30 Cdo 4271/2007
ČESKÁ REPUBLIKA
ROZSUDEK
JMÉNEM REPUBLIKY
Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy
JUDr. Karla Podolky a soudců JUDr. Pavla Vrchy a JUDr. Pavla Pavlíka v právní
věci žalobců a) J. H., a b) L. H., zastoupených advokátem, proti žalované R.,
spol. s r.o., zastoupené advokátem, o zaplacení částky 3.020.000,- Kč s
příslušenstvím oproti vrácení automobilu, vedené u Okresního soudu Brno-venkov
pod sp. zn. 7 C 744/2002, o dovolání žalované proti rozsudku Krajského soudu v
Brně ze dne 21. června 2006, č.j. 16 Co 141/2005-123, takto:
I. Rozsudek Krajského soudu v Brně ze dne 21. června 2006, č.j. 16 Co
141/2005-158, se ve výroku I., jakož i v akcesorických výrocích o náhradě
nákladů řízení, zrušuje.
II. Zrušuje se rovněž ve vztahu mezi žalobci a), b) a žalovanou rozsudek
Okresního soudu Brno-venkov ze dne 4. srpna 2004, č.j. 7 C 744/2002-123, v jeho
meritorním výroku III., jakož i v jeho akcesorických výrocích o náhradě nákladů
řízení, a v tomto rozsahu se věc vrací Okresnímu soudu Brno-venkov k dalšímu
řízení.
Úvodem Nejvyšší soud České republiky předesílá, že s ohledem na pravomocné
usnesení Okresního soudu Brno-venkov (dále již „okresní soud“ nebo „soud
prvního stupně“) ze dne 1. srpna 2007, č.j. 7 C 744/2002-169, jímž bylo řízení
vůči (původně) žalobkyni c) J. J. zastaveno a rozhodnuto o tom, že ve vztahu
mezi žalobkyní c) a žalovanou nemá žádný z těchto účastníků právo na náhradu
nákladů řízení, jsou v záhlaví tohoto rozsudku označováni již pouze žalobci a)
(J. H.) a b) (L. H.).
V záhlaví citovaným rozsudkem okresní soud výrokem I. řízení vůči (původně)
žalobkyni c) (J. J.) zastavil, výrokem II. rozhodl, že se náhrada nákladů
řízení vůči žalobkyni c) nepřiznává, dále výrokem III. uložil žalované
povinnost zaplatit žalobcům částku 3.020.000,- Kč s 1% úrokem prodlení od 10.
srpna 2002 do zaplacení, a to ve lhůtě do 3 dnů od právní moci tohoto rozsudku
při současně uložené povinnosti žalobcům a) a b) vrátit žalované vozidlo –
„automobil tovární značky B., barva 892 titan šedá metalíza, výrobní číslo
karosérie WBAGL41020DL90455/2002, výrobní číslo motoru 53852721/2002, TP č.
AP424230, faktura č. 4100200098, zákaznická karta BMW: 10S2001, dříve ZSPZ
B3302-3, nyní SPZ 1M 11617“, a to rovněž do 3 dnů od právní moci tohoto
rozsudku. Výrokem IV. okresní soud uložil žalované povinnost, aby zaplatila
žalobcům a) a b) společně a nerozdílně na nákladech řízení částku 218.518,- Kč,
do tří dnů od právní moci rozsudku. Konečně výrokem V. cit. rozsudku bylo
žalované uloženo zaplatit „Českému státu na účet Okresního soudu Brno-venkov
znalečné“ ve výši 14.079,- Kč, také ve shora již citované pariční lhůtě.
Okresní soud po provedeném řízení uzavřel, že z listinného důkazu – objednávky
nového osobního vozu – návrhu na uzavření kupní smlouvy a potvrzení závazné
objednávky č. 119/01 bylo prokázáno, že na této objednávce jako kupující je
uvedena (původně) žalobkyně c) J. J., prodávajícím byla žalovaná. Okresní soud
dále zjistil, že tato objednávka byla podepsána žalobcem b), přičemž u podpisu
kupující (strany) bylo uvedeno „v zastoupení a jméno žalobce b/.“ Před podpisem
kupujícího a zástupcem prodávající bylo uvedeno datum 19.12. 2002 namísto
správného 19.12. 2001. Předmětem koupě bylo vozidlo B. a byla touto smlouvou
dohodnuta kupní cena 3.100.000,- Kč, přičemž dále bylo dohodnuto, že záloha
500.000,- Kč na kupní cenu bude zaplacena nejpozději do 20. ledna 2002. Byl
dohodnut i přibližný termín dodání (vozidla), a to březen 2002. Součástí kupní
smlouvy byly všeobecné obchodní podmínky, které nebyly ani jednou ze stran
podepsány a dále specifikace vybavení vozidla, mezi kterým byl uveden i
„navigační systém včetně TV a cena za toto vybavení činila 141.000,- Kč.“ Z
předávacího protokolu ze dne 26. března 2002 měl okresní soud za prokázané, „že
jako prodávající byla uvedena společnost žalovaná, přebírající J. J. –
žalobkyně c/. Tento předávací protokol podepsal zást. prodejce, podpis toho,
kdo auto převzal, chybí.“ K dalším listinným důkazům, „ke korespondenci
žalobců, dopisům žalované“, k vypracovanému znaleckému posudku „soud při
rozhodování sporu nepřihlédl, neboť tyto nepovažoval pro rozhodnutí ve věci za
podstatné.“ Na základě takto zjištěného skutkového stavu věci okresní soud
dospěl k právnímu závěru, že předmětná kupní smlouva je absolutně neplatná.
„Kupujícím v této smlouvě byla označena J. J. – žalobkyně c/ - dcera žalobců a/
b/. Kupní smlouvu jako takovou však podepsal žalobce b/, přičemž u jeho podpisu
je poznámka v zastoupení. Ke kupní smlouvě není připojena písemná plná moc,
kterou by udělila žalobkyně c/ žalobci b/ k podpisu této kupní smlouvy. Z
výpovědí účastníků bylo jednoznačně prokázáno, že v souvislosti s uzavřením
kupní smlouvy žalobkyně c/ žalobcům a/, b/ žádnou písemnou plnou moc
neudělila.“ Protože v daném případě „dohodou účastníků žalobců a/, b/ a
žalované bylo určeno, že kupní smlouva bude vyhotovena písemně, z tohoto důvodu
vyplynul požadavek, aby plná moc, kterou by udělila žalobkyně c/ žalobcům a/,
b/, byla rovněž písemná.“ Tato písemná plná moc by však musela být udělena
zmocnitelem zmocněnci nebo zmocněncům v době, která by předcházela podpisu
kupní smlouvy. „Žádné jednání následné, s cílem následně, až po podpisu
smlouvy, udělit plnou moc k podpisu kupní smlouvy, by nemělo právní účinky
řádné plné moci. Kupní smlouva je tedy právním úkonem absolutně neplatným.“
Okresní soud pak přistoupil k aplikaci § 457 obč. zák., když dospěl k závěru,
že v důsledku neplatné předmětné kupní smlouvy došlo na straně účastníků k
bezdůvodnému obohacení; rozhodl proto tak, že účastníci jsou si povinni vrátit
předmět bezdůvodného obohacení, jak již shora uvedeno.
K odvolání žalované Krajský soud v Brně rozsudkem ze dne 21. června 2006, č.j.
16 Co 141/2005-158, rozsudek okresního soudu v meritorním výroku III. potvrdil
(výrok I.) , ve výrocích IV. a V. rozsudek okresního soudu změnil tak, že
žalobcům a) a b) a „Českému státu“ se náhrada nákladů řízení nepřiznává (výrok
II.), výrokem III. rozsudek okresního soudu v jeho výrocích I. a II. zrušil a
věc v tomto rozsahu vrátil okresnímu soudu k dalšímu řízení. Konečně výrokem
IV. odvolací soud rozhodl, že žalobcům a) a b) se náhrada nákladů odvolacího
řízení nepřiznává. Z odůvodnění písemného vyhotovení rozsudku odvolacího soudu
vyplývá, že odvolací soud ve vztahu mezi žalobci a), b) a žalovanou považuje
rozhodnutí okresního soudu ve věci samé
za správné. Okresní soud dovodil absolutní neplatnost kupní smlouvy ze dne
19. prosince 2001 z důvodu její neurčitosti v části označení kupující osoby.
Ve smlouvě je jako kupující označena žalobkyně c), avšak smlouva je podepsána
žalobcem b) jako jejím zástupcem, aniž by však byla doložena plná moc k tomuto
právnímu úkonu. Žalovaná byla v přesvědčení (jak vyplynulo z jejího vyjádření k
žalobě na č.l. 18 spisu, jakož i z odvolání proti rozsudku okresního soudu), že
žalobci a) a b) předmětný automobil kupují pro dceru, tj. jakoby byla uzavírána
smlouva ve prospěch třetí osoby, přičemž „žalobci a) a b) však tvrdí, že
kupovali pro sebe, ale tzv. na dceru, aby se vyhnuli problémům v případném
dědickém řízení po a) žalobkyni.“ Podle odvolacího soudu z obsahu předmětné
kupní smlouvy nelze dovodit vůli žalobkyně c) k uzavření smlouvy, a to za
situace, kdy žalobce b) jednal jako její zástupce, aniž by k takovému jednání
byl žalobkyní c) zmocněn. Nedostatek plné moci nemůže být zhojen ani podle
ustanovení § 33 odst. 2 obč. zák., když v řízení nebylo prokázáno, že by
žalobkyně c) bez zbytečného odkladu právní úkon schválila. Ze smlouvy ale
nemůže být ani ve smyslu stejného ustanovení zavázán žalobce b) sám, a to s
ohledem na ustanovení § 33 odst. 3 obč. zák., který tuto možnost vylučuje za
situace, že osoba, s níž bylo jednáno, o nedostatku plné moci věděla. V tomto
směru odvolací soud uzavřel, že je nepochybné, že žalovaná věděla o nedostatku
zmocnění, když při podpisu kupní smlouvy tato nebyla žalobcem b) předložena.
Smlouva také nemůže zavazovat žalobce a) a b), kteří sice tvrdí svou vůli
koupit auto pro sebe, ale ve smlouvě je jako kupující uvedena žalobkyně c),
tedy vůle žalobců a) a b) je v rozporu s jazykovým projevem zachyceným ve
smlouvě a pochybnosti o tom, kdo je kupující, tak opět nebyly odstraněny. Podle
odvolacího soudu uvedenou smlouvu nelze podle jejího obsahu považovat ani za
smlouvu uzavřenou ve prospěch třetí osoby, tj. žalobkyně c), neboť v takovém
případě by jako kupující ve smlouvě museli být uvedeni žalobci a) a b),
případně jeden z nich a muselo by být ujednáno, že ze smlouvy má být plněno ve
prospěch žalobkyně c). Protože se podle odvolacího soudu „ani výkladem dle
ustanovení § 35 odst. 2 o.z. nepodařilo odstranit pochybnosti v tom směru, kdo
je dle kupní smlouvy ze dne 19.12. 2001 kupujícím osobního vozidla zn. B.,
nezbylo, než smlouvu posoudit jako absolutně neplatnou pro její neurčitost.“
Bylo-li na základě takto neplatné smlouvy plněno mezi žalobci a) a b) a
žalovanou, byla jim podle ustanovení § 457 obč. zák. po právu uložena povinnost
vrátit si navzájem přijatá plnění. Z těchto důvodů krajský soud napadený
rozsudek v jeho meritorním výroku jako věcně správný podle § 219 o.s.ř.
potvrdil.
Proti výroku I. rozsudku krajského soudu podala žalovaná prostřednictvím svého
advokáta včasné a řádné dovolání, jehož přípustnost dovozuje z ustanovení § 237
odst. 1 písm. c) o.s.ř. s tím, že napadené rozhodnutí má ve věci samé po právní
stránce zásadní význam ve smyslu § 237 odst. 3 o.s.ř., neboť v daném případě
byla právní otázka ve věci projevu vůle rozhodnuta krajským soudem rozdílně od
rozhodování Nejvyššího soudu České republiky. V dovolání pak žalovaná uplatňuje
dovolací důvod ve smyslu § 241a odst. 2 písm. b) o.s.ř, tj. že rozhodnutí
spočívá na nesprávném právním posouzení věci. Žalovaná předně namítá, že
odvolací soud nesprávně právně věc posoudil, pokud posuzovanou smlouvu
nekvalifikoval jako smlouvu uzavřenou ve prospěch třetí osoby. Na podporu
tohoto právně kvalifikačního závěru žalovaná argumentuje i vlastním hodnocením
skutečností, které vyplynuly v řízení. Současně však „alternativně namítá“, že
pokud by se v daném případě nejednalo o smlouvu ve prospěch třetí osoby, pak
smlouva byla přesto uzavřena s ohledem na § 33 odst. 2 obč. zák., neboť
skutečnost, že věděla o nedostatku zmocnění nebyla prokázána, ba naopak
dovolatelka byla od počátku v přesvědčení, že žalobci a) a b) kupují auto pro
dceru, tedy pro žalobkyni c). Žalovaná dále namítá, že odvolací soud nevzal v
potaz ustanovení upravující tzv. zastřený právní úkon podle § 41a odst. 2 obč.
zák. a že rozhodl rozdílně od rozhodovací praxe dovolacího soudu ve věci
interpretace projevu vůle smluvních stran. Podle závěru odvolacího soudu se ani
výkladem podle ustanovení § 35 odst. 2 obč. zák. nepodařilo odstranit
pochybnosti v tom směru, kdo je dle kupní smlouvy ze dne 19. prosince 2001
kupujícím osobního vozidla zn. B., a nezbylo tedy, než smlouvu posoudit jako
absolutně neplatnou pro její neurčitost. Podle žalované odvolací soud sice
cituje v odůvodnění svého rozhodnutí, že postupoval při odstranění pochybností
o obsahu kupní smlouvy podle ustanovení § 35 odst. 2 obč. zák., nicméně
skutečný obsah vůle smluvních stran nezjišťoval a nebral náležitý zřetel ke
všem okolnostem souvisejícím s projevem vůle, včetně jednání o uzavření
smlouvy, jakož i následného chování stran a ani nevyhodnotil, proč případně
takový postup povaha věci nepřipouští. Žalovaná uzavírá, že rozhodnutí
odvolacího soudu má po právní stránce zásadní význam, neboť právní otázka ve
věci interpretace projevu vůle smluvních stran je dovolacím soudem rozhodována
rozdílně; v tomto směru je činěn odkaz na rozhodnutí dovolacího soudu ve věcech
sp. zn. 29 Odo 108/2003, 33 Cdo 1527/99 a 33 Cdo 390/2002. Žalovaná navrhla,
aby Nejvyšší soud České republiky zrušil napadený výrok I. rozsudku odvolacího
soudu, jakož i výrok III. rozsudku soudu prvního stupně a věc vrátil okresnímu
soudu k dalšímu řízení.
Žalobci se k podanému dovolání žalované písemně nevyjádřili.
Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 10 o. s. ř.) poté, co přihlédl k čl. II
bodu 12. zákona č. 7/2009 Sb., kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský
soudní řád,
ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, s přihlédnutím k
tomu, že dovolání bylo podáno oprávněnou osobou, zastoupenou advokátem podle
ustanovení
§ 241 odst. 1 o. s. ř., stalo se tak ve lhůtě vymezené ustanovením § 240 odst.
1 o. s. ř. a obsahuje zákonem stanovené náležitosti ve smyslu 241a odst. 1 o.
s. ř. Poté se zabýval otázkou jeho přípustnosti.
Podle ustanovení § 236 odst. 1 o. s. ř. lze dovoláním napadnout pravomocná
rozhodnutí odvolacího soudu, pokud to zákon připouští.
Dovolání je podle ustanovení § 237 odst. 1 o. s. ř. přípustné proti rozsudku
odvolacího soudu a proti usnesení odvolacího soudu
- jimiž bylo změněno rozhodnutí soudu prvního stupně ve věci samé (§ 237 odst.
1 písm. a/ o. s. ř.),
- jimiž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu prvního stupně, kterým soud prvního
stupně rozhodl ve věci samé jinak, než v dřívějším rozsudku (usnesení) proto,
že byl vázán právním názorem odvolacího soudu, který dřívější rozhodnutí zrušil
(§ 237 odst. 1 písm. b/ o. s. ř.),
- jimiž bylo potvrzeno rozhodnutí soudu prvního stupně, jestliže dovolání není
přípustné podle § 237 odst. 1 písm. b) o. s. ř., a dovolací soud dospěje k
závěru, že napadené rozhodnutí má ve věci samé po právní stránce zásadní význam
(§ 237 odst. 1 písm. c/ o. s. ř.).
Dovolání v posuzované věci není přípustné podle ustanovením § 237 odst. 1 písm.
a) a b) o. s. ř., neboť napadeným výrokem ve věci samé rozsudku odvolacího
soudu nebyl změněn rozsudek soudu prvního stupně, nýbrž byl v jeho meritorním
výroku III. jako věcně správný podle § 219 o.s.ř. potvrzen.
Dovolací soud proto posuzoval otázku přípustnosti dovolání podle ustanovení
§ 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř. se závěrem, že napadené rozhodnutí má ve věci
samé
po právní stránce zásadní význam ve smyslu ustanovení § 237 odst. 3 o. s. ř. z
důvodů, že otázku projevu vůle ve smyslu § 35 odst. 2 obč. zák. při uzavírání
předmětné kupní smlouvy – při skutkovém stavu věci, který v dovolacím řízení
nelze jakkoli revidovat (srov. § 241a odst. 3 o.s.ř.) – řeší v rozporu s
hmotným právem.
Předně je třeba zdůraznit, že odvolací soud v odůvodnění písemného vyhotovení
svého rozsudku nesprávně uvádí, že „soud I. stupně správně dovodil absolutní
neplatnost kupní smlouvy ze dne 19.12. 2001..z důvodu její neurčitosti v části
označení kupující osoby.“ Jak totiž plyne z odůvodnění písemného vyhotovení
rozsudku okresního soudu, nalézací soud učinil skutkový závěr, že původně
žalobkyně c) nezmocnila žalobce a) a b) k uzavření žádné písemné smlouvy. Právě
v absenci tohoto (hmotněprávního) zmocnění shledal okresní soud předmětnou
kupní smlouvu absolutně neplatnou, aniž by v rámci své aplikační úvahy
explicitně odkázal na příslušné pravidlo chování, z nějž tuto absolutní
neplatnost kupní smlouvy dovodil. Je přitom zřejmé, že okresní soud poté, co
citoval ustanovení § 31 odst. 1 a 4 obč. zák. upravující institut
hmotněprávního zastoupení v rámci aplikační fáze, zcela rezignoval na
posouzení, zda některá z jím zjištěných skutečností je či není předvídána v
hypotéze ustanovení § 33 odst. 1 resp. odst. 2 obč. zák. upravující důsledky
překročení jednání zmocněnce, resp. jednání někoho za jiného bez plné moci.
Tato právně verifikační fáze aplikačního procesu nalézacího řízení se přitom
zjevně jevila jako esenciální pro meritorní posouzení daného případu.
Odvolací soud namísto toho, aby se zmíněným právně kvalifikačním deficitem
nalézacího soudu zabýval, své rozhodnutí postavil při akceptaci, resp. převzetí
skutkového stavu věci zjištěného okresním soudem na právním závěru, že
nepodařilo-li se odstranit pochybnost v tom směru, kdo je podle kupní smlouvy
ze dne 19. prosince 2001 kupujícím osobního vozidla zn. B. nezbylo, než smlouvu
posoudit jako absolutně neplatnou pro její neurčitost. Skutkový stav, jak byl
zjištěn okresním soudem a v odvolacím řízení při absenci (doplnění či
zopakování) dokazování nedoznal žádné změny, však takový právně kvalifikační
závěr prozatím neumožňuje učinit. Odvolací soud – na rozdíl od okresního soudu
– se sice ve svém rozsudku zmiňuje o § 33 odst. 2 obč. zák., avšak jeho
aplikaci na daný případ vylučuje s jednoznačným závěrem, že „ v řízení nebylo
prokázáno, že by c) žalobkyně bez zbytečného odkladu tento právní úkon
schválila“, ačkoliv okresní soud se touto otázkou a verifikací skutkových
tvrzení nezabýval, když „k dalším listinným důkazům, ke korespondenci žalobců
dopisům žalované...(roz. při dokazování, resp. hodnocení důkazů ve smyslu § 132
o.s.ř.) nepřihlédl, neboť tyto nepovažoval pro rozhodnutí ve věci za
podstatné.“
Podle § 34 obč. zák. právní úkon je projev vůle směřující zejména ke vzniku,
změně nebo zániku těch práv nebo povinností, které právní předpisy s takovým
projevem spojují.
Podle § 35 odst. 2 obč. zák. právní úkony vyjádřené slovy je třeba vykládat
nejenom posle jejich jazykového vyjádření, ale zejména též podle vůle toho, kdo
právní úkon učinil, není-li tato vůle v rozporu s jazykovým projevem.
Podle § 37 odst. 1 obč. zák. právní úkon musí být učiněn svobodně a vážně,
určitě a srozumitelně, jinak je neplatný. Sankce neplatnosti právního úkonu se
tímto ustanovením váže k náležitostem projevu vůle; projev je neurčitý, je-li
nejasný jeho obsah, to jest, když se jednajícímu nepodařilo obsah vůle
jednoznačným způsobem stanovit, ať již z důvodu, že zde taková vůle zcela
absentovala, nebo proto, že projevená vůle nebyla ve smyslu shora popsaného
určitě vyjádřena. Závěr o neurčitosti právního úkonu předpokládá, že ani jeho
výkladem nelze dospět k nepochybnému poznání, co chtěl účastník projevit (§ 35
odst. 1 obč. zák.). Ve smyslu občanského zákoníku je tedy třeba právní úkon
považovat za určitý a srozumitelný, jestliže je z něho patrno, kdo tento právní
úkon činí a co je jeho předmětem, přičemž tento předmět musí být vymezen tak,
aby nemohlo dojít k záměně za věci obdobného druhu. Pokud ta která esenciální
náležitost právního úkonu (např. z hlediska jeho určitosti) absentuje, nemůže
takto učiněný úkon vyvolat sledovaný vznik, (obsahovou) změnu či zánik
příslušného právního vztahu. K závěru o neurčitosti právního úkonu však lze
dospět až poté, kdy pochybnosti o jeho určitosti nelze odstranit ani jeho
výkladem. Pakliže je obsah právního úkonu zaznamenán písemně, určitost projevu
vůle je dána obsahem listiny, na níž je zaznamenán (k tomu srov. např. rozsudek
Nejvyššího soudu České republiky ze dne 27. ledna 2009, sp. zn. 30 Cdo
1300/2008, in www.nsoud.cz). V tomto případě takovou listinou byla předmětná
kupní smlouva, kde J. J., dcera žalobců a) a b), jež původně v řízení
vystupovala v procesním postavení třetí žalobkyně (žalobkyně c/), byla uvedena
jako kupující, přičemž tuto smlouvu podepsal její otec – žalobce b) s dodatkem
„v zastoupení.“ Již z tohoto jazykového vyjádření nemohou vznikat žádné
interpretační potíže, které by mohly zakládat úvahu o neurčitosti subjektu na
straně kupující, neboť subjekt, jenž se měl nacházet v postavení kupujícího,
byl zcela srozumitelně, ale také určitě slovy vyjádřen (nezaměnitelně
identifikován); jinou otázkou pochopitelně je, zda došlo k uzavření kupní
smlouvy, resp. zda takto učiněný úkon splňuje všechny náležitosti právního
úkonu a zda v jeho důsledku je někdo vůbec, a pokud ano, pak který subjekt
zavázán resp. oprávněn.
Lze tedy uzavřít, že při skutkovém stavu věci, jak byl zjištěn okresním soudem
a převzat odvolacím soudem, jeví se právní závěr odvolacího soudu o neurčitosti
právního úkonu nesprávný a z hlediska vyloučení právního důsledku předvídaného
v ustanovení § 33 odst. 2 obč. zák. za zjevně předčasný (k tomu srov. např.
reklamační dopis J. J. ze dne 2. června 2002 na č.l. 108-109 adresovaný
advokátu žalované, v němž tehdejší advokát jmenované odkazuje na předchozí
telefonickou komunikaci, a v němž se mj. uvádí: „můj klient získal automobil,
jenž neodpovídá té specifikaci, kterou si klientka objednala a zaplatila a Váš
klient se zavázal dodat auto v objednané specifikaci...“). Z uvedeného plyne,
že je naplněn dovolací důvod uvedený v § 241a odst. 2 písm. b) o.s.ř.
Z ustanovení § 242 o.s.ř. vyplývá, že právní úprava institutu dovolání obecně
vychází ze zásady vázanosti dovolacího soudu podaným dovoláním. Dovolací soud
je přitom vázán nejen rozsahem dovolacího návrhu, ale i uplatněným dovolacím
důvodem. Současně je však v případech, je-li dovolání přípustné, ve smyslu §
242 odst. 3 o.s.ř. povinen přihlédnout též k vadám uvedeným v § 229 odst. 1, §
229 odst. 2 písm. a) a b) a § 229 odst. 3, jakož i k jiným vadám řízení, které
mohly mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, i když nebyly v dovolání
uplatněny.
Z obsahu spisu je zřejmé, že ač žalobci podáním doručeným okresnímu soudu dne
11. listopadu 2003 (na čl. 42-43) vznesli námitku podjatosti proti soudkyni
okresního soudu I. H., o této námitce odvolací soud postupem předvídaným v
ustanovení § 16 odst. 1 o.s.ř. nerozhodoval. Namísto toho, v procesní situaci,
kdy zmíněná soudkyně v rámci svého vyjádření k vznesené námitce mj. uvedla, že
„pokud mě však žalobci ve svém podání...opakovaně bezdůvodně vyslovují
nedůvěru, cítím se již nyní podjatá i já, a to ve vztahu k žalobcům“ (viz č.l.
45), předseda okresního soudu postupoval podle § 15 odst. 2 o.s.ř., když dospěl
k závěru, že u této soudkyně je důvod pochybovat o její nepodjatosti, a proto
tuto věc přidělil k projednání a rozhodnutí soudkyni téhož okresního soudu L.
Š. (viz č.l. 95). Podle názoru dovolacího soudu tímto postupem došlo k naplnění
jiné vady, jež mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, i když
žalovanou v dovolání nebyla uplatněna, neboť spis s uplatněnou námitkou
podjatosti soudkyně H. měl být neprodleně předložen nadřízenému soudu, což byl
v tomto případě Krajský soud v Brně. Panují zde tak pochybnosti, zda tímto
postupem nebyl účastníkům odňat jejich zákonný soudce, přičemž z pohledu
dovolacího řízení zde tímto byla osvědčena jiná vada, jež mohla mít za následek
nesprávné rozhodnutí ve věci.
Z vyložených důvodů proto Nejvyšší soud České republiky rozsudek odvolacího
soudu v jeho napadeném meritorním výroku a na něm závislých nákladových
výrocích zrušil (§ 243b odst. 2 část věty za středníkem o.s.ř.). Jelikož důvody
zrušení rozsudku odvolacího soudu platí i pro rozsudek soudu prvního stupně,
byl ve shora vymezeném rozsahu zrušen i tento rozsudek a věc byla vrácena soudu
prvního stupně k dalšímu řízení (§ 243b odst. 3 věta druhá o.s.ř. V jeho
průběhu budou soud prvního stupně, případně i soud odvolací vázány právním
názorem, který byl vysloven v tomto rozsudku (§ 243d odst. 1 věta prvá ve
spojení s § 226 odst. 1 o.s.ř.). O náhradě nákladů řízení včetně nákladů řízení
dovolacího bude rozhodnuto v novém rozhodnutí o věci (§ 243d odst. 1 věta druhá
o.s.ř.).
Proti tomuto rozsudku není opravný prostředek přípustný.
V Brně dne 20. listopadu 2009
JUDr. Karel Podolka, v. r.
předseda senátu