Nejvyšší soud Rozsudek občanské

33 Cdo 4434/2007

ze dne 2010-04-29
ECLI:CZ:NS:2010:33.CDO.4434.2007.1

33 Cdo 4434/2007

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr.

Václava Dudy a soudců JUDr. Blanky Moudré a JUDr. Pavla Krbka ve věci žalobce

Ing. J. K., CSc., zastoupeného JUDr. Jiřím Navrátilem, advokátem se sídlem v

Brně, Zatloukalova 35, proti žalovanému M. D., zastoupenému JUDr. Františkem

Novotným, advokátem se sídlem v Praze 1, Purkyňova 2/74, o zaplacení 15.591,33

EUR s příslušenstvím, vedené u Obvodního soudu pro Prahu 7 pod sp. zn. 30 C

71/2001, o dovolání žalobce proti rozsudku Městského soudu v Praze ze dne 21.

února 2007, č. j. 11 Co 482/2006-187, takto:

Rozsudek Městského soudu v Praze ze dne 21. února 2007, č. j. 11 Co

482/2006-187, a rozsudek Obvodního soudu pro Prahu 7 ze dne 12. listopadu

2004, č. j. 30 C 71/2001-113, se ruší a věc se vrací Obvodnímu soudu pro Prahu

7 k dalšímu řízení.

Obvodní soud pro Prahu 7 (dále jen „soud prvního stupně“) rozsudkem ze dne 13.

prosince 2002, č. j. 30 C 71/2001-54, zastavil řízení o zaplacení částky 7.006

DEM, a uložil žalovanému povinnost zaplatit žalobci částku 15.591,33 EUR

(odpovídající hodnotě 30.494 DEM) s blíže specifikovaným příslušenstvím, neboť

dospěl k závěru, že ji žalobci dluží z titulu smlouvy o půjčce ze dne 18. 6.

1998, přesto, že uvedeného dne žalobce žalovanému spornou částku neposkytl.

Předmětem „půjčky“ tak byl dluh podle smlouvy o půjčce z roku 1994.

Usnesením ze dne 22. května 2003, č. j. 17 Co 288/2003-67, Městský soud v Praze

zrušil shora citovaný rozsudek ve vyhovujícím výroku o věci samé a ve výroku o

nákladech řízení a věc v tomto rozsahu vrátil Obvodnímu soudu pro Prahu 7 k

dalšímu řízení. Důvodem kasačního usnesení byl nesprávný závěr o platnosti

smlouvy o půjčce ze dne 18. 6. 1998 v situaci, kdy „k takové smlouvě nedošlo“.

Soudu prvního stupně uložil, aby se zabýval tím, zda ujednání ze dne 18. 6.

1998 nezastíralo jiný právní úkon, např. smlouvu o novaci závazku, jímž si

smluvní strany dohodly nové podmínky plnění podle smlouvy o půjčce z roku

1994. Obvodní soud pro Prahu 7 (dále opět jen „soud prvního stupně“) rozsudkem

ze dne 12. listopadu 2004, č. j. 30 C 71/2001-113, žalobu o zaplacení částky

15.591,33 EUR s blíže specifikovaným příslušenstvím zamítl a rozhodl o

nákladech řízení. Uzavřel, že smlouva ze dne 18. 6. 1998 není platnou smlouvou

o půjčce ani (z důvodu neurčitosti) platnou smlouvou o novaci.

Městský soud v Praze rozsudkem ze dne 21. února 2007, č. j. 11 Co 482/2006-187,

potvrdil rozsudek soudu prvního stupně a rozhodl o nákladech řízení. Na základě

jeho skutkových zjištění, zejména že smlouva ze dne 18. 6. 1998 navazovala na

smlouvu o půjčce ze 14. 7. 1994, že žalovaný „do té doby v určité výši dle

smlouvy z r. 1994 plnil“, že peníze byly poskytnuty z prostředků matky žalobce

a na její účet bylo částečně spláceno, se ztotožnil se závěrem, že smlouvou z

18. 6. 1998 měl být zastřen jiný právní úkon, neboť uvedeného dne nedošlo k

předání sporné částky 46.000,- DEM. Tvrdil-li žalobce, že zastřeným právním

úkonem měla být kumulativní novace podle § 516 občanského zákoníku (dále jen

„obč. zák.“), pak neunesl důkazní břemeno o dohodě o změně závazku ze smlouvy

ze dne 14. 7. 1994.

V dovolání, jehož přípustnost žalobce (dále též „dovolatel“) dovozuje z § 237

odst. 1 písm. b) občanského soudního řádu (dále jen „o. s. .ř.“), odvolacímu

soudu v prvé řadě vytýká nesprávné právní posouzení věci. Obsah smlouvy ze dne

18. 6. 1998 chybně vyložil. Jejím účelem bylo zamezit promlčení dluhu

žalovaného ze smlouvy o půjčce ze dne 14. 7. 1994, který byl splatný 14. 7. 1995, avšak žalovaný dluh zcela nesplatil. Odvolacímu soudu vytýká nesprávnou

interpretaci § 41a obč. zák. ve spojení s § 35 odst. 2 obč. zák. Smlouva ze dne

18. 6. 1998 měnila původní smlouvu ze dne 14. 7. 1994; nešlo tedy o

disimulovaný právní úkon, nýbrž o dohodu o nové splatnosti půjčky. Na základě

nálezu Ústavního soudu ze dne 3. ledna 2000, sp. zn. IV. ÚS 387/99, má zato, že

při posuzování právního úkonu nelze hodnotit jen jeho formální stránku, ale je

potřeba zohlednit i vůli účastníků právního vztahu a předvídatelnost

nepříznivých následků, jestliže se podle svých projevů nebudou chovat. Právní

úkon ze dne 18. 6. 1998 měly soudy posuzovat nikoliv podle jeho názvu, nýbrž

podle obsahu. Neměli přitom přehlédnout, že žalovaný poskytl žalobci částečné

plnění, což dokládá, že i on chápal listinu z 18. 6. 1998 jako dohodu o

„odložení splatnosti původního dluhu“. Za této situace není srozuměn se

závěrem, že neprokázal dohodu o novaci závazku. Přes shora řečené se nadále

domnívá, že smlouva ze dne 18. 6. 1998 je platnou smlouvou o půjčce. V době

jejího uzavření již měl žalovaný částku 46.000,- DEM k dispozici, přičemž se

zavázal ji vrátit v dohodnutých splátkách. Dovolatel namítá, že se mu nedostalo

poučení podle § 118a odst. 2 o. s. ř. S tímto odůvodněním navrhl zrušení

dovoláním napadeného rozsudku a vrácení věci Městskému soudu v Praze k dalšímu

řízení. Žalovaný navrhl dovolání jako nedůvodné zamítnout. Dovolání bylo podáno včas k tomu oprávněnou osobou a je přípustné podle § 237

odst. 1 písm. b) o. s. ř. Už v rozsudku ze dne 29. října 1999, sp. zn. 2 Cdon 1548/97, uveřejněném ve

Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek pod č. R 73/2000, vyslovil Nejvyšší

soud ČR názor, že zjišťuje-li soud obsah smlouvy, a to i pomocí výkladu projevů

vůle, jde o skutkové zjištění, zatímco dovozuje-li z právního úkonu konkrétní

práva a povinnosti účastníků právního vztahu, jde již o aplikaci práva na

zjištěný skutkový stav, tedy o právní posouzení. Obdobně v rozsudku ze dne 31. října 2001, sp. zn. 20 Cdo 2900/99, publikovaném v časopise Soudní judikatura

pod č. 46/2002, uvedl dovolací soud, že činí-li soud z obsahu smlouvy (případně

z dalších pramenů) zjištění o tom, co bylo jejími účastníky ujednáno, dospívá

ke skutkovým zjištěním; vyvozuje-li poté, jaká práva a povinnosti odtud pro

účastníky vyplývají, formuluje závěry právní, resp. jde o právní posouzení

věci. Z pohledu této judikatury, od níž nemá dovolací soud důvodu se odchýlit

ani v tomto případě, se jeví výhrady žalobce ke způsobu, jakým odvolací soud

vyložil obsah dohody ze dne 18. 6. 1998, označované jako nesouhlas s právním

posouzením věci, ve skutečnosti jako uplatnění dovolacího důvodu uvedeného v §

241a odst. 3 o. s. ř., byť v sobě samozřejmě zahrnují námitku nesprávného

použití § 35 odst. 2 obč. zák. Podle § 241a odst. 3 o. s. ř. je-li dovolání přípustné podle § 237 odst. 1

písm. a) a b) o. s.

ř., popřípadě podle obdobného užití těchto ustanovení (§

238 a 238a o. s. ř.), lze dovolání podat také z důvodu, že rozhodnutí vychází

ze skutkového zjištění, které nemá podle obsahu spisu v podstatné části oporu v

provedeném dokazování. Dovolací důvod uvedený v tomto ustanovení se nepojí s každou námitkou účastníka

ke zjištěnému skutkovému stavu; pro dovolací řízení jsou významné jen ty

námitky, jejichž obsahem je tvrzení, že skutkové zjištění, ze kterého napadené

rozhodnutí vychází, nemá v provedeném dokazování v podstatné části oporu, a

které jsou způsobilé zpochybnit logiku úsudku soudu o tom, co bylo dokazováním

zjištěno, eventuálně ty námitky, z nichž plyne, že soud z logicky bezchybných

dílčích úsudků (zjištění) učinil nesprávné (logicky vadné) skutkové závěry. Skutková podstata vymezující dovolací důvod podle § 241a odst. 3 o. s. ř. obsahuje dvě podmínky. První splní dovolatel tím, že namítá, že soud vzal v

úvahu skutečnosti, které z provedených důkazů nebo přednesů účastníků

nevyplynuly, ani jinak nevyšly za řízení najevo, nebo že soud naopak pominul

rozhodné skutečnosti, které byly provedenými důkazy prokázány nebo vyšly za

řízení najevo. Druhá z uvedených podmínek je splněna výhradou, že v hodnocení

důkazů, popřípadě poznatků, které vyplynuly z přednesů účastníků, nebo které

vyšly jinak najevo, je – z hlediska jejich závažnosti, zákonnosti, pravdivosti

či věrohodnosti – logický rozpor, nebo že výsledek hodnocení důkazů neodpovídá

tomu, co mělo být zjištěno způsobem vyplývajícím z ustanovení § 133 až 135 o. s. ř. Skutkové zjištění nemá oporu v provedeném dokazování v podstatné části

tehdy, týká-li se skutečností, které byly významné pro posouzení věci z

hlediska hmotného práva (srovnej rozsudek Nejvyššího soudu České republiky ze

dne 4. ledna 2001, sp. zn. 21 Cdo 65/2000, uveřejněný v Souboru rozhodnutí

Nejvyššího soudu ČR, Svazek 1, pod č. C 8). Skutkový závěr, že nebyla prokázána existence dohody o změně závazku podle

smlouvy ze dne 14. 7. 1994, odvolací soud čerpal z listiny ze dne 18. 6. 1998. Pominul však účastnickou výpověď žalobce u jednání dne 3. 5. 2002, z níž

vyplynulo, že podle smlouvy z roku 1994 žalovaný „splatil pouze 2.500,- DEM, a

proto, že splatnost této půjčky se blížila ke konci, uzavřeli (…) v roce 1998

novou smlouvu o půjčce, jejímž předmětem se stal dluh z prvé půjčky. (…) Při

uzavírání této nové smlouvy o půjčce, při které již fakticky žádné peníze

předány nebyly, byl dohodnut další splátkový kalendář…“. S touto výpovědí

žalobce pak koresponduje výpověď žalovaného, že pokud splácel „až po uzavření

této druhé smlouvy, bylo to stále na vrub smlouvy skutečně té první“. Odvolací soud nepřihlédl k tvrzení žalobce (viz podání ze dne 23. 5. 2002), že

jelikož žalovaný řádně neplnil smlouvu z roku 1994, „dohodli se účastníci v

roce 1998 na zcela nových podmínkách“; taktéž nepřihlédl k tvrzení žalovaného

přednesené u jednání dne 3. 5. 2002, že podle smlouvy ze dne 18. 6.

1998

„peníze žádné neobdržel a nebylo to ani záměrem této smlouvy“; žalobce u téhož

jednání potvrdil, že „novou smlouvu o půjčce uzavřel se žalovaným proto, aby o

své peníze nepřišel“. Právní úkon je projev vůle směřující zejména ke vzniku, změně nebo zániku těch

práv nebo povinností, které právní předpisy s takovým projevem spojují. (§ 34

obč. zák.). Sama okolnost, jak je právní úkon označen, není pro jeho posouzení

rozhodná. Rozhodující je posouzení obsahu projevu vůle, tedy zjištění, co bylo

skutečně projeveno. Projev vůle musí být vykládán podle interpretačních

pravidel určených ustanovením § 35 odst. 2 občanského zákoníku, a to i tehdy,

obsahuje-li zákonný termín nebo odkaz na ustanovení zákona (srov. např. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 5. listopadu 2002, sp. zn. 29 Odo 512/2002,

uveřejněný v časopise Soudní judikatura č. 11, ročník 2002, pod číslem 215,

jakož i rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 26. listopadu 1998, sp. zn. 25 Cdo

1650/98, uveřejněný v časopise Právní rozhledy č. 7/1999). Podle ustanovení §

35 odst.2 obč. zák. je třeba právní úkony vyjádřené slovy vykládat nejenom

podle jejich jazykového vyjádření, ale zejména též podle vůle toho, kdo právní

úkon učinil, není-li tato vůle v rozporu s jazykovým projevem; vznikne-li

pochybnost o obsahu právního úkonu, je třeba pomocí výkladu právního úkonu

objasnit skutečný záměr účastníků tímto způsobem vyjádřený. Výklad právního

úkonu může směřovat jen k objasnění toho, co bylo projeveno. Pomocí výkladu

právního úkonu není dovoleno měnit smysl a obsah jinak jasného právního úkonu. Následné chování účastníka právního úkonu je relevantní při výkladu projevu

jeho vůle [srov. rozsudek Nejvyššího soudu ČR ze dne 27. dubna 2006, sp. zn. 33

Odo 938/2004]. Mezi účastníky nebylo sporu o tom, že podle smlouvy ze dne 14. 7. 1994 půjčil

žalobce žalovanému finanční prostředky, které měly být vráceny do 14. 7. 1995. Z obavy, aby nedošlo k promlčení dosud nesplněné části dluhu žalovaného, byla

dne 18. 6. 1998 sepsána listina označená jako „smlouva o půjčce“, jejímž

obsahem je prohlášení, že účastníci této smlouvy činí nesporným, že dnešního

dne půjčil Ing. J. K., CSc., M. D. částku 46.000,- DEM (čl. I.). S přihlédnutím

ke shora učiněným zjištěním je nepochybné, že částka 46.000,- DEM nebyla

žalovanému předána. Jestliže právně významným účelem smlouvy je takový účel,

který sledují všichni účastníci smlouvy anebo jej sleduje pouze některý z

účastníků, ostatní však o tomto cíli vědí nebo jej z okolností, za kterých ke

smluvnímu jednání dochází, musejí předpokládat (viz rozsudek Nejvyššího soudu

České republiky ze dne 26. srpna 1998 sp. zn. 2 Cdon 736/97), pak účel

sledovaný žalobcem, který byl žalovanému nepochybně znám, směřoval k tomu, aby

nedošlo k promlčení jeho práva na vrácení půjčky podle smlouvy ze dne 14. 7. 1994. Z tohoto pohledu je potřeba vyložit ujednání v čl. I. smlouvy ze dne 18. 6.

1998 nikoliv jako proklamaci skutečnosti, že uvedeného dne žalobce předal

žalovanému částku 46.000,- DEM, ale že k tomuto dni má vůči němu pohledávku v

uvedené výši; výpovědi obou účastníků řízení jsou shodné v tom, že ekonomickým

účelem (kauzou) smlouvy ze dne 18. 6. 1998 nebyla půjčka peněz žalovanému. Nejde pak o otázku simulace či disimulace právního úkonu (§ 41a odst. 1 a 2

obč. zák.), nýbrž o výklad projevu vůle účastníků smlouvy, u něhož pochybnosti

o jeho obsahu lze odstranit za použití výkladových pravidel podle § 35 odst. 2

obč. zák. Účastníci smlouvy nehodlali zastírat smlouvou ze dne 18. 6. 1998

smlouvu jiného typu, chtěli kapitalizovat výši dosud nesplněného závazku

žalovaného, dohodnout nové termíny splatnosti (viz čl. II.) a zajištění

zástavním právem (čl. III.) tak, aby nedošlo k promlčení práva žalobce na

vrácení půjčky podle smlouvy z 14. 7. 1994. Na újmu žalobci nemůže být

skutečnost, že listinu ze dne 18. 6. 1998 dosti neobratně formulovala osoba s

právnickým vzděláním. Vzhledem ke shora uvedenému lze uzavřít, že odvolací soud při hodnocení důkazů

pominul podstatné skutečnosti. Skutkový stav, který byl podkladem pro napadené

rozhodnutí, tak nemá podle obsahu spisu v podstatné části oporu v provedeném

dokazování, neboť výsledek hodnocení důkazů odvolacím soudem neodpovídá postupu

vyplývajícímu z § 132 o. s. ř. Dovolací důvod podle § 241a odst. 3 o. s. ř. byl tedy užit opodstatněně a jeho

prostřednictvím se žalobci podařilo zpochybnit správnost napadeného rozsudku. Dovolací soud proto rozsudek odvolacího soudu zrušil. Jelikož důvody, pro které

bylo rozhodnutí odvolacího soudu zrušeno, platí i na rozhodnutí soudu prvního

stupně, zrušil Nejvyšší soud podle § 243b odst. 3 o. s. ř. v odpovídajícím

rozsahu i rozsudek soudu prvního stupně a věc mu v tomto rozsahu vrátil k

dalšímu řízení. Protože zbývající výhrady dovolatele byly - s přihlédnutím k důvodu, pro který

bylo napadené rozhodnutí odvolacího soudu zrušeno - bezvýznamné, jejich

podstatou se dovolací soud nezabýval. Právní názor vyslovený v tomto rozhodnutí je závazný.

O náhradě nákladů řízení včetně nákladů dovolacího řízení rozhodne soud v novém

rozhodnutí o věci (§ 243d odst. 1 o. s. ř.).

Proti tomuto rozsudku není opravný prostředek přípustný.

V Brně 29. dubna 2010

JUDr.

Václav D u d a

předseda senátu