11 Tdo 1311/2004
U S N E S E N Í
Nejvyšší soud České republiky projednal v neveřejném zasedání konaném dne 24.
března 2005 dovolání obviněných L. P. a J. P., proti usnesení Vrchního soudu v
Praze ze dne 19. 5. 2004, sp. zn. 8 To 50/2004, jako soudu odvolacího v trestní
věci vedené u Krajského soudu v Českých Budějovicích pod sp. zn. 1 T
35/2003, a rozhodl t a k t o :
Podle § 265k odst. 1 tr. ř. s e z r u š u j í rozsudek Krajského soudu v
Českých Budějovicích ze dne 20. 2. 2004, sp. zn. 1 T 35/2003 a usnesení
Vrchního soudu v Praze ze dne 19. 5. 2004, sp. zn. 8 To 50/2004.
Podle § 265k odst. 2 tr. ř. s e z r u š u j í také další rozhodnutí na
zrušená rozhodnutí obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo
zrušením, pozbyla podkladu.
Podle § 265l odst. 1 tr. ř. s e p ř i k a z u j e Krajskému soudu v
Českých Budějovicích, aby věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl.
Rozsudkem Krajského soudu v Českých Budějovicích ze dne 20. 2. 2004, sp.
zn. 1 T 35/2003, byli obvinění L. P. a J. P. uznáni vinnými trestnými
činy vraždy podle § 219 odst. 1, 2 písm. a) tr. zák. a nedovoleného ozbrojování
podle § 185 odst. 1 tr. zák. Za tyto trestné činy byl L. P. odsouzen podle §
219 odst. 2, § 35 odst. 1 a § 29 odst. 1 a 3 tr. ř. k úhrnnému trestu odnětí
svobody na doživotí, pro jehož výkon byl podle § 39a odst. 2 písm. d) tr. zák.
zařazen do věznice se zvýšenou ostrahou. J. P. byl odsouzen podle § 219 odst. 2
tr. zák., § 35 odst. 1 tr. zák. k úhrnnému trestu odnětí svobody v trvání
třinácti let, pro jehož výkon byl podle § 39a odst. 3 tr. zák. zařazen do
věznice s ostrahou. Současně bylo podle § 73 odst. 1 písm. c) tr. zák.
rozhodnuto o zabrání pistole vz. 45, ráže 6,35 Browning. Podle § 228 odst. 1
tr. ř. pak byla oběma obviněným uložena povinnost uhradit solidárně poškozené
J. K. roz. S., bytem Č. B., E. D., škodu ve výši 3 637,50 Kč, L. S., roz. T.,
bytem L., okres Č. B., škodu ve výši 58 513 Kč, J. J., bytem N., M., R., škodu
ve výši 12 250 Kč a E. S., bytem B., A. K., Rd. B. S., K., škodu ve výši 64 805
Kč, přičemž podle § 229 odst. 2 tr. ř. byly poškozená J. K. a L. S. se zbytkem
svých nároků odkázány na řízení ve věcech občanskoprávních.
Podle zjištění krajského soudu se obvinění dopustili trestného činu vraždy tím,
že dne 22. 7. 2003 kolem 16.00 hod. přijeli motorovým vozidlem, které řídil L.
P. před dům čp. 118 ozbrojeni pistolemi, a to L. P. pistolí ČZ, vz. 45, ráže
6,35 Brrowning, J. P. pistolí ČZ, vz. 27, ráže 7,65 Browning, poté L. P.
vyvolal slovní a fyzický konflikt s J. S., R. S., a H. K., do kterého se
zapojil i J. P. a v průběhu tohoto konfliktu L. P. zastřelil třemi výstřely z
pistole ČZ, vz. 45, ráže 6,35, do oblasti zad a hrudníku R. S., třemi výstřely
ze stejné zbraně do oblasti zad J. S. a J. P. pěti výstřely z pistole ČZ, vz.
27, ráže 7,65 H. K. do oblasti zad, hrudníku, břicha a dolních končetin a v
důsledku těchto střelných poranění R. S. a H. K. na místě zemřeli, J. S. zemřel
při převozu do nemocnice.
Trestného činu nedovoleného ozbrojování se L. P. dopustil tím, že v přesně
nezjištěné době si opatřil samonabíjecí pistoli ČZ vz. 45, ráže 6,35 Browning,
včetně nejméně 97 ks ostrých nábojů ráže 6,35 Browning, zbraň použil ke
střelbě dne 22. 7. 2003 v obci L., okres Č. B., a zbraň i s náboji
přechovával do dne 24. 7. 2003, přestože mu nebyl vydán zbrojní průkaz
jakékoli skupiny, který by ho opravňoval k nabývání, držení a nošení střelné
zbraně a střeliva.
J. P. se pak trestného činu nedovoleného ozbrojování dopustil tím, že v přesně
nezjištěné době si opatřil samonabíjecí pistoli ČZ, vz. 27, ráže 7,65 Browning,
včetně nejméně 43 ks ostrých nábojů ráže 7,65 Browning, zbraň použil ke střelbě
dne 22. 7. 2003 v obci L., okres Č. B., a zbraň i s náboji přechovával do 24.
7. 2003, přestože mu nebyl vydán zbrojní průkaz jakékoli skupiny, který by ho
opravňoval k nabývání, držení a nošení střelné zbraně a střeliva.
Proti tomuto rozsudku krajského soudu podali oba obvinění odvolání, která
Vrchní soud v Praze usnesením ze dne 19. 5. 2004, sp. zn. 8 To 50/2004, podle §
256 tr. ř. jako nedůvodná zamítl. Opis tohoto usnesení byl doručen obviněnému
L. P. dne 14. 6. 2004, jeho obhájci dne 11. 6. 2004, obviněnému J. P. dne
8. 7. 2004, jeho obhájci dne 11. 6. 2004 a Krajskému státnímu zastupitelství v
Českých Budějovicích dne 10. 6. 2004.
Proti shora citovanému usnesení Vrchního soudu v Praze podali obvinění
prostřednictvím svých obhájců dovolání, L. P. dne 9. 8. 2004 a J. P.
dne 10. 8. 2004, kterými napadli jediný výrok tohoto rozhodnutí, jímž
byla jako nedůvodná zamítnuta jejich odvolání.
L. P. jako důvody dovolání uvedl, že napadeným usnesením bylo rozhodnuto o
zamítnutí odvolání proti rozsudku prvoinstančního soudu podle § 256 tr. ř.,
přičemž v předcházejícím řízení byly dány důvody dovolání spočívající v tom, že
napadené rozhodnutí spočívalo na nesprávném hmotně právním posouzení věci, a že
mu byl uložen trest odnětí svobody na doživotí, aniž by pro jeho uložení byly
splněny zákonné podmínky. Odkázal přitom na zákonná ustanovení § 265b odst. 1
písm. g) a l), odst. 2 tr. ř.
V textu tohoto mimořádného opravného prostředku obviněný L. P. uvedl, že oba
soudy porušily zásady spravedlivého procesu, když opomenuly řádně odůvodnit
řadu provedených důkazů či zamítly vznesené důkazní návrhy. Soudy neměly k
dispozici žádné přesvědčivé důkazy o tom, který z obou obviněných zastřelil H.
K. Odvolací soud sice uvedl, že závěr o tom, že střelcem byl J. P. není
spekulací, ale pouze logickým vyústěním hodnocení důkazů, vycházel ale z
nesprávné premisy, že je přesně zmapován jeho pohyb a jednání, které by tak
vylučovalo, že na poškozeného střílel on. Skutkový stav, který konstatovaly oba
soudy tj., že zastřelil dvě z obětí zatím co J. P. jednu, nepovažuje za
prokázaný a nesouhlasí s ním. Z rozsudku nelze zjistit skutkový závěr soudu o
tom, jakým způsobem došlo k vyprovokování rvačky, jakým způsobem měl zastřelit
otce a syna S., tzn. z jaké vzdálenosti a v jakém postavení vůči ním a obdobně
jakým způsobem měl J. P. zastřelit H. K. Podle jeho názoru se soud
opakovaně dostal do situace, kdy ne každý ze znaků trestného činu má svůj
protipól v konkrétní zjištěné skutkové okolnosti, případně takový protipól nemá
každá zákonná podmínka pro uložení trestů doživotí. Dovolací důvod
uvedený v ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) trestního řádu spatřuje v
tom, že odvolací soud stejně jako soud prvého stupně posoudil jednání obou
obviněných jako spolupachatelství. Závěr o společném úmyslu obou obviněných
spáchat trestný čin vraždy založily oba soudy na tom, že mezi obviněnými
existovala konkludentní dohoda. Pokud soudy dovodily uzavření takovéto dohody
jde o nesprávné právní posouzení věci. Z učiněných skutkových zjištění
nevyplývá právní závěr o uzavření konkludentní dohody, neboť z prosté
skutečnosti, že byli oba přítomni na místě činu a na poškozené oba stříleli,
nelze takový závěr dovodit. Při neexistenci dohody a tedy společného úmyslu pak
nelze daný skutek kvalifikovat jako vraždu spáchanou ve spolupachatelství ve
smyslu § 9 odst. 2 tr. zák. Zákonný znak trestného činu vraždy spáchaného ve
spolupachatelství, pro který byl odsouzen, spočívající ve společném úmyslu,
nemá svůj protipól ve skutkové větě výroku o vině a nevyplývá ani z odůvodnění
odsuzujícího rozsudku. Odvolací soud v tomto smyslu rozšířil argumentaci
prvoinstančního soudu tvrzením, že se nejednalo o útok jednotlivých obviněných
proti jednotlivým poškozeným, ale o společný útok proti všem poškozeným, které
vyprovokovali k agresi proti sobě, přičemž si měli poškozené rozdělit a každý
útočit proti jinému z nich. Tímto konstatováním však odvolací soud jednak
porušil zásadu zákazu reformace in peius, neboť k jejich odvolání rozšířil
skutková zjištění nad rámec přezkoumávaného rozsudku v jejich neprospěch a
jednak tak učinil v rozporu s § 263 odst. 7 tr. ř. bez provedeného
dokazování. Dovolací důvod uvedený v ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., resp. § 265b odst.1 písm. l) tr. ř. ve spojení s § 265b odst.1
písm. g) tr. ř. spatřuje po formální stránce dále v tom, že ve skutkové větě
výroku o vině není obsažena subjektivní stránka trestného činu vraždy, která by
odpovídala větě právní, tj. že pachatel jiného úmyslně usmrtil. Dovolací důvod
uvedený v ustanovení § 265b odst. 2 tr. ř. spočívá v tom, že mu byl uložen
trest odnětí svobody na doživotí, aniž by pro jeho uložení byly splněny zákonné
podmínky stanovené § 29 odst. 1, odst. 3 tr. zák. Tyto podmínky nejsou podle
názoru dovolatele splněny ani v případě, že by závěr obou nižších
stupňů o spolupachatelství byl právně správný a on by tak odpovídal
za spáchání vraždy na třech osobách. Dle názoru obviněného je v této
souvislosti především nutné oponovat tvrzení odvolacího soudu, že prvoinstanční
soud dospěl v rámci posuzování mimořádně vysokého stupně nebezpečnosti činu pro
společnost k závěru, že byly naplněny hned dva zákonné znaky spočívající ve
zvlášť zavrženíhodném způsobu provedení trestného činu a zvlášť těžkém a těžko
napravitelném následku. Pravdou je, že soud neshledal, pouze konstatoval
způsobení nenapravitelného následku, který je nesporný, neboť zmařený život
vrátit nelze. Takovéto konstatování však nelze ztotožňovat s uvedeným právním
institutem. Tím, že odvolací soud shledal navíc tento znak mimořádně vysokého
stupně společenské nebezpečnosti činu porušil zásadu zákazu o reformace in
peius. Poukázal na to, že k okolnosti, která je zákonným znakem trestného činu,
nelze z hlediska § 29 odst. 3 tr. zák. opětovně přihlížet. V případě, kdy měl
být uznán vinným z usmrcení dvou lidí nejde z právního hlediska o způsobení
zvlášť těžkého a těžko napravitelného následku. Takovýto následek není
automaticky dán ani při unesení tří lidí.
Nadto, konstatoval-li odvolací soud,
že se jednalo o v podstatě náhodně vybrané osoby, v podstatě tím vyvrátil, že
by šlo o plánovaný čin, což samo o sobě výrazně snižuje stupeň společenské
nebezpečnosti činu. Podle názoru obviněného nesprávně dovodil prvoinstanční
soud, že šlo o zvlášť zavrženíhodný způsob provedení trestného činu, neboť je
zapotřebí zdůraznit, na základě jakých skutkových zjištění dospěl soud k tomuto
právnímu závěru. Tímto skutkovým zjištěním soudu je pouhé konstatování, že
zastřelil dva bezbranné muže pěti výstřely zezadu, tedy za situace, kdy se
nemohli bránit a on sám nemohl být ohrožován. Žádné další skutkové zjištění
soud v tomto směru neučinil. Odvolací soud pak opět v rozporu se zásadou zákazu
reformace in peius bez provedení dokazování nově konstatoval, že oba poškozené,
v době kdy již byli střelbou zasaženi a leželi na zemi, a kdy pro něj
nepředstavovali žádné nebezpečí, střelbou zblízka zezadu dorazil, aby tak
vyloučil možnost jejich přežití. Žádné takové skutkové zjištění však nalézací
soud neučinil. Dovolatel je přesvědčen, že samotná střelba zezadu není
okolností, která by mohla vést k posouzení způsobu jeho jednání jako zvlášť
zavrženíhodného. Podle názoru obviněného neměl tedy soud prvého ani druhého
stupně dostatek skutkových zjištění umožňujících učinit odpovídající právní
závěr o zvlášť zavrženíhodném způsobu provedení trestného činu. Konečně má
zato, že nebyla naplněna ani podmínka účinné ochrany společnosti, pro jejíž
posouzení považuje za podstatný závěr znalců, že netrpí duševní chorobou, pro
kterou by byl jeho pobyt na svobodě nebezpečný.
Závěrem dovolatel L. P. navrhl, aby Nejvyšší soud jako soud dovolací napadené
usnesení odvolacího soudu, jakož i jemu předcházející rozsudek soudu
nalézacího, podle § 265k odst. 1 tr. ř. zrušil a podle § 265l odst. 1 tr. ř.
přikázal Krajskému soudu v Českých Budějovicích, aby věc v potřebném rozsahu
znovu projednal a rozhodl.
J. P. jako důvody dovolání uvedl, že ve věci rozhodl vyloučený orgán, napadené
rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku a zároveň na jiném
nesprávném hmotně právním posouzení, a že bylo rozhodnuto o zamítnutí řádného
opravného prostředku proti rozsudku prvoinstančního soudu, ačkoli byly v řízení
mu předcházejícím dány předchozí dva uvedené dovolací důvody. Odkázal přitom na
zákonná ustanovení § 265b odst. 1 písm. b), g) a l) tr. ř.
K jím tvrzenému dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. b) tr. ř. obviněný
uvedl, že předseda senátu Vrchního soudu v Praze JUDr. J. L. měl být v době
rozhodování vyloučen z úkonu v dané věci, a to proto, že bylo dáno důvodné
podezření, že pro jeho vztah k projednávané věci nebyl schopen nestranně
rozhodovat. O tom, že by zmíněný předseda senátu měl být vyloučen z
projednávání věci se dovolatel dozvěděl až z výroku tohoto soudce učiněném v
ústním odůvodnění rozhodnutí po jeho vyhlášení, popř. z výroků tohoto soudce
uvedeného v odůvodnění rozhodnutí. Pokud výroky v odůvodnění rozhodnutí
vyjadřují většinový či jednotný názor všech soudců, kteří byli na rozhodnutí
účastni, pak obviněný rozšiřuje tvrzení o vyloučení ve smyslu § 30 tr. ř. i na
ostatní soudce senátu. Následně cituje vyjádření předsedy senátu v tom smyslu,
že obviněný nemohl prokázat, že nestřílel, protože nebyli nalezeni žádní
svědci, kteří jej viděli nestřílet. Tyto úvahy jsou podle něj založeny na
předpokladu, že obviněný je vinen a je na něm, aby případně svou nevinu
prokázal. Takový proces, který se řadí zmíněným předpokladem viny je proces
tzv. inkviziční a v soudnictví na území České republiky bylo od tohoto procesu
v minulosti upuštěno. Pokud předseda senátu zmíněného soudu argumentoval v
odůvodnění rozhodnutí těmito prvky, pak se zcela jistě nemohlo jednat u tohoto
erudovaného trestního soudce o omyl, ale o vážně myšlené tvrzení, které je
současně důkazem toho, že tento soudce byl vyloučen z projednávané trestní věci
pro podjatost. K dovolacímu důvodu uvedenému v ustanovení § 265b odst. 1
písm. g) tr. ř. uvedl, že nesprávné právní posouzení skutku spatřuje v tom,
že skutek, kterého se měl dopustit, nelze podřadit jako celek ani v
jednotlivých částech pod skutkovou podstatu trestného činu vraždy podle § 219
odst. 1, 2 písm. a) tr. zák. Nic v napadeném rozhodnutí a jemu
předcházejícím rozsudku nepotvrzuje ani vzdáleně, že by jednal jako
spolupachatel ve smyslu § 9 odst. 2 tr. zák. Žádné další důkazy, žádná tvrzení,
že by takovým či obdobným způsobem obviněný jednal, napadené rozhodnutí
neobsahuje. Podle názoru obviněného byl naprostý nedostatek aktivity na jeho
straně v onom konfliktu až do okamžiku, když měl sám na poškozeného začít
střílet, a to nesvědčí v žádném případě o předcházejícím nebo i následně
vzniklém srozumění s usmrcením více osob než té, kterou měl dle skutkových
zjištění soudu usmrtit. Názor odvolacího soudu, že se nejednalo o jeho
izolovaný útok proti poškozenému K., ale o připojení se tohoto obviněného k
jednání svého otce, o kterém věděl, že spočívá ve fyzické likvidaci přítomných
domnělých útočníků, je naprosto nesprávný a postrádá jakoukoli oporu ve
skutkových zjištěních soudu. K dovolacímu důvodu uvedenému v ustanovení § 265b
odst. 1 písm. l) tr. ř. obviněný uvedl, že tento důvod je naplněn skutečností,
že odvolací soud zamítl odvolání obviněného ačkoli v té době byl dán důvod
dovolání uvedený v ustanovení § 265b odst. 1 písm. b) a g) tr. ř.
Závěrem dovolatel J. P. navrhl, aby Nejvyšší soud jako soud dovolací napadené
usnesení odvolacího soudu, jakož i jemu předcházející rozsudek soudu nalézacího
zrušil.
K podaným dovoláním se vyjádřila nejvyšší státní zástupkyně, a to
prostřednictvím státní zástupkyně činné u Nejvyššího státního zastupitelství. Konstatovala, že pokud jde o důvody dovolání uváděné obviněným L. P. pak je
třeba plně souhlasit s názorem druhoinstančního soudu, a to i ohledně
obviněného J. P. stran spolupachatelství v tomto případě, když správně oba
soudy posoudily jednání obviněných ve smyslu § 9 odst. 2 tr. zák. jako
spolupachatelství, neboť v daném případě se nejednalo rozhodně o dva oddělené
útoky dvou izolovaných obviněných. Oba obvinění byli srozuměni s jednáním
druhého obviněného a připojili se k němu. Oba věděli jak účinnou zbraní je
druhý obviněný ozbrojen i to, že ji užívá proti přítomným poškozeným. Nešlo
tedy o útok jednotlivých obviněných proti jednotlivým poškozeným, ale o
společný útok obou obviněných proti všem poškozeným, které vyprovokovali k
agresi proti sobě. Správně soud druhého stupně vyhodnotil, že to, že si
obvinění poškozené rozdělili a že každý útočil proti jinému z nich neznamenalo,
že by nebyli srozuměni s usmrcením více osob. Obviněný J. P. poškozeného H. K. zřejmě ani neznal, neměl tedy žádný osobní důvod právě tohoto poškozeného tak
účinným likvidačním způsobem napadnout. Z toho vyplývá zřejmý důvod pro
závěr, že se nejednalo o izolovaný útok obviněného J. P. proti poškozenému K.,
ale o připojení se tohoto obviněného k jednání svého otce, o kterém věděl, že
spočívá ve fyzické likvidaci přítomných domnělých útočníků. Správně tak bylo
dovozeno konkludentní srozumění obou obviněných se způsobením smrti více osob. Pokud jde o námitku obviněného L. P. stran dovolacího důvodu dle § 265b odst. 2
tr. ř. ohledně nesprávného uložení trestu doživotí, pak i zde se ztotožnila se
závěry obou soudů, že v případě obviněného L. P. byly naplněny obě podmínky pro
uložení výjimečného trestu doživotí ve smyslu ustanovení § 29 odst. 3 písm. a),
b) tr. zák. Zvlášť zavrženíhodný způsob spáchání trestného činu jednoznačně
spatřuje v útoku vůči poškozeným zezadu za situace, že celý útok byl proti
těmto vyprovokován a zejména skutečností, že oba poškozené obviněný L. P. v
době, kdy již byli střelbou zasaženi a leželi na zemi a kdy pro něho
nepředstavovali žádné nebezpečí, střelbou zblízka zezadu \"dorazil\", aby tak
vyloučil možnost jejich přežití. Správně takový způsob provedení činu soud
druhého stupně označil za výrazně se vymykající z rámce páchaných obdobných
trestných činů a svědčící o vyšší míře surovosti a zákeřnosti. Zvlášť těžký a
těžko napravitelný následek, kterým je usmrcení tří osob podle zavedené
judikatury je zpravidla vždy dán. V tomto případě je způsobený následek o to
tragičtější, že se jednalo o náhodně vybrané osoby, neboť obviněný měl podobné
spory i s dalšími obyvateli L. Tragika činu byla o to větší, že se jednalo
o vyvraždění mužských příslušníků jedné rodiny, která v jednom okamžiku v
osobách poškozených přišla o manžele, syna, zetě a bratra. Ztráta pozůstalých
byla tedy zvlášť citelná, mnohonásobná a jejich utrpení těžko představitelné.
Pokud jde o účinnou ochranu společnosti, správně oba soudy dospěly k závěru, že
s odkazem na znalecký posudek znalců psychiatrů a psychologů je struktura
osobnosti obviněného L. P. stabilní, nevyvíjí se, nedá se ovlivnit léčebnými
metodami a není předpoklad, že by v budoucnu došlo bez změny náhledu obviněného
k pozitivnímu obratu. Čin, jehož se obviněný dopustil, tj. nesmyslná likvidační
agrese proti náhodně přítomným osobám je proto činem, který může kdykoli
obviněný zopakovat. Obviněný tak dal najevo, že ani tak brutální násilí mu není
cizí a je ho schopen. Účinná ochrana společnosti od obviněného L. P. a hledisko
individuální prevence proto vyžaduje izolaci obviněného od společnosti navždy. Za jediný možný trest odpovídající v daném případě zásadám ukládání trestu
zakotveným v ustanovení § 23 odst. 1 a § 31 odst. 1 tr. zák. při striktní
akceptaci podmínek ustanovení § 29 odst. 1, 3 tr. zák. proto považuje právě
uložený trest doživotí. Dovolání obviněného L. P. tak považuje ze shora
uvedených důvodů za zjevně neopodstatněné. K dovolání obviněného J. P. ohledně
dovolacího důvodu ve smyslu ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. ohledně
spolupachatelství odkázala na výše uvedené závěry stran spolupachatelství
obviněných. Ohledně dovolacího důvodu ve smyslu ustanovení § 265b odst. 1 písm. b) tr. ř. u obviněného J. P. pak uvedla, že ze spisových materiálů ani z
odůvodnění předmětných soudních rozhodnutí nevyplývá žádná skutečnost
nasvědčující tomu, že by pro poměr k projednávané věci nemohl
předseda senátu Vrchního soudu v Praze o této věci v odvolacím řízení
rozhodovat. Dovolání obviněného J. P. tedy také považuje za zjevně
neopodstatněné. Závěrem navrhla, aby Nejvyšší soud podaná dovolání podle §
265i odst. 1 písm. e) tr. ř. odmítl.
Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr. ř.) nejprve zkoumal, zda v této
trestní věci jsou dovolání přípustná, zda byla podána v zákonné lhůtě a
oprávněnou osobou. Shledal přitom, že dovolání přípustná jsou /§ 265a odst. 1,
2 písm. h) tr. ř./, že byla podána v zákonné lhůtě, jakož i na místě, kde lze
podání učinit (§ 265e odst. 1, 3 tr. ř.), a že byla podána oprávněnými osobami
/§ 265d odst. 1 písm. b), odst. 2 tr. ř./.
Vzhledem k tomu, že dovolání lze podat jen z důvodů uvedených v ustanovení §
265b tr. ř., musel Nejvyšší soud dále posoudit otázku, zda obviněnými uplatněné
dovolací důvody lze považovat za důvody uvedené v citovaných ustanoveních
zákona, jejichž existence je zároveň podmínkou provedení přezkumu napadeného
rozhodnutí dovolacím soudem.
Obviněný L. P. v dovolání formálně označuje jako důvod skutečnosti uvedené v
ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) a l), odst. 2 tr. ř. a obviněný J. P.
skutečnosti uvedené v ustanoveních § 265b odst. 1 písm. b), g) a l) tr. ř. Z
jiného důvodu, než je uveden v § 265b tr. ř., je přitom dovolání podáno i v
případě, kdy je v něm sice citováno některé z ustanovení § 265b tr. ř., ale ve
skutečnosti jsou vytýkány vady, které zákon jako důvod dovolání nepřipouští.
Tak je tomu zčásti i v tomto případě. Je však v této věci třeba připomenout, že
Nejvyšší soud v rozhodnutí publikovaném pod č. 58/2003 Sb. rozh. tr. zaujal
názor, že rozsah přezkumu napadeného rozhodnutí dovolacím soudem je při
uplatnění dovolacího důvodu podle § 265b odst. 2 tr. ř. omezen jen na posouzení
toho, zda byly splněny všechny zákonné podmínky pro uložení takového druhu
trestu ve smyslu ustanovení § 29 odst. 1, 3 tr. zák. Přitom dovolací soud
vychází z toho, zda soudy zjištěný skutkový podklad v tomto směru opodstatňuje
právní závěr o splnění podmínek pro uložení trestu odnětí svobody na doživotí.
L. P. jsou uplatněny jiné než zákonné dovolací důvody v částech dovolání, kde
namítá, že soudy v předchozím řízení opomenuly řádně odůvodnit řadu provedených
důkazů či zamítly vznesené důkazní návrhy, dále že neměly k dispozici žádné
přesvědčivé důkazy o tom, který z obou obviněných zastřelil H. K., přičemž
odvolací soud sice uvedl, že závěr o tom, že střelcem byl J. P. není spekulací,
ale pouze logickým vyústěním hodnocení důkazů, vycházel ale z nesprávné
premisy, že je přesně zmapován jeho pohyb a jednání, které by tak vylučovalo,
že na poškozeného střílel on, a tedy že skutkový stav, který konstatovaly oba
soudy tj., že zastřelil dvě z obětí, zatím co J. P. jednu, nepovažuje za
prokázaný a nesouhlasí s ním.
O všech shora označených námitkách je třeba konstatovat, že spočívají na
nesouhlasu se závěry ohledně okolností významných pro posouzení znaků
objektivní a subjektivní stránky trestného činu. Je však třeba mít na paměti,
že takové závěry soudů jsou závěry skutkovými, které teprve tvoří podklad pro
hmotně právní posouzení skutku z hlediska naplnění znaků skutkové podstaty v
konkrétním případě v úvahu přicházejícího trestného činu.
Odvozuje-li dovolatel nesprávnost právního posouzení skutku nebo jiného hmotně
právního posouzení prvotně od jím deklarovaného jiného skutkového stavu
(založeného na odlišném hodnocení důkazů), než k jakému dospěly soudy v
dovolání předcházejícím řízení, pak dovolání v tomto rozsahu nespadá pod žádný
zákonný dovolací důvod. V žádném z ustanovení § 265b odst. 1 totiž trestní
řád nepřipouští jako důvod dovolání, aby rozhodnutí bylo založeno na nesprávném
nebo neúplném skutkovém zjištění. Proto se Nejvyšší soud těmito námitkami
nemohl zabývat a skutkové závěry soudů z jejich hlediska přezkoumávat.
Podobně je tomu i u námitek týkajících se tvrzeného porušení zásady zákazu
reformace in peius a zásady, podle které není možno v odvolacím řízení
doplnit skutková zjištění bez nového provedení a hodnocení důkazů. Takovéto
vady nejsou zákonnými dovolacími důvody dovolání a Nejvyšší soud se jimi nemohl
zabývat.
Nejvyšší soud tedy k těmto částem dovolání musí konstatovat, že shora
citovanými a v textech dovolání konkrétně uplatněnými argumenty zákonný
dovolací důvod naplněn nebyl, a proto jsou ve smyslu § 265i odst. 1 písm. b)
tr. ř. dovolání v této části podána z jiného důvodu, než povoluje zákon. Shora
konstatovaná vada dovolání je jedním ze samostatných důvodů, pro které je
Nejvyšší soud povinen dovolání odmítnout /§ 265i odst. 1 písm. b) tr. ř./. K
tomuto postupu dovolací soud přistoupí, pokud se uvedený důvod odmítnutí
vztahuje k celému rozsahu dovolání. Jelikož tak tomu v tomto konkrétním případě
není (viz níže), je namístě toliko konstatovat, že Nejvyšší soud se částmi
dovolání vztahujícími se k vadně uplatněným důvodům již dále nezabýval.
K řádnému uplatnění shora citovaných zákonných dovolacích důvodů došlo ve
zbývajících částech dovolání, ve kterých je nelze považovat za zjevně
neopodstatněná a stejně tak není zřejmé, že jejich projednání by nemohlo
zásadně ovlivnit postavení obviněného a současně z jeho podnětu řešená otázka
by nabyla po právní stránce zásadního významu.
Nejvyšší soud tedy dovolání neodmítl a přistoupil k přezkumu věci ve shora
uvedeném rozsahu, přičemž dospěl k následujícím závěrům:
Nejprve Nejvyšší soud považuje za vhodné konstatovat nedůvodnost námitky
obviněného J. P. podle které ve věci rozhodl vyloučený orgán, uplatněné ve
smyslu dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. b) tr. ř.
Podle § 30 odst. 1 až 3 tr. ř. je z vykonávání úkonů trestního řízení vyloučen
soudce, u něhož lze mít pochybnosti, že pro poměr k projednávané věci nebo k
osobám, jichž se úkon přímo dotýká, k jejich obhájcům, zákonným zástupcům a
zmocněncům, nebo pro poměr k jinému orgánu činnému v trestním řízení nemůže
nestranně rozhodovat. Soudce je dále vyloučen z vykonávání úkonů trestního
řízení, jestliže byl v projednávané věci činný jako státní zástupce, policejní
orgán, společenský zástupce, obhájce nebo jako zmocněnec zúčastněné osoby nebo
poškozeného. Po podání obžaloby je vyloučen z vykonávání úkonů trestního řízení
soudce, který v projednávané věci v přípravném řízení nařídil domovní
prohlídku, vydal příkaz k zatčení nebo rozhodoval o vazbě osoby, na niž byla
poté podána obžaloba. Z rozhodování u soudu vyššího stupně je kromě toho
vyloučen soudce, který se zúčastnil rozhodování u soudu nižšího stupně, a
naopak.
Dovolatel shledává důvodné podezření, že pro vztah předsedy senátu odvolacího
soudu k projednávané věci tento nebyl schopen nestraně rozhodovat. Vztah k věci
přitom dovozuje z výroků tohoto soudce učiněných v ústním odůvodnění rozhodnutí
po jeho vyhlášení a z výroků tohoto soudce uvedených v odůvodnění rozhodnutí,
kterými měl dát najevo, že vychází z předpokladu, že obviněný je vinen a je na
něm, aby případně svou nevinu prokázal, což dovolatel označuje za inkviziční
proces a důvod pro vyloučení.
Podle ustálené judikatury se poměr k projednávané věci spatřuje např. v tom, že
příslušný orgán činný v trestním řízení sám nebo osoba jemu blízká byli
poškození projednávanou trestnou činností, případně jde o svědky trestného
činu, tlumočníky ve věci apod. Mezi důvody vyloučení z tohoto důvodu však
nemůže patřit otázka úrovně odborné způsobilosti členů senátu rozhodujícího ve
věci (srov. rozh. č. 23/1998 Sb. rozh. tr.). Stejně tak nelze považovat za
poměr k projednávané věci odlišný právní názor, když ohledně ostatních v něm
uvedených důvodů vyloučení je zřejmé, že odlišný právní názor na ně nedopadá. Z
dikce zákona i z povahy problému tedy vyplývá, že projednávanou věcí nutno
rozumět skutek a všechny faktické okolnosti s ním související, přičemž poměr
vyloučené osoby k věci musí mít zcela konkrétní podobu, musí mít i osobní
charakter, aby mohl být dostatečně pádným důvodem podmiňujícím vznik
pochybností o schopnosti takové osoby přistupovat k věci a k úkonům jí se
dotýkajícím objektivně. Nemůže proto postačovat poměr abstraktního rázu, který
se promítá v právním názoru a z něj vycházejícím přístupu k projednávané věci,
protože pak nejde o osobní poměr k věci samé, ale toliko o odlišný názor (srov.
rozhodnutí Nejvyššího soudu pod sp. zn. 4 Tvo 157/2001). Lze tedy ve vztahu k
projednávané věci konstatovat, že důvodem pro vyloučení soudce nemohou být
okolnosti spočívající v jeho procesním postupu v řízení o projednávané
věci, nejde-li o případy stanovené v ustanoveních § 30 odst. 2 a 3 tr. ř.
Zcela důvodná je však námitka obou obviněných charakterizovaná v dovolání L. P.
tak, že zákonný znak trestného činu vraždy spáchaného ve spolupachatelství ve
smyslu § 9 odst. 2 tr. zák. nemá svůj protipól ve skutkové větě výroku o vině a
nevyplývá ani z odůvodnění odsuzujícího rozsudku. V tomto směru lze
konstatovat, že právní posouzení skutku u obou obviněných není v souladu se
skutkovými závěry odsuzujícího rozsudku. Skutková zjištění rozsudku Krajského
soudu v Českých Budějovicích skutečně neobsahují konkrétní skutečnosti, které
by tvořily podklad pro právní závěr o tom, že obvinění se dopustili trestného
činu vraždy s následkem usmrcení tří osob ve spolupachatelství. Přitom jde o
právní problematiku v tomto případě zcela zásadní, neboť na jejím důsledném
vyřešení je závislý závěr o tom, zda obvinění trestně odpovídají jen za smrt té
osoby, kterou každý sám podle dosavadních skutkových závěrů zastřelil, nebo i
za osoby, které měl zastřelit druhý z nich. Navíc jde o případ z hlediska
zjištění, zda šlo o spolupachatelství, značně problematický, neboť pro tak
závažný útok s tragickými následky, a to konkrétně proti rodině J. S., je
obtížné najít logické vysvětlení.
Spolupachatelství podle § 9 odst. 2 tr. zák. je v právní teorii
charakterizováno tak, že zatímco pachatel spáchá trestný čin sám (§ 9 odst. 1
tr. zák.), je jednání mezi trestně odpovědné spolupachatele rozděleno, spáchají
trestný čin společným jednáním, ať již současně probíhajícím nebo postupným na
sebe navazujícím. Je možné, že jednání spolupachatelů má již samo o sobě
všechny znaky trestného činu, o který jde, nebo si spolupachatelé rozdělí úlohy
tak, že jejich jednání teprve ve svém souhrnu mají znaky trestného činu. Při
postupném (sukcesivním) spolupachatelství, kdy spolupachatel se účastní v době,
kdy pachatel již trestný čin částečně vykonal (např. provedl akty tvořící
složku pokračování v krádeži), je spolupachatel odpovědný jen za tu část, které
se účastnil, pokud tu jsou objektivní podmínky. Srov. k tomu Systém
československého trestního práva, Vladimír Solnař, Základy trestní
odpovědnosti, Akademia Praha 1972, str. 284, 285. Soudní praxí jsou tyto
teoretické zásady plně respektovány i pokud jde o tzv. postupné
spolupachatelství. V případech, kdy při pokračování v majetkovém trestném
činu, přistoupí spolupachatel k jeho páchání svojí účastí až v době, kdy
některý z dílčích útoků je již pachatelem nebo spolupachateli vykonán, není za
spáchání toho, co bylo vykonáno dříve, uznáván vinným. Stejně však musí být
postupováno i v případech trestných činů proti životu a zdraví, kdy jedním
skutkem je postupně více akty napadeno několik poškozených. Nelze přitom
vycházet jen z toho, že se spolupachatel nacházel na místě činu i v době, kdy
pachatel trestný čin částečně (proti určité osobě) vykonal samostatně.
Spolupachatelství na trestném činu dále předpokládá vedle společného jednání
tvořící jeho objektivní podmínku i podmínku subjektivní - existenci úmyslu
směřujícího ke spáchání činu společným jednáním. Takový úmysl musí mít všichni
spolupachatelé. Pokud by scházel u všech nebo u některých jednajících osob,
nejde u nich o spolupachatelství. U postupného spolupachatelství je za účast
na páchání činu, kdy se spolupachatel připojí svým jednáním až později,
pokládáno toto jednání, jen pokud je vedeno úmyslem od této chvíle spáchat čin
společně.
Výrok odsuzujícího rozsudku krajského soudu neobsahuje skutkový závěr o tom,
kdy měli obvinění pojmout záměr společně tři poškozené usmrtit zastřelením a od
kdy při tomto usmrcování jednali společně. Takové skutečnosti nejsou rozvedeny
ani v odůvodnění tohoto rozhodnutí. Z popisu objektivních skutečností, který je
velmi kusý, nelze takové závěry dovozovat. Ostatně nelze ani zjistit, v jakém
sledu a za jakých konkrétních okolností fyzického konfliktu mezi obviněnými a
poškozenými došlo ke střelbě na jednotlivé poškozené. Je nutno si přitom
uvědomit, že u skutku, jak je popsán v rozsudku krajského soudu, by mohlo s
ohledem na uvedené právní zásady jít o spolupachatelství na trestném činu
vraždy s následkem usmrcení tří osob především tehdy, kdyby obvinění již jeli
na místo činu se záměrem poškozené usmrtit. Zde by závěr o úmyslu spáchat
trestný čin vraždy společným usmrcením tří osob mohl být jednoznačný bez
ohledu na přesný průběh jednotlivých útoků. Pokud však rozhodnutí každého z
obviněných zastřelit toho poškozeného, jehož zastřelení je mu kladeno za vinu,
bylo až reakcí na vývoj nejprve slovního a pak fyzického konfliktu s
poškozenými, ke kterému došlo po příjezdu obviněných na místo, kde k činu
došlo, nemusí podle konkrétních okolností, zejména časového sledu jednotlivých
útoků a místa, kde se obvinění a poškození při nich nacházeli, být toto
rozhodnutí učiněno s úmyslem předpokládaným v ustanovení § 9 odst. 2 tr. ř. buď vůbec, nebo jen u útoku na některé poškozené. Důležité totiž je,
jak již bylo uvedeno, že při postupném spolupachatelství, kdy se spolupachatel
účastní až v době, kdy pachatel již trestný čin částečně vykonal, je
spolupachatel odpovědný jen za tu část, které se účastnil, pokud tu jsou
objektivní podmínky. Jde-li o trestný čin vraždy spáchaný postupným zastřelením
více osob nemůže být spolupachatel odpovědný za usmrcení té osoby, k jejímuž
usmrcení došlo předtím, než se rozhodl, že se na společném páchání takového
trestného činu účastní tím, že sám zastřelí další osobu. Z odůvodnění
rozhodnutí je však zřejmé, že krajský soud se při svých úvahách o
spolupachatelství obviněných citovanými právními zásadami neřídil. Konkrétně v
odůvodnění k této otázce uvedl: \"V projednávané trestní věci považuje krajský
soud za prokázané bez důvodných pochybností, že oba obžalovaní přijeli dne 22. 7. 2003 ozbrojeni kolem 16. 00 hodiny k domu čp. 118 a zde obžalovaný L. P. vyvolal nejprve slovní a poté fyzický konflikt s dalšími třemi muži. Pokud v
průběhu tohoto konfliktu, do kterého se zapojili aktivně oba obžalovaní,
použili oba obžalovaní střelné zbraně proti poškozeným, není rozhodné, zda mezi
nimi o tomto jednání existovala předchozí dohoda, ale rozhodné je, že v průběhu
fyzického konfliktu s dalšími muži na tyto muže obžalovaní začali střílet a
není rovněž rozhodné, kdo začal střílet jako první. Mezi pachateli došlo ke
konkludentní dohodě a následkem jejich jednání bylo zastřelení tří mužů. Proto
krajský soud uzavřel, že oba obžalovaní v této trestní věci vystupovali jako
spolupachatelé podle § 9 odst. 2 tr.
zák.\" Je třeba dodat, že krajský soud
bližší konkretizaci okolností, za níž ke konkludentní dohodě mělo dojít, v
odůvodnění svého rozhodnutí neuvádí. Právní teorie i praxe sice připouští, že k
úmyslu spáchat čin společným jednáním není třeba předběžné ani výslovné dohody,
postačí, že pachatelé byli navzájem posilováni vědomím své společné činnosti. Musí tedy jednat v dohodě. Z toho, co bylo uvedeno, je však zřejmé, že u
posuzovaného činu zatím není patrno, zda alespoň v takové dohodě jednali buď
vůbec nebo jen u některých poškozených, kteří byli usmrceni ve stejné
době.
Ještě zřetelněji vyplývá nerespektování zmíněných právních zásad o trestní
odpovědnosti při postupném spolupachatelství z rozhodnutí odvolacího soudu.
Ten dokonce při odůvodnění závěru, že se celého činu dopustili oba pachatelé
ve spolupachatelství, uvedl: \"nejednalo se o izolovaný útok obviněného J. P.
proti poškozenému K., ale o připojení se tohoto obviněného k jednání svého
otce, o kterém věděl, že spočívá ve fyzické likvidaci přítomných domnělých
útočníků.\"
K tomu je pro úplnost třeba uvést, že uvedené výtky nejsou jen pouhými
teoretickými úvahami Nejvyššího soudu, které by nemohly mít v této věci podklad
ve skutečném průběhu posuzované události. Krajský soud se sice ani v odůvodnění
odsuzujícího rozsudku skutkovými okolnostmi o průběhu činu blíže nezabýval. V
tom je odsuzující rozsudek zcela nedostatečný. Z řady důkazů, které provedl a v
odůvodnění svého rozsudku zčásti popsal, se však jako zcela reálný naznačuje i
takový skutkový závěr, že obvinění na místo činu nejeli s úmyslem usmrtit
zastřelením poškozené, že nešlo o plánovanou akci, byť již v té době byli
patrně ozbrojeni střelnými zbraněmi, a dále, že rozhodnutí navštívit
zahradní restauraci poškozených bylo ze strany L. P. jen reakcí na náhodnou
hádku s jedním z poškozených, který po hádce do této restaurace zajel. Není
zatím vyloučeno, že L. P., který zřejmě začal střílet jako první, se rozhodl
usmrtit poškozené až v průběhu fyzického konfliktu, a že tím reagoval na určité
ohrožení svého syna bez toho, že by svému synovi dal takový svůj záměr předem
najevo. J. P. pak mohl, pokud to byl on, kdo zastřelil H. K., teprve pod vlivem
událostí probíhajících nezávisle na jeho vůli učinit samostatné rozhodnutí o
usmrcení tohoto patrně naposled napadeného poškozeného, a není ani vyloučeno,
že i on jednal bez vědomí L. P. Při takových skutkových závěrech by se ovšem
jednalo jen o případ tzv. zdánlivého spolupachatelství.
Je třeba přitom poukázat na výpověď svědka vystupujícího pod jménem F. V.,
který podle svého tvrzení viděl, jak L. P. a J. S. na sebe křičí při souběžné
jízdě auta, jež řídil L. P. a kola, na němž jel J. S., a to v místech mezi
restaurací Souprava a zahradní restaurací. Potvrzuje tak výpověď obviněného J. P. pokud ten uvedl, že kritického dne jeli s otcem do Č. B. do obchodů se
stavebninami, aby zjistili ceny zboží, které potřebovali k opravě domu v L. Při
zpáteční cestě v L. potkali J. S., jenž jel na kole, přičemž mezi L. P. řídícím
auto a tímto poškozeným došlo k hádce, po níž J. S. vjel na kole do prostoru
zahradní restaurace. Na to reagoval L. P. tak, že zajel autem za poškozeným k
této restauraci, stáhnul okénko auta a poškozenému nadával. Dále je možno
poukázat na výpověď svědkyně poškozené J. K., jež uvedla, že krátce na to, co
přijel její otec J. S. do zahradní restaurace, se objevil u vrátek L. P. a
z auta, které řídil, otevřeným okénkem jejímu otci nadával. Otec se neudržel,
šel k autu, přičemž L. P. mu otevřeným okénkem stříkl do očí slzný plyn. Na
to se zvednul její bratr R. S., který byl v té době také v zahradní
restauraci, a šel k autu. V ten moment se otevřely dveře u spolujezdce a
vystoupil J. P. Potkali se za zadkem auta a začali se prát. Na její výzvu
se k bratrovi připojil i její manžel H. K. Rvačku dále nesledovala, protože
se tam nechtěla dívat. Po chvíli však viděla, jak z auta vystupuje L. P. vyjímá
z pravé kapsy kalhot malou pistoli a jde podél auta dozadu, kde byli ostatní. Pak slyšela výstřely. Svědek vystupující pod jménem J. H., který sledoval
událost z bezprostřední blízkosti, neboť zastavil svůj automobil před peroucími
se dvěma muži na pravé straně silnice, viděl, jak robustnější muž v modrém
tričku klečel na muži, jenž ležel na zemi, a pěstí se ležícího snažil uhodit. Za peroucími se muži stáli u plotu další dva muži. Mezitím vyběhl z prostoru
od naproti, neví přesně odkud, neboť sledoval rvačku, další muž, starší s
bříškem. Šel rychle k těm, co se prali. Pak uslyšel ránu, ten v modrém tričku,
co se pral, se po té ráně postavil a otočil se k tomu, co tam přiběhl, čelem. Pak svědek slyšel další výstřely. Na modrém tričku se objevila krev a muž v
modrém tričku padl na kolena. Muž, co tam přišel, se pak začal přetahovat s
jedním z mužů, kteří stáli u plotu. Ten se mu snažil vzít pistoli. Svědek
uváděný jako J. S. pozoroval událost z druhé strany silnice. Také viděl, jak se
na silnici, z jeho pohledu na levé straně, perou dva muži. Jeden ležel dole a
druhý v postavení nad ním, do něho bušil. Pak viděl staršího muže, jak střílí
na mladšího muže, který před ním utíká. Svědek vystupující jako P. K. tvrdil,
že projížděl kolem skupiny lidí, kteří se strkali v pravé straně vozovky za
stojícím autem, a musel přibrzdit, aby nenajel na L. P., jenž couval do
vozovky. Viděl pak, že L. P. střílí na člověka, který stál naproti němu a
snažil se mu vzít zbraň z ruky. Svědek slyšel tři rány, a pak střílející
namířil na osoby ležící na zemi a snažící se zvednout. Svědek pak opět uslyšel
výstřely. Svědkyně uváděná jako V.
Z. slyšela J. K. volat o pomoc. Svědkyně
zavolala na policii a požádala je o záchranku, neboť slyšela střelbu. Potom
viděla H. K., jak vběhl ke K. do zahrady (zahrada sousedící se zahradní
restaurací) a od K. ze zahrady vběhl do zahradní restaurace postraním vchodem. Pak se šla podívat, co se vlastně děje, a viděla L. P., jak stojí nad R. S., v
obou rukou drží malou pistoli a střílí na něho. Když viděla L. P., jak střílí
na R., tak slyšela další střelbu jakoby ze zahradní restaurace. J. P. neviděla. Těch ran bylo čtyři až pět. Rány se ze zahradní restaurace ozvaly až potom, co
tam vběhl H. K. Přitom z dalších důkazů je patrno, že muž ležící při potyčce na
zemi měl být J. P. a muž sklánějící se nad ním R. S. Muž, který se snažil
odzbrojit L. P., byl zřejmě J. S. a muž utíkající před střílejícím L. P. byl H. K., který se pak zadem vrátil přes sousední zahradu K. do zahradní restaurace,
kde byl zastřelen.
Bez významu pro skutkové i právní závěry o průběhu činu a jeho okolnostech
důležitých z hlediska eventuálního spolupachatelství obviněných nejsou ani
znalecké posudky o duševním stavu obviněných. Podle závěru znaleckého posudku
z oboru zdravotnictví, specializace psychiatrie, charakterizovali znalci čin
obviněného L. P. jako zkratkovou reakci, ať již na domnělé či skutečné
ohrožení (str. 475 spisu). V hlavním líčení (str. 1202 spisu) znalci tento
závěr doplnili tak, že tento obviněný měl subjektivně pocit, že chrání život
svého syna, a že se mohl cítit hodně ohrožen.
Povinností krajského soudu bylo se všemi, tedy i s těmito důkazy, se důsledně
vypořádat a zjistit tak skutkové okolnosti jednání obviněných co nejúplněji,
aby je bylo možné správně právně posoudit i z hlediska možného
spolupachatelství obviněných. Postupovat měl přitom podle zásad trestního
procesu, zejména vycházet v eventuelních pochybnostech o skutkových
okolnostech ze stavu, který by byl pro obviněné příznivější. Svá zjištění,
která měla zásadní význam pro rozhodnutí ve věci, pak měl důsledně popsat v
tzv. skutkové větě výroku rozsudku (§ 120 odst. 3 tr. ř.), popř. dále je
rozvést v jeho odůvodnění.
Pro úplnost je třeba dodat, že v popisu skutku záležícího v útoku na poškozené
dne 22. 7. 20003 chybí také označení místa, kde k útoku došlo. Soud prvního
stupně opomněl uvést, že k útoku došlo v obci L..
Důvodná je i námitka dovolání obviněného L. P., týkající se správnosti závěru
obou soudů, že se činu dopustil zvlášť zavrženíhodným způsobem ve smyslu takto
charakterizované podmínky uvedené v ustanovení § 29 odst. 3 písm. a) tr. zák. Krajský soud v Českých Budějovicích svůj závěr odůvodnil tím, že L. P. zastřelil dva bezbranné muže pěti výstřely zezadu, tedy za situace, kdy se
nemohli bránit a on sám nemohl být ohrožován. Podle uznávané judikatury (srov. č. 41/1976 - str. 225 Sb. rozh. tr.), je třeba si především uvědomit, že každé
úmyslné usmrcení člověka je svou podstatou surové, ve vztahu k hodnotě lidského
života bezohledné a bezcitné. Spáchání trestného činu surovým způsobem,
zákeřně, se zvláštní lstí nebo jiným obdobným způsobem, je obecnou přitěžující
okolností uvedenou v § 34 písm. b) tr. zák. Zvlášť zavrženíhodný způsob
provedení činu ve smyslu ustanovení § 29 odst. 3 písm. a) tr. zák., proto
předpokládá vyšší míru surovosti, zákeřnosti, zvláštní lsti nebo brutality či
zvrhlosti při provedení trestného činu vraždy, než jaká bývá obvykle spojena s
tímto trestným činem. Je zde možno přihlížet také k okolnosti, že oběť byla
vystavena zvláštním fyzickým nebo duševním útrapám.Vzhledem k tomu, že způsob
provedení je součástí objektivní stránky trestného činu, nelze se při hodnocení
způsobu provedení činu omezit jen na povahu vlastního útoku, eventuelně
použitých prostředků a intenzity útoku, nýbrž je nutno uvážit i celkový
charakter jednání pachatele a okolnosti, za nichž k činu došlo, resp. jimiž byl
útok provázen, pokud charakterizují způsob spáchání činu. Nejvyšší soud je
přitom s ohledem na uvedené zásady toho názoru, že usmrcení střelnou zbraní,
byť je provedeno opakovanou střelbou a zezadu tak, že se poškozený nemůže
bránit, nelze obecně považovat za zvlášť zavrženíhodné provedení trestného
činu vraždy. V takovém případě by bylo možno dovodit uvedený znak, jen kdyby
usmrcení bylo provázeno zvláštními fyzickými nebo duševními útrapami oběti,
např. střelbou, vyvolávající poranění vedoucí k pomalému bolestivému umírání,
popř. by šlo o extrémní počet střel devastující tělo oběti, který neměl již z
hlediska samotného usmrcování žádný význam. Z toho, co bylo uvedeno o možných
verzích jednání L. P., kterými se zatím soudy nezabývaly, i jeho důvodech, pro
které se mohl k vražednému útoku rozhodnout, je navíc zřejmé, že opakovanost
střelby i skutečnost, že při ní byly poškození zasaženi zezadu, nemusí vůbec
znamenat projevy nějaké brutality nebo zákeřnosti obviněného. Pokud se rozhodl
bránit syna tím, že zastřelí osobu, která na něj útočila, a ta byla přitom k
němu otočena zády, těžko mohl na ni vystřelit zepředu. V případě druhého
poškozeného J. S. byl podle výpovědi svědků zpočátku veden útok L. P. zepředu
(přetahování o zbraň). Není vyloučeno, že se poškozený dříve než k výstřelu
došlo stačil pootočit. Podle již citovaného znaleckého posudku (str. 473 spisu)
šlo u tohoto obviněného o zkratkovou reakci v silném afektu. To může
vysvětlovat i opakovanost výstřelů.
Ze závěrů tohoto znaleckého posudku ostatně
vycházel krajský soud, když neshledal splněnou další alternativní podmínku
ustanovení § 29 odst. 3 písm. a) tr. zák., že by obviněný jednal ze zvlášť
zavrženíhodné pohnutky. Argumentace odvolacího soudu, pokud uvedl, že zvlášť
zavrženíhodný způsob spáchání trestného činu spatřuje v tom, že obviněný L. P. poškozené chladnokrevně vyprovokoval, přestože věděl, že on a jeho syn jsou
ozbrojeni účinnými střelnými zbraněmi a že poškození proti nim nemají žádnou
šanci, zcela překračuje rámec skutkových závěrů učiněných soudem prvního stupně
a není ani v tomto směru vůbec odůvodněna. To lze uvést i o tvrzení tohoto
soudu, že L. P. poškozené J. a R. S. v době, kdy již byli zasaženi a leželi na
zemi a kdy pro něho nepředstavovali žádné nebezpečí, střelbou zblízka zezadu
\"dorazil\", aby tak vyloučil jejich přežití.
Pochybnosti budí i závěry obou soudů o tom, že v případě obviněného L. P. je
splněna jedna z podmínek pro uložení trestu odnětí svobody na doživotí
stanovená ustanovením § 29 odst. 3 písm. b) tr. zák. Podle tohoto ustanovení je
uložení trestu odnětí svobody na doživotí možné, když vedle podmínky stanovené
v § 29 odst. 3 písm. a) uložení takového trestu vyžaduje účinná ochrana
společnosti nebo není naděje, že by pachatele bylo možno napravit trestem
odnětí svobody nad patnáct až do dvaceti pěti let. Soudy dospěly k závěru, že
uložení trestu odnětí svobody na doživotí vyžaduje účinná ochrana společnosti.
Oba soudy přitom argumentují nebezpečností obviněného i v budoucnu, neboť
struktura jeho osobnosti se nevyvíjí a není předpoklad, že by došlo k
pozitivnímu obratu. Je proto podle jejich názoru možné, že podobný čin by
kdykoli opakoval. Problém je v tom, že soudní praxe dosud v hledisku účinné
ochrany společnosti spatřovala především požadavek generální prevence, tedy
potřebu působit uloženým trestem na ostatní členy společnosti. Požadavek
individuální prevence (potřeba působit trestem na pachatele), a to i z
hlediska ochranné funkce trestu odnětí svobody na doživotí spočívající v
izolaci pachatele od společnosti, aby tak před ním byla chráněna, byl shledáván
v druhé alternativní podmínce § 29 odst. 3 písm. b) tedy v tom, že není naděje,
že by pachatele bylo možno napravit trestem odnětí svobody nad patnáct až do
dvaceti pěti let. Přitom bylo zdůrazňováno, že zmíněný funkční význam a
rozdílnost uvedených podmínek je třeba důsledně rozlišovat tak, aby nedošlo k
jejich praktickému směšování (č. 41/1976 - str. 230, 231 Sb. rozh. tr.). Podle
názoru Nejvyššího soudu není důvod pro změnu této soudní praxe. V posuzované
věci to ovšem znamená, že splnění jedné z podmínek nezbytných pro uložení
trestu doživotí /§ 29 odst. 3 písm. b) tr. zák./ nebylo odůvodněno v
souladu s převládajícím výkladem zákona.
Shora vytýkané nedostatky odsuzujícího rozsudku krajského soudu ve skutkových
podkladech neumožňující správné rozhodnutí o vině, zpochybňují i jeho právní
závěry týkající se splnění dalších podmínek pro uložení trestu odnětí svobody
na doživotí, a to mimořádně vysokého stupně nebezpečnosti činu pro společnost
a zvlášť těžkého a těžko napravitelného následku (§ 29 odst. 3 písm. a) tr.
zák.). Bez důsledného objasnění průběhu trestné činnosti a pohnutek, které k ní
vedly, jakož i okolností významných pro závěr o eventuálním spolupachatelství,
tedy i trestní odpovědnosti obviněného L. P. za usmrcení osoby, kterou sám
nezastřelil, nebylo možno uvedené důležité právní otázky vyřešit. Ze stejného
důvodu není ani účelné se na tomto místě zabývat důvodností námitek, které vůči
uvedeným závěrům vznesl obviněný L. P. v dovolání. Uvedené otázky zatím
zůstávají otevřeny.
Popsaný nesoulad skutkových závěrů krajského soudu a jeho právního posouzení ve
výroku o vině odsuzujícího rozsudku, jakož i zásadní pochybení při ukládání
trestu doživotí, které neodstranil ani Vrchní soud v Praze, vedl Nejvyšší soud
k závěru, že je nutno napadená rozhodnutí zrušit v celém rozsahu a krajskému
soudu přikázat, aby věc znovu projednal a rozhodl. Pokud jde o výroky o vině
trestnými činy neoprávněného ozbrojování, byly zrušeny proto, že v popisu
skutku bylo uvedeno, že tyto zbraně byly použity ke střelbě dne 22. 7. 2003 v
obci L., tedy při události zásadně se dotýkající výroku o vině, který byl
zrušen.
V novém řízení krajský soud věc v potřebném rozsahu projedná a rozhodne tak,
aby odstranil nedostatky ve skutkových zjištěních, které mu byly vytknuty v
tomto rozhodnutí Nejvyššího soudu. Postupovat při tom bude způsobem, jenž byl
Nejvyšším soudem přitom naznačen. Vyslovenými právními názory je ve svém
rozhodnutí vázán (265s odst. 1 tr. ř.). Je rovněž nutné, aby v novém rozhodnutí
byl respektován zákaz reformacionis in peius (§ 265s odst. 2 tr. ř.). Nejvyšší
soud k tomu dodává, že nařízené doplnění skutkových zjištění jako podkladu pro
právní závěr o tom, zda obvinění se činu dopustili jako spolupachatelé či
nikoli, není vzhledem k výrokům o vině zrušeného rozsudku v rozporu s touto
procesní zásadou.
P o u č e n í : Proti rozhodnutí o dovolání není s výjimkou obnovy řízení
opravný prostředek přípustný (§ 265n tr. ř.).
V Brně dne 24. března 2005
Předseda senátu:
JUDr. Karel Hasch
Soud: Nejvyšší soud
Spisová značka: 11 Tdo 1311/2004
Datum rozhodnutí: 24.03.2005
Typ rozhodnutí: USNESENÍ
11 Tdo 1311/2004-I.
U S N E S E N Í
Nejvyšší soud České republiky rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 24.
března 2005 ve věci dovolání obviněných L. P. a J. P., proti usnesení
Vrchního soudu v Praze ze dne 19. 5. 2004, sp. zn. 8 To 50/2004, jako soudu
odvolacího v trestní věci vedené u Krajského soudu v Českých Budějovicích pod
sp. zn. 1 T 35/2003, o vazbě obviněných t a k t o :
Podle § 265l odst. 4 tr. ř. se b e r o u do vazby L. P. z důvodů uvedených v
§ 67 písm. a) a c) tr. ř. a J. P. z důvodů uvedených v § 67 písm. a) tr. ř.
O d ů v o d n ě n í :
Rozsudkem Krajského soudu v Českých Budějovicích ze dne 20. 2. 2004, sp.
zn. 1 T 35/2003, byli obvinění L. P. a J. P. uznáni vinnými trestnými
činy vraždy podle § 219 odst. 1, 2 písm. a) tr. zák. a nedovoleného ozbrojování
podle § 185 odst. 1 tr. zák. Za tyto trestné činy byl L. P. odsouzen podle §
219 odst. 2, § 35 odst. 1 a § 29 odst. 1 a 3 tr. ř. k úhrnnému trestu odnětí
svobody na doživotí, pro jehož výkon byl podle § 39a odst. 2 písm. d) tr. zák.
zařazen do věznice se zvýšenou ostrahou. J. P. byl odsouzen podle § 219 odst. 2
tr. zák., § 35 odst. 1 tr. zák. k úhrnnému trestu odnětí svobody v trvání
třinácti let, pro jehož výkon byl podle § 39a odst. 3 tr. zák. zařazen do
věznice s ostrahou. Současně bylo podle § 73 odst. 1 písm. c) tr. zák.
rozhodnuto o zabrání pistole vz. 45, ráže 6,35 Browning. Podle § 228 odst. 1
tr. ř. pak byla oběma obviněným uložena povinnost uhradit solidárně poškozené
J. K., roz. S., bytem Č. B., E. D., škodu ve výši 3 637,50 Kč, L. S. roz. T.,
bytem L., okres Č. B., škodu ve výši 58 513 Kč, J. J., bytem N., M., R., škodu
ve výši 12 250 Kč a E. S., bytem R., B., 172 A. K., Rd. B. S., K., škodu ve
výši 64 805 Kč, přičemž podle § 229 odst. 2 tr. ř. byla poškozená J. K. a L. S.
se zbytkem svých nároků odkázány na řízení ve věcech občanskoprávních.
Podle zjištění krajského soudu se obvinění dopustili trestného činu vraždy tím,
že dne 22. 7. 2003 kolem 16.00 hod. přijeli motorovým vozidlem, které řídil L.
P., před dům ozbrojeni pistolemi, a to L. P. pistolí ČZ, vz. 45, ráže 6,35
Brrowning, J. P. pistolí ČZ, vz. 27, ráže 7,65 Browning, poté L. P. vyvolal
slovní a fyzický konflikt s J. S., R. S. a H. K., do kterého se zapojil i J. P.
a v průběhu tohoto konfliktu L. P. zastřelil třemi výstřely z pistole ČZ, vz.
45, ráže 6,35, do oblasti zad a hrudníku R. S., třemi výstřely ze stejné
zbraně do oblasti zad J. S. a J. P. pěti výstřely z pistole ČZ, vz. 27, ráže
7,65 H. K. do oblasti zad, hrudníku, břicha a dolních končetin a v důsledku
těchto střelných poranění R. S. a H. K. na místě zemřeli, J. S. zemřel při
převozu do nemocnice.
Trestného činu nedovoleného ozbrojování se L. P. dopustil tím, že v přesně
nezjištěné době si opatřil samonabíjecí pistoli ČZ vz. 45, ráže 6,35 Browning,
včetně nejméně 97 ks ostrých nábojů ráže 6,35 Browning, zbraň použil ke
střelbě dne 22. 7. 2003 v obci L., okres Č. B., a zbraň i s náboji
přechovával do dne 24. 7. 2003, přestože mu nebyl vydán zbrojní průkaz
jakékoli skupiny, který by ho opravňoval k nabývání, držení a nošení střelné
zbraně a střeliva.
J. P. se pak trestného činu nedovoleného ozbrojování dopustil tím, že v přesně
nezjištěné době si opatřil samonabíjecí pistoli ČZ, vz. 27, ráže 7,65 Browning,
včetně nejméně 43 ks ostrých nábojů ráže 7,65 Browning, zbraň použil ke střelbě
dne 22. 7. 2003 v obci L., okres Č. B., a zbraň i s náboji přechovával do 24.
7. 2003, přestože mu nebyl vydán zbrojní průkaz jakékoli skupiny, který by ho
opravňoval k nabývání, držení a nošení střelné zbraně a střeliva.
Proti tomuto rozsudku krajského soudu podali oba obvinění odvolání, která
Vrchní soud v Praze usnesením ze dne 19. 5. 2004, sp. zn. 8 To 50/2004, podle §
256 tr. ř. jako nedůvodná zamítl. Opis tohoto usnesení byl doručen obviněnému
L. P. dne 14. 6. 2004, jeho obhájci dne 11. 6. 2004, obviněnému J. P. dne
8. 7. 2004, jeho obhájci dne 11. 6. 2004 a Krajskému státnímu zastupitelství v
Českých Budějovicích dne 10. 6. 2004.
Proti shora citovanému usnesení Vrchního soudu v Praze podali obvinění
prostřednictvím svých obhájců dovolání, L. P. dne 9. 8. 2004 a J. P.
dne 10. 8. 2004, kterými napadli jediný výrok tohoto rozhodnutí, jímž
byla jako nedůvodná zamítnuta jejich odvolání.
Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr. ř.) shledal, že dovolání
obviněných je přípustné a bylo podáno osobami oprávněnými, ve lhůtě a u
příslušného soudu. Rovněž pak dospěl k závěru, že ve věci nejsou dány důvody
pro odmítnutí dovolání podle § 265i odst. 1 tr. ř.; proto dále postupoval
podle § 265i odst. 3 tr. ř. a přezkoumal z těchto důvodů zákonnost a
odůvodněnost napadených výroků, jakož i řízení napadené části rozhodnutí
předcházející. Po takovém přezkumu dospěl k závěru, že podaná dovolání jsou z
části důvodná. Nejvyšší soud proto v neveřejném zasedání konaném dne 24. 3.
2005 podle § 265k odst. 1 tr. ř. zrušil jak výše uvedené napadené usnesení
Vrchního soudu v Praze, tak i citovaný rozsudek Krajského soudu v Českých
Budějovicích, když současně podle § 265k odst. 2 tr. ř. zrušil všechna další
rozhodnutí na zrušená rozhodnutí obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně,
k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu, a dále podle § 265l odst. 1 tr. ř.
přikázal Krajskému soudu v Českých Budějovicích, aby věc v potřebném rozsahu
znovu projednal a rozhodl. Po zrušení obou napadených rozhodnutí se tak trestní
věc obviněných L. P. a J. P. vrací do stadia řízení před soudem prvního stupně.
K výkonu L. P. výše citovanými rozhodnutími uloženého trestu odnětí
svobody na doživotí jmenovaný nastoupil dne 20. 5. 2004 a v současné
době jej vykonává ve Věznici V.
K výkonu J. P. výše citovanými rozhodnutími uloženého trestu odnětí svobody v
trvání třinácti let jmenovaný nastoupil dne 20. 5. 2004 a v současné době jej
vykonává ve Věznici P.-B.
Podle § 265l odst. 4 tr. ř. vykonává-li se na obviněném trest odnětí svobody
uložený mu původním rozsudkem a Nejvyšší soud k dovolání výrok o tomto trestu
zruší, rozhodne zároveň o vazbě.
Z obsahu spisu je zřejmé, že obvinění byli vzati do vazby na samém počátku
trestního stíhání z důvodů uvedených v § 67 písm. a), c) tr. ř. Z obou těchto
důvodů se ve vazbě nacházeli až do právní moci odsuzujícího rozsudku a nařízení
výkonu uloženého trestu odnětí svobody, přestože soudy prvního i druhého stupně
o ní rozhodovaly ať už z úřední povinnosti nebo k žádostem či stížnostem
obviněného opakovaně; nikdy totiž nedospěly k závěru, že by některý z uvedených
vazebních důvodů odpadl, nebo by mohl být nahrazen některým z institutů, na
něž trestní řád pamatuje.
Také Nejvyšší soud při posuzování zákonných podmínek vazby obviněných
dospěl k závěru, že u obou obviněných jsou i v současné době dány důvody
vazby podle § 67 písm. a) tr. ř. a u obviněného L. P. navíc i důvody uvedené v
§ 67 písm. c) tr. ř. Obvinění byli shora citovanými rozhodnutími pravomocně
odsouzeni k dlouhotrvajícím nepodmíněným trestům odnětí svobody a přes způsob
rozhodnutí dovolacího soudu jsou nadále velmi vysokými tresty odnětí svobody
ohroženi. Nebylo možno pominout ani tu skutečnost, že obvinění v době
předcházející spáchání předmětné trestné činnosti pravidelně měnili pobyt mezi
Č. r. a místem svého pobytu v R. Délka sporů, které trvaly zejména mezi
obviněným L. P. a ostatními občany L., spolu s charakterem trestné činnosti,
která je mu kladena za vinu, zakládá důvodné podezření, že při propuštění na
svobodu by mohlo dojít k opakování trestné činnosti, pro kterou je stíhán.
Dosud zjištěné skutečnosti nasvědčují i v současné době tomu, že skutek, pro
který jsou obvinění stíháni, byl spáchán, má všechny znaky trestného činu
vraždy podle § 219 tr. zák. a jsou dostatečně zřejmé důvody, že jej spáchali
obvinění. Přitom účelu vazby nejde dosáhnout jiným opatřením.
Nejvyšší soud proto rozhodl o vazbě obviněných podle § 265l odst. 4 tr. ř.
tak, jak je uvedeno shora ve výroku tohoto usnesení.
P o u č e n í : Proti tomuto usnesení není stížnost přípustná.
V Brně dne 24. března 2005
Předseda senátu:
JUDr. Karel Hasch