Nejvyšší soud Rozsudek obchodní

29 Cdo 4211/2009

ze dne 2011-02-03
ECLI:CZ:NS:2011:29.CDO.4211.2009.1

29 Cdo 4211/2009

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Petra

Šuka a soudců doc. JUDr. Ivany Štenglové a Mgr. Filipa Cilečka v právní věci

žalobkyně Slévárna Pilana Hulín, spol. s r. o., se sídlem v Hulíně, Nádražní

804, PSČ 768 24, identifikační číslo osoby 18189440, zastoupené JUDr. Zdeňkem

Hromádkou, advokátem, se sídlem ve Zlíně, Rašínova 522, PSČ 760 01, proti

žalované PILANA a. s., se sídlem v Hulíně, Nádražní 804, PSČ 768 24,

identifikační číslo osoby 00657964, zastoupené JUDr. Květoslavem Hlínou,

advokátem, se sídlem v Přerově, Čechova 2, PSČ 750 00, za účasti společnosti

Mistrat s. r. o., se sídlem v Kroměříži, Velehradská 4249/24B, PSČ 767 01,

identifikační číslo osoby 25594087, jako vedlejší účastnice na straně žalované,

o určení existence právního vztahu, vedené u Okresního soudu v Kroměříži pod

sp. zn. 5 C 222/2004, o dovolání žalobkyně proti rozsudku Krajského soudu v

Brně ze dne 13. března 2009, č. j. 28 Co 216/2006-472, takto:

Rozsudek Okresního soudu v Kroměříži ze dne 27. ledna 2006, č. j. 5 C

222/2004-214, a rozsudek Krajského soudu v Brně ze dne 13. března 2009, č. j.

28 Co 216/2006-472, se zrušují a věc se vrací soudu prvního stupně k dalšímu

řízení.

Rozsudkem ze dne 27. ledna 2006, č. j. 5 C 222/2004-214, Okresní soud v

Kroměříži zamítl žalobu, kterou se žalobkyně domáhala určení, že je nájemkyní z

leasingových smluv č. 1-30/Q/04-001/1999 ze dne 20. ledna 1999, č.

1-30/Q/04-002/1999 ze dne 20. ledna 1999, č. 1-30/Q/04-001/2000 ze dne 10.

ledna 2000 a č. 1-30/Q/04-002/2000 ze dne 10. ledna 2000 (výrok I.), a rozhodl

o náhradě nákladů řízení (výrok II. a III). Krajský soud v Brně ve výroku označeným rozsudkem nepřipustil žalobkyní

navrhovanou změnu žaloby (první výrok), potvrdil rozsudek soudu prvního stupně

ve výroku ve věci samé (druhý výrok), a rozhodl o náhradě nákladů řízení před

soudy obou stupňů (třetí až šestý výrok). Vyšel přitom z toho, že:

1) Žalobkyně jako nájemkyně uzavřela se žalovanou jako pronajímatelkou čtyři

smlouvy o pronájmu nemovitostí s následným „odprodejem“ (koupí) formou

finančního leasingu, a to leasingové smlouvy č. 1-30/Q/04-001/1999 ze dne 20. ledna 1999, č. 1-30/Q/04-002/1999 ze dne 20. ledna 1999, č. 1-30/Q/04-001/2000 ze dne 10. ledna 2000 a č. 1-30/Q/04-002/2000 ze dne 10. ledna 2000 (dále jen „leasingové smlouvy“). Podle leasingových smluv měla

nájemkyně po uplynutí doby, na níž byly uzavřeny, a po uhrazení všech

leasingových splátek právo na koupi pronajatých nemovitostí za předem sjednanou

cenu. 2) Dne 14. července 2000 uzavřela žalobkyně se žalovanou a společností Mistrat

s. r. o. dohodu o převodu práv a povinností, jíž byla převedena práva a

povinnosti z uvedených leasingových smluv na společnost Mistrat s. r. o., která

se stala nájemkyní nemovitostí v těchto leasingových smlouvách uvedených (dále

jen „dohoda ze dne 14. července 2000“). Jménem žalobkyně uzavřel dohodu její

jednatel M. S., jménem společnosti Mistrat, s. r. o. jednatelka L. G. (dcera M. S.). Celková výše měsíčních leasingových splátek činila 239.649,- Kč. 3) Společnost Mistrat s. r. o. vznikla dne 22. března 2000 a jejími zakladateli

byli M. S., J. S., L. G. a MUDr. H. V.. V době uzavření dohody ze dne 14. července 2000 byli jejími jednateli M. S., J.S. a L. G.. 4) Dne 31. července 2000 uzavřela žalobkyně jako podnájemnice se společností

Mistrat s. r. o. jako nájemkyní podnájemní smlouvu č. 1/2000 o podnájmu

nemovitostí, které jsou (nepřímým) předmětem leasingových smluv, za měsíční

podnájemné ve výši 304.929,- Kč. 5) Dne 1. srpna 2000 uzavřely žalobkyně a společnost Mistrat s. r. o. dohodu o

vypořádání při postoupení leasingových smluv, kterou došlo k vyrovnání

uhrazených splátek leasingu. 6) Dne 15. srpna 2000 byla mezi žalobkyní a společností Mistrat s. r. o. uzavřena dohoda o vzájemném započtení pohledávek. 7) Proti L. G. a M. S. bylo vedeno u Krajského soudu v Brně pod sp. zn. 43 T

9/2003 trestní řízení, a to pro trestný čin zneužívání informací v obchodním

styku podle ustanovení § 128 odst. 2 a 3 zákona č. 140/1961 Sb., trestního

zákona (dále též jen „tr. zák.“) ve formě spolupachatelství, kterého se měli

dopustit při uzavírání dohody ze dne 14. července 2000. Na takto ustaveném základě odvolací soud – shledávaje na straně žalobkyně

naléhavý právní zájem na požadovaném určení – zdůraznil, že „hlavním účelem

finančního leasingu z hlediska příjemce leasingu je získání věci do

vlastnictví; může přitom jít jak o věci movité, tak o věci nemovité“. Leasingové smlouvy (na rozdíl od soudu prvního stupně) pak nepovažoval za

neplatné pro neurčitost vymezení předmětu leasingu. K námitkám žalobkyně (jimiž brojila proti platnosti dohody ze dne 14.

července

2000) uzavřel, že ani případné porušení povinnosti jednatele M. S. při

uzavírání uvedené dohody jednat s péčí řádného hospodáře vycházející z

ustanovení § 194 odst. 5 zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku (dále jen

„obch. zák.“), ve znění účinném ke dni uzavření dohody ze 14. července 2000, v

návaznosti na ustanovení § 135 odst. 2 obch. zák., ani porušení zákazu

konkurence upraveného v ustanovení § 136 obch. zák. nejsou samy o sobě důvodem

neplatnosti dohody ze dne 14. července 2000. Porušení povinnosti statutárního

orgánu má totiž za následek vznik jeho odpovědnosti za škodu tím případně

způsobenou, a porušení zákazu konkurence má důsledky uvedené v ustanovení § 65

obch. zák. Jelikož dohodou ze dne 14. července 2000 nebyl převáděn na

společnost Mistrat s. r. o. ani žádný majetek žalobkyně (jímž nemohlo být ani

právo na koupi pronajatých nemovitostí, neboť jeho vznik byl podmíněn uplynutím

sjednané doby leasingu a zaplacením všech sjednaných leasingových splátek a v

době uzavření dohody ze dne 14. července 2000 žalobkyně toto právo neměla),

nepodléhá tato dohoda ani ustanovení § 196a odst. 3 obch. zák. a není tudíž

neplatná ani pro nedodržení v něm upravených omezení. Rozsudky Krajského soudu v Brně ze dne 7. června 2006, sp. zn. 43 T 9/2003, a

Vrchního soudu v Olomouci ze dne 11. prosince 2006, sp. zn. 3 To 113/2006,

jimiž byli M. S. a L. G. shledáni vinnými ze spáchání trestného činu zneužívání

informací v obchodním styku podle ustanovení § 128 odst. 2 a 3 tr. zák., jehož

se dopustili uzavřením dohody ze dne 14. července 2000 a podnájemních smluv ze

dne 31. července 2000, odvolací soud nepovažoval pro rozhodnutí projednávané

věci za „určující“. Odvolací soud proto uzavřel, že „dnem účinnosti dohody ze dne 14. července

2000, tj. dnem 1. srpna 2000, přešla práva a povinnosti žalobkyně jako

dosavadní leasingové nájemkyně z předmětných leasingových smluv na společnost

Mistrat s. r. o. jako novou leasingovou nájemkyni. Poněvadž tímto dnem přestala

být žalobkyně leasingovou nájemnicí podle předmětných leasingových smluv,

nemohla jí být ani po tomto datu“.

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně dovolání, jehož přípustnost

opírá o ustanovení § 237 odst. 1 písm. c/ zákona č. 99/1963 Sb., občanského

soudního řádu (dále též jen „o. s. ř.“). Namítá, že napadené rozhodnutí spočívá

na nesprávném právním posouzení věci a že řízení je postiženo vadou, která

mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, (uplatňujíc tak dovolací

důvody vymezené v ustanovení § 241a odst. 2 písm. a/ a b/ o. s. ř.) a navrhuje,

aby Nejvyšší soud rozhodnutí odvolacího soudu zrušil a vrátil mu věc k dalšímu

řízení.

Zásadní právní význam napadeného rozhodnutí dovolatelka spatřuje – mimo jiné –

v řešení otázky, zda „dohoda uzavřená mezi právnickými osobami, jejíž uzavření

je skutkovou podstatou trestného činu zneužívání informací v obchodním styku

dle ustanovení § 128 odst. 2, odst. 3 trestního zákona, spáchaného statutárními

zástupci těchto právnických osob, je absolutně neplatná pro rozpor se zákonem“

či „rozpor s dobrými mravy“.

Poukazujíc na rozsudky Krajského soudu v Brně ze dne 7. června 2006, sp. zn. 43

T 9/2003, a Vrchního soudu v Olomouci ze dne 11. prosince 2006, sp. zn. 3 To

113/2006, dovolatelka zdůrazňuje, že „jednání společnosti Mistrat s. r. o.

spočívající v uzavření dohody ze dne 14. července 2000 je zcela neoddělitelně a

jasně propojené s trestním „konáním“, kterého se dopustili M. S. jako jednatel

dovolatelky a jeho dcera L. G. jako jednatelka společnosti Mistrat s. r. o.

právě tím, že tuto dohodu ze dne 14. července 2000 za žalobkyni a společnost

Mistrat s. r. o. uzavřeli... Přesto úkony, pro které byli pachatelé

kriminalizováni, by dle názoru odvolacího soudu vyjádřeného v napadeném

rozsudku měly být platné a požívat díky soudům právní ochrany“.

Dále dovolatelka snáší argumenty pro podporu názoru, podle něhož je dohoda ze

dne 14. července 2000 neplatná i pro porušení povinnosti jednatele M. S. jednat

s náležitou péčí, pro porušení zákazu konkurence, jakož i pro porušení § 196a

odst. 3 obch. zák. Za nesprávné má i posouzení rozporu označené dohody se

zásadami poctivého obchodního styku.

V rovině dovolacího důvodu vymezeného v ustanovení § 241a odst. 2 písm. a/ o.

s. ř. dovolatelka odvolacímu soudu vytýká porušení ustanovení § 213 odst. 4

věty druhé a § 219a odst. 2 o. s. ř. (tím, že rozsah dokazování provedeného

odvolacím soudem značně přesáhl dokazování provedené soudem prvního stupně),

porušení zásady dvojinstančnosti řízení, nedodržení požadavků kladených na

odůvodnění rozhodnutí ustanovením § 157 odst. 2 o. s. ř. a opomenutí některých

důkazů.

Vedlejší účastnice (společnost Mistrat s. r. o.) ve vyjádření k dovolání

argumentuje ve prospěch správnosti napadeného rozhodnutí a navrhuje, aby

Nejvyšší soud dovolání odmítl, popř. zamítl.

Nejvyšší soud úvodem poznamenává, že rozhodné znění občanského soudního řádu,

podle kterého dovolání projednal a rozhodl o něm (do 30. června 2009), se

podává z bodu 12., části první, článku II. zákona č. 7/2009 Sb., kterým se mění

zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, a

další související zákony.

Dovolání je přípustné podle ustanovení § 237 odst. 1 písm. c/ o. s. ř. a je i

důvodné.

Odvolací soud své rozhodnutí založil – mimo jiné – i na závěru, podle něhož je

pro posouzení platnosti dohody ze dne 14. července 2000 nerozhodné, že M. S.a

L. G. byli pravomocně (rozsudky Krajského soudu v Brně ze dne 7. června 2006,

sp. zn. 43 T 9/2003, a Vrchního soudu v Olomouci ze dne 11. prosince 2006, sp.

zn. 3 To 113/2006) shledáni vinnými ze spáchání trestného činu zneužívání

informací v obchodním styku podle ustanovení § 128 odst. 2 a 3 tr. zák., jehož

se dopustili uzavřením dohody ze dne 14. července 2000 a podnájemních smluv ze

dne 31. července 2000.

Tento právní závěr odvolacího soudu je však v rozporu s ustálenou judikaturou

Nejvyššího soudu, podle níž bylo-li úmyslem (záměrem) obou smluvních stran při

uzavření smlouvy dosáhnout výsledku, jenž odporuje zákonu nebo jej obchází

(srov. v těchto souvislostech též ustanovení § 255 a násl. tr. zák., a v

projednávané věci právě ustanovení § 128 tr. zák.), je taková smlouva absolutně

neplatným právním úkonem podle ustanovení § 39 zákona č. 40/1964 Sb.,

občanského zákoníku, a to pro rozpor se zákonem, popř. jeho obcházení (srov.

rozsudek uveřejněný pod číslem 40/2009 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek,

rozsudek ze dne 26. dubna 2001, sp. zn. 21 Cdo 1811/2000, uveřejněný v časopise

Soudní judikatura číslo 11, ročník 2001, pod číslem 134, rozsudek ze

dne 28. srpna 2008, sp. zn. 29 Odo 1002/2006, uveřejněný v

časopise Soudní judikatura číslo 4, ročníku 2009, pod číslem 54, a dále

rozsudky ze dne 30. října 2008, sp. zn.

29 Cdo 2531/2008, ze dne 30. září 2009, sp. zn. 29 Cdo 3418/2008 a ze

dne 23. září 2010, sp. zn. 29 Cdo 3796/2009, jež jsou

veřejnosti dostupné na webových stránkách Nejvyššího soudu).

Jelikož řešení právní otázky, na níž napadené rozhodnutí spočívá, není správné

a dovolací důvod podle ustanovení § 241a odst. 2 písm. b/ o. s. ř. byl uplatněn

důvodně, Nejvyšší soud – aniž se pro nadbytečnost zabýval dalšími dovolatelkou

vznášenými námitkami – rozsudek odvolacího soudu zrušil (§ 243b odst. 2 část

věty za středníkem o. s. ř.). Důvody, pro které nemohlo obstát rozhodnutí

odvolacího soudu, dopadají i na rozsudek soudu prvního stupně; Nejvyšší soud

proto zrušil i jej a věc vrátil soudu prvního stupně k dalšímu řízení (§ 243b

odst. 3 věta druhá o. s. ř.).

Právní názor Nejvyššího soudu je pro odvolací soud i pro soud prvního stupně

závazný (§ 243d odst. 1 část věty první za středníkem, § 226 odst. 1 o. s. ř.).

V novém rozhodnutí soud prvního stupně znovu rozhodne i o nákladech řízení,

včetně řízení dovolacího (§ 243d odst. 1 věta druhá o. s. ř.).

Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.

V Brně dne 3. února 2011

JUDr. Petr Š u k

předseda senátu