Nejvyšší soud Rozsudek občanské

25 Cdo 348/2019

ze dne 2019-11-27
ECLI:CZ:NS:2019:25.CDO.348.2019.1

25 Cdo 348/2019-311

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Roberta Waltra a

soudkyň JUDr. Hany Tiché a JUDr. Martiny Vršanské v právní věci žalobkyně: A.

A. J., narozená XY, bytem XY, zastoupená Mgr. Radkou Korbelovou Dohnalovou,

Ph.D., advokátkou se sídlem Převrátilská 330/15, 390 01 Tábor, proti žalované:

S., IČO XY, se sídlem XY, zastoupená Mgr. Radkem Suchým, advokátem se sídlem

Vinohradská 2279/164, 130 00 Praha 3, o omluvu a peněžité zadostiučinění za

porušení práva na rovné zacházení, vedené u Obvodního soudu pro Prahu 10 pod

sp. zn. 17 C 61/2016, o dovolání žalobkyně proti rozsudku Městského soudu v

Praze ze dne 19. 9. 2017, č. j. 12 Co 130/2017-228, ve znění opravného usnesení

ze dne 18. 12. 2017, č. j. 12 Co 130/2017-254, takto:

Rozsudek Městského soudu v Praze ze dne 19. 9. 2017, č. j. 12 Co 130/2017-228,

ve znění opravného usnesení ze dne 18. 12. 2017, č. j. 12 Co 130/2017-254, a

rozsudek Obvodního soudu pro Prahu 10 ze dne 27. 1. 2017, č. j. 17 C

61/2016-172, ve znění opravného usnesení ze dne 13. 11. 2017, č. j. 17 C

61/2016-243, se zrušují a věc se vrací Obvodnímu soudu pro Prahu 10 k dalšímu

řízení.

1. Obvodní soud pro Prahu 10 rozsudkem ze dne 27. 1. 2017, č. j. 17 C

61/2016-172, ve znění opravného usnesení ze dne 13. 11. 2017, č. j. 17 C

61/2016-243, zamítl žalobu, kterou se žalobkyně domáhala po žalované zaslání

písemné omluvy ve znění: „Vážená paní J., omlouváme se Vám tímto za újmu

způsobenou tím, jste dne 2. 9. 2013 zcela neoprávněně byla vyzvána ředitelkou k

odložení muslimského šátku na půdě naší školy a byla jste nucena zde ukončit z

tohoto důvodu své vzdělání. Došlo tak k Vaší zřejmé diskriminaci. Zároveň s

touto omluvou přijměte, prosím, naše ujištění, že učiníme veškerá opatření, aby

se podobný případ již nemohl opakovat“, a zaplacení 60 000 Kč na náhradě

nemajetkové újmy (výrok I), žalované pak nepřiznal náhradu nákladů řízení

(výrok II). Vyšel ze zjištění, že žalobkyně pocházející ze Somálska, jíž byl

dne 13. 12. 2011 udělen v České republice azyl podle § 12 písm. b) zákona č.

325/1999 Sb., se ucházela o studium oboru ošetřovatel na žalované škole ve

školním roce 2013/2014. Při jednání se zástupkyní ředitelky žalované v červnu

2013 souhlasila žalobkyně, že muslimský šátek (hidžáb) nebude nosit při výkonu

ošetřovatelské praxe, a po předložení dokladu o získání základního vzdělání v

České republice obdržela od žalované rozhodnutí o přijetí ke studiu a byla

informována o nutnosti doložení dokladu o povolení k pobytu ještě před

zahájením školního roku. Jelikož žalobkyně do zahájení školního roku dne 2. 9.

2013 tento doklad nepředložila, byla ředitelkou žalované předvolána do

ředitelny, kde ředitelka vyjádřila svou nelibost nad tím, že má na hlavě

muslimský šátek. V návaznosti na negativní reakci ředitelky školy na muslimský

šátek projevila žalobkyně úmysl ke studiu nenastoupit, ze školy odešla a

později téhož dne osobně doručila žalované částečně vyplněný formulář o

zanechání studia. Soud uzavřel, že jelikož žalobkyně nepředložila požadovaný

doklad o povolení k pobytu na území České republiky, nestala se pro nesplnění

formálně právních podmínek studentkou žalované, a není proto ani osobou

oprávněnou k uplatnění nároku vyplývajícího z ust. 10 odst. 2 zákona č.

198/2009 Sb., o rovném zacházení a o právních prostředcích ochrany před

diskriminací a o změně některých zákonů, ve znění účinném v rozhodné době (dále

též jen „antidiskriminační zákon“). Současně dovodil, že se ředitelka školy

nedopustila diskriminačního postupu ve smyslu § 2 odst. 1 tohoto zákona, pokud

vyjádřila nelibost nad tím, že má žalobkyně na hlavě hidžáb a připomněla jí

ustanovení školního řádu obsahující zákaz nošení pokrývek hlavy, neboť tím, že

žalobkyně bezprostředně poté ze školy odešla a následně projevila svou vůli

nezahájit vzdělávání u žalované, nedala jí další prostor k případnému smírnému

řešení.

2. K odvolání žalobkyně Městský soud v Praze rozsudkem ze dne 19. 9.

2017, č. j. 12 Co 130/2017-228, ve znění opravného usnesení ze dne 18. 12.

2017, č. j. 12 Co 130/2017-254, potvrdil rozhodnutí soudu prvního stupně a

žádnému z účastníků nepřiznal náhradu nákladů odvolacího řízení. Vyšel ze

skutkových zjištění soudu prvního stupně, avšak uzavřel, že žalobkyně po

absolvování pohovorů nastoupila v září 2013 ke studiu a výuky se účastnila, a

proto se zabýval oprávněností požadavku žalované z hlediska antidiskriminačního

zákona. Dovodil, že absence výslovné zákonné úpravy zákazu nošení muslimského

šátku neznamená, že bylo porušeno právo žalobkyně svobodně projevovat své

náboženské přesvědčení či došlo k porušení čl. 9 Úmluvy o ochraně lidských práv

a základních svobod (Řím, 4. XI. 1950, dále jen „Úmluvy“). S odkazem na

rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva (dále jen „ESLP“) uvedl, že v

České republice jsou (stejně jako ve Francii) viditelné náboženské znaky

přijímány jako protiklad k roli škol, jejichž prostředí má zůstat neutrální,

být místem pro rozvoj, včetně kritického myšlení, a že tyto symboly narušují

principy rovnosti mužů a žen. Povinná tolerance náboženských symbolů nemá v

České republice zákonný podklad a je dána pouze opakem práva na náboženskou

svobodu, proto proti právu žalobkyně projevovat své náboženství navenek stojí

právo být svobodně bez vyznání, náboženské symboly nemít, nebýt vystaven jejich

působení a nemuset se zabývat jejich významem. Česká republika odděluje své

instituce od náboženských a uznává i právo být bez náboženského vyznání; právo

projevovat své náboženství kdykoli a kdekoli neexistuje. Uzavřel, že z

uvedených důvodů žalobkyně nemá právo na užívání šátku jako projevu

náboženského přesvědčení navenek bez jakéhokoliv omezení na půdě veřejné školy

a nepovolení takovéto výjimky (dané obecnými zvyklostmi v České republice a

školním řádem, vydaným ředitelkou školy v rámci zákonného zmocnění podle § 30

odst. 1 písm. c) zákona č. 561/2004 Sb. (dále jen „školský zákon“) není přímou

ani nepřímou diskriminací z důvodu náboženského vyznání. V případě žalobkyně

nedošlo k rozdílnému zacházení ve srovnání s ostatními studenty, žalobkyně

nebyla nijak znevýhodněna, neboť bez pokrývky hlavy studovat mohla, naopak se

domáhala výsady nosit pokrývku hlavy, kteroužto výsadu ostatní žáci nemají.

Nešlo ani o diskriminaci nepřímou, neboť ustanovení školního řádu omezovalo v

nošení pokrývky hlavy nejen žalobkyni, ale i všechny ostatní studenty, nejde

proto o situaci, kdy je na základě zdánlivě neutrálního kritéria zacházeno s

dotčenou osobou méně příznivě.

3. Žalobkyně napadla rozsudek odvolacího soudu dovoláním s tím, že

rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení otázky doposud dovolacím

soudem neřešené, zda je zástupce střední školy oprávněn požadovat po studentce

muslimského vyznání, s odkazem na neutrální ustanovení školního řádu o obecném

zákazu nošení pokrývek hlavy, aby nenosila při teoretickém vyučování muslimský

šátek (hidžáb). Namítá, že odvolací soud svým závěrem, že v České republice je

škola oprávněna omezit projev náboženského vyznání studenta bez výslovné

zákonné úpravy, zcela popřel čl. 4 a čl. 16 odst. 4 Listiny základních práv a

svobod č. 2/1993 Sb. (dále jen „Listina“), jakož i judikatorní závěry ESLP, že

daná otázka má být řešena v souladu s tradicí a nastavením v daném smluvním

státě. Projevy náboženského přesvědčení navenek lze totiž dle čl. 9 Úmluvy,

resp. dle čl. 16 odst. 4 Listiny, omezit pouze za současně splněných podmínek

stanovených zákonem, které musí sledovat legitimní cíl a být v demokratické

společnosti nezbytné. Školní řád (resp. podzákonné předpisy) ani judikatura

nejsou způsobilé nahradit toto zákonné omezení a pro jednání ředitelky žalované

školy tak neexistuje zákonný podklad. S odkazem na rozhodnutí Ústavního soudu

sp. zn. Pl. ÚS 6/02 poukázala na to, že jestliže v projednávaném případě

zaručuje vnitrostátní úprava obsažená v Listině vyšší míru ochrany práv, než

jak jej upravují uvedená ustanovení mezinárodních smluv, musí být z tohoto

důvodu aplikována přednostně. Tomuto principu svědčí i výslovně zákonem omezené

náboženské projevy v určitých oblastech [např. § 46 zákona č. 221/1999 Sb. či §

48 odst. 1 písm. d) zákona č. 231/2001 Sb.]. Za nepřiléhavé považuje

dovolatelka rovněž odkazy odvolacího soudu na případy projednávané před ESLP

proti Francii a Turecku i přirovnání postavení náboženství v České republice k

jeho postavení ve Francii, kde je jinak nastaven právní systém, jakož i vztah

státu a náboženství. Odvolací soud nevyužil možnost srovnání se státy s

obdobným právním systémem i postavením náboženství ve veřejném prostoru (např. rozsudek Spolkového ústavního soudu Německa z 24. 9. 2003, sp. zn. 2 BvR

1436/2, ohledně nemožnosti zakázat šátky učitelkám bez zákonného podkladu) a v

tomto směru odkázala také na rozhodnutí Ústavního soudu sp. zn. Pl. ÚS 9/07,

Pl. ÚS 6/02 a Nejvyššího správního soudu sp. zn. 5 As 65/2015 s tím, že právní

úpravu zakazující užívání náboženských symbolů žákům a studentům nelze najít

téměř nikde v Evropě, s výjimkou právě Francie. Souhlasí s odvolacím soudem, že

školy mají zůstat prostředím neutrálním, namítá však, že v samotném nošení

viditelného náboženského symbolu nelze spatřovat narušení takovéto neutrality. Ta totiž neznamená absolutní vytěsnění víry a nevylučuje nošení náboženského

symbolu ve škole. Dovolatelka srovnává různé přístupy k nošení náboženských

symbolů napříč Evropou, kde s výjimkou Francie, je v zásadě hidžáb studentkám

ve škole povolen. Argumentuje i přístupem jiných škol v České republice či

Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy, které se sdělením ze dne 6. 10.

2014, ČŠIG-3601/14-G21, postavilo k této otázce tak, že škola nesmí cíleně

omezovat možnost nošení náboženských symbolů (např. pokrývek hlavy) se záměrem

omezit náboženská práva osob (např. proto, že nošení některých náboženských

symbolů považuje za nevhodné, neetické, neodpovídající kulturnímu areálu

střední Evropy apod.) pouze s výjimkou, kdy by byla ztížena identifikaci osoby. Namítá, že nelze zcela omezit právo studenta projevovat své náboženství z

důvodu ochrany práv ostatních být bez náboženského vyznání, neboť takovému

právu právní řád České republiky ochranu neposkytuje. Domnívá se, že projevy

islámské víry studenta nelze omezit v české škole rozdílně od projevů víry

studentů jiného náboženství. Pro omezení nošení hidžábu pak podle dovolatelky

není legitimním důvodem obava z narušení rovnosti mužů a žen a společenské

normy, neboť zákaz pokrývky hlavy nelze odůvodnit ochranou samotné žalobkyně

před její diskriminací; nelze ve jménu rovnosti chránit ženu před vykonáváním

jejího lidského práva. Nošení pokrývky hlavy není v rozporu ani se

společenskými pravidly, pravidly slušnosti ani s bezpečnostními pravidly při

ochraně zdraví. Závěr soudu stran nepřímé diskriminace s odkazem na plošný

zákaz nošení pokrývky hlavy ve škole považuje dovolatelka za nesprávný, neboť

šátek je pro ni náboženským symbolem a součástí její identity. Zákaz jeho

nošení na ni proto dopadá hůře než na osoby, pro něž pokrývka hlavy tento

význam nemá. Nedomáhala se proto pozitivní diskriminace, ale pouze svého

ústavně zaručeného práva projevit náboženské vyznání navenek. Domnívá se také,

že v jejím případě je třeba aplikovat ust. § 133a písm. a) o. s. ř., neboť

nelze realizovat právo na přístup k povolání bez realizace práva na vzdělání. Navrhla změnu rozsudku odvolacího soudu tak, že žalobě bude zcela vyhověno,

případně jeho zrušení a vrácení věci odvolacímu soudu k dalšímu řízení.

4. Žalovaná ve vyjádření k dovolání zopakovala svá předchozí vyjádření

ve věci s tím, že žalobkyně se nikdy studentkou školy nestala, proto nemohlo

dojít ani k její diskriminaci. Rovněž námitky dovolatelky stran aplikace ust. §

133a písm. a) o. s. ř. považuje za zcela účelové. Ztotožnila se se závěry soudů

obou stupňů a navrhla zamítnutí dovolání.

5. Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 10a o. s. ř.), vzhledem k datu

napadeného rozhodnutí odvolacího soudu, postupoval podle občanského soudního

řádu ve znění účinném do 29. 9. 2017 (čl. II bod 2 zákona č. 296/2017 Sb. –

dále jen „o. s. ř.“) a po zjištění, že dovolání bylo podáno včas, osobou k tomu

oprávněnou – účastnicí řízení (§ 240 odst. 1 o. s. ř.), řádně zastoupenou

advokátkou ve smyslu § 241 o. s. ř., dospěl k závěru, že dovolání žalobkyně je

přípustné pro řešení otázky, zda je oprávněný požadavek školy, aby studentka

muslimského vyznání nenosila při teoretickém vyučování muslimský šátek

(hidžáb), která dosud nebyla řešena, a je i důvodné.

6. Nesprávné právní posouzení věci (§ 241a odst. 1 o. s. ř.) může

spočívat v tom, že odvolací soud věc posoudil podle nesprávného právního

předpisu, nebo že správně použitý právní předpis nesprávně vyložil, případně

jej na zjištěný skutkový stav věci nesprávně aplikoval.

7. Podle čl. 9 Úmluvy má každý právo na svobodu myšlení, svědomí a

náboženského vyznání; toto právo zahrnuje svobodu změnit své náboženské vyznání

nebo přesvědčení, jakož i svobodu projevovat své náboženské vyznání nebo

přesvědčení sám nebo společně s jinými, ať veřejně nebo soukromě, bohoslužbou,

vyučováním, prováděním náboženských úkonů a zachováváním obřadů (odst. 1).

Svoboda projevovat náboženské vyznání a přesvědčení může podléhat jen omezením,

která jsou stanovena zákony a která jsou nezbytná v demokratické společnosti v

zájmu veřejné bezpečnosti, ochrany veřejného pořádku, zdraví, nebo morálky nebo

ochrany práv a svobod jiných

8. Podle čl. 2 Listiny je stát založen na demokratických hodnotách a

nesmí se vázat ani na výlučnou ideologii, ani na náboženské vyznání (odst. 1).

Státní moc lze uplatňovat jen v případech a v mezích stanovených zákonem, a to

způsobem, který zákon stanoví (odst. 2). Každý může činit, co není zákonem

zakázáno, a nikdo nesmí být nucen činit, co zákon neukládá (odst. 3).

9. Podle čl. 3 odst. 1 Listiny se základní práva a svobody zaručují všem

bez rozdílu pohlaví, rasy, barvy pleti, jazyka, víry a náboženství, politického

či jiného smýšlení, národního nebo sociálního původu, příslušnosti k

národnostní nebo etnické menšině, majetku, rodu nebo jiného postavení.

10. Podle čl. 4 Listiny povinnosti mohou být ukládány toliko na základě

zákona a v jeho mezích a jen při zachování základních práv a svobod (odst. 1).

Meze základních práv a svobod mohou být za podmínek stanovených Listinou

upraveny pouze zákonem (odst. 2). Zákonná omezení základních práv a svobod musí

platit stejně pro všechny případy, které splňují stanovené podmínky (odst. 3).

Při používání ustanovení o mezích základních práv a svobod musí být šetřeno

jejich podstaty a smyslu. Taková omezení nesmějí být zneužívána k jiným účelům,

než pro které byla stanovena (odst. 4).

11. Podle čl.15 odst. 1 Listiny je svoboda myšlení, svědomí a

náboženského vyznání zaručena. Každý má právo změnit své náboženství nebo víru

anebo být bez náboženského vyznání.

12. Podle čl.16 odst. 1 Listiny každý má právo svobodně projevovat své

náboženství nebo víru buď sám nebo společně s jinými, soukromě nebo veřejně,

bohoslužbou, vyučováním, náboženskými úkony nebo zachováváním obřadu. Výkon

těchto práv může být omezen zákonem, jde-li o opatření v demokratické

společnosti nezbytná pro ochranu veřejné bezpečnosti a pořádku, zdraví a

mravnosti nebo práv a svobod druhých (odst. 4).

13. Podle § 1 odst. 1 písm. i) antidiskriminačního zákona tento zákon

zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství a v návaznosti na

Listinu základních práv a svobod a mezinárodní smlouvy, které jsou součástí

právního řádu, blíže vymezuje právo na rovné zacházení a zákaz diskriminace ve

věcech přístupu ke vzdělání a jeho poskytování.

14. Podle § 2 odst. 1 antidiskriminačního zákona se pro účely tohoto

zákona právem na rovné zacházení rozumí právo nebýt diskriminován z důvodů,

které stanoví tento zákon nebo přímo použitelný předpis Evropské unie v oblasti

volného pohybu pracovníků. Diskriminace je přímá a nepřímá. Za diskriminaci se

považuje i obtěžování, sexuální obtěžování, pronásledování, pokyn k

diskriminaci a navádění k diskriminaci (odst. 2). Přímou diskriminací se rozumí

takové jednání, včetně opomenutí, kdy se s jednou osobou zachází méně příznivě,

než se zachází nebo zacházelo nebo by se zacházelo s jinou osobou ve

srovnatelné situaci, a to z důvodu rasy, etnického původu, národnosti, pohlaví,

sexuální orientace, věku, zdravotního postižení, náboženského vyznání, víry či

světového názoru, a dále v právních vztazích, ve kterých se uplatní přímo

použitelný předpis Evropské unie z oblasti volného pohybu pracovníků, i z

důvodu státní příslušnosti (odst. 3).

15. Podle § 3 odst. 1 antidiskriminačního zákona se nepřímou

diskriminací rozumí takové jednání nebo opomenutí, kdy na základě zdánlivě

neutrálního ustanovení, kritéria nebo praxe je z některého z důvodů uvedených v

§ 2 odst. 3 osoba znevýhodněna oproti ostatním. Nepřímou diskriminací není,

pokud toto ustanovení, kritérium nebo praxe je objektivně odůvodněno legitimním

cílem a prostředky k jeho dosažení jsou přiměřené a nezbytné.

16. Podle § 7 odst. 1 věta prvá antidiskriminačního zákona diskriminací

není rozdílné zacházení z důvodu pohlaví, sexuální orientace, věku, zdravotního

postižení, náboženského vyznání, víry či světového názoru ve věcech uvedených v

§ 1 odst. 1 písm. f) až j), pokud je toto rozdílné zacházení objektivně

odůvodněno legitimním cílem a prostředky k jeho dosažení jsou přiměřené a

nezbytné.

17. Podle § 2 odst. 1 písm. a) školského zákona je vzdělávání založeno

na zásadách rovného přístupu každého státního občana České republiky nebo

jiného členského státu Evropské unie ke vzdělávání bez jakékoli diskriminace z

důvodu rasy, barvy pleti, pohlaví, jazyka, víry a náboženství, národnosti,

etnického nebo sociálního původu, majetku, rodu a zdravotního stavu nebo jiného

postavení občana. Podle § 2 odst. 1 písm. c) tohoto zákona je vzdělávání

založeno na vzájemné úctě, respektu, názorové snášenlivosti, solidaritě a

důstojnosti všech účastníků vzdělávání.

18. Podle § 30 odst. 1 písm. c) školského zákona ředitel školy vydá

školní řád; ředitel školského zařízení vnitřní řád. Školní řád a vnitřní řád

upravuje podmínky zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví dětí, žáků nebo

studentů a jejich ochrany před sociálně patologickými jevy a před projevy

diskriminace, nepřátelství nebo násilí.

19. Žalobkyně se soudní cestou domáhá ochrany proti tvrzenému

diskriminačnímu jednání žalované. V návaznosti na předpisy Evropské unie a

Listinu obsahuje bližší úpravu zákazu diskriminace antidiskriminační zákon. Jde

o soukromoprávní předpis, který dává diskriminovaným osobám za podmínek

stanovených tímto zákonem aktivní žalobní legitimaci v civilním řízení. Domáhá-

li se žalobkyně uplatněného nároku s tím, že bez opory v zákoně a na základě

neutrálně formulovaného ustanovení školního řádu jí žalovaná neumožnila nosit

při teoretické výuce muslimský šátek, který je projevem jejího náboženského

přesvědčení a víry, což ji přimělo k zanechání studia, jde o uplatnění rovnosti

v přístupu ke vzdělání. S ohledem na § 1 písm. i) antidiskriminačního zákona je

třeba otázku, zda došlo k diskriminaci, posuzovat podle příslušných ustanovení

tohoto zákona, jak správně uzavřel odvolací soud.

20. Přístup ke vzdělání ve smyslu § 1 písm. i) antidiskriminačního

zákona je nutno vykládat tak, aby byl naplněn smysl zákona, tj. aby z důvodu

diskriminace nebylo uchazeči studium znemožněno. Jinak řečeno, tvrdí-li

žalobce, že byl v přístupu ke vzdělání poškozen (nepřímou) diskriminací, může

být v daném druhu řízení (za splnění dalších podmínek) aktivně legitimován i v

případě, že se o studium pouze ucházel. V projednávané věci tak je podstatné,

že žalobkyně se o studium u žalované ucházela a v okamžiku tvrzeného

diskriminačního jednání byla v postavení studentky.

21. Odvolací soud vyšel ze zjištění, že žalobkyně, která je muslimského

vyznání, jež navenek projevuje zahalením muslimským šátkem (hidžábem),

projevila zájem o studium oboru ošetřovatelství u žalované, přičemž při

vstupních jednáních souhlasila s tím, že při praxi hidžáb nosit nebude, o

nošení muslimského šátku při teoretické výuce ve škole se při těchto jednáních

nemluvilo. V den zahájení školního roku se do školy dostavila zahalená

hidžábem, ředitelka školy s odkazem na školní řád, který zakazuje nošení

pokrývky hlavy při výuce, ji vyzvala k jeho odložení, což žalobkyně odmítla a

školu opustila.

22. Skutková zjištění podle § 241a odst. 1 o. s. ř. dovolacímu přezkumu

nepodléhají a dovolatelka je ani nezpochybňuje, namítá však nesprávnost

dokazování spočívající v opomenutí postupu podle ustanovení § 133a o. s. ř.,

které upravuje přenos důkazního břemene. Smysl procesních ustanovení

upravujících důkazní břemeno spočívá v řešení situací, kdy nelze prokázat

tvrzení účastníka ohledně skutku podstatného pro hmotněprávní posouzení věci.

Závěr o tom, že účastník neunesl důkazní břemeno, lze učinit jen tehdy,

jestliže zhodnocení důkazů, které byly za řízení provedeny, neumožňuje soudu

přijmout závěr ani o pravdivosti tvrzení účastníka, ani o tom, že by bylo

nepravdivé (srov. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 28. 2. 2002, sp. zn. 21 Cdo

762/2001). Avšak závěr odvolacího soudu o skutkovém stavu není založen na

neunesení důkazního břemene, ale na zjištění skutkových okolností rozhodných

pro posouzení uplatněného nároku z hlediska hmotného práva. Umožňuje-li

zjištěný skutkový stav v této fázi řízení, kdy jde o posouzení otázky, zda

došlo k diskriminaci, o věci rozhodnout, není důvod k postupu podle procesních

ustanovení upravujících důkazní břemeno. Odvolací soud proto nepochybil, pokud

nepostupoval podle § 133a o. s. ř. a otázku jeho výkladu zmínil pouze okrajově.

Jestliže na posouzení dotčeného ustanovení rozhodnutí odvolacího soudu nestojí,

není přípustnost dovolání k řešení výkladu § 133a o. s. ř. podle § 237 o. s. ř.

dána.

23. Základní charakteristikou nepřímo diskriminačního jednání je, že

působí navenek neutrálně (tedy nebere jako základní rozlišovací kritérium

pohlaví, rasu, věk či jiný diskriminační důvod), avšak diskriminuje ve svých

důsledcích, neboť fakticky dopadá tíživěji na skupinu osob vymezenou podle

pohlaví, rasy, věku apod. Nepřímo diskriminační jednání však není zakázáno

absolutně; je možno je ospravedlnit legitimním cílem při respektování zásady

proporcionality (srov. Boučková, P. a kol., Antidiskriminační zákon, Komentář,

2. vydání, C. H. Beck, 2016, s. 200 - 233).

24. Nepřímá diskriminace je faktickým důsledkem určité relevantní praxe,

kterou je nutno podrobit testu nepřímé diskriminace, který spočívá ve zjištění,

že 1) na první pohled neutrální kritérium dopadá silněji na konkrétní skupinu

definovanou podle etnických, rasových, pohlavních, náboženských či jiných

kritérií; 2) žalobce je členem takové skupiny; 3) pro nepřiměřené znevýhodnění

této skupiny neexistuje objektivní a rozumné zdůvodnění, že se jednalo o

opatření sledující legitimní cíl, jež bylo k jeho dosažení vhodné, nezbytné a

přiměřené (srov. nález Ústavního soudu ze dne 12. 8. 2015, sp. zn. III. US

1136/13, bod 42). Prokázáním prvních dvou podmínek (důkazní břemeno nese vždy

žalobce) je dán předpoklad nepřímé diskriminace.

25. Žalobkyně tvrdila, že neutrální požadavek školního řádu zakazující

všem studentům školy nosit při výuce pokrývku hlavy a na to navazující jednání

ředitelky žalované má v přístupu ke vzdělání oproti ostatním studentům rozdílný

dopad na ženy (studentky) muslimského vyznání, konkrétně na žalobkyni.

26. Žalobkyně je muslimského vyznání, které navenek projevuje zahalením

vlasů, krku a poprsí. Jde o jeden (nejběžnější) ze způsobů zahalení muslimských

žen zvaný hidžáb, při němž obličej zahalen není, na rozdíl od jiných způsobů

zahalení jako je nikáb nebo burka, které zčásti nebo zcela obličej zakrývají.

Zahalení, kromě ochrany ženy proti nežádoucím mužským pohledům, vyvolává v

muslimských ženách zahalujících se dobrovolně pocit bezpečí, anonymity,

soukromí a je považováno za symbol jejich náboženské identity, zbožnosti,

statečnosti a vnitřní síly (srov. Davidová, M., Zahalování českých konvertitek

k islámu, Diplomová práce, Univerzita Karlova v Praze, filozofická fakulta,

Praha, 2014, dostupné na webu http://is.cuni.cz). Sama žalobkyně považuje

nošení hidžábu za projev svého náboženského přesvědčení a víry, vnímá je jako

náboženské pravidlo, které jí její víra ukládá, přičemž toto její tvrzení

nebylo v řízení zpochybněno.

27. Nemůže-li být zahalena hidžábem a projevit tak své náboženské

přesvědčení a víru, což má pro ni zásadní význam, dopadá na ni zákaz nošení

pokrývek hlavy ve škole ve srovnání s ostatními studenty tíživěji. Je tím

znevýhodněna oproti ostatním studentům, kteří jsou jiného náboženského

přesvědčení, jehož symbolika nebyla zákazem pokrývek hlavy dotčena, anebo

nejsou věřící. Lze proto uzavřít, že žalobkyně prokázala předpoklad své nepřímé

diskriminace z důvodu náboženství v přístupu ke vzdělání.

28. V českém právním řádu je svoboda náboženského vyznání zaručena všem

(čl. 15 odst. 1 a čl. 3 odst. 1 Listiny). Je realizována mimo jiné i projevy

náboženského vyznání navenek, např. užíváním náboženského symbolu (zde

muslimského šátku). Ochranu projevů náboženství a víry a tím i realizaci

náboženské svobody zaručuje čl. 9 odst. 2 Úmluvy i čl. 16 odst. 4 Listiny. Ve

smyslu těchto ustanovení mohou být projevy náboženského přesvědčení omezeny

zákonem, jen pokud sleduje legitimní cíle, kterými jsou ochrana veřejné

bezpečnosti a pořádku, zdraví, morálky a ochrana práv a svobod druhých.

Současně musí být v demokratické společnosti nezbytné; nesmí existovat jiné

opatření dosahující stejného účelu při menším omezení náboženské svobody a

ostatních základních práv. Zákon, jenž by výslovně omezoval projevy

náboženského přesvědčení, v českém právním řádu neexistuje. Avšak § 7 odst. 1

antidiskriminačního zákona rozdílné zacházení z důvodu náboženského vyznání a

víry v přístupu ke vzdělání a jeho poskytování umožňuje, je-li objektivně

odůvodněno legitimním cílem (ve smyslu čl. 16 odst. 4 Listiny ochranou veřejné

bezpečnosti a pořádku, zdraví, morálky a práv a svobod druhých) a prostředky k

jeho dosažení jsou přiměřené a nezbytné. Při splnění těchto podmínek by škola

mohla užívání náboženských symbolů omezit. Z těchto hledisek je třeba podle § 3

odst. 1 antidiskriminačního zákona zkoumat zákaz nošení pokrývek hlavy

zakotvený ve školním řádu i jeho uplatňování.

29. Ředitelka žalované opírala požadavek na odložení muslimského šátku o

ustanovení školního řádu platného v rozhodné době, podle něhož „žák dobrovolným

studiem na zdejší škole bere na sebe zodpovědnost řídit se pravidly

společenského chování a jednání; ve škole se pohybovat bez jakékoliv pokrývky

hlavy – při onemocnění je toto ustanovení ošetřeno mimořádným povolením vedení

školy.“ Cílem tohoto opatření bylo dodržování společenských norem v prostorách

školy a bylo vyvoláno nevhodným oblékáním především chlapců, kteří nosili ve

škole a při výuce kšiltovky a kapuce. Normy společenského chování včetně

odívání však žalobkyně užitím muslimského šátku neporušila, neboť zahalení

vlasů obecně nevzbuzuje pohoršení, je u žen běžné nejen při pobytu venku, ale i

uvnitř budov. Skutečnost, že způsob vázání hidžábu je v naší společnosti

cizorodým prvkem, neznamená porušení norem společenského chování, mravnosti,

respektive morálky. V případě zahalení hidžábem jako projevu víry tedy není

zákaz pokrývek hlavy odůvodněn legitimním cílem zachovávat pravidla

společenského chování a morálky, tedy cílem, jež toto ustanovení školního řádu

sledovalo.

30. Takový zákaz neodůvodňuje ani zájem na ochraně veřejné bezpečnosti a

pořádku, neboť samotné zahalení hidžábem nezvyšuje žádná bezpečnostní rizika.

Nezakrývá obličej a neztěžuje tak identifikaci nositelky, ve vztahu k okolí

nemůže vzhledem ke způsobu vázání šátku způsobit obavu například z ukrytí

předmětů, kterými by mohli být ohroženi ostatní studenti nebo zaměstnanci

školy. Osobě, která jej užívá, nezpůsobuje komplikace při komunikaci či

orientaci v prostoru, a to ani při tělocviku, kde je navíc možno použít

sportovní variantu tohoto zahalení (stejně jako se při tělocviku používá

příslušný sportovní oděv). Zahalení hidžábem při teoretické výuce (včetně

tělocviku) pak nepředstavuje ani žádná zdravotní rizika pro okolí ani pro

samotnou žalobkyni. Užívání hidžábu při praxi ve zdravotnických zařízeních

nebylo předmětem tohoto řízení, neboť žalobkyně s jeho odložením při praxi

souhlasila.

31. Odvolací soud své zamítavé rozhodnutí postavil především na závěru,

že omezení dané školním řádem je odůvodněno tím, že škola má být neutrálním

prostředím, povinná tolerance náboženských symbolů nemá v České republice

zákonný podklad, užívání takového symbolu je v rozporu s právem být svobodně

bez vyznání, nebýt vystaven působení těchto symbolů, zvlášť když jde o symboly

cizorodé, představující politickou povahu náboženství (islámu), jež je v

rozporu se západními liberálními ideály. Tato argumentace svědčí o tom, že

odvolací soud shledal v omezujícím opatření legitimní cíl ochrany práv a svobod

druhých, avšak s jeho závěry nelze souhlasit. Česká republika je založena na

principu laického státu. Podle čl. 2 odst. 1 Listiny je totiž stát založen na

demokratických hodnotách a "nesmí se vázat ani na výlučnou ideologii, ani na

náboženské vyznání". Je tedy zřejmé, že Česká republika musí akceptovat a

tolerovat náboženský pluralismus, tzn. především nesmí diskriminovat či naopak

bezdůvodně zvýhodňovat některý z náboženských směrů. Čl. 2 odst. 1 Listiny

garantuje náboženský pluralismus a náboženskou toleranci, respektive oddělení

státu od konkrétních náboženských vyznání (zásada konfesně neutrálního státu).

Tato zásada je realizována kooperačním modelem vztahu státu a církví a jejich

vzájemnou nezávislostí (srov. nález Ústavního soudu ze dne 27. 11. 2002, sp.

zn. Pl. ÚS 6/02, nebo ze dne 1. 7. 2010, sp. zn. Pl. ÚS 9/07, bod 93,

uveřejněný pod č. 242/2010 Sb.). Zachovávání náboženské neutrality státem

znamená, že do základního práva svobody náboženského přesvědčení a jeho projevů

nezasahuje, avšak vytváří podmínky pro jeho realizaci, chrání výkon těchto práv

a svobod před rušivými zásahy a nastoluje podmínky k tomu, aby vedle sebe mohly

pokojně koexistovat osoby s různými, i protichůdnými světonázory, respektive

osoby, které vyznávají různá náboženství. V přístupu ke vzdělání jsou uvedené

principy zakotveny v ustanovení § 2 odst. 1 písm. a) a c) školského zákona,

podle něhož je vzdělávání založeno na zásadách rovného přístupu každého

státního občana České republiky nebo jiného členského státu Evropské unie ke

vzdělávání bez jakékoli diskriminace z důvodu rasy, barvy pleti, pohlaví,

jazyka, víry a náboženství, národnosti, etnického nebo sociálního původu,

majetku, rodu a zdravotního stavu nebo jiného postavení občana a současně na

vzájemné úctě, respektu, názorové snášenlivosti, solidaritě a důstojnosti všech

účastníků vzdělávání. Nelze proto přisvědčit závěru odvolacího soudu, že

tolerance náboženských symbolů ve školství nemá zákonný podklad. Tolerance je

občanskou ctností, kterou by měli být nadáni členové občanské společnosti, od

nichž neutralitu ve věcech náboženských a světonázorových požadovat nelze.

Minimální tolerance jednotlivců se projevuje v nezasahování do svobod druhých,

resp. v dodržování zákonů, které svobodu druhých osob chrání; stát zde pak

vystupuje jako strážce tolerance (Wagnerová, E., Šimíček, V., Langášek, T.,

Pospíšil, T., Listina základních práv a svobod. Komentář, Wolters Kluwer, Praha

2012, komentář k čl. 2 Listiny).

32. Z hlediska uvedených principů založených na toleranci nelze dovodit,

že by právo být bez náboženského vyznání mělo mít větší sílu než právo vyznávat

náboženství a projevovat je navenek. Vyznávání islámu, jehož symbolem je u žen

hidžáb, je sice náboženstvím v českých poměrech nezvyklým, vzbuzujícím v

některých občanech paušalizující obavy, avšak za podmínek daných naším právním

řádem by i tyto osobní a nikoho neohrožující projevy náboženského přesvědčení

měly být většinovou společností tolerovány, a to zvláště v oblasti vzdělávání,

jehož úkolem je mimo jiné i vést studenty k úctě a respektu k právům druhých a

názorové snášenlivosti. Osoby bez náboženského vyznání či jiného náboženského

přesvědčení by měly respektovat vnější projevy náboženského přesvědčení druhých

(v daném případě žalobkyně, na níž je vzhledem k tomu, že jí byl v České

republice udělen azyl, nutno pohlížet jako na občana tohoto státu) a není

rozumného důvodu, proč by měly tyto projevy jiného, byť u nás nezvyklého

náboženství tyto osoby omezovat nebo ztěžovat výkon jejich základních práv.

Právě podnětem k rozvoji kritického myšlení, jež zmiňuje odvolací soud, může

být konfrontace s projevy náboženského přesvědčení jiných. Ohledně narušování

principu rovnosti mužů a žen lze odkázat na rozhodnutí ESLP ve věci S.A.S.

proti Francii č. 43835/11 ze dne 27. 11. 2013, kde ESLP dovodil, že stát ve

jménu rovnosti nemůže chránit ženu před vykonáváním jejího lidského práva.

Zákaz nošení muslimského šátku při teoretickém vyučování tedy není odůvodněn

ani tímto legitimním cílem.

33. Lze uzavřít, že zákaz nošení pokrývek hlavy studentkám muslimského

vyznání při teoretické výuce ve škole není odůvodněn legitimním cílem. Ve

vztahu k žalobkyni došlo proto k nepřímé diskriminaci v přístupu ke vzdělání ve

smyslu § 3 antidiskriminačního zákona.

34. Z těchto důvodů je právní názor odvolacího soudu na nepřímou

diskriminaci žalobkyně nesprávný. Jelikož je dovolací důvod uplatněný žalobkyní

naplněn, Nejvyšší soud rozsudek odvolacího soudu zrušil, a protože důvody, pro

které bylo zrušeno rozhodnutí odvolacího soudu, platí také na rozhodnutí soudu

prvního stupně, zrušil dovolací soud i toto rozhodnutí a vrátil věc soudu

prvního stupně k dalšímu řízení (§ 243e odst. 1, 2 o. s. ř.). Na soudu bude,

aby za situace, kdy žalobkyně byla v přístupu ke vzdělání diskriminována,

posoudil uplatněné nároky na přiměřené zadostiučinění (§ 10 antidiskriminačního

zákona) jak ve vztahu k textu požadované omluvy, tak i k finančnímu

zadostiučinění.

35. Právní názor vyslovený v tomto rozsudku je závazný (§ 243g odst. 1

část věty první za středníkem o. s. ř.).

36. O náhradě nákladů tohoto dovolacího řízení rozhodne soud v novém

rozhodnutí o věci samé (§ 243g odst. 1 věta druhá o. s. ř.).

Poučení: Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.

V Brně dne 27. 11. 2019

JUDr. Robert Waltr

předseda senátu