Nejvyšší soud Usnesení trestní

3 Tdo 1385/2010

ze dne 2010-12-22
ECLI:CZ:NS:2010:3.TDO.1385.2010.1

,

sp. zn. 3 To 131/2010 ze dne 31. 3. 2010, jako soudu odvolacího v trestní věci

vedené u Městského soudu v Brně pod sp. zn. 5 T 74/2009, takto:

Podle § 265i odst. 1 písm. e) trestního řádu se dovolání odmítá.

Rozsudkem Městského soudu v Brně ze dne 11. ledna 2010 sp. zn. 5 T 74/2009 byl

dovolatel uznán vinným dvojnásobným trestným činem podvodu podle § 250 odst. 1,

odst. 3 písm. b) trestního zákona (zák. č. 140/1961 Sb., trestního zákona

účinného do 31. 12. 2009, dále jen tr. zák.), když příslušný skutkový děj je

podrobně popsán ve výrokové části citovaného rozsudku. Za tyto trestné činy a

za sbíhající se trestný čin neodvedení daně, pojistného na sociální pojištění,

zdravotní pojištění a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti dle § 147

odst. 1 tr. zák. a trestný čin podvodu podle § 250 odst. 1, odst. 2 tr. zák.,

kterými byl uznán vinným trestním příkazem Okresního soudu v Kroměříži ze dne

10. 8. 2007, sp. zn. 3 T 129/2007, a za sbíhající se trestný čin krádeže dle §

247 odst. 1, 2 tr. zák., kterým byl uznán vinným trestním příkazem Okresního

soudu v Kroměříži ze dne 31. 1. 2008, sp. zn. 2 T 14/2008 byl odsouzen k

souhrnnému trestu odnětí svobody v trvání čtyř roků a pro jeho výkon zařazen do

věznice s ostrahou. Současně byl zrušen výrok o trestu z trestního příkazu v

Kroměříži ze dne 10. 8. 2007, sp. zn. 3 T 129/2007 a z trestního příkazu

Okresního soudu v Kroměříži ze dne 30. 1. 2008, sp. zn. 2 T 14/2008, jakož i

všechna další rozhodnutí na výrok o trestu obsahově navazující, pokud vzhledem

ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu. Dále bylo rozhodnuto o

vznesených nárocích na náhradu škody.

O odvolání M. M. proti výše uvedenému rozsudku rozhodl ve druhém stupni Krajský

soud v Brně rozsudkem ze dne 31. března 2010, sp. zn. 3 To 131/2010 tak, že

podle § 258 odst. 1 písm. b), c) trestního řádu (dále jen tr. ř.) zrušil

napadený rozsudek v celém rozsahu a podle § 259 odst. 3 tr. ř. znovu rozhodl

tak, že uznal M. M. vinným dvojnásobným trestným činem podvodu podle § 250

odst. 1, odst. 3 písm. b) tr. zák., když příslušný skutkový děj je podrobně

popsán ve výrokové části citovaného rozhodnutí. Za tyto trestné činy a za

sbíhající se trestný čin neodvedení daně, pojistného na sociální pojištění,

zdravotní pojištění a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti dle § 147

odst. 1 tr. zák. a trestný čin podvodu podle § 250 odst. 1, odst. 2 tr. zák.,

kterými byl uznán vinným trestním příkazem Okresního soudu v Kroměříži ze dne

10. 8. 2007, sp. zn. 3 T 129/2007, a za sbíhající se trestný čin krádeže dle §

247 odst. 1, 2 tr. zák., kterým byl uznán vinným trestním příkazem Okresního

soudu v Kroměříži ze dne 31. 1. 2008, sp. zn. 2 T 14/2008, byl odsouzen k

souhrnnému trestu odnětí svobody v trvání čtyř roků a pro jeho výkon zařazen do

věznice s ostrahou. Současně byl zrušen výrok o trestu z trestního příkazu v

Kroměříži ze dne 10. 8. 2007, sp. zn. 3 T 129/2007 a z trestního příkazu

Okresního soudu v Kroměříži ze dne 30. 1. 2008, sp. zn. 2 T 14/2008, jakož i

všechna další rozhodnutí na výrok o trestu obsahově navazující, pokud vzhledem

ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu. Dále bylo rozhodnuto o

vznesených nárocích na náhradu škody.

Proti tomuto rozhodnutí odvolacího soudu podal M. M. dovolání a to jako osoba

oprávněná, včas, prostřednictvím svého obhájce a za splnění i všech dalších,

zákonem pro podání dovolání vyžadovaných náležitostí, když za dovolací důvod

označil ten, který je uveden v § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. V důvodech tohoto

svého mimořádného opravného prostředku dovolatel uvedl, že byl napadeným

rozsudkem odsouzen pro jiný skutek, než pro který mu bylo sděleno obvinění, pro

který na něj byla podána žaloba a pro který byl odsouzen soudem prvního stupně.

Dále namítl, že byl dne 3. 11. 2005 i dne 20. 7. 2007 právoplatným vlastníkem

všech movitých věcí, jejichž soubor společně s nebytovým prostorem tvořil

předmětnou žárovou zinkovnu a že o této skutečnosti nikomu nelhal. Dále uvedl,

že otázka platnosti či neplatnosti kupní smlouvy ze dne 5. 5. 2003 je pro

správné posouzení věci rozhodující nikoli nepodstatná. Poukázal na skutečnost,

že nikdy neměl žádnou právní povinnost kohokoli informovat o smlouvách, které

někdy v minulosti uzavíral, tím méně o smlouvách absolutně neplatných a

neuvedení takové skutečnosti není dle dovolatele vůbec protiprávní a nemůže být

proto ani trestné (s odkazem na § 13 odst. 1 trestního zákoníku). Vzhledem k

výše uvedeným skutečnostem proto dovolatel závěrem navrhl, aby Nejvyšší soud

České republiky (dále jen Nejvyšší soud) rozhodl tak, že za „I. podle § 265k

odst. 1 trestního řádu se rozsudek Krajského soudu v Brně sp. zn. 3 To 131/2010

ze dne 31. 3. 2010 zrušuje, II. podle § 265k odst. 2 věta druhá trestního řádu

se zrušují všechna další rozhodnutí na zrušená rozhodnutí obsahově navazující,

pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu.“ Pod bodem

III. navrhl, aby byl za podmínek stanovených v § 265m odst. 1 tr. ř. podle §

226 písm. b) tr. ř. zproštěn obžaloby státního zástupce Městského státního

zastupitelství v Brně č. j. 1 ZT 359/2008-43 ze dne 20. 3. 2009 pro skutky tam

uvedené, ve kterých byl spatřován dvojnásobný trestný čin podvodu podle § 250

odst. 1, 3 písm. b) tr. zák.

K takto podanému dovolání se písemně vyjádřila státní zástupkyně činná u

Nejvyššího státního zastupitelství České republiky (dále jen státní

zástupkyně). V tomto svém vyjádření uvedla, že co se týká výtky dovolatele

spočívající v tom, že byl uznán vinným jiným skutkem, než tím, pro který bylo

proti němu zahájeno trestní stíhání a tedy pokud namítá, že nebyla zachována

totožnost skutku jakožto předmětu trestního řízení, nezbývá, než v souladu s

ustálenou judikaturou /(Rt) 8 Tdo 179/2010/ zdůraznit, že „zmíněný institut je

institutem nikoli trestního práva hmotného, nýbrž trestního práva procesního

(je upraven v ustanovení § 220 tr. ř.). Už proto jej pod dovolací důvod podle §

265b odst. 1 písm. g) tr. ř. vůbec nelze podřadit“. Nicméně je dle státní

zástupkyně na místě mimo rámec předmětného řízení o dovolání konstatovat, že

popis podstaty jednání dovolatele se po celou dobu jeho trestního stíhání nijak

zásadně nezměnil. Oba přisouzené případy se týkaly stále téhož jednání, kdy

dovolatel ve vztahu k oběma poškozeným obchodním partnerům při postupném

uzavírání každé jednotlivé kupní smlouvy klamavě vystupoval v postavení

vlastníka prodávané průmyslové technologie, ať již takovou nepravdivou

skutečnost přímo prohlašoval (ve vztahu ke společnosti D. S. Leasing, a. s.)

nebo při takovém obchodním jednání předkládal v té době již neaktuální nabývací

doklady k uvedenému předmětu prodeje (ve vztahu ke společnosti VIVA leasing, a.

s.). Státní zástupkyně dále uvedla, že v obou popsaných případech však v prvé

řadě zamlčel, že na předmět prodeje a následného leasingu uzavřel v postavení

prodávajícího dne 5. 5. 2003 kupní smlouvu, kterou své vlastnické právo k němu

převedl na IPB Invest, a. s. Zdůraznila, že bez ohledu na uvedenou rozdílnost

ve způsobu podvodného jednání tak z hlediska totožnosti skutku zůstává

podstatným, že se dovolatel ke škodě oklamaných leasingových společností

obohatil na inkasované úhradě dohodnuté kupní ceny. Dále státní zástupkyně

uvedla, že ve zbývající části dovolání již dovolatel kvalifikovaně namítl, že

otázka platnosti či absolutní neplatnosti kupní smlouvy ze dne 5. 5. 2003 je

pro právní posouzení věci rozhodná a nikoli nepodstatná a že její pravdivé

zodpovězení vede k logickému závěru, že při jednání ze dne 3. 11. 2005, tak i

ze dne 20. 7. 2007 nikoho neuvedl v omyl, resp. ani takovou skutečnost

nezamlčel. Státní zástupkyně vyjádřila přesvědčení, že při takto formulované

námitce se lze důvodně domnívat, že dovolatel oběma soudům nepřímo vytýká, že k

jím tvrzené neplatnosti kupní smlouvy ze dne 5. 5. 2003 s a. s. IPB Invest měly

přistupovat ve smyslu § 9 odst. 1 tr. ř. jako k předběžné otázce. Poukázala na

skutečnost, že v daném případě se otázka platnosti kupní smlouvy ze dne 5. 5.

2003 a její posouzení z hlediska dovolatelova tvrzeného oprávnění převádět

vlastnické právo k obchodované průmyslové technologii ke dni 3. 11. 2005 a 20.

7. 2007, stala na prvostupňové úrovni rozhodnou, přičemž na úrovni odvolacího

soudu se tato otázka z hlediska naplnění způsobu podvodného jednání sice stala

významnou, nicméně nikoliv rozhodnou. Uvedla, že soud odvolací přihlédl k

namítanému zpochybnění platnosti kupní smlouvy ze dne 5. 5. 2003 a dospěl k

závěru, že na jejím podkladě zůstala otázka převodu vlastnického práva a tím i

změny vlastnického vztahu k ní nevyjasněna s tím, že takovou změnu skutkového

závěru pak vyjádřil tak, že forma podvodného jednání spočívá v zamlčení

podstatného faktu předcházející kupní a leasingové smlouvy ze dne 5. 5. 2003 na

předmět následného obchodování v obou přisouzených případech s tím, že znalost

takové skutečnosti by pro obě poškozené obchodní společnosti musela

představovat pádný argument neuzavírat takové obchody, které jsou spojeny s

velmi reálnou perspektivou problémů s vlastnictvím obchodované věci. Shrnula,

že je tedy zřejmé, že k vyvození dovolatelovy odpovědnosti za následky

podvodného jednání, spočívajícího v zamlčení podstatné skutečnosti o

předcházejícím obchodování s aktuálně nabízeným předmětem obchodu, postačoval

již fakt vážných pochybností, zda je předmětné obchodní jednání vedeno s

osobou, která je z hlediska svých skutečných práv vůbec oprávněna vystupovat na

straně prodávajícího. V této souvislosti pak lze dle názoru státní zástupkyně

zcela odmítnout námitku, že dovolatel nikdy neměl žádnou (ani smluvní ani

zákonnou) povinnost kohokoliv informovat o smlouvách, které v minulosti

uzavřel, tím méně o smlouvách absolutně neplatných a že neuvedení takové

skutečnosti nemůže být protiprávní a tím ani trestné. Ze všech uvedených důvodů

tedy závěrem navrhla, aby Nejvyšší soud o dovolání odsouzeného M. M. rozhodl

tak, že se podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř., jako zjevně neopodstatněné

odmítá. Současně navrhla, aby takto bylo podle § 265r odst. 1 písm. a) tr. ř.

rozhodnuto v neveřejném zasedání a dále vyjádřila svůj souhlas s projednáním

věci v neveřejném zasedání i pro případ jiných rozhodnutí Nejvyššího soudu, než

jsou uvedena v ust. § 265r odst. 1 písm. a), b) tr. ř. (§ 265r odst. 1 písm. c/

tr. ř.).

Na tomto místě je nutno opakovaně připomenout, že dovolání jako mimořádný

opravný prostředek lze podat jen a výlučně z důvodů uvedených v ustanovení §

265b tr. ř. a je tedy nezbytné vždy posoudit, zda uplatněný dovolací důvod v té

které věci je právě tím, který lze považovat za důvod uvedený v citovaném

ustanovení zákona, když bez jeho existence nelze vůbec provést přezkum

napadeného rozhodnutí. Důvod dovolání vymezený ustanovením § 265b odst. 1 písm.

g) tr. ř. je dán tehdy, jestliže rozhodnutí spočívá na nesprávném právním

posouzení skutku nebo na jiném nesprávném hmotně právním posouzení. Poukazem na

uvedený dovolací důvod se nelze v zásadě domáhat přezkoumání učiněných

skutkových zjištění, pokud ovšem tato jsou takového druhu a rozsahu, že na

jejich základě lze přijmout jim adekvátní právní závěry. Skutkový stav je tak

při rozhodování o dovolání hodnocen pouze z toho hlediska, zda skutek nebo jiná

okolnost skutkové povahy byly správně právně posouzeny v souvislosti s

provedeným dokazováním a následně právně kvalifikovány v souladu s příslušnými

ustanoveními hmotného práva. Za dané situace se tak nelze s poukazem na

označený dovolací důvod domáhat přezkoumání skutkových zjištění, na kterých je

napadené rozhodnutí vystavěno. Nejvyšší soud se tedy nemůže odchýlit od

skutkového zjištění, které bylo provedeno v předcházejících řízeních a je takto

zjištěným skutkovým stavem vázán. Povahu právně relevantních námitek nemohou

mít takové námitky, které směřují do oblasti skutkového zjištění, hodnocení

důkazů či takové námitky, kterými dovolatel vytýká neúplnost provedeného

dokazování.

Co se týká první námitky dovolatele, jejímž prostřednictvím namítl, že nebyla

zachována totožnost skutku, nelze než souhlasit se závěrem státní zástupkyně,

že v tomto případě se nejedná o námitku hmotně právního charakteru, nýbrž o

námitku procesního charakteru, neboť předmětný institut je upraven v § 220 tr. ř. a takovouto námitku nelze v rámci dovolání úspěšně uplatnit nejen pod

deklarovaným dovolacím důvodem, ale ani pod žádným jiným ze zákonem taxativně

stanovených důvodů dovolání. Nicméně jako obiter dictum považuje dovolací soud

za nezbytné uvést, že podle ustálené judikatury je třeba rozlišovat pojmy

„skutek“ a „popis skutku“. Skutek je to, co se ve vnějším světě objektivně

stalo. Naproti tomu popis skutku je slovní formou, jejímž prostřednictvím se

skutek odráží ve vyjadřovacích projevech lidské komunikace. Pro rozhodnutí

orgánů činných v trestním řízení je významný samotný skutek a nikoli jeho

popis, protože trestní stíhání se vede ohledně skutku a nikoli ohledně popisu

skutku (srov. usnesení Nejvyššího soudu ze dne 24. února 2010 sp. zn. 8 Tdo

179/2010). Totožnost skutku v trestním řízení je zachována, je-li zachována

alespoň totožnost jednání nebo totožnost následku. Přitom nemusí být jednání

nebo následek popsány se všemi skutkovými okolnostmi shodně, postačí shoda

částečná. Z hlediska zachování totožnosti jednání i následku nejsou podstatné

ty skutkové okolnosti, které charakterizují jen zavinění či jiný znak

subjektivní stránky činu. Následkem se přitom rozumí porušení individuálního

objektu trestného činu v jeho konkrétní podobě, tedy konkrétní následek

(porušení určitého jedinečného vztahu - zájmu), nikoli určitý typ následku

[viz. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 16. 2. 1995 sp. zn. (Rt) Tzn 12/94,

publ. ve Sb. soud. rozh. a stanovisek pod č. R 1/1996/I tr.]. Totožnost skutku

neznamená, že mezi skutkem uvedeným ve sdělení (dříve i vznesení) obvinění a

skutkem popsaným v žalobním návrhu obžaloby musí být plná shoda. Totožnost

skutku je dána při zachování totožnosti jednání a následku, ale i v případě

zachování jen totožnosti jednání nebo jen totožnosti následku. Totožnost skutku

je zachována jak v případě, kdy některé ze skutečností pojatých původně do

souhrnu skutečností charakterizujících jednání nebo následek odpadnou, tak i

tehdy, když k takovému souhrnu skutečností přistoupí skutečnosti další, tvořící

s původními jedno jednání, popř. následek [viz usnesení Nejvyššího soudu ze dne

16. 2. 1995 sp. zn. (Rc) Tzn 12/94]. Dále je třeba zdůraznit, že z ustanovení §

220 odst. 1, 3 tr. ř. vyplývá, že vázanost soudu obžalobou se týká pouze toho,

o jakém skutku soud rozhoduje. Popisem skutku ve smyslu slovního vyjádření ani

právní kvalifikací skutku v obžalobě soud není vázán (srov. rozhodnutí

Nejvyššího soudu ze dne 7. 12. 1999, sp. zn. 7 Tz 179/99). Proto je namístě

uvést, že totožnost skutku zůstala v posuzovaném případě zachována, když od

počátku trestního řízení bylo dovolateli kladeno za vinu, že při uzavírání

předmětných kupních smluv vystupoval v postavení vlastníka a neuvedl podstatné

okolnosti o prodeji žárové zinkovny společnosti IPB Invest, a.

s., které mohly

mít podstatný vliv na rozhodování společnosti VIVA leasing, a. s., společnosti

D. S. Leasing, a. s., zda do uvedeného obchodně právního vztahu vstoupí či

nikoli.

Námitka ohledně otázky platnosti kupní smlouvy ze dne 5. 5. 2003 se společností

IPB Incest, a. s., která je uplatněna pod deklarovaným dovolacím důvodem právně

relevantně, je pro posouzení dané věci sice otázkou zásadní, není však otázkou

klíčovou. To proto, že odvolací soud skutkovou větu výroku o vině, která u

soudu prvního stupně v obou bodech zněla tak, že „…, přičemž při uzavírání

kupní smlouvy uvedl, že je jejím právoplatným majitelem, ačkoli věděl, že se

tato skutečnost nezakládá na pravdě, neboť žárovou zinkovnu na základě kupní

smlouvy ze dne 5. 5. 2003 prodal společnosti IPB Incest (správně Invest), a.

s., se sídlem T., L. P., a nebyl tedy vlastníkem zářové (správně žárové)

zinkovny,…“ upravil v popisované části tak, aby odpovídala právě zjištěním

ohledně nevyjasněného vlastnického práva k předmětné žárové zinkovně a ve

skutkové větě výroku o vině odvolacího soudu je tedy uvedeno následující: „…

přičemž při uzavírání smluv zamlčel, že na předmět leasingu uzavřel dne 5. 5.

2003 kupní a leasingovou smlouvu se společností IPB Invest, a. s., se sídlem

T., L. P. …“

Trestného činu podvodu podle § 250 odst. 1 tr. zák. se dopustí ten, kdo ke

škodě cizího majetku sebe nebo jiného obohatí tím, že uvede někoho v omyl,

využije něčího omylu nebo zamlčí podstatné skutečnosti, a způsobí tak na cizím

majetku škodu nikoli nepatrnou. Trestného činu podvodu podle odst. 3 písm. b)

téhož ustanovení se dopustí ten, kdo způsobí takovým činem značnou škodu nebo

jiný zvlášť závažný následek.

Je zcela zřejmé, že otázka vlastnického práva k předmětné žárové zinkovně

nebyla ke dni uzavírání uvedených smluv se společností VIVA leasing, a. s., a

společností D. S. Leasing, a. s., vyjasněna, neboť společnost IPB Incest, a.

s., se považovala na základě kupní smlouvy ze dne 5. 5. 2003 za právoplatného

vlastníka žárové zinkovny a uplatňovala na ni vlastnická práva. Takováto

okolnost byla dozajista podstatnou skutečností, neboť pokud by leasingové

společnosti věděly, že na předmět leasingu uplatňují vlastnické právo i jiné

osoby než dovolatel, mělo by to vliv na případné uzavření smluv. Tato námitka,

ač uplatněna právně relevantně pod deklarovaným dovolacím důvodem, je tedy

současně námitkou zjevně neopodstatněnou.

Zjevně neopodstatněnou (s ohledem na výše uvedené) je i námitka dovolatele,

jejímž prostřednictvím namítl, že neměl žádnou právní povinnost kohokoli

informovat o smlouvách, které v minulosti uzavíral a neuvedení takovéto

skutečnosti není protiprávní a nemůže být proto ani trestné (s odkazem na § 13

odst. 1 trestního zákoníku). V první řadě je třeba uvést, že soudy posuzovaly

jednání dovolatele podle trestního zákona (v souladu s pravidly o časové

působnosti trestních zákonů), proto odkaz na nový trestní zákoník v rámci

dovolání není namístě, nicméně lze ve stručnosti uvést (jako obiter dictum), že

jak vyplývá i z komentáře k novému trestnímu zákoníku, protiprávnost může

vyplývat přímo z trestního zákona, neboť tím, že je čin uveden v trestním

zákoně jako trestný, je zároveň vyjádřeno, že je to i čin zakázaný (srov.

Šámal, P. a kol. Trestní zákoník I. § 1 až 39, Komentář, 1. vydání, Praha C. H.

Beck, 2009, 112). Dále je třeba poukázat na ustanovení § 433 odst. 1 zák. č.

513/1991 Sb., obchodního zákoníku (dále jen obch. zák.), podle kterého u kupní

smlouvy zboží má právní vady, jestliže prodané zboží je zatíženo právem třetí

osoby, ledaže kupující s tímto omezením projevil souhlas a dále podle § 435

odst. 1 obch. zák. uplatnění práva uvedeného v § 433 obch. zák. třetí osobou s

uvedením jeho povahy je kupující povinen oznámit prodávajícímu bez zbytečného

odkladu poté, kdy se o něm dověděl. Jak vyplývá z trestního spisu (č. l. 117)

dovolateli byla dne 28. 8. 2006 doručena výpověď leasingové smlouvy, kterou

společnost IPB Invest, a. s., uplatnila právo k předmětné žárové zinkovně.

Žárová zinkovna byla dále společností IPB Invest, a. s., prodána společnosti

Sorgun, s. r. o., a to kupní smlouvou ze dne 14. 2. 2007. Z výše uvedeného tedy

vyplývá, že uzavření kupní smlouvy ze dne 5. 5. 2003 se společností IPB Invest,

a. s., bylo skutečností, kterou byl dovolatel povinen uvést při uzavírání

dalších smluv (i pokud ji považoval za absolutně neplatnou), neboť věděl, že k

předmětu (žárové zinkovně) uplatňují třetí osoby svá práva a tato skutečnost

byla podstatná pro uzavření dalších leasingových a kupních smluv.

S poukazem na uvedené tak Nejvyššímu soudu nezbylo, než takto podané dovolání

podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. odmítnout, jako zjevně neopodstatněné. Za

podmínek stanovených v § 265r odst. 1 písm. a) tr. ř. tak učinil v neveřejném

zasedání, když shledal, že pro konání veřejného zasedání nebyly splněny

podmínky.

Poučení: Proti rozhodnutí o dovolání není s výjimkou obnovy řízení opravný

prostředek přípustný (§ 265n tr. ř.).

V Brně dne 22. prosince 2010

Předseda senátu:

JUDr. Vladimír Jurka