Nejvyšší soud Usnesení trestní

6 Tdo 524/2002

ze dne 2002-12-18
ECLI:CZ:NS:2002:6.TDO.524.2002.1

6 Tdo 524/2002

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud České republiky projednal v neveřejném zasedání konaném dne 18.

prosince 2002 dovolání, které podal obviněný Z. N., proti usnesení Krajského

soudu v Ostravě ze dne 25. 4. 2002, sp. zn. 6 To 183/2002, jenž rozhodoval jako

soud odvolací v trestní věci vedené u Okresního soudu v Bruntále pod sp. zn. 2

T 150/2001, a rozhodl podle § 265k odst. 1, 2 a § 265l odst. 1 tr. ř. t a k

t o :

Usnesení Krajského soudu v Ostravě ze dne 25. 4. 2002, sp. zn. 6 To 183/2002,

a rozsudek Okresního soudu v Bruntále ze dne 26. 2. 2002, sp. zn. 2 T 150/2001,

s e z r u š u j í. Současně se zrušují všechna další rozhodnutí na zrušená

rozhodnutí obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením,

pozbyla podkladu.

Okresnímu soudu v Bruntále s e p ř i k a z u j e, aby věc v potřebném

rozsahu znovu projednal a rozhodl.

Rozsudkem Okresního soudu v Bruntále ze dne 26. 2. 2002, sp. zn. 2 T 150/2001,

byl obviněný Z. N. uznán vinným trestným činem podněcování k nenávisti vůči

skupině osob nebo k omezování jejich práv a svobod podle § 198a odst. 1 tr.

zák., protože přesně nezjištěného dne na počátku roku 2001, jako majitel S. s.

E. a manžel provozovatelky H. – B. C. v B., vydal pokyn, aby do baru nebyly

vpouštěny osoby romské národnosti, v důsledku čehož nejméně ve dvou případech,

a to počátkem měsíce února 2001 a dne 10. 3. 2001 nebyli Romové pracovníky

strážní služby do baru vpuštěni.

Za tento trestný čin byl obviněný odsouzen podle § 198a odst. 1 tr. zák. k

trestu odnětí svobody v trvání osmi měsíců, přičemž podle § 58 odst. 1 písm.

a), § 59 odst. 1 tr. zák. byl jeho výkon podmíněně odložen na zkušební dobu v

trvání dvou let.

Proti tomuto rozsudku podal obviněný Z. N. odvolání, které bylo usnesením

Krajského soudu v Ostravě ze dne 25. 4. 2002, sp. zn. 6 To 183/2002, podle §

256 tr. ř. zamítnuto.

Usnesení odvolacího soudu bylo obviněnému i jeho tehdejšímu obhájci Mgr. J. L.

doručeno dne 27. 5. 2002, jak je ve spise dokladováno tzv. doručenkami na č.

l. 109.

Vůči citovanému usnesení Krajského soudu v Ostravě podal obviněný

prostřednictvím obhájce JUDr. J. S. dne 3. 7. 2002 dovolání, které bylo

doručeno Okresnímu soudu v Bruntále dne 4. 7. 2002. Podle jeho názoru soudy

obou stupňů věc nesprávně právně posoudily.

Obviněný v dovolání odmítá, že by nabádal k omezování práv Romů a k zabraňování

jejich vstupu do baru. Vydal pouze pokyn, že nemají být vpouštěny další osoby,

je-li bar naplněn, nebo jde-li o osoby opilé. V této souvislosti poukazuje na

svědecké výpovědi zaměstnanců V., V., O. a P. Zdůrazňuje, že v baru byl pověřen

úkolem udržovat pořádek a celkově dbát na klidný průběh zábavy. Podle

obviněného je zřejmé, že v době, kdy se svědci B., K., G., G., B. a B.

domáhali vstupu, byly diskotéka i bar zcela zaplněny a nebylo možné vpouštět

další osoby. Vstupní dveře byly v té době uzamčeny a uzavíraly přístup všem

osobám bez rozdílu národnosti. Vysoký počet návštěvníků potvrzuje i policista

L., který vstoupil do baru a diskotéky. Je přitom doloženo, že v řadě případů

Romové bar navštívili a nebylo jim v tom bráněno. Zde poukazuje na výpověď

svědka B., jenž uvedl, že bar C. navštívil asi pětkrát a žádné problémy neměl.

Podle obviněného je možné, že někteří členové ochranky odmítli vpustit Romy

kvůli jejich národnosti. Pokud se tak stalo, bylo to bez jeho vědomí a bez

jeho příkazu. V případě, že by byl takovému jednání přítomen, tak by to

zaměstnanci vytknul a zjednal nápravu. Obviněný konstatuje, že je usvědčován

výpověďmi svých dvou bývalých zaměstnanců H. a S., kteří ale sami odmítli Romy

vpustit. Tvrdí, že jejich svědectví jsou zřejmě ovlivněna skutečností, že s

nimi rozvázal pracovní poměr, a to z důvodu zvlášť hrubého porušení pracovní

kázně. Rovněž konstatuje, že diskriminace osob jiné národnosti nebyla zjištěna

ani kontrolou České obchodní inspekce, která byla v objektu provedena dne 18.

5. 2001.

Obviněný dále uvádí, že i kdyby spáchal skutek, jímž byl uznán vinným, nelze

jej kvalifikovat jako trestný čin podněcování k nenávisti vůči skupině osob

nebo k omezování jejich práv a svobod podle § 198a odst. 1 tr. zák., protože

nebyly naplněny všechny znaky skutkové podstaty tohoto trestného činu, a sice

veřejnost podněcování. Z rozsudku Okresního soudu v Bruntále a z výpovědí

svědků H. a S. totiž vyplývá, že pokyn nevpouštět Romy do baru měl uvedeným

svědkům vydat jednotlivě a nikoli před více než dvěma osobami. Takové

podněcování proto nebylo spácháno veřejně ve smyslu § 89 odst. 4 tr. zák.

Z těchto důvodů obviněný navrhl, aby Nejvyšší soud zrušil rozhodnutí soudů obou

stupňů a zprostil jej obžaloby, popřípadě aby přikázal soudu prvního stupně

věc znovu projednat a rozhodnout.

Na základě výzvy předsedy senátu soudu prvního stupně k odstranění vad dovolání

(§ 265h odst. 1 tr. ř.), učinil obviněný Z. N. prostřednictvím svého obhájce

doplňující podání jednak dne 1. 8. 2002, v němž uvedl, že dovoláním jsou

napadány všechny výroky z rozhodnutí soudů prvního a druhého stupně, a to z

důvodů uvedených v § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. Obviněný konstatoval, že

některé pro věc významné skutečnosti, které byly v rámci trestního řízení

zjištěny, byly při rozhodování zcela opomenuty. Tím došlo ke zkreslení

zjištěného skutkového stavu a tomuto zkreslení následně odpovídala i vydaná

rozhodnutí. V dalším doplňujícím podání ze dne 16. 8. 2002 obviněný

konstatoval, že v důsledku zjevných písařských chyb došlo v dovolání k

nepřesnosti v uvedení spisové značky označující předmětnou trestní věc. V této

souvislosti zároveň předložil opravené dovolání, z něhož vyplývá, že napadá

usnesení Krajského soudu v Ostravě ze dne 25. 4. 2002, sp. zn. 6 To 183/2002,

ve spojení s rozsudkem Okresního soudu v Bruntále ze dne 26. 2. 2002, sp. zn.

2 T 150/2001.

K dovolání obviněného se ve smyslu § 265h odst. 2 věty první tr. ř. písemně

vyjádřil státní zástupce Nejvyššího státního zastupitelství. Konstatuje, že

dovolání postrádá náležitosti vyplývající z ustanovení § 265f odst. 1 tr. ř.,

neboť je v něm nesprávně uvedena spisová značka rozhodnutí, proti němuž

směřuje, tak i spisová značka rozsudku soudu prvního stupně. Obě rozhodnutí

jsou označena spisovou značkou 2 To 150/2001, přičemž tato spisová značka se

trestní věci obviněného Z. N., vedené u Okresního soudu v Bruntále, netýká. V

závěrečném návrhu obviněného na rozhodnutí dovolacího soudu není uvedena

spisová značka žádná. Proto nelze s určitostí zjistit, ohledně kterých

rozhodnutí se dovolatel zrušení domáhá. Dovolání rovněž postrádá označení

dovolacího důvodu, o který se opírá. Státní zástupce proto navrhl, aby Nejvyšší

soud podle § 265i odst. 1 písm. d) tr. ř. dovolání odmítl. Pro případ, že by

Nejvyšší soud učinil rozhodnutí jiné, vyjádřil ve smyslu § 265r odst. 1 písm.

c) tr. ř. souhlas s projednáním věci v neveřejném zasedání.

Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr. ř.) se předně zabýval otázkou, zda

podané dovolání splňuje z hlediska obsahu zákonem požadované náležitosti. Podle

§ 265f odst. 1 věty první tr. ř. v dovolání musí být vedle obecných náležitostí

podání (§ 59 odst. 3 tr. ř.) uvedeno, proti kterému rozhodnutí směřuje, který

výrok, v jakém rozsahu i z jakých důvodů napadá a čeho se dovolatel domáhá,

včetně konkrétního návrhu na rozhodnutí dovolacího soudu s odkazem na zákonné

ustanovení § 265b odst. 1 písm. a) až l) tr. ř. nebo § 265b odst. 2 tr. ř., o

které se dovolání opírá. Podle § 265f odst. 2 tr. ř. rozsah, v němž je

rozhodnutí dovoláním napadáno, a důvody dovolání lze měnit jen po dobu trvání

lhůty k podání dovolání. Podle § 59 odst. 1 věty první tr. ř. se podání

posuzuje vždy podle svého obsahu, i když je nesprávně označeno. Podle § 265i

odst. 1 písm. d) tr. ř. Nejvyšší soud dovolání odmítne, nesplňuje-li

náležitosti obsahu dovolání.

Podle názoru Nejvyššího soudu nelze dovolání obviněného Z. N. odmítnout podle §

265i odst. 1 písm. d) tr. ř., jak ve svém písemném vyjádření navrhl státní

zástupce Nejvyššího státního zastupitelství. Původní dovolání obviněného sice

nesplňovalo náležitosti uvedené v § 265f odst. 1 věty první tr. ř. Tento

nedostatek byl však postupem podle § 265h odst. 1 tr. ř. odstraněn. Přitom i

dovolání ze dne 3. 7. 2002 mělo alespoň takové náležitosti z hlediska

ustanovení § 265f odst. 2 tr. ř., jež bylo možno zjistit z jeho obsahu ve

smyslu § 59 odst. 1 věty první tr. ř. V případě nesprávně uvedených spisových

značek šlo zjevně o písařské chyby, když z hlediska dalšího údaje - data vydání

rozhodnutí (den, měsíc, rok) byly rozsudek soudu prvního stupně i usnesení

odvolacího soudu správně označeny.

Nejvyšší soud dále shledal, že dovolání je přípustné podle § 265a odst. 1, 2

písm. h) tr. ř., neboť napadá pravomocné rozhodnutí soudu ve věci samé, kterým

soud ve druhém stupni zamítl řádný opravný prostředek podaný proti rozsudku,

jímž byl obviněný uznán vinným a byl mu uložen trest /§ 265a odst. 2 písm. a)

tr. ř./. Obviněný je podle § 265d odst. 1 písm. b), odst. 2 tr. ř. osobou

oprávněnou podat prostřednictvím obhájce dovolání, přičemž tento mimořádný

opravný prostředek byl podán ve lhůtě a u příslušného soudu, jak je uvedeno v §

265e odst. 1 tr. ř.

Vzhledem k tomu, že dovolání lze podal jen z důvodů uvedených v ustanovení §

265b tr. ř., musel Nejvyšší soud rovněž posoudit otázku, zda obviněným

uplatněný dovolací důvod lze považovat za důvod uvedený v citovaném ustanovení

zákona, jehož existence je zároveň podmínkou provedení přezkumu napadeného

rozhodnutí dovolacím soudem.

Podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. lze dovolání podat, jestliže rozhodnutí

spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotně

právním posouzení.

V rámci takto zákonem vymezeného dovolacího důvodu je možné namítat, že

skutek, jak byl v původním řízení zjištěn, byl nesprávně kvalifikován jako

určitý trestný čin, ačkoli šlo o jiný trestný čin, nebo že nešlo o žádný

trestný čin. Rovněž lze uplatnit i vady spočívající v jiném nesprávném hmotně

právním posouzení. Důvody dovolání jsou koncipovány v § 265b odst. 1 tr. ř.

tak, že v dovolání není možné namítat nesprávná skutková zjištění, včetně

neúplného dokazování a vadného hodnocení důkazů. Nejvyšší soud totiž není další

odvolací instancí, nemůže v tomto směru přezkoumávat zákonnost postupu soudů

obou stupňů ve věci. V dovolacím řízení naopak vychází z jejich konečného

skutkového zjištění a teprve v návaznosti na to zvažuje právní posouzení

skutku.

Protože obviněný Z. N. v mimořádném opravném prostředku mimo jiné namítá, že

skutek, jehož spácháním byl uznán vinným, byl soudy obou stupňů nesprávně

posouzen jako trestný čin, je dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr.

ř. dán. V této souvislosti nutno připomenout, že ostatní námitky obviněného

uplatněné v dovolání, ohledně vadného hodnocení důkazů a nesprávně zjištěného

skutkového stavu, jsou z hlediska uplatněného dovolacího důvodu irelevantní.

Nejvyšší soud přezkoumal podle § 265i odst. 3 tr. ř. zákonnost a odůvodněnost

výroku napadeného rozhodnutí, proti němuž bylo dovolání podáno, v rozsahu a z

důvodů uvedených v dovolání, jakož i řízení napadené části rozhodnutí

předcházející, a dospěl k níže uvedeným závěrům.

Trestného činu podněcování k nenávisti vůči skupině osob nebo k omezování

jejich práv a svobod podle § 198a odst. 1 tr. zák., ve znění účinném do 30. 6.

2002, se dopustí ten, kdo veřejně podněcuje k nenávisti k některému národu,

rase, náboženství, třídě, nebo jiné skupině osob nebo k omezování práv a svobod

jejich příslušníků (pozn. zák. č. 134/2002 Sb. byla s účinností od 1. 7. 2002

skutková podstata tohoto trestného činu doplněna). Podle § 89 odst. 4 tr. zák.

trestný čin je spáchán veřejně, jestliže je spáchán

a) obsahem tiskoviny nebo rozšiřovaného spisu, filmem, rozhlasem, televizí nebo

jiným obdobně účinným způsobem, nebo

b) před více než dvěma osobami současně přítomnými.

Trestní zákon pojem podněcování přímo nedefinuje. Podle ustálené soudní

rozhodovací praxe se podněcováním rozumí projev, kterým pachatel zamýšlí

vzbudit u jiných osob nenávist některému národu, rase, náboženství, třídě, nebo

jiné skupině osob, a nebo vyvolat jednání dalších osob vedoucí k omezování práv

a svobod jejich příslušníků. Na formě projevu nezáleží (ústní, písemná a

jiná). Podněcování se může stát přímo, nepřímo i skrytě (např. ironizováním na

účet skupiny osob). Podněcování může být adresováno neurčitému okruhu a počtu

osob, ale spadá sem i jednání vůči individuálně nebo druhově určeným osobám.

Podle názoru Nejvyššího soudu nepostupoval soud prvního stupně (následně i

odvolací soud) v souladu se zákonem, když obviněného Z. N. uznal vinným

trestným činem podněcování k nenávisti vůči skupině osob nebo k omezování

jejich práv a svobod podle § 198a odst. 1 tr. zák. s tím, že veřejně podněcoval

k omezování práv a svobod příslušníků národa.

V popisu skutku ve výroku o vině v rozsudku soudu prvního stupně se k jednání

obviněného majitele S. s. E. a manžela provozovatelky H. – B. C. v B. mimo jiné

uvádí: „… vydal pokyn, aby do baru nebyly vpouštěny osoby romské národnosti, v

důsledku čehož nejméně ve dvou případech, a to počátkem měsíce února 2001 a dne

10. 3. 2001 nebyli Romové pracovníky strážní služby do baru vpuštěni.“ Z

odůvodnění přezkoumávaného rozsudku vyplývá, že obviněný vydal zmíněný pokyn

ústně svým tehdejším zaměstnancům M. H. a M. S., kteří ho v uvedených případech

realizovali. Rovněž se uvádí, že na základě tohoto pokynu došlo k veřejnému

porušení jednoho ze základních lidských práv – rovnosti lidí bez rozdílu

národnosti – tím, že byli příslušníci jiného národa omezováni na svých právech.

V této souvislosti odvolací soud v odůvodnění svého usnesení konstatoval : „…

obžalovaný vydal příkaz, jímž zakazoval vstup do baru a herny osobám romské

národnosti, svým dvěma zaměstnancům, kteří ve dvou případech tento realizovali

veřejně za přítomnosti více jak tří osob, a tak v nich vyvolal jednání vedoucí

k omezování práv a svobod občanů romské národnosti.“

Nejvyšší soud shledal důvodnou námitku obviněného Z. N. uplatněnou v dovolání,

že ve vydaném příkazu jmenovaným dvěma osobám chybí v jeho jednání zákonný

znak, že se tak stalo veřejně, přičemž právní posouzení skutku má i další vady,

jak bude popsáno níže.

Předně zaměstnanci M. H. a M. S. byli v době vydání pokynu z hlediska věku

trestně odpovědní (§ 11 tr. zák.), přičemž ze spisového materiálu nevyplývá, že

by jejich trestní odpovědnost byla nějakou skutečností vyloučena. Za tohoto

předpokladu bylo zcela na jejich vlastním rozhodnutí, zda pokyn, vydaný sice

zaměstnavatelem, ale zjevně protiprávní, splní, nebo naopak přímo odmítnou, či

nebudou plnit. Protože obviněný měl své rozhodnutí o nevpouštění osob romské

národnosti do baru uskutečnit prostřednictvím těchto zaměstnanců, nemohl být

přímo pachatelem trestného činu, ale případně jeho účastníkem ve formě návodu

podle § 10 odst. 1 písm. b) tr. zák. za předpokladu, že následné jednání M. H.

a M. S. by obsahovalo všechny formální a materiální znaky trestného činu podle

§ 198a odst. 1 tr. zák.

Ze skutkových zjištění, jak jsou stručně rozvedena v odůvodnění rozhodnutí

soudů obou stupňů, vyplývá, že M. H. a M. S. realizovali pokyn obviněného Z.

N. před více než dvěma osobami současně přítomnými ve smyslu ustanovení § 89

odst. 4 písm. b) tr. zák., tedy veřejně. Rovněž nutno souhlasit s názorem soudů

obou stupňů, že tím došlo v popsaným dvou případech k omezení práv a svobod

občanů romské národnosti. V této souvislosti je potřebné připomenout, že

ustanovení § 198a odst. 1 tr. zák. vyžaduje v jednání pachatele vedle znaku v

e ř e j n ě i naplnění znaku p o d n ě c u j e , což je obsahově jiný pojem

(viz výše), než soudy shledané omezování práv a svobod. Proto objektem

podněcování zpravidla nemohou být osoby, pokud jednání pachatele směřuje právě

k omezování jejich práv a svobod. V předmětné věci by muselo být prokázáno, že

pachatel zamýšlel vzbudit u Romů /skutkem, jímž nebyli vpuštěni do baru s

poukazem na jejich národnost (etnickou příslušnost)/, jednání vedoucí k

omezování práv a svobod vlastního romského národa (etnika). Takové okolnosti ze

skutkových zjištění nevyplývají. Z výroku o vině, jak je v rozsudku soudu

prvního stupně uveden, ale ani z odůvodnění obou napadených rozhodnutí není

zřejmé, které osoby měly být nevpuštěním Romů do baru podněcovány z hlediska

trestného činu, jímž byl obviněný uznán vinným. Podle názoru Nejvyššího soudu

mělo být důkazy zjišťováno a podrobně vyhodnoceno nejen z jakého důvodu nebyli

Romové do baru vpuštěni, ale také za jakých konkrétních okolností k tomu došlo,

zejména zda těmto událostem byly přítomny i další osoby (dosud byla soudy v

každém z případů zjištěna přítomnost Romy přivolaných dvou příslušníků Policie

ČR, resp. strážníků Městské policie v B.), případně jak událost komentovaly,

hodnotily apod. Na základě takto zjištěných okolností činu mělo být posouzeno,

vůči kterým osobám bylo případné podněcování zaměřeno, v čem konkrétně

spočívalo a jakým způsobem k němu došlo (zda samotným skutkem nebo dalším

jednáním). Pokud by důkazy bylo prokázáno, že jednání M. H. a M. S. naplnilo

všechny formální (včetně znaku podněcování) a materiální (z hlediska stupně

společenské nebezpečnosti § 3 odst. 1, 4 tr. zák.) znaky trestného činu

podněcování k nenávisti vůči skupině osob nebo k omezování jejich práv a svobod

podle § 198a odst. 1 tr. zák., tak by přicházelo v úvahu kvalifikovat jednání

obviněného jako návod k tomuto trestnému činu podle § 10 odst. 1 písm. b) tr.

zák. Lze připomenout, že mezi jednáním účastníka a spáchaným trestným činem

hlavního pachatele musí být příčinný vztah, tj. návodce je odpovědný jen za

čin, k němuž naváděl. V opačném případě by zažalovaný skutek mohl být

příslušným orgánem posouzen jako přestupek, přičemž vzhledem k jeho promlčení

(§ 20 zák. č. 200/1990 Sb., ve znění účinném do 31. 3. 2002), by postoupení

věci podle § 222 odst.2 tr. ř. nebylo možné. Proto by bylo nutno učinit

rozhodnutí podle § 226 písm. b) tr. ř.

Vzhledem k uvedeným skutečnostem Nejvyšší soud shledal, že obviněný Z. N. podal

důvodně dovolání proti výroku o vině a v důsledku toho je vadný i výrok o

trestu. Proto podle § 265k odst. 1, 2 tr. ř. zrušil napadené usnesení Krajského

soudu v Ostravě ze dne 25. 4. 2002, sp. zn. 6 To 183/2002, a rozsudek Okresního

soudu v Bruntále ze dne 26. 2. 2002, sp. zn. 2 T 150/2001. Současně také zrušil

všechna další rozhodnutí na zrušená rozhodnutí obsahově navazující, pokud

vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu. Dále Nejvyšší soud

podle § 265l odst. 1 tr. ř. Okresnímu soudu v Bruntále přikázal, aby věc v

potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl.

Po zrušení obou napadených rozhodnutí se trestní věc obviněného Z. N. dostala

do procesního stadia, jako po podání obžaloby. Úkolem Okresního soudu v

Bruntále bude, při dodržení všech v úvahu přicházejících ustanovení trestního

řádu věc v hlavním líčení projednat a učinit v ní zákonu odpovídající

rozhodnutí. Nejvyšší soud ukládá, aby bylo doplněno dokazování. Ponechává však

na úvaze okresního soudu, které osoby, jenž v uvedených dvou případech nebyly

vpuštěny do H. – B. C. v B. (event. i jiné osoby), opětovně svědecky vyslechne.

Zejména by mělo být zjišťováno, za jakých zcela konkrétních okolností k

nevpuštění do objektu došlo, zda mu byly přítomny (kromě přivolaných

příslušníků policie) i jiné osoby, zda a případně jak se k události slovně

nebo jiným způsobem vyjadřovaly a pod. Protože se obviněný mimo jiné obhajoval

i tím, že M. S. a M. H. mohli svévolně učinit rozhodnutí nevpustit do baru

osoby romské národnosti, bylo vhodné provést u hlavního líčení konfrontaci

obviněného s těmito svědky (§ 104a tr. ř.), aby soud mohl i na základě tohoto

důkazu posoudit věrohodnost jednotlivých zcela protichůdných tvrzení. Okresní

soud rovněž provede i další důkazy, pokud to výsledky doplněného dokazování

budou vyžadovat. Dalším jeho úkolem bude všechny důkazy postupem podle § 2

odst. 6 tr. ř. vyhodnotit a učinit ve věci skutková zjištění z hlediska

požadavku uvedeného v ustanovení § 2 odst. 5 tr. ř. Právní posouzení bude

záviset na konkrétních skutkových zjištěních, přičemž lze odkázat na to, co již

bylo výše uvedeno.

Závěrem a pro úplnost Nejvyšší soud připomíná, že orgán činný v trestním

řízení, jemuž věc byla přikázána k novému projednání a rozhodnutí, je vázán

právním názorem, který vyslovil ve svém rozhodnutí Nejvyšší soud, a je povinen

provést úkony a doplnění, jejichž provedení nařídil (§ 265s odst. 1 tr. ř.).

Protože napadené rozhodnutí bylo zrušeno jen v důsledku dovolání, které podal

obviněný, nemůže ve smyslu § 265s odst. 2 tr. ř. v novém řízení dojít ke změně

rozhodnutí v jeho neprospěch.

Poučení: Proti rozhodnutí o dovolání není s výjimkou obnovy řízení

opravný prostředek přípustný (§ 265n tr. ř.).

V Brně dne 18. prosince 2002

Předseda senátu:

JUDr. Jiří H o r á k