Nejvyšší soud Usnesení občanské

33 Cdo 3836/2011

ze dne 2013-04-24
ECLI:CZ:NS:2013:33.CDO.3836.2011.1

33 Cdo 3836/2011

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr.

Blanky Moudré a soudců JUDr. Pavla Krbka a JUDr. Ivany Zlatohlávkové ve věci

žalobkyně NAABBAU, spol. s. r. o. se sídlem Plzeň - Jižní Předměstí, Purkyňova

1023/23, identifikační číslo: 643 57 881, zastoupené Mgr. Tomášem Kudějem,

advokátem se sídlem Plzeň, Habrmannovo náměstí 794/5, proti žalované V. R.,

zastoupené JUDr. Evou Kubikovou, advokátkou se sídlem Plzeň, Havlíčkova

1100/20, o nahrazení projevu vůle, vedené u Okresního soudu Plzeň - město pod

sp. zn. 39 C 424/2008, o dovolání žalované proti rozsudku Krajského soudu v

Plzni ze dne 30. března 2011, č. j. 18 Co 125/2011-264, takto:

I. Dovolání se odmítá.

II. Žádná z účastnic nemá právo na náhradu nákladů dovolacího řízení.

Krajský soud v Plzni rozsudkem ze dne 30. března 2011, č. j. 18 Co

125/2011-264, potvrdil rozsudek ze dne 15. prosince 2010, č. j. 39 C

424/2008-236, jímž Okresní soud Plzeň - město uložil žalované povinnost

„uzavřít se žalobkyní kupní smlouvu o prodeji pozemku o výměře 7114 m2 (pozemky

ve zjednodušené evidenci - parcely původ Přídělový plán nebo jiný podklad –

GP), nacházejícího se v katastrálním území L. u D., obec P., zapsaného na LV

vedeném Katastrálním úřadem pro Plzeňský kraj, Katastrální pracoviště Plzeň -

město“, za kupní cenu 3,300.000,- Kč (blíže uvedeného obsahu) a rozhodl o

náhradě nákladů řízení účastníků a státu; současně rozhodl o náhradě nákladů

odvolacího řízení. Dovolání žalované proti rozsudku odvolacího soudu není přípustné podle § 237

odst. 1 písm. b/ zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu, ve znění

účinném do 31. 12. 2012 - dále jen „o. s. ř.“ (srovnej článek II bod 7. přechodných ustanovení zákona č. 404/2012 Sb.), a nebylo shledáno přípustným

ani podle § 237 odst. 1 písm. c/ o. s. ř., neboť hodnocením v něm obsažené

argumentace nelze dospět k závěru, že napadené rozhodnutí má ve věci samé po

právní stránce zásadní význam. Rozhodnutí odvolacího soudu má po právní stránce zásadní význam zejména tehdy,

řeší-li právní otázku, která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla

vyřešena, nebo která je soudy rozhodována rozdílně, nebo má-li být dovolacím

soudem vyřešená právní otázka posouzena jinak; k okolnostem uplatněným

dovolacími důvody podle § 241a odst. 2 písm. a/ a § 241a odst. 3 o. s. ř. se

nepřihlíží (§ 237 odst. 3 o. s. ř.). Prostřednictvím způsobilého dovolacího důvodu podle § 241a odst. 2 písm. b/ o. s. ř. žalovaná nastolila k dovolacímu přezkumu otázky, zda smlouva o budoucí

kupní smlouvě ze dne 19. 12. 2006 a plná moc, kterou udělila J. R., jsou

platnými právními úkony a zda soud v rozhodnutí nahrazujícím projev vůle

uzavřít kupní smlouvu může doplnit identifikační údaj o pozemku, který ve

smlouvě o smlouvě budoucí chybí. Prosazuje názor, že smlouva o smlouvě budoucí

i plná moc jsou neplatné pro neurčitost označení pozemku, jenž má být předmětem

kupní smlouvy (plná moc pak i z důvodu absence uvedení kupní ceny, za niž má

být pozemek prodán), a že soud rozhodující o nahrazení projevu vůle (§ 161

odst. 3 o. s. ř.) nemůže výkladem doplnit identifikaci pozemku, která ve

smlouvě o smlouvě budoucí není uvedena. Takto vymezené otázky rozsudek odvolacího soudu nečiní ve věci samé zásadně

právně významným, neboť odvolací soud je vyřešil v souladu s ustálenou

judikaturou. Nejvyšší soud již dříve dovodil, že účelem smlouvy o smlouvě

budoucí není vklad vlastnického práva na základě této smlouvy do katastru

nemovitostí, nýbrž pouze uzavření budoucí kupní smlouvy; proto postačuje, aby

byl předmět zamýšleného převodu ve smlouvě o smlouvě budoucí označen tak, aby

byl nezaměnitelný s jiným předmětem (srovnej rozsudek Nejvyššího soudu ze dne

26. 7. 2000, sp. zn. 30 Cdo 1244/99, na nějž odvolací soud správně odkázal, a

usnesení Nejvyššího soudu ze dne 30. 10. 2002, sp. zn. 30 Cdo 1414/2002). Je-li

v posuzované smlouvě o smlouvě budoucí předmět prodeje specifikován tak, že se

jedná o pozemek parcelní o výměře 7114 m? zapsaný na LV pro katastrální území

L. u D., jedná se pro potřebu vymezení předmětu smlouvy o smlouvě budoucí o

nezaměnitelné určení, i když chybí údaj o tom, že pozemek je vedený ve

zjednodušené evidenci; nelze jej totiž zaměnit s jiným pozemkem, jenž by se

nacházel ve vlastnictví žalované. Totéž pak nutně platí i pro plnou moc. Odvolací soud vyložil obsah smlouvy o smlouvě budoucí a plné moci v souladu s §

35 odst. 2 zákona č.

40/1964 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších

předpisů (dále jen „obč. zák.“), a zásadami pro výklad právních úkonů

formulovanými např. v rozsudku Nejvyššího soudu ze dne 30. 3. 2000, sp. zn. 20

Cdo 2018/98, uveřejněném ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek pod číslem

35/2001, a v nálezu ze dne 14. 4. 2005, sp. zn. I. ÚS 625/03, uveřejněném ve

Sbírce nálezů a usnesení Ústavního soudu, svazku 37, ročníku 2005, části I.,

pod pořadovým číslem 84, v němž Ústavní soud uvedl, že základním principem

výkladu smluv je priorita výkladu, který nezakládá neplatnost smlouvy, před

takovým výkladem, který neplatnost smlouvy zakládá, jsou-li možné oba výklady. Je tak vyjádřen a podporován princip autonomie smluvních stran, povaha

soukromého práva a s tím spojená společenská a hospodářská funkce smlouvy. Není

ústavně konformní a je v rozporu s principy právního státu taková praxe, kdy

obecné soudy upřednostňují výklad vedoucí k neplatnosti smlouvy, před výkladem

neplatnost smlouvy nezakládajícím. Prosadit se nemůže ani argumentace, že plná moc je neplatná pro absenci údaje o

kupní ceně, za niž má být pozemek prodán. Nejvyšší soud ve Stanovisku

občanskoprávního a obchodního kolegia k výkladu některých ustanovení zákona č. 265/1992 Sb., o zápisech vlastnických a jiných věcných práv k nemovitostem, ve

znění pozdějších předpisů, ze dne 28. 6. 2000, sp. zn. Cpjn 38/98, uveřejněném

ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek pod číslem 44/2000, usměrnil

rozhodovací praxi soudů i tím, že formuloval a odůvodnil právní názor, podle

něhož v plné moci udělené k uzavření kupní smlouvy o převodu nemovitosti nemusí

být uvedeno, komu a za jakou cenu má být nemovitost prodána. Předpokladem

určitosti takové plné moci je, vedle nezaměnitelného označení osob zmocněnce a

zmocnitele, také přesné vymezení rozsahu zmocněncova oprávnění (§ 31 odst. 1

věta druhá, § 37 odst. 1 obč. zák.). Plná moc může být, z hlediska rozsahu

zmocněncova oprávnění, všeobecná (generální), která opravňuje zástupce

(zmocněnce) ke všem právním úkonům, anebo zvláštní (speciální), omezující se

pouze na některé právní úkony či pouze na jediný právní úkon; v obou případech

může být plná moc formulována jako neomezená, která dává zmocněnci právo jednat

volně podle nejlepšího vědomí a svědomí, nebo jako omezená, v níž jsou

stanoveny hranice, ve kterých a jak má zástupce jednat. Požadavku určitosti

proto vyhoví i taková plná moc, kterou vlastník nemovitosti zmocní zmocněnce,

aby za něj jeho jménem uzavřel kupní smlouvu o převodu nemovitosti (§ 588 obč. zák.), bez toho, že by ve smlouvě uvedl komu a za jakou cenu má být nemovitost

prodána. Takovou plnou moc je pak na místě vyložit tak, že zmocněnec byl

zmocněn, aby podle svého nejlepšího vědomí a svědomí vybral osobu kupujícího a

dohodl se s ním o kupní ceně za prodávanou nemovitost. Překročení oprávnění

vymezených v plné moci jednáním zmocněnce při výběru osoby kupujícího a

sjednání výše kupní ceny v uvedeném případě - logicky vzato - nepřichází v

úvahu (obdobně srovnej rozsudek Nejvyššího soudu ze dne ze dne 16. 1. 2013, sp. zn. 31 Cdo 2038/2011).

Vzhledem k tomu, co bylo výše vyloženo, nelze přisvědčit žalované, že odvolací

soud (stejně jako soud prvního stupně) pochybil tím, že ve výroku rozhodnutí

doplnil identifikaci pozemku. Žalovaná s odkazem na rozsudek Nejvyššího soudu

ze dne 21. 6. 2001, sp. zn. 33 Odo 273/2001, vyjadřuje názor, že soud nemůže

při rozhodování o nahrazení projevu vůle (§ 161 odst. 3 o. s. ř.) ničeho na

podstatných náležitostech budoucí smlouvy měnit, doplňovat či upřesňovat, a že

je vyloučeno, aby neurčité, popř. ve smlouvě chybějící údaje o identifikaci

nemovitostí, jež mají být předmětem převodu, byly napravovány výkladem projevu

vůle účastníků smlouvy o budoucí smlouvě (§ 35 odst. 2 obč. zák.). Přehlíží

však, že smlouva o smlouvě budoucí požadavek určitosti co do vymezení předmětu

zamýšleného prodeje splňovala (pozemek byl identifikován tak, že nebyl

zaměnitelný s jiným pozemkem); ve výroku soudního rozhodnutí o nahrazení

projevu vůle žalované uzavřít kupní smlouvu ve smyslu § 161 odst. 3 o. s. ř. bylo oproti smlouvě o smlouvě budoucí pouze doplněno označení pozemku pro

potřebu zápisu vlastnického práva do katastru nemovitostí, a to o dílčí údaj,

že pozemek je veden ve zjednodušené evidenci (absence tohoto údaje nezpůsobila

neurčitost označení předmětu prodeje ve smlouvě o smlouvě budoucí). Na

podstatných náležitostech budoucí smlouvy tudíž nebylo nic podstatného doplněno. Nepřípustné dovolání dovolací soud odmítl (§ 243b odst. 5 věta první a § 218

písm. c/ o. s. ř.). O nákladech dovolacího řízení bylo rozhodnuto podle § 243b odst. 5, § 224 odst. 1, § 151 odst. 1 a § 146 odst. 3 o. s. ř. za situace, kdy žalobkyni v

souvislosti s dovolacím řízením nevznikly žádné náklady, na jejichž náhradu by

jinak měla vůči žalované právo. Proti tomuto usnesení není opravný prostředek přípustný.