Nejvyšší soud Usnesení občanské

27 Cdo 940/2020

ze dne 2021-05-18
ECLI:CZ:NS:2021:27.CDO.940.2020.1

[1] Krajský soud v Ostravě – pobočka v Olomouci rozsudkem ze dne 14. 10. 2019, č. j. 74 C 2/2018-76, zamítl žalobu o zaplacení 3.000 Kč s příslušenstvím

(výrok I.), zamítl žalobu o určení, že „Ladislav Smoljak je autorem divadelní

inscenace (koncepce) Švestka a Dlouhý, Široký a Krátkozraký, které vytvořil se

souborem tzv. Divadla Járy Cimrmana, jako režisér na základě zpracování

literárního textu divadelní hry Švestka a Dlouhý, Široký a Krátkozraký, kterých

je společně se Zdeňkem Svěrákem spoluautorem“ (výrok II.), a rozhodl o náhradě

nákladů řízení (výrok III.). [2] Vrchní soud v Olomouci k odvolání žalobce v záhlaví označeným

rozsudkem rozhodnutí soudu prvního stupně potvrdil (první výrok) a rozhodl o

náhradě nákladů odvolacího řízení (druhý výrok). [3] Proti rozsudku odvolacího soudu podal žalobce dovolání, jež Nejvyšší

soud v rozsahu, v němž směřuje proti prvnímu výroku napadeného rozsudku v

části, jíž odvolací soud potvrdil rozhodnutí soudu prvního stupně ve výroku I.,

odmítl podle § 243c odst. 1 zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu

(dále též jen „o. s. ř.“), jako objektivně nepřípustné ve smyslu § 238 odst. 1

písm. c) o. s. ř., neboť v této části bylo předmětem řízení peněžité plnění

nepřevyšující 50.000 Kč, přičemž ve věci nešlo o vztah ze spotřebitelské

smlouvy ani o pracovněprávní vztah. [4] Ve zbývajícím rozsahu Nejvyšší soud dovolání odmítl podle § 243c

odst. 1 o. s. ř. jako zjevně bezdůvodné. [5] Dovolatel podle obsahu dovolání otevírá jedinou otázku, a to zda

výsledkem činnosti divadelního režiséra je autorské dílo, či umělecký výkon. Odpověď na tuto otázku přitom plyne ze zcela jasného, výkladové potíže

nepřipouštějícího znění § 67 odst. 1 zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském,

o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský

zákon). [6] Nejvyšší soud (na rozdíl od dovolatele) nemá žádné pochybnosti o

tom, že výkon (divadelního) režiséra je podle § 67 autorského zákona uměleckým

výkonem, nikoliv autorským dílem, a že režisér je výkonným umělcem (srov. též

rozsudek Vrchního soudu v Praze ze dne 19. 11. 2001, sp. zn. 3 Co 22/2001,

uveřejněný pod číslem 70/2002 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, jehož

závěry jsou použitelné i v poměrech autorského zákona). [7] Nejvyšší soud není povinen (jak se dovolatel mylně domnívá) položit

Soudnímu dvoru Evropské unie předběžnou otázku, jestli „brání čl. 2 písm. a) a

čl. 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/29/ES ze dne 22. 5. 2001, o

harmonizaci určitých aspektů autorského práva a práv s ním souvisejících v

informační společnosti, tomu, aby vnitrostátní právní úprava upírala

autorskoprávní ochranu divadelním inscenacím, které byly vytvořeny divadelním

režisérem“. [8] Povinnost vnitrostátního soudu přihlížet k obsahu směrnice, pokud

vykládá a používá relevantní pravidla vnitrostátního práva, je omezena obecnými

právními zásadami, zejména zásadou právní jistoty a zásadou zákazu zpětné

účinnosti, a nemůže sloužit jako základ pro výklad vnitrostátního práva contra

legem (viz obdobně rozsudky Soudního dvora Evropské Unie ze dne 16. 6.

2005, ve

věci C-105/03, trestní řízení proti M. P., body 44 a 47, ze dne 4. 7. 2006, ve

věci C-212/04, K. A., bod 110, ze dne 15. 4. 2008, ve věci C-268/06, Impact,

bod 100, ze dne 24. 1. 2012, ve věci C-282/10, D., bod 25, a ze dne 15. 1. 2014, ve věci C-176/12, Association de médiation sociale, bod 39, stanovisko

občanskoprávního a obchodního kolegia Nejvyššího soudu ze dne 9. 10. 2013, sp. zn. Cpjn 200/2011, uveřejněné pod číslem 79/2013 Sbírky soudních rozhodnutí a

stanovisek, bod 38, či rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 26. 1. 2016, sp. zn. 21

Cdo 2513/2014, popř. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 31. 1. 2019, sp. zn. 29

Cdo 293/2017, bod 38). [9] Jelikož by jiný výklad, než který je uveden v odstavci [6], byl

výkladem contra legem, nemůže být odpověď na dovolatelem vymezenou otázku

unijního práva významná (relevantní) pro řešení daného případu, a proto

povinnost položit Soudnímu dvoru Evropské Unie předběžnou otázku národní soud,

proti jehož rozhodnutí nelze podat opravný prostředek, nestíhá (srov. rozsudek

Soudního dvora Evropské unie ze dne 6. 10. 1982, ve věci C-283/81, Srl CILFIT a

Lanificio di Gavardo SpA proti Ministero della sanit?, či usnesení velkého

senátu občanskoprávního a obchodního kolegia Nejvyššího soudu ze dne 14. 7. 2010, sp. zn. 31 Cdo 2325/2008, uveřejněné pod číslem 29/2011 Sbírky soudních

rozhodnutí a stanovisek). [10] Výrok o náhradě nákladů dovolacího řízení nemusí být odůvodněn (§

243f odst. 3 věta druhá o. s. ř.). Poučení: Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.