Nejvyšší soud Rozsudek občanské

25 Cdo 3215/2021

ze dne 2022-05-17
ECLI:CZ:NS:2022:25.CDO.3215.2021.1

25 Cdo 3215/2021-177

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Roberta Waltra a

soudců JUDr. Bořivoje Hájka a JUDr. Petra Vojtka v právní věci žalobkyně:

Pensionsversicherungsanstalt, sídlem Friedrich-Hillegeist-Straße 1, 1021 Wien,

Rakouská republika, zastoupená advokátem Mgr. Robertem Tschöplem, sídlem Pod

Křížkem 428/4, 147 00?Praha 4, proti žalovaným: 1) Kooperativa pojišťovna, a.

s., Vienna Insurance Group, IČO 47116617, sídlem Pobřežní 665/21, 186 00?Praha

8, zastoupená advokátem Mgr. Markem Vojáčkem sídlem Na Florenci 2116/5, 110 00?

Praha 1, a 2) DLS, spol. s r. o. v likvidaci, IČO 61505129, sídlem Těšnov

1163/5, 110 00?Praha 1, zastoupená advokátem Mgr. Radkem Klesou, sídlem

Riegrova 223/20, 301 00?Plzeň, o zaplacení 40 851,54 eur s příslušenstvím,

vedené u Obvodního soudu pro Prahu 1 pod sp. zn. 31 C 77/2019, o dovolání

žalobkyně proti rozsudku Městského soudu v Praze ze dne 22. 4. 2021, č. j. 25

Co 76, 77/2021-128, takto:

I. Rozsudek Městského soudu v Praze ze dne 22. 4. 2021, č. j. 25 Co 76,

77/2021-128, ve výroku I, pokud jím bylo rozhodnuto o nároku žalobkyně proti

druhé žalované, a ve výroku označeném V, jakož i rozsudek Obvodního soudu pro

Prahu 1 ze dne 26. 8. 2020, č. j. 31 C 77/2019-81, ve znění opravného usnesení

ze dne 21. 10. 2021, č. j. 31 C 77/2019-84, ve výrocích I a II, pokud jimi bylo

rozhodnuto o nároku žalobkyně proti druhé žalované, a ve výroku IV, se zrušují

a věc se v tomto rozsahu vrací Obvodnímu soudu pro Prahu 1 k dalšímu řízení;

jinak se dovolání odmítá.

II. Žalobkyně je povinna zaplatit první žalované na náhradě nákladů

dovolacího řízení 15.536 Kč do tří dnů od právní moci tohoto rozsudku k rukám

advokáta Mgr. Marka Vojáčka.

(pseudonym) a CCCCC (pseudonym) od 1. 1. 2019 do budoucna, a rozhodl o náhradě

nákladů řízení.

K odvolání žalobkyně Městský soud v Praze rozsudkem ze dne 22. 4. 2021, č. j.

25 Co 76, 77/2021-128, rozsudek soudu prvního stupně potvrdil a rozhodl o

náhradě nákladů odvolacího řízení. Vyšel ze skutkových zjištění soudu prvního

stupně, o nichž nebylo mezi účastníky řízení sporu. Podle nich se dne 16. 11.

2016 stala dopravní nehoda, při níž se střetlo vozidlo XY a nákladní automobil

XY a došlo k úmrtí dvou osob – J. M. D. a M. W. Vozidlo XY bylo provozováno

druhou žalovanou a odpovědnostně pojištěno u první žalované. Žalobkyně, coby

subjekt veřejného práva založený zákonem, vyplatila pozůstalým dětem po M. W.

sirotčí důchod. Z tohoto důvodu se po žalovaných domáhala zaplacení částek

vyplacených na sirotčím důchodu. V rámci právního posouzení věci soud vyložil,

že předmětem řízení není nárok na náhradu věcné škody či škody na zdraví, nýbrž

nárok třetí osoby na regres plateb, jež vyplatila poškozené osobě podle

rakouských veřejnoprávních předpisů. Podle čl. 4 nařízení Evropského parlamentu

a Rady (ES) č. 864/2007, o právu rozhodném pro mimosmluvní závazkové vztahy,

(nařízení Řím II) vzhledem k tomu, že škoda z předmětné dopravní nehody vznikla

na území České republiky, bude se věc posuzovat podle českého práva, přičemž je

v daném směru zcela bez významu, že k výplatě sirotčího důchodu, za nějž je

žádána náhrada, došlo na území jiného státu. V návaznosti na takto provedené

určení rozhodného práva odvolací soud uzavřel, že nárok uplatněný proti

žalovaným nelze přiznat ani podle § 6 odst. 2 zákona č. 168/1999 Sb., o

pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla, ve znění účinném ke

dni dopravní nehody, ani podle § 2966 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanského

zákoníku, (dále jen „o. z.“). Ze všech uvedených důvodů odvolací soud uzavřel,

že nárok žalobkyně nemá oporu v českém právním řádu. Žalobkyní namítaný čl. 85

nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004, o koordinaci systémů

sociálního zabezpečení, (dále též „nařízení č. 883/2004“) na posuzovanou věc

nedopadá, neboť jeho předmětem je úprava spolupráce mezi orgány členských států

výhradně v tom směru, aby bylo příjemci dávky zajištěno její vyplacení v řádné

výši, nikoli řešení regresu týkajícího se tvrzené náhrady škody. Stejně tak

nemohou výsledné právní posouzení věci ovlivnit ani žalobkyní namítané závěry

judikatury Soudního dvora Evropské unie (dále jen „Soudní dvůr“). Rozsudek odvolacího soudu napadla žalobkyně dovoláním. Poukazuje na dikci čl. 4

odst. 1 nařízení Řím II a namítá, že ke vzniku škody na její straně,

spočívající ve výplatě sociálních dávek poškozeným, došlo na území Rakouska,

nikoli České republiky, a to dnem, kdy vyplatila příslušné dávky poškozeným. Uplatněný nárok má tudíž podléhat rakouskému právu a jeho vznik jsou ve smyslu

čl. 85 odst. 1 nařízení č. 883/2004 povinny uznat všechny členské státy. Je

přesvědčena, že je zapotřebí důsledně odlišovat nároky poškozených, které se

řídí českým právem, od nároků žalobkyně, jež podléhají právu rakouskému. Poukazuje na závěry rozsudku Soudního dvora ve věci C-428/92, z nichž dovozuje,

že právo členského státu nositele sociálního zabezpečení má být použito nejen

pro otázku, zda na tohoto nositele příslušné nároky přešly, resp. zda disponuje

přímým nárokem proti třetí osobě odpovědné za škodu, nýbrž rovněž na otázku

druhu a rozsahu těchto pohledávek. Z rozsudků Soudního dvora ve věcech C-220/88

a C-364/93 dovozuje, že jedná-li se o majetkovou ztrátu, je zemí, v níž se

projevují účinky protiprávního jednání, země, v níž se nachází centrum

majetkových zájmů poškozeného. Je přesvědčena, že z rozsudků ve věcech C-428/92

a C-397/96 jasně vyplývá, že žádné ustanovení českého právního řádu nelze

vykládat tak, aby bylo možno vyrušit, resp. neuznat regresní nároky

poskytovatele sociálních dávek, které mu vznikly podle jeho vlastního právního

řádu. Postižní právo žalobkyně jakožto sociálního pojistitele vůči škůdci je

upraveno v § 332 odst. 1 ASVG (rakouský obecný zákon o sociálním pojištění). Podle žalobkyně nárok na náhradu škody podle § 2927 a § 2966 o. z. proti škůdci

a podle § 6 odst. 2 a § 9 odst. 1 zákona č. 168/1999 Sb. proti první žalované,

původně vzniklý poškozeným, přešel okamžikem, v němž došlo k výplatě příslušné

sociální dávky, na žalobkyni, přičemž právě tyto dávky představují škodu, jejíž

náhrada je předmětem tohoto řízení. V této souvislosti poukazuje na čl. 85

odst. 1 nařízení č. 883/2004 a na související judikaturu Soudního dvora. Je

přesvědčena, že nařízení č. 883/2004 představuje základní právní normu pro

zahraniční regresy sociálních pojistitelů v členských zemích Evropské unie,

resp. kolizní normu, jež zakotvuje povinnost všech členských států uznat

přechod nároků z poškozeného na sociálního pojistitele, došlo-li k němu podle

právních předpisů nositele pojištění. Jestliže tedy podle rakouských právních

předpisů přešel nárok poškozeného na žalobkyni, musí být takový přechod uznán

rovněž českými orgány. Navrhuje předložit Soudnímu dvoru otázky, jak lze čl. 85

tohoto nařízení vykládat. Žalobkyně navrhla, aby napadený rozsudek, jakož i

rozsudek soudu prvního stupně, dovolací soud zrušil a věc vrátil soudu prvního

stupně k dalšímu řízení. První žalovaná vyslovila v rámci poměrně rozsáhlého vyjádření k dovolání

nesouhlas s jednotlivými body předestřené dovolací argumentace.

Zdůrazňuje

zejména, že z žádného českého právního předpisu nevyplývá přechod nároku na

náhradu škody způsobené výplatou invalidního důchodu. Ustanovení čl. 85 odst. 1

nařízení č. 883/2004 zakotvuje toliko procedurální pravidlo pro určení, za

jakých předpokladů a v jakém rozsahu by mohla žalobkyně nějaký nárok

uplatňovat, nekonstituuje žádné nové nároky speciálně pro sociální instituce. Navrhuje předložit Soudnímu dvoru otázku, zda lze čl. 85 tohoto nařízení

vykládat tak, že na nositele sociálního zabezpečení mohou přejít i takové

nároky, které přesahují nároky, jež má vůči osobě odpovědné za škodu poškozená

podle práva státu, na jehož území škoda vznikla. Navrhla, aby bylo dovolání

zamítnuto. Druhá žalovaná vyslovila názor, že žalobkyně není podle českého práva ve věci

aktivně legitimována. Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 10a o. s. ř.) posoudil dovolání podle

zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu, ve znění účinném od 1. 1. 2022

(viz čl. II a XII zákona č. 286/2021 Sb.), dále jen „o. s. ř.“, a shledal, že

dovolání bylo podáno včas, osobou k tomu oprávněnou – účastnicí řízení (§ 240

odst. 1 o. s. ř.), zastoupenou advokátem ve smyslu § 241 o. s. ř. Nejvyšší soud neshledal důvod pro předložení předběžných otázek Soudnímu dvoru

Evropské unie, neboť otázky navrhované žalobkyní či první žalovanou byly již

řešeny judikaturou Nejvyššího i Ústavního soudu České republiky v souladu s

výkladem podaným Soudním dvorem. Nejprve se Nejvyšší soud zabýval dovoláním žalobkyně proti první žalované. Otázkou v jakém rozsahu vstupuje instituce poskytující dávky sociálního

zabezpečení (podle předpisů jednoho členského státu Evropské unie), na které

vznikl poškozené osobě nárok v důsledku úrazu, k němuž došlo v jiném členském

státě, do nároků příjemce dávek vůči pojistiteli odpovědnosti škůdce, Nejvyšší

soud již řešil. V rozsudku ze dne 26. 1. 2022, sp. zn. 25 Cdo 589/2020, s

odkazem na nález Ústavního soudu ze dne 29. 11. 2021, sp. zn. II. ÚS 1011/21,

vyslovil závěr, že zahraniční sociální pojistitel, který podle národního

předpisu země, v níž působí, poskytl invalidní důchod osobě zraněné při

dopravní nehodě na území České republiky, nemá přímý nárok na pojistné plnění

za vyplacené částky proti českému pojistiteli odpovědnosti z provozu motorových

vozidel. Tyto závěry jsou plně použitelné i v této věci, kde se žalobce domáhá

přímého nároku na pojistné plnění za vyplacené částky proti českému pojistiteli

odpovědnosti z provozu motorových vozidel, které poskytl ve formě sirotčího

důchodu osobám oprávněným po zemřelém při dopravní nehodě na území České

republiky. Odvolací soud tedy rozhodl v souladu s ustálenou rozhodovací praxí,

proto není dovolání v tomto rozsahu podle § 237 o. s. ř. přípustné. Nejvyšší

soud proto dovolání proti první žalované podle § 243c odst. 1 o. s. ř. odmítl. Dále Nejvyšší soud posoudil dovolání žalobkyně proti druhé žalované. Nesprávné právní posouzení věci, které dovolatelka uplatňuje jako důvod

dovolání (§ 241a odst. 1 o. s.

ř.), může spočívat v tom, že odvolací soud věc

posoudil podle nesprávného právního předpisu, nebo že správně použitý právní

předpis nesprávně vyložil, případně jej na zjištěný skutkový stav věci

nesprávně aplikoval. Řešením otázky výkladu a uplatnění článku 85 nařízení Evropského parlamentu a

Rady (ES) č. 883/2004 ze dne 29. 4. 2004 o koordinaci systémů sociálního

zabezpečení (dále jen „nařízení č. 883/2004“), a toho v jakém rozsahu vstupuje

instituce poskytující dávky sociálního zabezpečení (podle předpisů jednoho

členského státu Evropské unie), na které vznikl osobě nárok v důsledku úrazu, k

němuž došlo v jiném členském státě, do nároků příjemce dávek vůči škůdci, se

dovolací soud zabýval v rozsudku ze dne 21. 4. 2022, sp. zn. 25 Cdo 1334/2020. V tomto rozhodnutí uzavřel, že v souladu se závěry rozsudku Nejvyššího soudu ze

dne 26. 1. 2022, sp. zn. 25 Cdo 589/2020, a nálezu Ústavního soudu ze dne 29. 11. 2021, sp. zn. II. ÚS 1011/21, nárok žalobkyně proti škůdci na regresní

náhradu vyplacených sociálních dávek je dán. Rozhodným právem pro stanovení

odpovědnosti za škodu způsobenou při dopravní nehodě na území České republiky

je české hmotné právo, škůdce způsobivší dopravní nehodu odpovídá podle § 2910,

§ 2914 a § 2972 o. z. za škodu při ní způsobenou. Podle českých právních

předpisů je třeba rovněž zkoumat podmínky odpovědnosti škůdce, míru jeho

zavinění a případně spoluzavinění poškozeného. Ze závěrů nálezu Ústavního soudu

však vyplývá, že povaha a rozsah nároků žalobkyně vůči třetí straně se určuje

podle právní úpravy státu zahraničního poskytovatele sociálního zabezpečení (v

posuzované věci rakouského právního řádu). Současně bylo v nálezu Ústavního

soudu postaveno na jisto, že tento nárok je dán toliko vůči škůdci a není kryt

pojištěním odpovědnosti. Přestože tedy podle českého právního řádu je výše náhrady za ztrátu na výdělku

krácena o vyplacený invalidní důchod a současně česká právní úprava nezná

regresní nárok na náhradu za vyplacené dávky invalidního důchodu vůči škůdci,

nemá tato skutečnost vliv na rozhodnutí v projednávané věci, neboť v otázce

rozsahu a výše nároku je třeba vycházet z rakouské právní úpravy. Nad rámec

uvedeného závěru je nutné doplnit, že stejné platí i pro vyplacené dávky

sirotčího důchodu, který vyplácí žalobkyně jako zahraniční poskytovatel

sociálního zabezpečení. Odvolacím soudem provedené posouzení otázky, v jakém rozsahu vstupuje instituce

poskytující dávky sociálního zabezpečení (podle předpisů jednoho členského

státu Evropské unie), na které vznikl osobě nárok v důsledku úmrtí, k němuž

došlo v jiném členském státě, do nároků příjemce dávek vůči škůdci, tak není v

souladu s výše citovanou judikaturou. Dovolání do výroku I rozsudku odvolacího soudu, pokud jím bylo rozhodnuto ve

vztahu mezi žalobkyní a druhou žalovanou, je tedy přípustné i důvodné. Dovolací

soud proto v této části rozsudek odvolacího soudu zrušil (§ 243b odst. 2 věta

za středníkem o. s.

ř.) a vzhledem k tomu, že důvody, pro které byl zrušen

rozsudek odvolacího soudu v této části, platí i pro rozhodnutí soudu prvního

stupně, zrušil dovolací soud i příslušnou část tohoto rozhodnutí a věc vrátil v

tomto rozsahu soudu prvního stupně k dalšímu řízení (§ 243b odst. 3 věta druhá

o. s. ř.). Právní názor vyslovený v tomto rozsudku je závazný; v novém rozhodnutí o věci

soud rozhodne nejen o náhradě nákladů nového řízení a dovolacího řízení, ale

znovu i o nákladech původního řízení ve vztahu mezi žalobkyní a druhou

žalovanou (§ 243g odst. 1 část první věty za středníkem a věta druhá o. s. ř.). Jelikož k vadám řízení, které mohly mít za následek nesprávné rozhodnutí ve

věci, přihlíží dovolací soud, aniž byly namítány. Nejvyšší soud upozorňuje na

to, že žaloba v části, jíž se žalobkyně domáhá, aby žalovaná byla „povinna

hradit žalobkyni příspěvky na sirotčí důchody, které žalobkyně vyplatila od 1. 1. 2019 a které do budoucna bude vyplácet pozůstalým AAAAA, nar. XY, BBBBB,

nar. XY, a CCCCC, nar. XY, a to tak, že vyplacené plnění za dobu od 1. 1. 2019

uhradí do 3 dnů od právní moci tohoto rozsudku a budoucí plnění vždy do 15. dne

měsíce následujícího po měsíci, ve kterém došlo k vyplacení sirotčích důchodů“,

je pro neurčitost výše požadovaného plnění neprojednatelná, a je tudíž na místě

postupovat podle § 43 o. s. ř. a žalobkyni vyzvat k odstranění této vady žaloby. O náhradě nákladů dovolacího řízení mezi žalobkyní a první žalovanou bylo

rozhodnuto podle § 243c odst. 3 věty první, § 224 odst. 1, § 146 odst. 3 o. s. ř. Žalovaná má právo na náhradu nákladů, které se skládají z odměny advokáta ve

výši 12 540 Kč podle § 1 odst. 2, § 6 odst. 1, § 7 bodu 6, § 8 odst. 1 a § 11

odst. 1 písm. k) vyhlášky č. 177/1996 Sb. ve znění pozdějších předpisů za jeden

úkon právní služby, spočívající ve vyjádření k dovolání žalobkyně, a z náhrady

hotových výdajů ve výši 300 Kč podle § 2 odst. 1 a § 13 odst. 3 téže vyhlášky,

to vše zvýšeno o náhradu za daň z přidané hodnoty podle § 137 odst. 3 o. s. ř.,

celkem tedy 15 536 Kč. Poučení: Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.