Nejvyšší soud Usnesení trestní

7 Tz 316/2001

ze dne 2002-04-25
ECLI:CZ:NS:2002:7.TZ.316.2001.1

7 Tz 316/2001-1

U S N E S E N Í

Předseda senátu Nejvyššího soudu České republiky v řízení o stížnosti

pro porušení zákona podané ministrem spravedlnosti v neprospěch obviněného J.

H., proti usnesení Krajského soudu v Plzni ze dne 5. června 2001, sp. zn. 2 T

6/2001, rozhodl dne 25. dubna 2002 o návrhu ustanoveného obhájce JUDr. P. N.,

advokáta, t a k t o :

Podle § 151 odst. 3 trestního řádu, ve znění účinném od 1. 1. 2002

(dále jen tr. řádu), se JUDr. P. N., advokátovi, přiznává odměna za obhajobu

obviněného J. H. a náhrada hotových výdajů v řízení o stížnosti pro porušení

zákona v celkové částce 6.705,- Kč, slovy: šesttisícsedmsetpětkorunčeských.

Podle § 39 odst. 3 tr. řádu byl opatřením předsedy senátu Nejvyššího

soudu ze dne 28. 3. 2002 ustanoven JUDr. P. N. obhájcem obviněného J. H., a to

v řízení o stížnosti pro porušení zákona, kterou v neprospěch obviněného podal

ministr spravedlnosti proti usnesení Krajského soudu v Plzni ze dne 5. 6. 2001,

sp. zn. 2 T 6/2001.

Obhájce obviněného návrhem došlým Nejvyššímu soudu dne 19. 4. 2002

navrhl, aby mu za obhajobu obviněného byla přiznána odměna za tři úkony právní

pomoci, jejíž vyúčtování předložil, a paušální náhrada hotových výdajů. Za

situace, kdy šlo o obhajobu obviněného stíhaného pro dva trestné činy spáchané

ve vícečinném souběhu, účtoval obhájce za převzetí a přípravu obhajoby podle §

11 odst. 1 písm. b) vyhl. č. 177/1996 Sb., ve znění pozdějších předpisů (dále

jen advokátní tarif), částku 3.000,- Kč, za prostudování spisu podle § 11 odst.

1 písm. f) advokátního tarifu rovněž částku 3.000,- Kč a stejnou částku za

písemné vyjádření ke stížnosti pro porušení zákona podle § 11 odst. 1 písm. l)

advokátního tarifu. Protože se jednalo o vícečinný souběh dvou trestných činů,

obhájce tuto částku snížil o 20 % podle § 12 odst. 4 advokátního tarifu, tedy

na částku 2.400,- Kč, a tu dále snížil o 10 % podle § 15a advokátního tarifu.

Takto dospěl k částce 2.160,- Kč za jeden úkon právní služby, což představuje

za tři úkony částku 6.480,- Kč. Podle § 13 odst. 3 advokátního tarifu současně

účtoval za každý úkon paušální částku 75,- Kč, celkem tedy 3 x částku

225, Kč. Celkem obhájce účtoval částku 6.705,- Kč.

Předseda senátu po přezkoumání oprávněnosti nároku obhájce shledal, že

předložený návrh je v souladu s výše uvedenými ustanoveními vyhlášky č.

177/1996 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a plně odpovídá také ustanovením §

7 a § 10 odst. 3 písm. c) advokátního tarifu. Rozhodl proto podle § 151 odst. 3

tr. řádu o přiznání celkové výše odměny a náhradě hotových výdajů ustanovenému

obhájci tak, jak je uvedeno ve výrokové části tohoto usnesení.

Přiznanou odměnu a náhradu hotových výdajů zašle účtárna Nejvyššího

soudu na účet advokáta.

P o u č e n í : Proti tomuto usnesení není stížnost přípustná.

V Brně dne 25. dubna 2002

Předseda senátu:

JUDr. Michal M i k l á š

Dne 18. 12. 2001 podal ministr spravedlnosti proti uvedenému usnesení

krajského soudu stížnost pro porušení zákona v neprospěch obviněného, a to ve

lhůtě uvedené v § 272 odst. 1 tr. ř. Nesouhlasí s názorem krajského soudu

ohledně aplikace čl. 6 odst. 1 Úmluvy jako důvodu nepřípustnosti trestního

stíhání podle § 11 odst. 1 písm. ch) tr. ř., když ustanovení toho článku Úmluvy

je pouze směrnicí pro signatáře, aby systém justičních orgánů zřídili tak, aby

daným kriteriím vyhovoval. Nelze z něj ale dovodit, že při existenci průtahů

stát není oprávněn v řízení pokračovat a rozhodnout o vině a trestu. Navrhl

proto, aby Nejvyšší soud podle § 268 odst. 2 tr. ř. vyslovil, že napadeným

usnesením byl ve prospěch obviněného porušen zákon v ustanovení § 188 odst. 1

tr. ř., v souvislosti s ustanoveními § 172 odst. 1 písm. d) tr. ř. a § 11 odst.

1 písm. ch) tr. ř., podle § 269 odst. 2 tr. ř. aby napadené usnesení zrušil,

včetně dalších obsahově navazujících rozhodnutí, pokud vzhledem ke změně, k níž

došlo zrušením, pozbyla podkladu, a dále postupoval podle § 270 odst. 1 tr. ř.

Státní zástupce činný u Nejvyššího státního zastupitelství se ztotožnil

s podanou stížností pro porušení zákona s tím, že samotné průtahy v řízení na

straně justičního aparátu nemůžou znamenat, že by stát nebyl oprávněn v řízení

pokračovat a rozhodnout o vině a trestu. Takové rozhodování je právem i

povinností státu a tím, že by v případě zastavení trestního stíhání neučinil

výrok o věci samé, porušil by právo obviněného na spravedlivé rozhodnutí. S

ohledem na znění trestního řádu účinného od 1. 1. 2002 navrhl, aby Nejvyšší

soud pouze vyslovil porušení zákona v ustanovení § 188 odst. 1 písm. c), § 11

odst. 1 písm. ch) a § 172 odst. 1 písm. d) tr. ř. ve prospěch obviněného.

Nejvyšší soud přezkoumal na podkladě podané stížnosti pro porušení

zákona podle § 267 odst. 3 tr. ř. (ve znění účinném od 1. 1. 2002) zákonnost a

odůvodněnost výroku napadeného rozhodnutí, jakož i řízení, které mu

předcházelo, a shledal, že zákon porušen nebyl.

Podle § 188 odst. 1 písm. c) tr. ř. soud po předběžném projednání obžaloby

trestní stíhání zastaví, jsou-li tu okolnosti uvedené v § 172 odst. 1 tr. ř.

Podle § 172 odst. 1 písm. d) tr. ř. vyšetřovatel zastaví trestní stíhání,

jeli nepřípustné z některého z důvodů uvedených v § 11 odst. 1 tr. ř.

Podle § 11 odst. 1 písm. ch) tr. ř. trestní stíhání nelze zahájit, a bylo-li

již zahájeno, nelze v něm pokračovat a musí být zastaveno, stanoví-li tak

vyhlášená mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána.

Jak již bylo výše uvedeno, soud I. stupně zastavil trestní stíhání obviněného z

důvodu § 11 odst. 1 písm. ch) tr. ř., když na daný případ aplikoval ustanovení

čl. 6 odst. 1 Úmluvy (sjednané v Římě dne 4. 11. 1950; pro ČSFR vstoupila v

platnost dnem 18. 3. 1992), podle kterého má „každý právo na to, aby jeho

záležitost byla spravedlivě, veřejně a v přiměřené lhůtě projednána nezávislým

a nestranným soudem…“ Podle § 1 odst. 1 ústavního zákona č. 23/1991 Sb. (účinný

od 8. 2. 1991), jsou mezinárodní smlouvy o lidských právech a základních

svobodách, ratifikované a vyhlášené ČSFR, na jejím území obecně závazné a mají

přednost před zákonem. Tyto závazky vyplývající z mezinárodních smluv pro ČSFR

pak ve smyslu čl. 1 odst. 2 a čl. 2 ústavního zákona č. 542/1992 Sb., o zániku

ČSFR, přešly dnem 1. ledna 1993 na Českou republiku a Slovenskou republiku,

jako dva samostatné nástupnické státy zaniklé ČSFR, na které tímto dnem přešla

působnost svěřená ČSFR ústavními a jinými zákony. Bezprostřední závaznost a

přednost před zákonem u ratifikovaných a vyhlášených mezinárodních smluv o

lidských právech a základních svobodách, jimiž je Česká republika vázána, pak

stanoví také čl. 10 Ústavy ČR (č. 1/1993 Sb.).

Z uvedeného je zřejmé, že čl. 6 odst. 1 Úmluvy upravující mj. právo každého na

projednání jeho záležitosti nezávislým a nestranným soudem v přiměřené lhůtě,

může být soudem aplikován přímo, a to i s překročením případných mezí

stanovených zákonem.

Jak vyplývá ze spisu, bylo v dané věci trestní stíhání obviněného zahájeno dne

13. 2. 1991 a dne 15. 1. 1993 byla u soudu I. stupně podána obžaloba. Dne 7. 9.

1993 nabylo právní moci usnesení soudu I. stupně o vrácení věci prokurátorovi k

došetření (viz čl. 143 spisu) s tím, že je nutno přibrat znalce z oboru

zdravotnictví – sexuologie, který by se měl vyjádřit k otázkám v usnesení

formulovaným, dále je nutno vyžádat originál zprávy o lékařském vyšetření

poškozené ze dne 18. 7. 1990 a 27. 12. 1990 a konečně zprávy o pověsti

poškozených a jejich otce. Spis byl poté dne 14. 9. 1993 vrácen vyšetřovateli s

pokynem k doplnění důkazů (č. l. 146 spisu) a s ohledem na odstěhování

poškozených na území Slovenské republiky sdělil prokurátor dne 14. 12. 1993

vyšetřovateli k jeho dotazu, že nový výslech poškozených nebyl soudem vyžadován

a proto jejich osobní přítomnosti není třeba. Dne 14. 4. 1994 pak vyšetřovatel

obdržel zprávu o pověsti resp. chování poškozených a dne 15. 4. 1994 lékařské

zprávy o vyšetření poškozené ze dne 18. 7. a 27. 12. 1990.

Od této doby, tj. od 15. 4. 1994, jak vyplývá ze spisu, nebyl vyšetřovatelem

ani jiným orgánem činným v přípravném řízení učiněn žádný úkon až do dne 25. 9.

2000, kdy krajská státní zástupkyně v Plzni požádala justiční orgány Slovenské

republiky o právní pomoc (provedení výslechu poškozených). V průběhu 6 let, 5

měsíců a 10 dnů tak v řízení došlo k průtahům, které orgány činné v přípravném

řízení nijak nevysvětlily a ze spisu vyplývá, že byly zcela neodůvodněné, když

ani samotný obviněný se na nich nijak nepodílel svým chováním. Podstatná část

důkazů přitom byla opatřena již před podáním v pořadí první obžaloby a

došetření vyžadované soudem nebylo nijak složité a časově náročné. Také

skutkově a právně se jedná o věc nikoli složitou.

Po provedení výslechů poškozených pak byla dne 29. 12. 2000 podána u

Krajského soudu v Plzni jako soudu I. stupně v pořadí druhá obžaloba na

obviněného, na základě které bylo soudem rozhodnuto podle § 188 odst. 1 písm.

e) tr. ř. opětovně o vrácení věci státnímu zástupci k došetření (usnesení

nabylo právní moci dne 8. 2. 2001), když zejména do té doby nebyl opatřen

znalecký posudek z oboru zdravotnictví – sexuologie, k čemuž na základě

požadavku soudu dal prokurátor vyšetřovateli pokyn již dne 14. 9. 1993 (viz č.

l. 146 spisu).

Po došetření věci pak byla u krajského soudu dne 25. 5. 2001 podána v

pořadí již třetí obžaloba na obviněného, na základě které bylo usnesením ze dne

5. 6. 2001, sp. zn. 2 T 6/2001, podle § 188 odst. 1 písm. c) tr. ř., za použití

§ 172 odst. 1 písm. d) tr. ř. a z důvodu § 11 odst. 1 písm. ch) tr. ř. trestní

stíhání obviněného zastaveno, když od zahájení trestního stíhání až do podání

obžaloby (třetí) řízení trvalo celkem 10 let a 3 měsíce. S ohledem na tyto

skutečnosti dospěl soud I. stupně ke správnému závěru o porušení práva

obviněného garantovaného čl. 6 odst. 1 Úmluvy a ani ve stížnosti pro porušení

zákona se v tomto ohledu nic nenamítá.

Nemá-li být Úmluva pouhou proklamací lidských práv a mají-li tato práva

být skutečně zaručena, nelze ustanovení čl. 6 odst. 1 Úmluvy pokládat za pouhou

směrnici pro její signatáře, aby systém justičních orgánů zřídili tak, aby

vyhovoval daným kritériím. Takovýto výklad by signatáře nijak nenutil k nápravě

a ve své podstatě by umožňoval neomezené porušování daného práva. Takovýto

výklad by byl také v rozporu s čl. 17 Úmluvy, který stanoví, že „nic v této

úmluvě nemůže být vykládáno tak, jako by dávalo státu, skupině nebo jednotlivci

jakékoli právo vyvíjet činnost nebo dopouštět se činů zaměřených na zničení

kteréhokoli ze zde přiznaných práv a svobod nebo na omezování těchto práv a

svobod ve větším rozsahu, než to úmluva stanoví“.

Nejvyšší soud proto zastává názor, že dostane-li se právo (a povinnost)

státu na stíhání a potrestání pachatele trestné činnosti, výlučně (nebo

zejména) z důvodů na straně státu, do tak extrémního rozporu s právem

obviněného na projednání jeho záležitosti v přiměřené lhůtě, jako tomu bylo v

daném případě, zbavuje se tím stát svojí nečinností práva na stíhání a

potrestání pachatele trestné činnosti. Takovýto postup orgánů činných v

trestním řízení výrazně oslabuje právní jistoty stíhaných osob a jejich důvěru

v zajištění ochrany jejich základních ústavních práv ze strany orgánů státní

moci.

Dojde-li proto k takovéto situaci v trestním řízení, které doposud

nebylo skončeno pravomocným rozhodnutím, lze z důvodu, že to stanoví

mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána, trestní stíhání zastavit

pro nepřípustnost. Samotná dikce zákona v ustanovení § 11 odst. 1 písm. ch) tr.

ř. /od 1. 1. 2002 písm. j) tr. ř./ vyjádřena slovy „stanoví-li…“, přitom nemůže

být vykládána pouze tak, jak je to činěno v podané stížnosti pro porušení

zákona, že nepřípustnost trestního stíhání musí mezinárodní smlouva „výslovně“

stanovit. Tak je tomu např. u mezinárodně uznávaných zásad trestního řízení,

jako je zákaz retroaktivity (čl. 7 odst. 1 Úmluvy), nebo zásada „ne bis in

idem“ (čl. 4 odst. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě). Podle názoru Nejvyššího soudu je

ale trestní stíhání nepřípustné také tehdy, kdy v jeho průběhu dochází k tak

hrubému porušování práva stíhané osoby, jež je garantováno mezinárodní

smlouvou, že zájem na jeho ochraně a zachování převáží v konkrétním případě nad

zájmem a právem státu na stíhání a potrestání pachatelů trestných činů.

Nejvyšší soud si je vědom toho, že trestní řád neobsahuje výslovné

ustanovení o nepřípustnosti trestního stíhání, které by bylo důsledkem porušení

čl. 6 odst. 1 Úmluvy, a že odkaz na ustanovení § 11 odst. 1 písm. ch) tr. ř.

může vzbuzovat pochybnost o tom, zda jde o přiléhavé ustanovení. Avšak to, že

trestní řád nemá výslovné ustanovení, které by představovalo reálnou garanci

dodržení Úmluvy, neznamená, že je možné Úmluvu pominout, zvláště když je

bezprostředně závazná a má přednost před zákonem (čl. 10 Ústavy). Nejvyšší soud

proto považuje zastavení trestního stíhání za opodstatněné s odkazem přímo na

čl. 6 odst. 1 Úmluvy, tj. bez ohledu na to, zda tomuto postupu odpovídá některé

ustanovení trestního řádu.

Aby současně s ochranou práva obviněného na projednání jeho záležitosti

v přiměřené lhůtě garantovaného čl. 6 odst. 1 Úmluvy, nedošlo zastavením

trestního stíhání k porušení jeho práva na to, aby soud rozhodl o oprávněnosti

trestního obvinění proti němu, může obviněný v případě zastavení trestního

stíhání podle § 11 odst. 2 tr. ř. (per analogiam) prohlásit, že na projednání

věci trvá.

Přiměřené zadostiučinění (čl. 50 Úmluvy), na které se poukazuje ve stížnosti

pro porušení zákona, pak jako odstranění důsledků porušení práva na projednání

záležitosti v přiměřené lhůtě přichází v úvahu v případech, kdy přes toto

porušení Úmluvy došlo k pravomocnému skončení věci rozhodnutím o vině a trestu.

V takovémto případě, netrpí-li řízení nebo rozhodnutí jinou závažnou vadou,

nemůže být porušení čl. 6 odst. 1 Úmluvy v daném směru důvodem zrušení

konečného rozhodnutí a Úmluva takové oprávnění nedává ani Evropskému soudu pro

lidská práva.

Nejvyšší soud se konečně neztotožnil ani s argumentem ministra spravedlnosti

proti možnosti zastavit řízení, kde poukázal na vztah čl. 6 odst. 1 Úmluvy i na

oblast práva civilního. Občanský soudní řád, na rozdíl od trestního řádu,

neobsahuje ustanovení takové povahy, jako je § 11 odst. 1 písm. ch) tr. ř. V

trestním řízení jde pak o uplatňování práva státu na stíhání a potrestání

pachatelů trestných činů, kde stát koná řízení z moci úřední, a to i proti vůli

obviněného, kdežto občanskoprávní řízení se zahajuje na návrh (až na konkrétní

výjimky) účastníků, kteří sami mají zájem na rozhodnutí v meritu věci.

Zastavení řízení z důvodu porušení práva účastníků na projednání věci v

přiměřené lhůtě podle čl. 6 odst. 1 Úmluvy, by se tak dostalo do rozporu s

jejich právem garantovaným stejným ustanovením Úmluvy, tj. s právem na

projednání jejich záležitosti nestranným a nezávislým soudem. Proto v případě

civilního řízení nepřichází zastavení řízení z důvodu porušení práva na

projednání věci v přiměřené lhůtě v úvahu. Zde se plně uplatní čl. 50 Úmluvy o

spravedlivém zadostiučinění.

Na základě uvedených důvodů Nejvyšší soud stížnost pro porušení zákona jako

nedůvodnou zamítl.

Poučení: Proti tomuto usnesení není stížnost pro porušení zákona přípustná.

V Brně dne 10. dubna 2002

Předseda senátu:

JUDr. Michal Mikláš