Nejvyšší soud Rozsudek občanské

29 Cdo 4498/2007

ze dne 2008-12-10
ECLI:CZ:NS:2008:29.CDO.4498.2007.1

29 Cdo 4498/2007

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Zdeňka

Krčmáře a soudců JUDr. Petra Gemmela a Mgr. Petra Šuka v právní věci

žalobkyně K., s. r. o., , zastoupené JUDr. L L., advokátkou, proti

žalované Ing. D. K., , jako správkyni konkursní podstaty úpadkyně T. spol. s r.

o., , zastoupené JUDr. M. Z., advokátem, , o vyloučení nemovitostí ze soupisu

majetku konkursní podstaty úpadkyně, vedené u Krajského soudu v Hradci Králové

pod sp. zn. 41 Cm 44/2004, o dovolání žalované proti rozsudku Vrchního soudu v

Praze ze dne 15. června 2007, č. j. 8 Cmo 381/2006-143, takto:

I. Dovolání se zamítá.

II. Žalovaná je povinna zaplatit žalobkyni na náhradě nákladů

dovolacího řízení částku 5.712,-- Kč, do tří dnů od právní moci tohoto

rozhodnutí, k rukám zástupkyně žalobkyně.

Rozsudkem ze dne 6. září 2006, č. j. 41 Cm 44/2004-118, zamítl Krajský soud v

Hradci Králové žalobu, kterou se žalobkyně (K., s. r. o.) domáhala vůči

žalované správkyni konkursní podstaty úpadkyně T.spol. s r. o. vyloučení ve

výroku specifikovaných nemovitostí ze soupisu majetku konkursní podstaty

úpadkyně.

K odvolání žalobkyně Vrchní soud v Praze ve výroku označeným rozsudkem změnil

rozsudek soudu prvního stupně tak, že vylučovací žalobě vyhověl.

Odvolací soud - vycházeje ze skutkového stavu věci zjištěného soudem prvního

stupně - dospěl na rozdíl od soudu prvního stupně k závěru, že smlouva o úvěru,

kterou dne 14. prosince 1998 uzavřela společnost K., s. r.

o. (jako věřitelka) s pozdější úpadkyní (jako dlužnicí), není neplatná jako

celek vzhledem ke sjednané výši úroků. Dále poukázal

na to, že společnost K. s. r. o. nabyla sporné nemovitosti od pozdější úpadkyně

na základě smlouvy o zajišťovacím převodu vlastnického práva ze dne 14.

prosince 1998 (s právními účinky vkladu k 6. květnu 1999) a že společnost K. s.

r. o. (jako prodávající) převedla nemovitosti kupní smlouvou ze 14. prosince

1999 na žalobkyni. Žalovaná tedy sepsala do konkursní podstaty majetek, k němuž

jí nesvědčilo žádné právo.

Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalovaná dovolání, namítajíc, že

napadené rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení věci (tedy, že je

dán dovolací důvod uvedený v § 241a odst. 2 písm. a/ zákona č. 99/1963 Sb.,

občanského soudního řádu (dále též jen „o. s. ř.“) a požadujíc, aby Nejvyšší

soud napadené rozhodnutí zrušil a věc vrátil odvolacímu soudu k dalšímu řízení.

Konkrétně dovolatelka odvolacímu soudu vytýká, že nezhodnotil správně platnost

smlouvy o zajišťovacím převodu vlastnického práva a že ve světle závěrů

plynoucích z rozsudku Nejvyššího soudu ze dne 5. prosince 2006, sp. zn. 33 Odo

188/2005 (tento rozsudek byl uveřejněn v časopise Právní rozhledy číslo 9,

ročníku 2007, str. 336-339) a z rozsudku Nejvyššího soudu ze dne 22. února

2006, sp. zn. 29 Odo 728/2003 (tento rozsudek byl uveřejněn pod číslem 15/2007

Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek - dále též jen „R 15/2007“) šlo o

smlouvu uzavřenou v rozporu s účelem zákona, když jejím smyslem bylo neplatné

sjednání tzv. propadné zástavy.

Dovolatelka rovněž nesouhlasí se závěrem odvolacího soudu, že úvěrová smlouva

byla případně neplatná jen v části týkající se smluvených úroků, akcentujíc

neoddělitelnost této části úvěrové smlouvy od ostatního obsahu smlouvy.

Žalobkyně ve vyjádření navrhuje dovolání zamítnout, majíc závěry napadeného

rozhodnutí za správné.

Zákonem č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenčním

zákonem), byl s účinností od 1. ledna 2008 zrušen zákon o konkursu a vyrovnání

(§ 433 bod 1. a § 434), s přihlédnutím k § 432 odst. 1 insolvenčního zákona se

však pro konkursní a vyrovnací řízení zahájená před účinností tohoto zákona (a

tudíž i pro spory vedené na jejich základě) použijí dosavadní právní předpisy

(tedy vedle zákona č. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání, ve znění účinném

do 31. prosince 2007 /dále též jen „ZKV“/ i občanský soudní řád ve znění

účinném do 31. prosince 2007).

Dovolání je přípustné podle § 237 odst. 1 písm. a/ o. s. ř., není však důvodné.

Vady řízení, k nimž Nejvyšší soud u přípustného dovolání přihlíží z úřední

povinnosti (§ 242 odst. 3 o. s. ř.), nejsou dovoláním namítány a ze spisu se

nepodávají, Nejvyšší soud se proto – v hranicích právních otázek vymezených

dovoláním - zabýval tím, zda je dán dovolací důvod uplatněný dovolatelkou,

tedy správností právního posouzení věci odvolacím soudem.

Právní posouzení věci je obecně nesprávné, jestliže odvolací soud posoudil věc

podle právní normy, jež na zjištěný skutkový stav nedopadá, nebo právní normu,

sice správně určenou, nesprávně vyložil, případně ji na daný skutkový stav

nesprávně aplikoval.

Skutkový stav věci, jak byl zjištěn soudy nižších stupňů, dovoláním nebyl

zpochybněn a Nejvyšší soud z něj při dalších úvahách vychází.

Podle ustanovení § 553 zákona č. 40/1964 Sb., občanského

zákoníku (dále též jen „obč. zák.“) splnění

závazku může být zajištěno převodem práva dlužníka ve prospěch věřitele /

zajišťovací převod práva/ (odstavec 1). Smlouva o zajišťovacím převodu práva

musí být uzavřena písemně (odstavec 2).

V otázce výkladu smlouvy o zajišťovacím převodu práva (§ 553 obč. zák.)

sjednotil Nejvyšší soud svou rozhodovací praxi i rozhodovací praxi soudů

nižších stupňů rozsudkem velkého senátu obchodního a občanskoprávního kolegia

ze dne 15. října 2008, sp. zn. 31 Cdo 495/2006, jenž je veřejnosti k dispozici

na webových stránkách Nejvyššího soudu. V tomto rozsudku (na který v

podrobnostech odkazuje) formuloval Nejvyšší soud následující závěry:

1/ Zajišťovacím převodem práva ve smyslu ustanovení § 553 obč. zák. se i bez

výslovného zakotvení rozvazovací podmínky ve smlouvě rozumí ujednání o

převodu práva s rozvazovací podmínkou, jejímž splněním se vlastníkem věci bez

dalšího stává původní majitel (dlužník, který toto zajištění dal); jde o

úplatný převod práva.

2/ Zajišťovací převod práva ve smyslu ustanovení § 553 obč. zák. nelze sjednat

jako fiduciární převod práva.

3/ Smlouva o zajišťovacím převodu práva, která neobsahuje ujednání o tom, jak

se smluvní strany vypořádají v případě, že dlužník zajištěnou pohledávku

věřiteli řádně a včas neuhradí, je absolutně neplatná. Totéž platí,

obsahuje-li uvedená smlouva v dotčeném směru pouze ujednání, podle kterého se

věřitel při prodlení dlužníka s úhradou zajištěné pohledávky bez dalšího (nebo

na základě jednostranného úkonu věřitele) stane trvalým vlastníkem převedeného

majetku při současném zániku zajištěné pohledávky.

4/ Zajišťovací převod vlastnického práva lze sjednat formou kupní smlouvy, ve

které bude splatnost dohodnuté kupní ceny vázána k okamžiku splatnosti

zajišťované pohledávky, s tím, že bude-li zajištěná pohledávka včas a řádně

splněna (čímž se obnoví vlastnické právo dlužníka), zanikne věřiteli povinnost

k úhradě kupní ceny, a s tím, že nedojde-li k řádné a včasné úhradě zajištěné

pohledávky, započte se kupní cena na zajišťovanou pohledávku. Věřitel by se v

takovém případě měl smluvně pojistit proti tomu, aby v důsledku účelového

chování dlužníka (spočívajícího v tom, že dlužník ke dni splatnosti neuhradí

jen minimální část zajištěné pohledávky) nebyl nucen vracet jako důsledek

dlužníkova prodlení podstatou část kupní ceny.

5/ Zajišťovací převod vlastnického práva lze sjednat také formou ujednání,

podle kterého bude věřitel oprávněn majetek zpeněžit dohodnutým způsobem a

vrátit dlužníku případný přebytek zpeněžení (tzv. hyperochu). Takové ujednání

(jež předpokládá, že až do zpeněžení zajištění bude dlužník v prodlení s

plněním zajištěné pohledávky), se neobejde bez dohody o tom, jaký vliv na

vlastnické právo věřitele k takovému majetku bude mít byť pozdní uspokojení

pohledávky dlužníkem z jiných zdrojů a na jaký účel mají být v této době

použity užitky vzešlé ze zajištění.

6/ I v případě že se pohledávka zajištěná zajišťovacím převodem vlastnického

práva stala splatnou před prohlášením konkursu na majetek dlužníka, ale

zajištění ke dni prohlášení konkursu trvá (nebylo vypořádáno způsobem

předvídaným ve smlouvě), sepíše správce konkursní podstaty předmět zajištění do

konkursní podstaty jako vlastnictví úpadce; postup podle § 27 odst. 5 ZKV

nepřichází v úvahu. Zajištěný věřitel má pouze právo přihlásit svou pohledávku

do konkursu vedeného na majetek dlužníka jako zajištěnou (s právem na oddělené

uspokojení z výtěžku zpeněžení zajištění); vyloučení zajištění ze soupisu

majetku konkursní podstaty se z titulu takového vlastnictví úspěšně domoci

nemůže.

V této věci zkoumaná smlouva o zajišťovacím převodu práva těmto judikatorním

závěrům odpovídá (zajišťovací převod vlastnického práva k nemovitostem v ní byl

sjednán způsobem označeným pod bodem 5/), přičemž k vypořádání zajištění

způsobem předvídaným ve smlouvě (prodejem nemovitostí žalobkyni a zúčtováním

kupní ceny) došlo před prohlášením konkursu (konkurs byl prohlášen téměř 3 roky

poté).

Dovolání proto potud důvodné není.

Podle ustanovení § 41 obč. zák. vztahuje-li se důvod neplatnosti jen na část

právního úkonu, je neplatnou jen tato část, pokud z povahy právního úkonu nebo

z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž k němu došlo, nevyplývá, že tuto část

nelze oddělit od ostatního obsahu.

Dle ustanovení § 497 zákona č. 513/1991 Sb., obchodního

zákoníku (dále též jen „obch. zák.“),

smlouvou o úvěru se zavazuje věřitel, že na požádání dlužníka poskytne v jeho

prospěch peněžní prostředky do určité částky, a dlužník se zavazuje poskytnuté

peněžní prostředky vrátit a zaplatit úroky.

Z ustanovení § 502 odst. 1 obch. zák. se dále podává, že od doby poskytnutí

peněžních prostředků je dlužník povinen platit z nich úroky ve sjednané výši,

jinak v nejvyšší přípustné výši stanovené zákonem nebo na základě zákona.

Nejsou-li takto úroky stanoveny, je dlužník povinen platit obvyklé úroky

požadované za úvěry, které poskytují banky v místě sídla dlužníka v době

uzavření smlouvy. Jestliže strany sjednají úroky vyšší než přípustné podle

zákona nebo na základě zákona, je dlužník povinen platit úroky ve výši nejvýše

přípustné.

Na podporu argumentu, že úvěrová smlouva je pro neplatnost ujednání o úrocích

neplatná jako celek, cituje dovolatelka pasáž z rozsudku Nejvyššího soudu ze

dne 15. prosince 2004, sp. zn. 21 Cdo 1484/2004 (tento rozsudek byl uveřejněn

v časopise Soudní judikatura číslo 2, ročníku 2005, pod číslem 13), podle

které: „Je-li neplatné ujednání o výši úroků obsažené ve smlouvě o půjčce, z

povahy právního úkonu a ani z jeho obsahu nevyplývá, že by tuto část nebylo

možné oddělit od ostatního obsahu smlouvy. Smlouva o půjčce je však neplatná

pouze v ujednání o výši úroků jen tehdy, jestliže oddělení této části od

ostatního obsahu smlouvy nebrání ani okolnosti, za nichž ke smlouvě došlo.“.

K oddělitelnosti absolutně neplatné části právního úkonu dále cituje rozsudek

Nejvyššího soudu ze dne 9. dubna 2002, sp. zn. 26 Cdo 379/2001 (jenž je

veřejnosti k dispozici na webových stránkách Nejvyššího soudu), který se

dovolává i starší judikatury, zejména rozsudku bývalého Nejvyššího soudu ČSR,

uveřejněného pod číslem 3/1981 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek (dále

též jen „R 3/1981“).

K tomu Nejvyšší soud uvádí, že úprava smlouvy o úvěru v obchodním zákoníku se

od úpravy smlouvy o půjčce, jejímž výkladem se zabýval výše cit. rozsudek

Nejvyššího soudu sp. zn. 21 Cdo 1484/2004, významně liší již tím, že

ustanovení § 502 odst. 1 obch. zák. přiznává věřiteli právo požadovat úroky z

poskytnutých peněžních prostředků i tehdy, není-li jejich výše v úvěrové

smlouvě sjednána. Zakotvuje ostatně (v poslední větě) výslovně i řešení situace

vzniklé tím, že strany sjednají v úvěrové smlouvě úroky vyšší než přípustné

podle zákona nebo na základě zákona.

Takovou úpravou je pro vztahy založené úvěrovou smlouvou uzavřenou podle § 497

a násl. obch. zák. posílen princip obsahové oddělitelnosti té části právního

úkonu (úvěrové smlouvy), jež se týká úroků a odvolací soud tudíž nepochybil,

jestliže v tomto právním rámci uzavřel, že případná neplatnost ujednání o

úrocích (z příčin tvrzených dovolatelkou) nezpůsobuje v souzené věci neplatnost

úvěrové smlouvy jako celku. Tento jeho závěr odpovídá judikatorním východiskům

obsaženým k výkladu § 41 obč. zák. v již zmíněném R 3/1981 a neprotiví se ani

závěrům, jež u jiného typu smlouvy (smlouvy o půjčce) podal Nejvyšší soud v

rozsudku sp. zn. 21 Cdo 1484/2004.

Dovolání proto ani v této části není důvodné.

Nejvyšší soud proto dovolání zamítl podle ustanovení § 243b odst. 2 o. s. ř.

Výrok o nákladech dovolacího řízení je ve smyslu § 243b odst. 5, § 224, § 142

odst. 1 zdůvodněn tím, že dovolání bylo zamítnuto, takže žalobkyni vzniklo

právo na náhradu účelně vynaložených nákladů dovolacího řízení. Ty v dané věci

sestávají z odměny za zastupování advokátem za řízení v jednom stupni (za

dovolací řízení), jejíž výše se určuje podle vyhlášky č. 484/2000 Sb., ve znění

pozdějších předpisů (dále jen „vyhláška“).

Podle ustanovení § 8 a § 10 odst. 3 vyhlášky činí sazba odměny 9.000,-Kč. Takto

určená sazba se podle § 18 odst. 1 vyhlášky snižuje o 50%, tj. na částku

4.500,-Kč, jelikož zástupkyně žalobkyně učinil v dovolacím řízení pouze jediný

úkon právní služby (vyjádření k dovolání). Spolu s náhradou hotových výdajů dle

§ 13 odst. 3 vyhlášky č. 177/1996 Sb. ve výši 300,-Kč a náhradou za 19 % daň z

přidané hodnoty ve výši 912,- Kč podle ustanovení § 137 odst. 3 o. s. ř. tak

dovolací soud přiznal žalobkyni k tíži dovolatelky celkem 5.712,- Kč.

Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.

Nesplní-li povinná dobrovolně, co jí ukládá vykonatelné rozhodnutí, může se

oprávněná domáhat výkonu rozhodnutí.

V Brně dne 10. prosince 2008

JUDr. Zdeněk K r č m á ř

předseda senátu