí svobody nad patnáct
až do dvaceti pěti let. Zde je třeba připomenout, že nalézací soud na základě
znaleckého posudku z oboru zdravotnictví, odvětví psychologie PhDr. P. G.
zjistil, že resocializace obviněného je možná jen v určité rovině chování, tj.
pokud bude obviněný v podmínkách, které jasně vymezují možnosti jeho chování,
pak tyto podmínky bude určitě dodržovat. Jakmile by vznikla situace, kdy nejsou
stanoveny jasné hranice chování, mohlo by dojít k tomu, že obviněný opět nebude
brát ohled na vyžadované společenské hodnoty. Nelze než souhlasit se státním
zástupcem, že v případě pobytu obviněného na svobodě by stěží bylo možno pro
něho vytvořit takové podmínky, aby jeho chování bylo trvale nějakým způsobem
limitováno. Proto i podmínku pro uložení trestu odnětí svobody na doživotí
spočívající v nemožnosti nápravy obviněného výkonem časově omezeného, byť velmi
dlouhého trestu odnětí svobody, lze považovat za splněnou.
Z těchto důvodů
nemohl Nejvyšší soud přisvědčit námitkám obviněného, že pro uložení výjimečného
trestu odnětí svobody na doživotí nebyly v posuzované trestní věci splněny
zákonné podmínky podle § 29 odst. 3 písm. a), b) tr. zák.
Podle § 265i odst.
1 písm. e) tr. ř. Nejvyšší soud dovolání odmítne, jde-li o dovolání zjevně
neopodstatněné. S ohledem na shora uvedené důvody Nejvyšší soud v souladu s
citovaným ustanovením zákona dovolání obviněného odmítl. Za podmínek § 265r
odst. 1 písm. a) tr. ř. tak učinil v neveřejném zasedání.
P o u č e n
í : Proti rozhodnutí o dovolání není s výjimkou obnovy řízení opravný
prostředek přípustný (§ 265n tr. ř.).
V Brně dne 31. března 2009
Předseda
senátu :
JUDr. Vladimír Veselý