Nejvyšší soud Usnesení občanské

28 Cdo 1262/2005

ze dne 2005-10-06
ECLI:CZ:NS:2005:28.CDO.1262.2005.1

28 Cdo 1262/2005

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Josefa

Rakovského a soudců JUDr. Oldřicha Jehličky, CSc. a JUDr. Ludvíka Davida, CSc.,

v právní věci žalobců A) M. L., B) B. C. L. – B., a C) S. C. L. – B., všech

zastoupených advokátem, proti žalované České republice – Ministerstvu vnitra

České republiky, se sídlem v Praze, Nad Štolou 3, o uzavření dohody o vydání

nemovitostí, vedené u Městského soudu v Brně pod sp. zn. 37 C 246/95, o

dovolání žalobců proti rozsudku Krajského soudu v Brně ze dne 11.1.2005, č.j.

20 Co 467/2004-165, takto:

I. Dovolání se odmítá.

II. Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů dovolacího řízení.

Žalobou, podanou u Městského soudu v Brně dne 31.10.1995, domáhali se právní

předchůdci žalobců uložení povinnosti žalované uzavřít dohodu o vydání

nemovitostí, blíže popsaných v petitu žaloby.

Městský soud v Brně jako soud prvního stupně rozsudkem ze dne 10.4.2002, č.j.

37 C 246/95-120, žalobu zamítl. K odvolání žalobců Krajský soud v Brně jako

soud odvolací usnesením ze dne 13.5.2003, č.j. 20 Co 528/2002-134, rozsudek

soudu prvního stupně zrušil a věc vrátil tomuto soudu k dalšímu řízení.

Soud prvního stupně poté rozsudkem ze dne 31.3.2004, č.j. 37 C 246/95-148,

žalobu opět zamítl. Po skutkové stránce vyšel ze zjištění, že právní předchůdci

žalobců přijali odškodnění poskytnuté Československou republikou

prostřednictvím vlády Kanady na základě dohody uzavřené mezi vládou

Československé socialistické republiky a vládou Kanady o vypořádání finančních

otázek uzavřené dne 18.4.1973. Vzal za prokázané, že výše uvedená dohoda se

vztahovala na předmětné nemovitosti, a to s ohledem na dobu, kdy nemovitosti

přešly na stát a kdy M. L.-B. získal kanadské občanství. Dále z potvrzení

Ministerstva financí ze dne 29.11.2000 zjistil, že právní předchůdci žalobců

byli za předmětné nemovitosti odškodněni, a to minimálně ve výši 20.143,-

kanadských dolarů. Dovodil, že pokud právní předchůdci žalobců byli odškodněni

na základě výše uvedené dohody, nemohla jim vzniknout majetková křivda podle

zákona č. 87/1991 Sb. Zaujal názor, že výše citovaná dohoda je mezinárodní

smlouvou, kterou mohla sjednat vláda nebo její členové, přičemž její platné

sjednání nebylo podmíněno souhlasem Federálního shromáždění, nepodléhala

ratifikaci prezidenta republiky a k platnosti nevyžadovala publikaci. V této

souvislosti odkazoval na rozhodnutí Ústavního soudu ČR sp. zn. IV. ÚS 120/2001,

dále Nejvyššího soudu ČR sp. zn. 28 Cdo 1403/2000, 28 Cdo 703/2001 a Vrchního

soudu v Praze sp. zn. 3 Cdo 274/93. Na základě výše uvedeného soud prvního

stupně považoval za nadbytečné zkoumat splnění dalších zákonem stanovených

podmínek pro restituci majetku podle zákona č. 87/1991 Sb.

K odvolání žalobců Krajský soud v Brně jako soud odvolací rozsudkem ze

11.1.2005, č.j. 20 Co 467/2004-165, potvrdil rozsudek soudu prvního stupně.

Převzal skutková zjištění soudu prvního stupně a ztotožnil se rovněž s jeho

právním posouzením s tím, že v dané věci je nutno aplikovat mezistátní dohodu

uzavřenou dne 18.4.1973 mezi vládou Československé socialistické republiky a

vládou K. Dospěl k závěru, že právní nástupci původních žalobců nejsou osobami

oprávněnými ve smyslu zákona č. 87/1991 Sb. Zaujal názor, že tzv. mezistátní

náhradové dohody jsou součástí právního řádu České republiky, neboť v důsledku

společensko - politických změn po 17.11.1989 právní řád České republiky

vyjádřil zásadu kontinuity právního řádu, tzn. nebyla vyjádřena politická vůle

učinit nulitními všechny normativní akty z dřívější doby. Konstatoval, že v

zákoně č. 87/1991 Sb. je vyjádřen úmysl k nápravě pouze některých majetkových

křivd. Dále vyslovil, že předmětem náhradové dohody byla částka globální

náhrady, přičemž její rozdělení spadalo vždy do výlučné kompetence cizí vlády a

nezavazovalo k odpovědnosti československý stát. Shodně se soudem prvního

stupně tedy uzavřel, že přijetím náhrady na základě mezistátní dohody je

vyloučeno, aby se příjemce (respektive jeho právní nástupci), úspěšně domáhali

ze stejného titulu další reparace.

Proti rozsudku odvolacího soudu podali žalobci včas dovolání, jehož přípustnost

dovozovali z ustanovení § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř. Namítali, že jde o otázku

zásadního právního významu ve smyslu ustanovení § 237 odst. 3 o.s.ř. Podle

dovolatelů právní otázka platnosti (a účinnosti) dohody mezi vládou

Československé socialistické republiky a vládou Kanady o vypořádání finančních

otázek ze dne 18.4.1973 je soudy rozhodována rozdílně. Uplatnili dovolací důvod

nesprávného právního posouzení věci podle ustanovení § 241a odst. 2 písm. b)

o.s.ř. Dále v dovolání poukazovali na nedostatky skutkových zjištění soudů obou

stupňů. Tvrdili, že výše uvedená dohoda není v České republice právně závazná,

přičemž nebyla na našem území dosud ratifikována ani vyhlášena ve Sbírce

zákonů. Poukazovali na skutečnost, že dosud nebyl vyhlášen zákon, na jehož

základě by se citovaná dohoda stala součástí našeho právního řádu. Dále

namítali, že vláda ČR není Českou republikou, nýbrž jde pouze o výkonný orgán,

který může jednat jen v mezích zákona. Namítali, že mezivládní dohoda nemohla

mít povahu soukromoprávního úkonu (jeho subjekty nebyly fyzické osoby kanadské

státní příslušnosti na straně jedné a československý stát na straně druhé),

nebyla však ani jinou právní skutečností, jelikož objektivní právo s ní

nespojovalo vznik, změnu nebo zánik právních (vlastnických vztahů), ani obsah

této dohody nenasvědčuje tomu, že by měla mít relevantní dopady v oblasti

stávajících vlastnických vztahů. V této souvislosti odkazovali na rozhodnutí

Nejvyššího soudu ČR ze dne 12.10.2000, sp. zn. 23 Cdo 628/2000 s tím, že

předmětná dohoda nemohla být právním titulem, na jehož základě by stát nabyl do

vlastnictví sporné nemovitosti a tato dohoda se nestala pramenem

československého práva, tj. neměla povahu normativního aktu obsahujícího obecně

závazné právní normy. Dále tvrdili, že postup vlády ČSSR, stejně jako

stanovisko Ministerstva financí ČR, nejsou v souladu s ústavním pořádkem České

republiky. Navrhli proto zrušení rozhodnutí soudů obou stupňů a vrácení věci

soudu prvního stupně k dalšímu řízení.

Žalovaná navrhla zamítnutí dovolání.

S povahou přípustnosti dovolání podle citovaného ustanovení souvisí předpoklady

uvedené v § 241a odst. 2 písm. b) o.s.ř. Předmětem dovolacího přezkumu takto

nemohou být otázky skutkového zjištění, nýbrž pouze otázky právního posouzení.

Podle § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř. je dovolání přípustné proti rozsudku

odvolacího soudu, jimiž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu prvního stupně a

dovolací soud dospěje k závěru, že napadené rozhodnutí má ve věci samé po

právní stránce zásadní význam. Podle § 237 odst. 3 o.s.ř. rozhodnutí odvolacího

soudu má po právní stránce zásadní význam zejména tehdy, řeší-li právní otázku,

která v rozhodování dovolacího soudu nebyla vyřešena nebo která je odvolacími

soudy nebo dovolacím soudem rozhodována rozdílně, nebo řeší-li právní otázku v

rozporu s hmotným právem.

Z gramatického výkladu posledně citovaného ustanovení, jež obsahuje

demonstrativní výčet možností, za nichž lze považovat otázku řešenou odvolacím

soudem za otázku zásadního významu tak předně plyne, že pod uvedený pojem

diformity rozhodování soudů vyšších stupňů lze zahrnout i situaci, kdy

rozhodnutí vyšších obecných soudů spočívá na závěr respektujících závěrů

judikatury Ústavního soudu České republiky. V obdobné věci, v níž skutkový stav

(přijetí náhrady za konkrétním účelem) odpovídal zjištěnému stavu v nyní

posuzované věci, odmítl Ústavní soud stížnost proti rozhodnutí Nejvyššího soudu

ze dne 30. 8. 2000, sp. zn. 28 Cdo 1458/2000, jako zjevně neopodstatněnou.

Stalo se tak usnesením ze dne 11. 3. 2003, sp. zn. II. ÚS 575/2000. Je-li tedy

rozhodnutí odvolacího soudu se závěry Ústavního soudu (byť tento netvoří

součást systému obecného soudnictví) konformní, nemůže být splněna hypotéza

ustanovení § 237 odst. 3 o.s.ř.

O takový případ jde v posuzované věci.

Dovolací soud respektuje závěry Ústavního soudu České republiky, který

formuloval v řadě svých usnesení velmi přesné závěry plynoucí z hodnocení

právní povahy Dohody mezi vládami ČSSR a Kanady o vypořádání finančních otázek

ze dne 18.4.1973. Tak v usnesení Ústavního soudu České republiky ze dne 15.

března 2005, sp. zn. II. ÚS 20/05 byl zaujat závěr, podle něhož „pokud byl

nahrazen majetek stěžovateli nebo jeho právnímu předchůdci podle mezivládní

dohody mezi ČSSR a Kanadou, došlo tím k naplnění účelu sledovaného restitučním

právním předpisem. Tento závěr vyplývá i z konstantní judikatury Ústavního

soudu (tak např. nález Ústavního soudu ze dne 16.7.2002 ve věci sp. zn. I. ÚS

306/01 in Sbírka nálezů a usnesení Ústavního soudu, svazek 27, nález č. 90,

str. 65 a násl. usnesení Ústavního soudu ze dne 26.4.2001 ve věci sp. zn. III.

ÚS 102/01 in Sbírka nálezů a usnesení Ústavního soudu, svazek 22, usnesení č.

17, str. 365 a násl., či usnesení Ústavního soudu ze dne 2.3.2004 ve věci sp.

zn. I. ÚS 719/02, jíž byl stěžovatel účastníkem). Objektivně vzato spadá

restituovaný majetek pod rozsah věcné působnosti zákona č. 87/1991 Sb. Žádný

restituční nárok však z tohoto předpisu stěžovateli (jeho právnímu předchůdci)

nemohl vzniknout, neboť účelu tohoto závazku bylo dosaženo za použití

mezivládní náhradové dohody, tedy realizací závazku, jenž pro Českou republiku

(resp. ČSSR) vyplývá z mezinárodního práva (viz k tomu např. usnesení Ústavního

soudu ze dne 23.7.2002 ve věci sp. zn. II. ÚS 305/01 in Sbírka nálezů a

usnesení Ústavního soudu, svazek 27, usnesení č. 23, str. 283 a násl.).

Dovolací soud z důvodů úplnosti připomíná, že za správný nelze považovat závěr,

podle něhož aplikace zmíněné Dohody měla za následek přechod vlastnického

práva k předmětné nemovitosti na československý stát, neřešila totiž otázky

přechodu vlastnického práva. Avšak důsledkem Dohody byla ztráta možnosti

vznášet své nároky přímo u českých orgánů (podle vnitrostátního práva) tak

nepřímo, prostřednictvím své vlády. V tomto směru dovolací soud respektuje

uvedené závěry vyjádřené v usnesení Ústavního soudu ze dne 11. 3. 2003, ve věci

sp. zn. II. ÚS 575/2000. Zde Ústavní soud vyslovil závěry, podle nichž:

- Dohoda neměla přímý vliv na majetkové poměry, resp. subjektivní práva

jednotlivců,

- Dohoda není a nebyla součástí českého (československého) právního řádu,

- přímá vnitrostátní použitelnost Dohody nebyla ani smluvními stranami

zamýšlena, neboť

- šlo o dohodu čerpající své opodstatnění z výkonu diplomatické ochrany K. vůči

československému státu, na niž nemá občan smluvní strany nárok.

K tomu však v tomtéž usnesení připomněl, že:

- Dohoda je závazná podle mezinárodního práva a orgány státu jsou povinny se jí

řídit, protože musí dodržovat principy právního státu,

- jedná se o dohodu mezivládní, jež přímo zavazuje pouze vlády obou státu,

avšak některá její ustanovení se týkají i orgánů moci soudní,

- pokud soudní orgány postupují podle této dohody, nemůže být jejich postup

považován druhou smluvní stranou za porušení mezinárodního práva. Proto

- pokud obecné soudy zamítly restituční nárok stěžovatele, neboť shledaly, že

nárok již byl řádně odškodněn podle mezivládní dohody, postupovaly ústavně

konformně.

S přihlédnutím k tomu, co bylo shora uvedeno, pak ovšem posouzení věci

odvolacím soudem odpovídá závěrům dnes již konstantní soudní judikatury. Nelze

proto přisvědčit žalobci, že by přípustnost dovolání byla založena v této věci

posouzením otázky zásadního právního významu.

Na závěr nutno uvést, že pokud jde o dovolání do výroku o náhradě nákladů

řízení, dovolání přípustné není a to bez zřetele k povaze takového výroku

(bez ohledu na to, zda jde o měnící nebo potvrzující rozhodnutí o nákladech

řízení) - srov. usnesení Nejvyššího soudu z 31. ledna 2002, sp. zn. 29 Odo

874/2001, uveřejněné v časopise Soudní judikatura č. 5, ročník 2002, pod

pořadovým číslem 88, a publikovaném pod R 4/2003 ve Sbírce soudních rozhodnutí

a stanovisek.

Z uvedeného vyplývá závěr, že přípustnost dovolání nelze dovodit z žádného

ustanovení o.s.ř. ve znění účinném od 1. 1. 2001. Dovolací soud proto podle §

243b odst. 5 o.s.ř. za použití ustanovení § 218 písm. c) o.s.ř. dovolání odmítl.

O nákladech dovolacího řízení bylo rozhodnuto podle § 243b odst. 5 o.s.ř. za

použití § 224 odst.1 o.s.ř., § 151 odst. 1 o.s.ř. a § 142 odst. 1 o.s.ř.

Dovolatel neměl se svým dovoláním úspěch a žalované zřejmě v souvislosti s

podaným vyjádřením k dovolání žádné náklady nevznikly.

Proti tomuto usnesení není přípustný opravný prostředek.

V Brně dne 6. října 2005

JUDr. Josef R a k o v s k ý , v. r.

předseda senátu