Nejvyšší soud Usnesení trestní

6 Tdo 1466/2011

ze dne 2012-03-29
ECLI:CZ:NS:2012:6.TDO.1466.2011.1

6 Tdo 1466/2011-81

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 29.

března 2012 o dovoláních, která podali obvinění A. C., nar. a M. K., nar.,

proti usnesení Krajského soudu v Brně ze dne 12. 7. 2011, sp. zn. 8 To

257/2011, jako soudu odvolacího v trestní věci vedené u Městského soudu v Brně

pod sp. zn. 5 T 28/2011, takto:

Podle § 265k odst. 1 tr. ř. s e z r u š u j e :

- usnesení Krajského soudu v Brně ze dne 12. 7. 2011, sp. zn. 8 To 257/2011, a

to pouze v té části výroků podle § 256 tr. ř., pokud bylo odvolání obviněného

A. C. zamítnuto ve vztahu k výroku o peněžitém trestu a náhradním trestu

odnětí svobody, a pokud bylo odvolání obviněného M. K. zamítnuto ve vztahu k

výroku o peněžitém trestu a náhradním trestu odnětí svobody a výroku o trestu

vyhoštění,

- rozsudek Městského soudu v Brně ze dne 29. 4. 2011, sp. zn. 5 T 28/2011,

stran obviněného A. C. ve výroku o peněžitém trestu a náhradním trestu odnětí

svobody a stran obviněného M. K. ve výroku o peněžitém trestu a náhradním

trestu odnětí svobody a ve výroku o trestu vyhoštění.

Podle § 265k odst. 2 tr. ř. se současně z r u š u j í také další rozhodnutí

na zrušené části rozhodnutí obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž

došlo zrušením, pozbyla podkladu.

Rozsudkem Městského soudu v Brně ze dne 29. 4. 2011, sp. zn. 5 T 28/2011, byl

obviněný A. C. uznán vinným (v bodě I.) trestným činem podvodu podle § 250

odst. 1, 3 písm. b) zákona č. 140/1961 Sb., trestního zákona, ve znění

pozdějších předpisů (dále jen „tr. zák.“), (v bodě II.) trestným činem podvodu

podle § 250 odst. 1, 2 tr. zák., ve spolupachatelství podle § 9 odst. 2 tr.

zák. a (v bodě III.) zločinem podvodu podle § 209 odst. 1, 4 písm. d) zákona č.

40/2009 Sb., trestního zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „tr.

zákoník“), dílem [v bodě III. c)] ve stadiu pokusu podle § 21 odst. 1 tr.

zákoníku, dílem [v bodě III. a), b), d), e)] ve spolupachatelství podle § 23

tr. zákoníku. Za tuto trestnou činnost byl obviněný A. C. podle § 209 odst. 4

tr. zákoníku, za použití § 43 odst. 1 tr. zákoníku odsouzen k úhrnnému trestu

odnětí svobody v trvání šesti a půl roku, pro jehož výkon byl podle § 56 odst.

2 písm. c) tr. zákoníku zařazen do věznice s ostrahou. Podle § 80 odst. 1, 2

tr. zákoníku mu byl uložen trest vyhoštění z území České republiky na dobu

deseti let. Podle § 67 odst. 1 tr. zákoníku, za použití § 68 odst. 1, 2 tr.

zákoníku mu byl uložen peněžitý trest ve výši 500 denních sazeb po 1.000,- Kč.

Podle § 69 odst. 1 tr. zákoníku byl, pro případ, že by peněžitý trest nebyl ve

stanovené lhůtě vykonán, stanoven náhradní trest odnětí svobody v trvání

jednoho roku.

Obviněný M. K. byl týmž rozsudkem uznán vinným [v bodě III. a), d), e)]

zločinem podvodu podle § 209 odst. 1, 4 písm. d) tr. zákoníku, ve

spolupachatelství podle § 23 tr. zákoníku. Za tento zločin byl podle § 209

odst. 4 tr. zákoníku odsouzen k trestu odnětí svobody v trvání tři a půl roku,

pro jehož výkon byl podle § 56 odst. 2 písm. c) tr. zákoníku zařazen do věznice

s ostrahou. Podle § 80 odst. 1, 2 tr. zákoníku mu byl uložen trest vyhoštění z

území České republiky na dobu pěti let. Podle § 67 odst. 1 tr. zákoníku za

použití § 68 odst. 1, 2 tr. zákoníku mu byl uložen peněžitý trest ve výši 100

denních sazeb po 1.000,- Kč. Podle § 69 odst. 1 tr. zákoníku byl, pro případ,

že by peněžitý trest nebyl ve stanovené lhůtě vykonán, stanoven náhradní trest

odnětí svobody v trvání šesti měsíců.

Citovaným rozsudkem bylo dále rozhodnuto o vině a trestu obviněné N. M..

Podle § 228 odst. 1 tr. ř. byla všem jmenovaným obviněným stanovena povinnost

nahradit v rozsudku uvedeným poškozeným v rozsudku specifikované částky,

přičemž někteří z poškozených byli podle § 229 odst. 2 tr. ř. odkázáni se

zbytky nároků na náhradu škody na řízení ve věcech občanskoprávních.

Podle § 101 odst. 2 písm. a), c) tr. zákoníku bylo rozhodnuto o zabrání věcí v

rozsudku blíže určených.

O odvoláních, která proti tomuto rozsudku podali obvinění A. C. a M. K. ,

rozhodl ve druhém stupni Krajský soud v Brně usnesením ze dne 12. 7. 2011, sp.

zn. 8 To 257/2011, jímž podle § 256 tr. ř. tato odvolání zamítl.

Proti citovanému usnesení Krajského soudu v Brně podali obvinění A. C. a M.

K. (dále též „dovolatelé“) dovolání, přičemž oba uplatnili dovolací důvody

podle § 265b odst. 1 písm. g), h) tr. ř.

V odůvodnění svého mimořádného opravného prostředku obviněný A. C. uvedl, že

rozhodnutí prvoinstančního soudu je stiženo vadami, jež lze subsumovat pod

dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. a že odvolací soud nejen,

že tyto vady neodstranil, ale naopak je v plném rozsahu v důsledku vadné

aplikace hmotného práva přejal do svého rozhodnutí. Podle něho nalézací soud na

základě velmi rozsáhlého dokazování dospěl k nesprávným skutkovým závěrům,

následkem čehož skutek nesprávně právně posoudil. Odvolací soud potom pouze

obecně konstatoval své ztotožnění se se závěry soudu prvního stupně, aniž by se

blíže zabýval argumentací jeho odvolání. Dovolatel přitom vyjádřil přesvědčení,

že nebylo dostatečně prokázáno naplnění subjektivní stránky skutkové podstaty

trestných činů, jimiž byl uznán vinným. Prohlásil, že s ohledem na změny ve

výpovědích spoluobviněné N. M. a její dlouhodobou drogovou závislost jsou

namístě vážné pochyby o její obecné i specifické hodnověrnosti. Soudu dále

vytkl, že nevzal v potaz skutečnost, že svědkyně H. udržuje vztah se

spoluobviněným K.. Výpověď jmenované svědkyně označil za irelevantní s tím, že

je přirozené, že se tato snaží svému příteli pomoci část viny přenést na jeho

osobu. Dále poznamenal, že nalézací soud sice konstatoval, že jeho vina byla

prokazována též listinnými důkazy, avšak žádné konkrétní listinné důkazy v této

souvislosti neuvedl [obviněný přitom poukázal na závěry nálezu Ústavního soudu

České republiky (dále jen „Ústavní soud“) sp. zn. I. ÚS 781/04]. Rovněž

konstatoval, že v průběhu trestního řízení nedošlo ke ztotožnění hlasů v

intencích trestněprávních norem s tím, že jakési „ztotožnění“ hlasů v jednací

síni při hlavním líčení uskutečněné poškozenými je zcela mimo trestní řád.

Pokud pak některý z poškozených uváděl jeho jméno, není na tom nic neobvyklého,

resp. toto nelze považovat za usvědčující důkaz proti jeho osobě, neboť jeho

jméno se nachází jednak v obžalobě (kde je jednání popsáno tak, že se ho

dopustil on), jednak ho poškození viděli vjednací síni při hlavním líčení.

Uzavřel, že skutek, jak je popsán v napadených rozhodnutích, není trestným

činem z důvodu absence subjektivní stránky skutkové podstaty trestného činu.

Dále obviněný A. C. vyslovil názor, že soud musí při rozhodování o zabrání

věci podle § 101 odst. 2 tr. zákoníku náležitě objasnit, zda jde skutečně o

výnos z trestného činu a svůj závěr náležitě odůvodnit. Současně by měl

zvažovat oprávněné zájmy třetích osob. Seznal, že soud prvního stupně se v

odůvodnění svého rozhodnutí stran zabrání osobního motorového vozidla omezil

pouze na konstatování, že se jedná o vozidlo, které bylo získáno z peněz

pocházejících z trestné činnosti, aniž by jakkoliv blíže svou úvahu

specifikoval a rozebral. Obviněný zdůraznil, že svědek P. K. vypověděl, že mu

peníze za auto předal G. M., který je měl půjčené od svého otce. Soud si však

původ finančních prostředků na nákup motorového vozidla nijak neprověřoval, a

tudíž nebylo bez pochyb prokázáno, že by věc, popř. peněžní prostředky na její

nákup, byly získány trestným činem nebo jako odměna za něj. Vyjádřil

přesvědčení, že soudy pochybily i při rozhodování o zabrání mobilního telefonu

Sony Ericsson, když nalézací soud své rozhodnutí o jeho zabrání ve smyslu § 101

odst. 2 písm. c) tr. zákoníku neodůvodnil a odvolací soud pouze uvedl, že bylo

namístě takto rozhodnout.

K dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř. obviněný A. C.

namítl, že podle ustálené judikatury Ústavního soudu je třeba zkoumat vztah

veřejného statku, který je představován účelem trestu, a základního práva na

osobní svobodu, jež je omezitelné jen zákonem. I zákonem předvídané omezení

základních práv je totiž třeba interpretovat ústavně konformním způsobem, tj.

mj. tak, aby jeho aplikace obstála v testu proporcionality. Zhodnotil, že z

tohoto pohledu je jemu uložený trest odnětí svobody v trvání 6,5 roků zcela v

rozporu se zásadou přiměřenosti trestních sankcí. Výhrady vyjádřil i vůči

výroku o peněžitém trestu, který shledal nepřezkoumatelným. K tomu podotkl, že

konkrétní výši jedné denní sazby peněžitého trestu stanoví soud se zřetelem k

osobním a majetkovým poměrům pachatele. Zdůraznil přitom, že soud peněžitý

trest neuloží, je-li zřejmé, že by byl nedobytný. Při zkoumání této podmínky

uložení peněžitého trestu je nutné zjišťovat i závazky pachatele, které mají

zásadně přednost před zaplacením peněžitého trestu. Dodal, že nalézací soud se

podmínkami pro uložení peněžitého trestu ve svém rozhodnutí nezabýval a soud

odvolací k tomuto v podstatě uvedl toliko, že je namístě, aby se spáchání

majetkové trestné činnosti projevilo i v majetkové sféře pachatelů, „s vědomím,

že se trestná činnost nevyplácí“.

Závěrem poznamenal, že v jeho trestní věci bylo porušeno několik zásad

ovládajících trestní řízení, a to zejména zásada in dubio pro reo a zásada

volného hodnocení důkazů, resp. že si je vědom skutečnosti, že existence

dovolacího důvodu je v daném případě hraniční s tím, že dovolání podává i z

procesní opatrnosti (rozhodnutí o dovolání je totiž předpokladem podání ústavní

stížnosti k Ústavnímu soudu, viz usnesení Ústavního soudu ze dne 1. 11. 2007,

sp. zn. IV. ÚS 40/06).

Z těchto důvodů obviněný A. C. navrhl, aby Nejvyšší soud České republiky (dále

jen „Nejvyšší soud“) podle § 265k odst. 1 tr. ř. zrušil usnesení Krajského

soudu v Brně ze dne 12. 7. 2011, sp. zn. 8 To 257/2011, a rozsudek Městského

soudu v Brně ze dne 29. 4. 2011, sp. zn. 5 T 28/2011, a aby v souladu s § 265m

tr. ř. ve věci sám rozhodl tak, že ho zprostí obžaloby, případně aby ve smyslu

§ 265l odst. 1 tr. ř. přikázal věcně a místně příslušnému orgánu věc v

potřebném rozsahu znovu projednat a rozhodnout.

Obviněný M. K. ve svém mimořádném opravném prostředku namítl, že napadené

rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném

hmotně právním posouzení. Prohlásil, že po provedeném dokazování není možno

konstatovat, že by mezi ním a spoluobviněným C. mělo dojít k jakékoliv

předchozí vzájemné domluvě směřující k jakémukoliv jednání, resp. že ani

odůvodnění rozhodnutí soudů dříve ve věci činných se stran jakékoliv předchozí

vzájemné domluvy k provedení jednání popsaným způsobem nevyslovují. Vyjádřil

přesvědčení, že v tomto směru je napadené rozhodnutí nepřezkoumatelné, neboť z

něho není možno zjistit, z čeho soud vychází při konstatování předchozí domluvy

jeho osoby se spoluobviněným C.. S vědomím skutečnosti, že hodnocení důkazů je

výlučnou pravomocí soudu prvního stupně, a že v rámci řízení o dovolání není

přezkum v tomto směru zákonem předvídán, argumentoval, že u hlavního líčení

nebyly provedeny důkazy, z nichž by bylo možno s dostatečnou mírou jistoty

(nade vší pochybnost) konstatovat, že naplnil všechny znaky skutkové podstaty

trestného činu podvodu. Odmítl závěr soudu v tom smyslu, že je z trestné

činnosti usvědčován výpovědí spoluobviněné M., s tím, že z této výpovědi

nevyplývá, že by věděl, že finanční prostředky, které vybíral z účtu, pocházely

z trestné činnosti. Podle jeho názoru nebylo rovněž prokázáno, že by jeho účty

měly být zakládány v souvislosti s pácháním trestné činnosti jemu kladené za

vinu, když tyto byly zřizovány dávno předtím pro jeho potřebu. Ohledně jím

prováděných výběrů odkázal na svoje vyjádření k dané věci a na výpověď svědkyně

H., jež údajně jím uváděné skutečnosti potvrdila. Z odůvodnění rozhodnutí soudů

nižších stupňů není zřejmé, na základě jakých konkrétních zjištění

vyplývajících z jakých konkrétních důkazů dospěly k jednoznačnému závěru o jeho

vině. Zdůraznil, že pouhé konstatování nalézacího soudu (převzaté bez hlubšího

rozboru soudem odvolacím), že si musel být vědom toho, že se musí jednat o

trestnou činnost, neboť se se spoluobviněnými zdržoval v jednom bytě a přesto,

že nikdo ze spoluobviněných nepracoval, měli dostatek finančních prostředků na

nákup drog a dalších věcí, není dostatečné. Dodal, že i v tomto směru jsou

napadená rozhodnutí nepřezkoumatelná, resp., že neměl možnost se vyjadřovat ke

konkrétním důkazům a zjištěním, o něž soudy opřely své závěry.

Následně obviněný M. K. shledal, že mu byly uloženy druhy trestů, které zákon

v daném případě nepřipouští. Poznamenal, že peněžitý trest může být ukládán

pouze tehdy, když lze z reálných zjištění předpokládat, že tento bude ve

stanovené lhůtě odsouzeným uhrazen. Zjištění osobních a majetkových poměrů

pachatele je tudíž nezbytným předpokladem pro možné konstatování dobytnosti

peněžitého trestu a nutnou podmínkou pro řešení otázky, zda jsou splněny

předpoklady pro jeho uložení. Stran majetkových poměrů pachatele je namístě

zjišťovat i závazky pachatele, které mají zásadně přednost před zaplacením

peněžitého trestu. V této souvislosti akcentoval, že má na území České

republiky dítě, na které je povinen platit výživné, a že byl napadenými

rozhodnutími zavázán k náhradě způsobené škody. Rovněž argumentoval, že uložení

peněžitého trestu v jeho případě není na místě i z toho důvodu, že z

provedeného dokazování vyplynulo, že veškeré vybrané finanční prostředky

předával panu M. nebo panu C. a osobně z těchto žádný majetkový prospěch neměl.

Vyjádřil přesvědčení, že z provedeného dokazování se podává, že peněžitý trest

jím nemůže být zaplacen, když takovými finančními prostředky nedisponuje, a

tedy již v okamžiku jeho ukládání je zřejmé, že s největší pravděpodobností

dojde k nařízení náhradního trestu odnětí svobody. Podle něho také trest

vyhoštění podle § 80 odst. 1, 2 tr. zákoníku mu byl uložen v rozporu s trestním

zákoníkem. Zdůraznil, že je občanem Evropské unie (Slovenské republiky), má na

území České republiky povolen trvalý pobyt a současně je otcem nezletilé X. X.

narozené a trvale žijící v Č. r., k níž má závazky. Dovodil, že v jeho případě

jsou splněny předpoklady pro nemožnost uložení takového trestu podle § 80 odst.

3 písm. c), případně e) tr. zákoníku, když je možno odkázat také na právní

předpisy upravující slučování rodin, resp. vztahující se k ochraně rodiny.

Doplnil, že v brzké době hodlá uzavřít manželství se svojí družkou L. H.,

občankou Č. r., jež má z předchozího manželství mj. nezletilého syna J. J. H.,

občana Č. r., což sice nemá vliv na nezákonnost uloženého trestu vyhoštění, ale

dokládá to skutečnost, že k České republice má velmi úzké vazby, a to i

rodinné.

Z těchto důvodů obviněný M. K. navrhl, aby Nejvyšší soud napadená rozhodnutí

zrušil, a poté věc sám rozhodl podle 265m odst. 1 tr. ř., a to tak, že ho

zprostí obžaloby, resp., aby mu pro případ, že by ho uznal vinným ve smyslu

podané obžaloby, uložil zákonem přípustné a přiměřené tresty.

K těmto dovoláním se za podmínek § 265h odst. 2 tr. ř. vyjádřil státní zástupce

Nejvyššího státního zastupitelství (dále jen „státní zástupce“). Uvedl, že v

rámci dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., který slouží k

nápravě právních vad rozhodnutí ve věci samé, nelze vytýkat nesprávnost nebo

neúplnost skutkových zjištění, popř. nesprávnost hodnocení důkazů soudy.

Následně konstatoval, že značná část námitek obviněného A. C. deklarovanému

dovolacímu důvodu obsahově neodpovídá. Jsou to námitky, v nichž podatel obecně

namítá, že nalézací soud dospěl k nesprávným skutkovým závěrům, námitky, v

rámci kterých provádí vlastní hodnocení některých důkazů, námitky týkající se

porušení procesních zásad in dubio pro reo a volného hodnocení důkazů a námitky

směřující proti kvalitě odůvodnění soudních rozhodnutí, jež jsou ostatně

nepřípustné již s ohledem na ustanovení § 265a odst. 4 tr. ř. Deklarovanému

dovolacímu důvodu neodpovídají ani námitky směřující proti výrokům o ochranném

opatření - zabrání věcí. Výrok o ochranném opatření je možno napadat pouze v

rámci speciálně k tomu určeného dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. j)

tr. ř., který ovšem obviněný A. C. vůbec neuplatnil a s ohledem na značně

formalizovaný charakter dovolání nelze k námitkám směřujícím proti uložení

ochranného opatření - zabrání věci v dovolacím řízení přihlížet.

Státní zástupce shledal, že za relevantně uplatněnou lze považovat tu část

námitek, v níž podatel uvádí, že v popisu skutku v napadených rozhodnutích

absentuje subjektivní stránka trestného činu. Vzápětí vyslovil názor, že tato

část námitek není důvodná. Z obsahu jednotlivých skutkových vět se podává, že

obviněný A. C. při nabídkách bytů vystupoval pod falešnou identitou, a že

inkasoval od poškozených dražební jistiny v souvislosti s nabídkami prodeje

bytů, ačkoli neměl v úmyslu byty prodat a ani toho nebyl objektivně schopen,

protože k předmětným bytům neměl vlastnické ani jiné právo. Z těchto skutkových

zjištění naprosto jednoznačně vyplývá existence podvodného úmyslu na straně

dovolatele, a to úmyslu přímého ve smyslu § 15 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku,

resp. § 4 písm. a) tr. zák.

Dále státní zástupce připomněl podstatu dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1

písm. h) tr. ř. s tím, že v rámci tohoto dovolacího důvodu nelze vznášet

námitky směřující toliko proti přílišné přísnosti nebo mírnosti uloženého

trestu, jde-li jinak o trest přípustný a vyměřený v rámci zákonné trestní

sazby. Námitky týkající se nepřiměřenosti uloženého trestu odnětí svobody tedy

deklarovanému dovolacímu důvodu obsahově neodpovídají. Státní zástupce vyjádřil

přesvědčení, že námitky směřující proti uložení peněžitého trestu v podobě, jak

jsou formulovány obviněným A. C., směřují především proti neúplnosti skutkových

zjištění ve vztahu k osobním a majetkovým poměrům pachatele a proti

nedostatečné kvalitě odůvodnění soudních rozhodnutí. Konstatoval nicméně, že

jediným důvodem nepřípustnosti uložení peněžitého trestu, který přichází v

případě obviněného A. C. v úvahu, je důvod uvedený v § 68 odst. 6 tr. zák.,

podle kterého peněžitý trest soud neuloží, je-li zřejmé, že by byl nedobytný. K

tomu uvedl, že závěr o zřejmé nedobytnosti peněžitého trestu v předmětné

trestní věci učinit nelze, a to již s ohledem na výši majetkového prospěchu,

který dovolatel získal trestnou činností. V případě tohoto trestu se tedy

nejedná o nezákonný trest ve smyslu § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř.

Ohledně dovolání obviněného M. K. státní zástupce uvedl, že dotyčný uplatňuje

v rámci dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. pouze takové

námitky, které tomuto důvodu dovolání obsahově neodpovídají. Pokud se týká

výroku o vině, nevznáší prakticky jedinou námitku, která by se týkala nesouladu

skutkových zjištění vylíčených v tzv. skutkových větách a zákonných znaků

souzených trestných činů nebo nesprávnosti jiného hmotně právního posouzení.

Jestliže polemizuje s hodnocením důkazů soudy a tvrdí, že nebyla prokázána

existence jeho předcházející dohody se spoluobviněným A. C., popř. jeho

vědomost o původu peněz, se kterými manipuloval na svém bankovním účtu, jde o

námitky směřující výlučně do oblasti skutkových zjištění, jež jsou z hlediska

deklarovaného dovolacího důvodu irelevantní stejně jako námitky týkající se

nedostatečné kvality odůvodnění soudních rozhodnutí.

Stran námitek uplatněných v rámci dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř. a výroku o peněžitém trestu státní zástupce odkázal na to, co již

bylo výše uvedeno k obdobným námitkám obviněného A. C. s tím, že rovněž v

případě obviněného M. K. soudy uložení peněžitého trestu příliš přesvědčivě

neodůvodnily, o trestu nezákonném, resp. nepřípustném však hovořit nelze. Za

částečně důvodné ale státní zástupce označil námitky směřující proti uložení

trestu vyhoštění. Upozornil, že podle § 80 odst. 3 písm. c) tr. zákoníku soud

trest vyhoštění neuloží, jestliže pachatel má na území České republiky povolen

trvalý pobyt, má zde pracovní a sociální zázemí a uložení trestu vyhoštění by

bylo v rozporu se zájmem na spojování rodin, resp. že podle § 80 odst. 3 písm. e) tr. zákoníku nelze trest vyhoštění uložit, jestliže pachatel je občanem

Evropské unie nebo jeho rodinným příslušníkem bez ohledu na státní příslušnost

a má na území České republiky povolen trvalý pobyt anebo je cizincem s

přiznaným právním postavením dlouhodobě pobývajícího rezidenta na území České

republiky podle jiného právního předpisu, neshledá-li soud vážné důvody

ohrožení bezpečnosti státu nebo veřejného pořádku. Státní zástupce dospěl k

závěru, že rozsudek nalézacího soudu je ohledně existence či neexistence tzv. negativních podmínek pro uložení trestu vyhoštění všem obviněným prakticky

nepřezkoumatelný. Soud druhé instance se k odvolacím námitkám obviněného M. K. podrobněji zabýval jen důvodem nemožnosti uložení trestu vyhoštění uvedenému v

§ 80 odst. 3 písm. c) tr. zákoníku, přitom seznal, že podmínky uvedené v tomto

ustanovení musí být splněny současně, přičemž další podmínky (pracovní zázemí,

zájem na spojování rodin) splněny nejsou. S uvedeným názorem odvolacího soudu

se státní zástupce ztotožnil s tím, že minimálně pracovní zázemí obviněný M. K. na území České republiky zřejmě nemá. Vzápětí akcentoval, že se soudy ovšem

věcí vůbec nezabývaly z hlediska negativní podmínky uložení trestu vyhoštění

podle § 80 odst. 3 písm. e) tr. zákoníku. Upozornil, že toto ustanovení značně

omezuje možnost uložení trestu vyhoštění občanu Evropské unie, kterým dovolatel

jako občan Slovenské republiky nepochybně je. V tomto případě se ani

nevyžaduje, aby pachatel měl na území republiky povolen trvalý pobyt, když tato

podmínka se týká pouze pachatele - rodinného příslušníka občana Evropské unie. Pachateli - občanu Evropské unie, který obecně je oprávněn se pohybovat a

usazovat na území všech členských států Evropské unie, proto lze trest

vyhoštění uložit toliko v případě, že soud shledá vážné důvody ohrožení

bezpečnosti státu nebo veřejného pořádku. O podmínce ohrožení bezpečnosti státu

lze v této trestní věci stěží uvažovat, když majetková trestná činnost

obviněného M. K. zřejmě nebyla takového charakteru, aby ohrožovala

svrchovanost, samostatnost, územní celistvost, obranyschopnost nebo ochranu

demokratických základů státu. Přicházelo by tedy v úvahu jako důvod vyhoštění

pouze ohrožení veřejného pořádku.

Pojem veřejného pořádku není právními

předpisy blíže vymezen, podle výkladu obsaženého v komentáři k trestnímu

zákoníku (Šámal P. a kol. Trestní zákoník I. § 1-139, Komentář. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2009, s. 884), půjde především o souhrn právních pravidel

nebo zásad chování lidí na veřejnosti. Vážné důvody ohrožení veřejného pořádku

může sice soud shledat i v případě spáchání jiných trestných činů, nežli

trestných činů proti pořádku ve věcech veřejných, přesto však je sporné, zda v

případě předmětné majetkové trestné činnosti byla tato podmínka uložení trestu

vyhoštění dovolateli jako občanu Evropské unie splněna. Soudní rozhodnutí jsou

v tomto směru zcela nepřezkoumatelná.

Vzhledem k výše uvedenému státní zástupce navrhl, aby Nejvyšší soud podané

dovolání obviněného A. C. podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. odmítl, protože

jde o dovolání zjevně neopodstatněné, resp. aby k dovolání obviněného M. K.

rozsudek soudu prvního stupně podle § 265k odst. 1, 2 tr. ř. zrušil ve výroku o

trestu vyhoštění a soudu prvního stupně podle § 265l odst. 1 tr. ř. přikázal

věc v potřebném rozsahu projednat a rozhodnout. Současně navrhl, aby Nejvyšší

soud v souladu s § 265r odst. 1 písm. a), b) tr. ř. učinil rozhodnutí o obou

dovoláních v neveřejném zasedání. Přitom s rozhodnutím věci v neveřejném

zasedání vyslovil souhlas i pro případ jakéhokoli jiného nežli výše

navrhovaného rozhodnutí Nejvyššího soudu [§ 265r odst. 1 písm. c) tr. ř.].

Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr. ř.) především zkoumal, zda

jsou výše uvedená dovolání přípustná, zda byla podána včas a oprávněnou osobou,

zda mají všechny obsahové a formální náležitosti a zda poskytují podklad pro

věcné přezkoumání napadeného rozhodnutí či zda tu nejsou důvody pro odmítnutí

dovolání. Přitom dospěl k následujícím závěrům:

Dovolání proti usnesení Krajského soudu v Brně ze dne 12. 7. 2011, sp. zn. 8 To

257/2011, je přípustné z hlediska ustanovení § 265a odst. 1, 2 písm. h) tr. ř.

Dovolatelé jsou podle § 265d odst. 1 písm. b) tr. ř. osobami oprávněnými k

podání dovolání (pro nesprávnost výroku rozhodnutí soudu, který se jich

bezprostředně dotýká). Dovolání, která splňují náležitosti obsahu dovolání

podle § 265f odst. 1 tr. ř., podali prostřednictvím svých obhájců, tedy v

souladu s ustanovením § 265d odst. 2 tr. ř., ve lhůtě uvedené v § 265e odst. 1

tr. ř. a na místě určeném tímtéž zákonným ustanovením, resp. ustanovením § 265e

odst. 3 tr. ř.

Protože dovolání lze podat jen z důvodů taxativně vymezených v

ustanovení § 265b tr. ř., Nejvyšší soud dále posuzoval, zda dovolateli vznesené

námitky naplňují v dovoláních uplatněné dovolací důvody. Dovolatel je totiž v

souladu s § 265f odst. 1 tr. ř. povinen odkázat v dovolání na zákonné

ustanovení § 265b odst. 1 písm. a) – l) tr. ř., přičemž ovšem obsah konkrétně

uplatněných námitek, o něž se v dovolání opírá existence určitého dovolacího

důvodu, musí skutečně odpovídat důvodům předpokládaným v příslušném ustanovení

zákona. V opačném případě nelze dovodit, že se dovolání opírá o důvody podle

§ 265b odst. 1 tr. ř., byť je na příslušné zákonné ustanovení dovolatelem

formálně odkazováno.

Důvod dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. je dán v případech, kdy

rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném

hmotně právním posouzení. Uvedenou formulací zákon vyjadřuje, že dovolání je

určeno k nápravě právních vad rozhodnutí ve věci samé, pokud tyto vady

spočívají v právním posouzení skutku nebo jiných skutečností podle norem

hmotného práva, nikoliv z hlediska procesních předpisů. Tento dovolací důvod

neumožňuje brojit proti porušení procesních předpisů, ale výlučně proti

nesprávnému hmotně právnímu posouzení (viz usnesení Ústavního soudu ze dne 1.

9. 2004, sp. zn. II. ÚS 279/03). Skutkový stav je při rozhodování o dovolání

hodnocen pouze z toho hlediska, zda skutek nebo jiná okolnost skutkové povahy

byly správně právně posouzeny, tj. zda jsou právně kvalifikovány v souladu s

příslušnými ustanoveními hmotného práva. S poukazem na tento dovolací důvod

totiž nelze přezkoumávat a hodnotit správnost a úplnost zjištění skutkového

stavu, či prověřovat úplnost provedeného dokazování a správnost hodnocení

důkazů ve smyslu § 2 odst. 5, 6 tr. ř. (viz usnesení Ústavního soudu ze dne 15.

4. 2004, sp. zn. IV. ÚS 449/03). Nejvyšší soud není povolán k dalšímu, již

třetímu justičnímu zkoumání skutkového stavu (viz usnesení Ústavního soudu ze

dne 27. 5. 2004, sp. zn. IV. ÚS 73/03). Případy, na které dopadá ustanovení §

265b odst. 1 písm. g) tr. ř., je tedy nutno odlišovat od případů, kdy je

rozhodnutí založeno na nesprávném skutkovém zjištění. Dovolací soud musí

vycházet ze skutkového stavu tak, jak byl zjištěn v průběhu trestního řízení a

jak je vyjádřen především ve výroku odsuzujícího rozsudku, a je povinen

zjistit, zda je právní posouzení skutku v souladu s vyjádřením způsobu jednání

v příslušné skutkové podstatě trestného činu s ohledem na zjištěný skutkový

stav.

Nejvyšší soud dále zdůrazňuje, že ve smyslu ustanovení § 265b odst. 1 tr. ř. je

dovolání mimořádným opravným prostředkem určeným k nápravě výslovně uvedených

procesních a hmotně právních vad, ale nikoli k revizi skutkových zjištění

učiněných soudy prvního a druhého stupně ani k přezkoumávání jimi provedeného

dokazování. Těžiště dokazování je totiž v řízení před soudem prvního stupně a

jeho skutkové závěry může doplňovat, popřípadě korigovat jen soud druhého

stupně v řízení o řádném opravném prostředku (§ 259 odst. 3, § 263 odst. 6, 7

tr. ř.). Tím je naplněno základní právo obviněného dosáhnout přezkoumání věci

ve dvoustupňovém řízení ve smyslu čl. 13 Úmluvy o ochraně lidských práv a

základních svobod (dále jen „Úmluva“) a čl. 2 odst. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě.

Dovolací soud ovšem není obecnou třetí instancí zaměřenou na přezkoumání všech

rozhodnutí soudů druhého stupně a samotnou správnost a úplnost skutkových

zjištění nemůže posuzovat už jen z toho důvodu, že není oprávněn bez dalšího

přehodnocovat provedené důkazy, aniž by je mohl podle zásad ústnosti a

bezprostřednosti v řízení o dovolání sám provádět (srov. omezený rozsah

dokazování v dovolacím řízení podle § 265r odst. 7 tr. ř.). Pokud by

zákonodárce zamýšlel povolat Nejvyšší soud jako třetí stupeň plného přezkumu,

nepředepisoval by katalog dovolacích důvodů. Už samo chápání dovolání jako

mimořádného opravného prostředku ospravedlňuje restriktivní pojetí dovolacích

důvodů Nejvyšším soudem (viz usnesení Ústavního soudu ze dne 27. 5. 2004, sp.

zn. IV. ÚS 73/03).

Ze skutečností blíže rozvedených v předcházejících odstavcích tedy vyplývá, že

východiskem pro existenci dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr.

ř. jsou v pravomocně ukončeném řízení stabilizovaná skutková zjištění

vyjádřená v popisu skutku v příslušném výroku rozhodnutí ve věci samé, popř. i

další soudem (soudy) zjištěné okolnosti relevantní z hlediska norem hmotného

práva (trestního, ale i jiných právních odvětví).

V posuzované věci uplatněné dovolací námitky dovolatelů vztažené k důvodu

dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. směřují výhradně (v případě

obviněného M. K. ) nebo z převážné části (v případě obviněného A. C. ) právě do

oblasti skutkové a procesní. Dovolatelé totiž soudům vytýkají buďto pouze

(obviněný M. K. ) nebo zvláště a v převážné míře (obviněný A. C. ) neúplné,

příp. též vadné důkazní řízení, nesprávné hodnocení důkazů, event. též porušení

procesní zásady in dubio pro reo, a vadná skutková zjištění, přitom současně

prosazují vlastní hodnocení důkazů a vlastní (pro ně příznivou a od skutkových

zjištění soudů nižších stupňů odlišnou) verzi skutkového stavu věci. Toliko

(obviněný M. K. ) či zejména (obviněný A. C. ) z uvedených skutkových

(procesních) výhrad vyvozují závěr, podle něhož napadené rozhodnutí spočívá na

nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotně právním

posouzení. Takto ovšem nenamítají rozpor mezi skutkovými závěry vykonanými

soudy po zhodnocení důkazů a užitou právní kvalifikací ani jiné nesprávné

hmotně právní posouzení soudy zjištěných skutkových okolností (obviněný M. K.

neuplatňuje žádné hmotně právní argumenty).

Dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. je tedy ve skutečnosti

spatřován obviněným M. K. výlučně a obviněným A. C. z převážné části v porušení

procesních zásad vymezených zejména v ustanovení § 2 odst. 2, 5, 6 tr. ř.

Takové námitky pod výše uvedený (ani jiný) dovolací důvod podřadit nelze.

Formulace dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. znamená, že

předpokladem jeho existence je nesprávná aplikace hmotného práva, ať již jde o

hmotně právní posouzení skutku nebo o hmotně právní posouzení jiné skutkové

okolnosti. Provádění důkazů, včetně jejich hodnocení a vyvozování skutkových

závěrů z důkazů, ovšem neupravuje hmotné právo, ale předpisy trestního práva

procesního, zejména pak ustanovení § 2 odst. 5, 6, § 89 a násl., § 207 a násl.

a § 263 odst. 6, 7 tr. ř. Jestliže tedy dovolatelé namítali nesprávné právní

posouzení skutku, ale tento svůj názor ve skutečnosti dovozovali jen (obviněný

M. K. ) či v převážné míře (obviněný A. C. ) z tvrzeného neúplného, případně

též vadného důkazního řízení, nesprávného hodnocení důkazů, event. porušení

procesní zásady in dubio pro reo, a vadných skutkových zjištění, pak soudům

nižších stupňů nevytýkali vady při aplikaci hmotného práva, nýbrž porušení

procesních ustanovení. Porušení určitých procesních ustanovení sice může být

rovněž důvodem k dovolání, nikoli však podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.,

ale jen v případě výslovně stanovených jiných dovolacích důvodů [zejména podle

§ 265b odst. 1 písm. a), b), c), d), f) a l) tr. ř.], které však dovolatelé

neuplatnili a svou argumentací ani věcně nenaplnili (viz přiměř. usnesení

Nejvyššího soudu ze dne 31. 1. 2007, sp. zn. 5 Tdo 22/2007).

Při posuzování, zda je oprávněné tvrzení dovolatele o existenci dovolacího

důvodu uvedeného v § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., je dovolací soud vždy vázán

konečným skutkovým zjištěním, které ve věci učinily soudy prvního a druhého

stupně. Kdyby měl dovolací soud dospět k jinému závěru ohledně předmětného

skutku, jak se toho v konečném důsledku ve svých dovoláních domáhají

dovolatelé, musel by zásadním způsobem modifikovat zmíněná rozhodná skutková

zjištění, k nimž dospěly soudy obou stupňů, resp. od nich odhlédnout. Takový

způsob rozhodnutí však není v dovolacím řízení možný ani přípustný, jak již

výše Nejvyšší soud zdůraznil.

Nejvyšší soud v tomto směru navíc odkazuje na ustálenou judikaturu k výkladu a

aplikaci dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., jak je

souhrnně vyjádřena např. pod č. 36/2004, s. 298 Sb. rozh. tr. nebo v četných

rozhodnutích Nejvyššího soudu a např. též v usnesení velkého senátu ze dne 28.

6. 2006, sp. zn. 15 Tdo 574/2006. Zejména však připomíná usnesení Ústavního

soudu ze dne 9. 10. 2007, sp. zn. I. ÚS 1692/07, v němž jmenovaný soud

konstatoval, že „Nejvyšším soudem vyslovený závěr na dosah dovolacího důvodu

zakotveného v ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. odpovídá ustálenému

judiciálnímu výkladu, který byl ze strany Ústavního soudu opakovaně při

posouzení jeho ústavnosti akceptován, a to nejen v rozhodnutích, na něž odkázal

dovolací soud (srov. např. i usnesení sp. zn. III. ÚS 282/03).“ Totéž Ústavní

soud konstatoval v usnesení ze dne 5. 2. 2009, sp. zn. III. ÚS 3272/07, v němž

ještě dodal: „Ústavní soud se proto ztotožňuje se stanoviskem Nejvyššího soudu,

podle kterého dovolací námitky, které se týkají skutkových zjištění a hodnocení

důkazů, jsou mimo rámec dovolacího důvodu o nesprávném právním posouzení věci.“

Pod žádný z dovolacích důvodů nelze podřadit námitky týkající se nedostatečné

kvality odůvodnění soudních rozhodnutí. V souvislosti s tím je namístě

připomenout, že dovoláním podobně jako jinými opravnými prostředky lze napadat

jen výroky určitého rozhodnutí, nikoli jeho odůvodnění (§ 265a odst. 4 tr. ř.).

Důvody dovolání totiž musí mít podklad výlučně ve výrokové části příslušného

rozhodnutí, případně v postupu soudu, který vydání napadeného rozhodnutí

předcházel, nikoliv jen v samostatném odůvodnění napadeného vydaného

rozhodnutí. To platí bez ohledu na skutečnost, zda je odůvodnění rozhodnutí

nesprávné, rozporné, neúplné či jinak vadné (viz Šámal, P. a kol. Trestní řád.

Komentář. II. díl. 6. vydání. Praha : C. H. Beck, 2008, s. 2076).

Pod dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. nelze subsumovat ani

námitky obviněného A. C. směřující proti výrokům o ochranném opatření -

zabrání věcí. Výrok o ochranném opatření je totiž možno napadat nikoli v rámci

uvedeného dovolacího důvodu, nýbrž pouze v rámci speciálně k tomu určeného

dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. j) tr. ř., který je dán tehdy,

jestliže bylo rozhodnuto o uložení ochranného opatření, aniž byly splněny

podmínky stanovené zákonem pro jeho uložení.

Nejvyšší soud však přesto, že obviněný A. C. dovolací důvod podle § 265b odst.

1 písm. j) tr. ř. neuplatnil, považuje za vhodné vyjádřit se k těmto námitkám.

Především zdůrazňuje, že i ve vztahu k dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1

písm. j) tr. ř. platí, že východiskem jsou v pravomocně ukončeném řízení

stabilizovaná skutková zjištění soudů obsažená v jejich rozhodnutích. Se

zřetelem k tomu je mimo tento (i jiný) dovolací důvod argumentace týkající se

výroku o zabrání osobního automobilu tov. zn. M. A., neboť má výlučně skutkový

charakter - je založena na jiných skutkových východiscích, než jaká učinily

soudy nižších stupňů, resp. skutková zjištění soudů, o něž se tento výrok

opírá, zpochybňuje. Námitky týkající se výroku o zabrání mobilního telefonu

Sony Ericsson U5i pak de facto směřují vůči odůvodnění, resp. absenci

náležitého odůvodnění, rozhodnutí soudů obou stupňů (k tomu viz shora).

Nehledě na to, je třeba konstatovat, že podle skutkových zjištění vyjádřených

především v rozhodnutí soudu prvního stupně je zjevná skutečnost podstatná pro

rozhodnutí o zabrání předmětné věci (zajištěné v průběhu trestního řízení), a

to, že i uvedený mobilní telefon byl pořízen z prostředků získaných trestným

činem. Byť bylo na místě se zřetelem k výpovědi spoluobviněné N. M., kterou,

pokud jde o otázku viny, považoval již soud prvního stupně za věrohodnou,

uvažovat spíše o trestu propadnutí věci podle § 70 odst. 1 písm. d) tr.

zákoníku (z této výpovědi vyplynulo, že se jednalo o mobilní telefon obviněného

A. C. , který si jej zakoupil v B. v nákupním středisku V.), z důvodu zákazu

reformationis in peius již nebylo možno toto (dílčí) rozhodnutí (na místo

výroku o zabrání věci) volit. Za tohoto stavu věci nebylo důvodu výrok o

zabrání uvedeného telefonu rušit.

Obviněný A. C. však také namítl, že skutek, jak je popsán v napadených

rozhodnutích, není trestným činem z důvodu absence subjektivní stránky skutkové

podstaty trestného činu. Takovou námitku lze (na rozdíl od tvrzení, že naplnění

subjektivní stránky souzeného trestného činu „nebylo prokázáno“, jež je svojí

podstatou skutkové) formálně pod důvod dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g)

tr. ř. podřadit.

Nejvyšší soud shledal, že jde o námitku zjevně neopodstatněnou. V prvé řadě je

namístě konstatovat, že podvodný úmysl nemusí být v tzv. skutkové větě vyjádřen

výslovně, postačí, jsou-li zde uvedeny takové okolnosti, ze kterých existence

tohoto úmyslu na straně pachatele dostatečně zřetelně vyplývá. V návaznosti na

to je pak třeba zdůraznit (jak ostatně učinil již státní zástupce), že z obsahu

jednotlivých skutkových vět plyne, že obviněný A. C. při nabídkách bytů

vystupoval pod falešnou identitou a že vylákal, či se pokusil vylákat od

poškozených finanční prostředky (jako dražební jistiny) v souvislosti s

nabídkami prodeje bytů, ačkoli neměl v úmyslu byty prodat a ani toho nebyl

objektivně schopen, protože k předmětným bytům neměl vlastnické ani jiné právo.

Z těchto skutkových zjištění je jednoznačně zřejmý jeho podvodný úmysl, a to ve

formě úmyslu přímého ve smyslu § 4 písm. a) tr. zák., resp. § 15 odst. 1 písm.

a) tr. zákoníku.

Dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř. je dán v případě, že

obviněnému byl uložen takový druh trestu, který zákon nepřipouští, nebo mu byl

uložen trest ve výměře mimo trestní sazbu stanovenou v trestním zákoně na

trestný čin, jímž byl uznán vinným.

V souvislosti s tím je třeba konstatovat, že námitky vůči druhu a výměře

uloženého trestu s výjimkou trestu odnětí svobody na doživotí lze v dovolání

úspěšně uplatnit jen v rámci tohoto zákonného důvodu dovolání, přičemž ovšem

jiná pochybení soudu, než jaká tento dovolací důvod postihuje, konkrétně

pochybení spočívající v nesprávném druhu či výměře uloženého trestu, zejména

nesprávné vyhodnocení kritérií uvedených v § 31 až § 34 tr. zák. – nyní v § 38

až § 42 tr. zákoníku – a v důsledku toho uložení nepřiměřeně přísného nebo

naopak mírného trestu, nelze v dovolání namítat prostřednictvím tohoto ani

jiného dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 tr. ř. Za jiné nesprávné hmotně

právní posouzení, na němž je založeno rozhodnutí ve smyslu důvodu uvedeného v

ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., je možno, pokud jde o výrok o

trestu, považovat jen jiné vady tohoto výroku záležející v porušení hmotného

práva, než jsou otázky druhu a výměry trestu, jako je např. pochybení soudu v

právním závěru o tom, zda měl či neměl být uložen souhrnný trest nebo úhrnný

trest, popř. společný trest za pokračování v trestném činu (srov. rozhodnutí č.

22/2003 Sb. rozh. tr.).

V daných souvislostech považuje Nejvyšší soud za potřebné k dovolacímu důvodu

podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř. výslovně uvést usnesení Ústavního soudu ze

dne 28. 5. 2008, sp. zn. III. ÚS 2866/07. V tomto rozhodnutí Ústavní soud „připomíná, že s odkazem na uvedený dovolací důvod lze napadat toliko pochybení

soudu týkající se druhu a výměry uloženého trestu v jasně vymezených intencích,

tzn. druh trestu musí být podle zákona nepřípustný anebo trest byl uložen mimo

hranice příslušné trestní sazby, ať již nezákonným překročením její horní

hranice, či nedůvodným prolomením její dolní hranice. … S poukazem na citovaný

dovolací důvod se … nelze domáhat zrušení napadeného rozhodnutí pouze pro

nepřiměřenou přísnost uloženého trestu, a to ani za situace, kdyby výrokem o

trestu nebyla důsledně respektována ustanovení § 23 odst. 1 tr. zák. a § 31

odst. 1, 2 tr. zák., která definují účel trestu a stanoví obecné zásady pro

jeho ukládání.“

Vzhledem k rozvedeným teoretickým východiskům nelze námitky obviněného A. C.

brojící proti nepřiměřené přísnosti jemu uloženého nepodmíněného trestu odnětí

svobody pod uplatněný dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř. (ani

jiný dovolací důvod podle § 265b tr. ř.) podřadit. Nad tento rámec lze stručně

dodat, že tento trest byl jako přípustný druh trestu vyměřen – v rámci úhrnného

trestu – v mezích trestní sazby stanovené v trestním zákoně na (nejpřísněji

trestný) trestný čin, jímž byl uznán vinným.

Pod dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř. lze však subsumovat

námitku obviněného A. C. týkající se peněžitého trestu z hlediska jeho

dobytnosti. Rovněž námitky obviněného M. K. proti výrokům o peněžitém trestu

(jeho nedobytnost) a trestu vyhoštění lze pod tento důvod dovolání podřadit.

Podle § 68 odst. 6 tr. zákoníku peněžitý trest soud neuloží, je-li zřejmé, že

by byl nedobytný.

Soudy obou stupňů ovšem neučinily taková zjištění, z nichž by plynulo, že tento

trest je v případě dovolatelů dobytný, resp. není zřejmě nedobytný. Soud

prvního stupně v tomto směru ostatně ani nevedl žádné úvahy - konstatoval ve

vztahu k obviněnému A. C. pouze tolik, že vzhledem k tomu, že dotyčný se

snažil majetkovou trestnou činností získat finanční prostředky, jsou zde dány

podmínky k uložení peněžitého trestu, a ve vztahu k obviněnému M. K., že je na

místě uložení trestu spočívajícího v zaplacení peněžitého trestu. Lze dodat, že

soud prvního stupně zjistil, jak plyne již z výrokové části jeho rozsudku, že

oba dovolatelé jsou bez zaměstnání. Odvolací soud, který dovodil, že oběma

dovolatelům, kteří trestnou činností získali významný majetkový prospěch a

spáchali ji ze ziskuchtivosti, byly uloženy přiměřené peněžité tresty v souladu

se zákonnými podmínkami podle § 67 odst. 1 a § 68 odst. 1, 2 tr. zákoníku, pak

rovněž shledal, že oba dovolatelé nejsou dlouhodobě nikde zaměstnáni a že

dlouhodobě disponovali pouze těmito nelegálně získanými příjmy.

Dále se patří zdůraznit, že v daných souvislostech je nutno důsledně dbát práv

a zájmů osob poškozených trestnou činností dovolatelů, zejména jejich práva na

náhradu škody. Tento aspekt musí být z logiky věci vnímán vždy jako prvořadý,

nadřazený trestu spojenému s majetkovým postihem obviněného (obviněných). Právo

poškozeného na náhradu škody musí tedy být zohledněno již při ukládání trestu s

tím, že povinnost (závazek) obviněného k náhradě jím způsobené škody má jako

majetkové pasivum podstatný význam při posouzení podmínky plynoucí z ustanovení

§ 68 odst. 6 tr. zákoníku. Namístě je ještě dodat, že za součást majetkové

podstaty obviněného (majetkové aktivum) nelze považovat prostředky, jež získal

protiprávně, dokonce trestnou činností. Tyto prostředky tak nemohou být

zohledněny jako faktor svědčící o dobytnosti peněžitého trestu.

V dané trestní věci proto musí být vzato v úvahu, že oba dovolatelé byli

zavázáni k solidární povinnosti (z menší části i s obviněnou N. M.) nahradit

poškozeným škodu v celkové výši 1.646.000,- Kč, obviněný A. C. pak ještě sám

byl zavázán zaplatit na náhradě škody další částku 1.917.750,- Kč.

Vedle uvedených skutečností je třeba mít na zřeteli rodinné poměry dovolatelů

- podle zjištění soudu prvního stupně je obviněný A. C. otcem jednoho dítěte,

obviněný M. K. otcem dvou dětí. Nebylo zjištěno, že by (z hlediska otázky

dobytnosti peněžitého trestu) vlastnili dostatečné majetkové hodnoty.

Lze tedy shrnout, že peněžité tresty by nebyly v případě dovolatelů dobytné. Se

zřetelem k ustanovení § 68 odst. 6 tr. zákoníku proto výroky o těchto trestech

(a náhradních trestech odnětí svobody) obstát nemohou.

Částečně důvodnými Nejvyšší soud shledal námitky obviněného M. K. směřující

proti uložení trestu vyhoštění.

Podle § 80 odst. 3 písm. c) tr. zákoníku soud trest vyhoštění neuloží, jestliže

pachatel má na území České republiky povolen trvalý pobyt, má zde pracovní a

sociální zázemí a uložení trestu vyhoštění by bylo v rozporu se zájmem na

spojování rodin.

Podle § 80 odst. 3 písm. e) tr. zákoníku nelze trest vyhoštění uložit, jestliže

pachatel je občanem Evropské unie nebo jeho rodinným příslušníkem bez ohledu na

státní příslušnost a má na území České republiky povolen trvalý pobyt anebo je

cizincem s přiznaným právním postavením dlouhodobě pobývajícího rezidenta na

území České republiky podle jiného právního předpisu, neshledá-li soud vážné

důvody ohrožení bezpečnosti státu nebo veřejného pořádku.

Nutno uvést, že nalézací soud se existencí či neexistencí uvedených tzv.

negativních podmínek vůbec nezabýval (konstatoval pouze, že obvinění jsou

občany Slovenské republiky a že jejich další pobyt na území České republiky je

s ohledem na spáchanou trestnou činnost pro další období nežádoucí). Soud

druhého stupně se k odvolacím námitkám obviněného M. K. podrobněji zabýval jen

důvody nemožnosti uložení trestu vyhoštění uvedenými v § 80 odst. 3 písm. c)

tr. zákoníku. V návaznosti na právní úvahu, že podmínky uvedené v tomto

ustanovení musí být splněny současně, shledal, že tomu tak v případě

jmenovaného obviněného není - chybí pracovní a sociální zázemí a nelze ani

dovodit, že by uložení trestu vyhoštění bylo v rozporu se zájmem na spojování

rodin. Závěr, podle něhož z hlediska ustanovení § 80 odst. 3 písm. c) tr. ř.

nebylo uložení předmětného druhu trestu u obviněného M. K. vyloučeno, shledal

Nejvyšší soud správným (obviněný minimálně nemá na území České republiky

pracovní zázemí).

Odvolací soud se však nezabýval otázkou existence negativní podmínky uložení

trestu vyhoštění podle § 80 odst. 3 písm. e) tr. zákoníku. V tomto směru je

třeba upozornit, že obviněný M. K. jako občan Slovenské republiky je občanem

Evropské unie. Nejvyšší soud dále zjistil ze zprávy Ministerstva vnitra, že v

době od 31. 10. 2001 do 12. 7. 2011, tedy v době rozhodování soudů nižších

stupňů, měl dotyčný povolen trvalý pobyt na území republiky. Za tohoto stavu by

bylo možno trest vyhoštění uložit toliko v případě, že soud shledá vážné důvody

ohrožení bezpečnosti státu nebo veřejného pořádku.

Podmínka vážných důvodů ohrožení bezpečnosti státu nebyla naplněna, jelikož

majetková trestná činnost obviněného M. K. nebyla takového charakteru, aby

ohrožovala svrchovanost, samostatnost, územní celistvost, obranyschopnost nebo

ochranu demokratických základů státu. Vážné důvody ohrožení bezpečnosti státu

totiž může soud shledat především v případě spáchání trestných činů proti

bezpečnosti České republiky (§ 316 tr. zákoníku až § 318 tr. zákoníku),

případně tehdy, jestliže se pachatel dopustil jiného trestného činu ať již

proti České republice (§ 309 tr. zákoníku až § 315 tr. zákoníku), proti obraně

státu (§ 319 tr. zákoníku až § 322 tr. zákoníku) nebo proti jiným zájmům

ohrožujícím bezpečnost státu (např. podle § 323 tr. zákoníku násilí proti

takovému orgánu veřejné moci, který má zajišťovat bezpečnost státu, podle § 279

nedovoleného ozbrojování ve větším rozsahu a nebezpečnými zbraněmi, podle § 280

tr. zákoníku výroby a držení zakázaných bojových prostředků apod.).

V obecné rovině tedy přicházelo u obviněného M. K. v úvahu jako důvod

vyhoštění pouze zjištění vážných důvodů ohrožení veřejného pořádku. Veřejný

pořádek je pojmem, který není blíže vymezen právními předpisy. V obecném

právním smyslu představuje souhrn právních pravidel nebo zásad chování lidí na

veřejnosti, přičemž musí jít o takové zásady pravidla, na kterých je třeba bez

výhrady trvat. Prostřednictvím veřejného pořádku se zajišťuje především

nerušené fungování státních orgánů, výkon pravomoci úředních osob, čistota

veřejného života, důsledné uplatňování zákonnosti, ochrana obecných zájmů i

práv a svobod lidí. Ve srovnání s ustanovením § 80 odst. 1 tr. zákoníku, podle

něhož obecnou podmínkou uložení trestu vyhoštění je okolnost, že uložení tohoto

trestu vyžaduje bezpečnost a lidí nebo majetku anebo jiný obecný zájem, jsou z

hlediska ustanovení § 80 odst. 3 písm. b) tr. zákoníku vyžadovány závažnější

důvody a zřetelně intenzivnější hrozba zaměřená především proti ochraně

veřejných hodnot.

Vážné důvody ohrožení veřejného pořádku může soud shledat nejen v případě

spáchání trestných činů proti pořádku ve věcech veřejných (§ 323 tr. zákoníku

až § 368 tr. zákoníku), ale též dopustil-li se pachatel jiných trestných činů,

např. obecně nebezpečných [(§ 272 tr. zákoníku až § 292 tr. zákoníku) srov.

Šámal P. a kol. Trestní zákoník I. § 1-139. Komentář. 1. vydání. Praha : C. H.

Beck, 2009, s. 884]. Musí však jít o trestné činy zvlášť závažné nebo o trestné

činy, jež se (i z hlediska konkrétních okolností charakterizujících jejich

spáchání) svojí povahou blíží trestným činům proti pořádku ve věcech veřejných

(mají, byť nepřímý, určitý vztah k veřejnému pořádku), resp. se svojí podstatou

jistým způsobem veřejného pořádku dotýkají. Přitom je třeba mít stále na

zřeteli, že musí jít o vážné důvody ohrožení. Z těchto hledisek bylo

judikováno, že spáchání trestného činu vraždy podle § 219 tr. zák. a trestného

činu nedovoleného ozbrojování podle § 185 tr. zák. může být vážným důvodem

ohrožení veřejného pořádku (viz rozhodnutí č. 55/2008 Sb. rozh. tr.).

V kontextu těchto skutečností nelze mít za to, že by v případě majetkové

trestné činnosti, kterou byl obviněný M. K. uznán vinným, byla tato podmínka

uložení trestu vyhoštění splněna.

Vzhledem k rozvedeným skutečnostem Nejvyšší soud podle § 265k odst. 1 tr. ř.

zrušil usnesení Krajského soudu v Brně ze dne 12. 7. 2011, sp. zn. 8 To

257/2011, a to pouze v té části výroků podle § 256 tr. ř., pokud bylo odvolání

obviněného A. C. zamítnuto ve vztahu k výroku o peněžitém trestu a náhradním

trestu odnětí svobody, a pokud bylo odvolání obviněného M. K. zamítnuto ve

vztahu k výroku o peněžitém trestu a náhradním trestu odnětí svobody a výroku o

trestu vyhoštění, a rozsudek Městského soudu v Brně ze dne 29. 4. 2011, sp. zn.

5 T 28/2011, stran obviněného A. C. ve výroku o peněžitém trestu a náhradním

trestu odnětí svobody a stran obviněného M. K. ve výroku o peněžitém trestu a

náhradním trestu odnětí svobody a ve výroku o trestu vyhoštění. Podle § 265k

odst. 2 tr. ř. současně zrušil také další rozhodnutí na zrušené části

rozhodnutí obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením,

pozbyla podkladu.

Jelikož již tímto zrušením uvedených výroků byly napraveny dovolateli důvodně

vytknuté vady, nebylo zapotřebí dále postupovat podle § 265l odst. 1 tr. ř.

Nutno pak ještě zdůraznit, že v ostatních výrocích, resp. částech, zůstala

předmětná

rozhodnutí ve vztahu k obviněným A. C. a M. K. nedotčena.

P o u č e n í : Proti rozhodnutí o dovolání není s výjimkou obnovy

řízení opravný prostředek přípustný (§ 265n tr. ř.).

V Brně dne 29. března 2012

Předseda senátu:

JUDr. Vladimír Veselý