6 Tdo 914/2003
U S N E S E N Í
Nejvyšší soud České republiky projednal v neveřejném zasedání konaném
dne 25. února 2004 dovolání, která podali obvinění J. Š., a Z. D., proti
rozsudku Městského soudu v Praze ze dne 28. 5. 2002, sp. zn. 5 To 209/2002,
jenž rozhodoval jako soud odvolací v trestní věci vedené u Obvodního soudu pro
Prahu 1 pod sp. zn. 1 T 119/2001, a rozhodl podle § 265k odst. 1, 2, § 265l
odst. 1 tr. ř. t a k t o :
Rozsudek Městského soudu v Praze ze dne 28. 5. 2002, sp. zn. 5 To 209/2002, a
rozsudek Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 11. 2. 2002, sp. zn. 1 T 119/2001,
se z r u š u j í . Současně se zrušují další rozhodnutí na zrušená rozhodnutí
obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla
podkladu.
Obvodnímu soudu pro Prahu 1 se p ř i k a z u j e, aby věc v potřebném rozsahu
znovu projednal a rozhodl.
I. obviněný J. Š. sám trestným činem zneužívání pravomoci veřejného činitele
podle § 158 odst. 1 písm. a), odst. 2 písm. c) tr. zák., za použití § 5 zák. č. 198/1993 Sb., o protiprávnosti komunistického režimu a odporu proti němu, a za
použití § 67a písm. d) tr. zák., ve znění novely č. 327/1999 Sb., kterého se
měl dopustit tím, že dne 8. 6. 1981 v P., B.ulici, v neztotožněné kanceláři v
rámci profylakticko rozkladných opatření zaměřených na stupňování psychického
tlaku na vytypované organizátory a sympatizanty akce Charta 77, při výslechu,
který prováděl jako starší referent 2. oddělení 2b odboru správy Státní
bezpečnosti Praha, fyzicky napadl poškozeného Z. B., tím způsobem, že
srolovaným ručníkem, který předtím namočil v umyvadle, ho škrtil, zakláněl mu
hlavu za opěradlo židle, v důsledku čehož u jmenovaného došlo ke krátkodobému
bezvědomí a dýchacím potížím, přičemž takto vedený způsob výslechu prohloubil u
poškozeného pocit nedůvěry a nespokojenosti s činností státních orgánů, který
následně vyústil z důvodu obavy před stupňujícím se tlakem ze strany Státní
bezpečnosti i v jeho vystěhování se z ČSSR dne 14. 6. 1982 do Rakouska, čímž
porušil nejméně ustanovení čl. 30 odst. 1, čl. 34 Ústavy ČSSR, ve znění zák. č. 100/1960 Sb., § 3 odst. 1, 2, § 15 odst. 1, § 32 zák. č. 40/1974 Sb., o Sboru
národní bezpečnosti,
II. obviněný Z. D. sám trestným činem zneužívání pravomoci veřejného činitele
podle § 158 odst. 1 písm. a), odst. 2 písm. c) tr. zák., za použití § 5 zák. č. 198/1993 Sb., o protiprávnosti komunistického režimu a odporu proti němu, a za
použití § 67a písm. d) tr. zák., ve znění novely č. 327/1999 Sb., kterého se
měl dopustit tím, že v přesně nezjištěné době, pravděpodobně 4 dny po datu 8. 6. 1981, v P., B. ulici, v neztotožněné kanceláři v rámci profylakticko
rozkladných opatření zaměřených na stupňování psychického tlaku na vytypované
organizátory a sympatizanty akce Charta 77, při výslechu, který prováděl jako
referent 2. oddělení 2b odboru správy Státní bezpečnosti Praha, fyzicky napadl
poškozeného Z. B., tím způsobem, že ho opakovaně udeřil pěstí do břicha,
poléval mu hlavu vodou ze sklenice, v důsledku čehož došlo u poškozeného k
potížím s dýcháním a úzkostem v krajině srdeční, přičemž takto vedený způsob
výslechu prohloubil u poškozeného pocit nedůvěry a nespokojenosti s činností
státních orgánů, který následně vyústil z důvodu obavy před stupňujícím se
tlakem ze strany Státní bezpečnosti i v jeho vystěhování se z ČSSR dne 14. 6. 1982 do Rakouska, čímž porušil nejméně ustanovení čl. 30 odst. 1, čl. 34 Ústavy
ČSSR, ve znění zák. č. 100/1960 Sb., § 3 odst. 1, 2, § 15 odst. 1, § 32 zák. č. 40/1974 Sb., o Sboru národní bezpečnosti,
III. oba obvinění společně trestným činem zneužívání pravomoci veřejného
činitele podle § 158 odst. 1 písm. a), odst. 2 písm. c) tr. zák., za použití §
5 zák. č. 198/1993 Sb., o protiprávnosti komunistického režimu a odporu proti
němu a za použití § 67a písm. d) tr. zák., ve znění novely č. 327/1999 Sb.,
kterého se měli dopustit tím, že dne 13. 10.
1981, kolem 01.30 hod., v P., v
rámci profylakticko rozkladných opatření zaměřených na stupňování psychického
tlaku na vytypované organizátory a sympatizanty akce Charta 77, J. Š. ve funkci
staršího referenta 2. oddělení 2b odboru správy Státní bezpečnosti Praha, Z. D. jako referent 2. oddělení 2b odboru správy Státní bezpečnosti Praha a další
dosud neztotožněný muž, poté, když se představili jako I. J., vnikli do bytu
poškozené Z. F., kde následně J. Š. poškozené v předsíni bytu zakryl ústa,
odtáhl ji ke kuchyňským dveřím, kde ji opakovaně udeřil hlavou o futro dveří,
Z. D. a další muž jí opakovaně kopali do hýždí, břicha a stehen, přičemž
současně poškozené i vulgárně nadávali a Z. D. ji kladl otázky za účelem
zjištění posílání zpráv o Chartě 77 do zahraničí a spolupráce s organizací
VONS, v důsledku čehož poškozená utrpěla zranění v podobě otřesu mozku lehkého
stupně, zhmoždění hlavy, krční páteře a pravého stehna, kterážto zranění
omezila poškozenou v obvyklém způsobu života po dobu nejméně 2 týdnů, přičemž
tyto praktiky obžalovaných prohloubily u poškozené pocit nedůvěry,
nespokojenosti s činností státních orgánů, jakož i vzbudily obavu o život a
následně vyústily i v její vystěhování se z ČSSR na jaře 1982 do Velké
Británie, čímž porušili nejméně ustanovení čl. 30 odst. 1, čl. 34 Ústavy ČSSR,
ve znění zák. č. 100/1960 Sb., § 3 odst. 1, 2, § 15 odst. 1, § 32 zák. č. 40/1974 Sb., o Sboru národní bezpečnosti.
Za tuto trestnou činnost byli obvinění J. Š. a Z. D. odsouzeni podle § 158
odst. 2 tr. zák. za použití § 35 odst. 1 tr. zák. k úhrnnému trestu odnětí
svobody v trvání tří let, pro jehož výkon byli podle § 39a odst. 3 tr. zák.
zařazeni do věznice s dozorem.
Podle § 229 odst. 1 tr. ř. byli poškození Z. B., bytem P., a Z. F., bytem P.,
odkázáni se svými nároky na náhradu škody na řízení ve věcech občanskoprávních.
Proti shora citovanému rozsudku podali odvolání obvinění J. Š. a Z. D. a v
jejich neprospěch obvodní státní zástupce pro Prahu 1.
Rozsudkem Městského soudu v Praze ze dne 28. 5. 2002, sp. zn. 5 To 209/2002,
byl podle § 258 odst. 1 písm. e), odst. 2 tr. ř. napadený rozsudek zrušen ve
výroku o trestu ohledně obou obviněných. Dále podle § 259 odst. 3 tr. ř.
odvolací soud znovu rozhodl a při nezměněném výroku o vině a náhradě škody
odsoudil obviněné J. Š. a Z. D. podle § 158 odst. 2 tr. zák. za použití § 35
odst. 1 tr. zák. k úhrnnému trestu odnětí svobody v trvání pěti let, přičemž
podle § 39a odst. 3 tr. zák. pro výkon trestu je zařadil do věznice s dozorem.
Podle § 256 tr. ř. byla odvolání obou obviněných zamítnuta.
Proti citovanému rozsudku Městského soudu v Praze ze dne 28. 5. 2002, sp. zn. 5
To 209/2002, ve spojení s rozsudkem Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 11. 2.
2002, sp. zn. 1 T 119/2001, podali oba obvinění prostřednictvím obhájců
dovolání.
Mimořádným opravným prostředkem obviněný J. Š. napadl rozsudek odvolacího soudu
(uvedl sice, že napadá rozsudek Městského soudu v Praze ze dne 8. 8. 2002, sp.
zn. 5 To 209/2002, přičemž toto pochybení Nejvyšší soud pokládá za zjevnou
písařskou chybu, která nemá na posouzení dovolání žádný vliv). Z obsahu
podaného dovolání je zřejmé, že směřuje do všech výroků napadeného rozsudku a
obviněný ho opřel o dovolací důvody uvedené v § 265b odst. 1 písm. c), e), g),
l) tr. ř. /pro zjevnou písařskou chybu uvedl ustanovení § 256b odst. 1 písm.
c), e), g), l) tr. ř./.
V souvislosti s dovolacím důvodem podle § 265b odst. 1 písm. e) tr. ř. obviněný
namítá, že trestní řízení vedené proti jeho osobě je zmatečné, tendenční a
jednostranné, došlo k porušení jeho práva na obhajobu a spravedlivý proces i
zásady presumpce neviny. Přestože v roce 1982 zahájené trestní stíhání ve věci
přepadení Z. F. bylo přerušeno z důvodu neztotožnění pachatelů, bylo v roce
1990 zahájeno nové trestní řízení, aniž by původní řízení bylo procesně
vyřízeno. Poukazuje na okolnost, že trestní řízení proti jeho osobě je vedeno
po dobu osmi let, ačkoliv se jedná o věc jednoduchou po stránce skutkové i
právní a žádný z obviněných stíhání nemařil. Podle názoru obviněného došlo k
překročení doby, kterou je možno považovat za přiměřenou, a proto pokračování v
trestním řízení je v rozporu s právem na spravedlivý proces ve smyslu čl. 6
Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod (dále jen „Úmluva“). Na
podporu svých tvrzení uvádí, že Evropský soud pro lidská práva (dále jen
„Evropský soud“) považuje nečinnost státních orgánů (stagnační lhůtu) v délce
10-11 měsíců za porušení čl. 6 odst. 1 Úmluvy, přičemž tato lhůta byla nejméně
třikrát překročena. Ve výjimečných případech uznal Evropský soud za přiměřenou
lhůtu trvání řízení po dobu šesti let, obvykle však taková doba bývá považována
za porušení čl. 6 odst. 1 Úmluvy. Proto měl soud trestní stíhání jeho osoby
podle § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. zastavit.
V obsáhlé argumentaci obviněný dále namítá, že trestní řízení vedl Úřad
dokumentace a vyšetřování zločinů komunismu (dále jen „ÚDV“), který k němu
nebyl oprávněn, navíc řízení vedl neodborně a nestandardně. Jeho trestní věc
byla vylučována z jiných trestních věcí a spojována s věcmi dalších osob. Spis
předložený obžalobou nejprve Obvodnímu soudu pro Prahu 6, a poté postoupený
Obvodnímu soudu pro Prahu 1, je preparátem jiných spisů a je očištěn od řady
materiálů, které by působily pochybnosti o jeho vině. Ze spisu vyplývá, že mu
bylo sděleno obvinění dne 27. 3. 1995 pro trestný čin podle § 158 odst. 1 písm. a), odst. 2 písm. c) tr. zák., avšak ve skutečnosti k prvnímu pokusu sdělit mu
obvinění došlo již dne 22. 12. 1994 na základě záznamu o sdělení obvinění; z
tohoto dokumentu však vyplývá, že nešlo o procesní úkon vyšetřovatele Policie
ČR směřující k zahájení trestního stíhání, ani o úkon podle § 160 odst. 1 věty
poslední tr. ř., v tehdy platném znění, neboť nejpozději do dne 22. 12. 1994 se
prokazatelně nekonal žádný výslech jeho osoby, na jehož počátku by mu bylo
vyšetřovatelem sděleno obvinění. Uvedený dokument trpí řadou závažných v
dovolání specifikovaných vad, zejména neobsahuje zákonné označení trestného
činu, z něhož byl podezřelý a z popisu skutku lze dovodit obvinění pro trestný
čin jen podle § 158 odst. 1 písm. a) tr. zák., přičemž tento nedostatek se
snažil vyšetřovatel ÚDV napravit opravným usnesením datovaným dnem 29. 12. 1994, podle názoru obviněného s největší pravděpodobností antidatovaným, které
mu bylo doručeno až dne 6. 3. 1995. Ke dni doručení usnesení, resp. ke dni 29. 12. 1994 tak nemohl nastat účinek zahájení trestního stíhání, což namítal i
tehdejší právní zástupce obviněného, a již tehdy vznesl námitku promlčení; o
stížnosti a námitkách proti postupu vyšetřovatele však nebylo nikdy rozhodnuto. Naznačený postup svědčí spíše o snaze vyšetřovatele ÚDV zahájit trestní stíhání
ke dni 29. 12. 1994 s ohledem na nebezpečí uplynutí pětileté promlčecí doby,
což se mu však zjevně nepodařilo a již ke dni 29. 12. 1994 bylo podle mínění
dovolatele trestní stíhání nepřípustné ve smyslu § 11 odst. 1 písm. b) tr. ř. a
mělo být podle § 159 odst. 2 tr. ř. odloženo. Vyšetřovatelka však rozhodla
dvakrát o sdělení obvinění. Poprvé dne 29. 3. 1995, ČVS: ÚDV-63/Vt-94 (opraveno
přepisem na ČVS: ÚDV-63/98), toto jediné sdělení obvinění je založeno ve spise,
podruhé dne 27. 4. 1995, č. j. ÚDV-63/94. Obviněný tvrdí, že k obsahu sdělení
obvinění ze dne 29. 3. 1995 byl vyslechnut dne 13. 2. 1997, přičemž z protokolu
o výpovědi je patrné, že některé odpovědi na dotazy byly dotvářeny. Konstatuje,
že soud zamítl námitku obhajoby stran těchto pochybení a neprověřoval, zda
trestní stíhání bylo skutečně zahájeno a zda přípravné řízení bylo vedeno v
souladu se zákonem. Zdůrazňuje, že tato pochybení měla být důvodem k
předběžnému projednání obžaloby podle § 186 písm. c) tr. ř. Vzhledem k tomu, že
trestní stíhání jeho osoby nebylo zahájeno, došlo k promlčení trestnosti
stíhaného trestného činu ke dni 29. 12. 1999. Rovněž vyjadřuje přesvědčení, že
zákon č. 327/1999 Sb.
nemohl nabýt účinnosti dnem 28. 12. 1999, neboť s ohledem
na absenci důvodové zprávy není odůvodněn naléhavý obecný zájem k nabytí
účinnosti novely před uplynutím patnáctého dne od jejího vyhlášení, když k
vyhlášení došlo dne 23. 12. 1999, a proto účinnosti nabyla až dne 7. 1. 2000.
Dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. c) tr. ř. obviněný spatřuje v tom, že
po dobu téměř tří let nebyl zastoupen obhájcem, přestože podle § 36 odst. 3 tr.
ř. byla v předmětné věci dána povinnost nutné obhajoby. V naznačeném směru
upřesňuje, že jeho zvolený obhájce JUDr. Štěpán Roman vypověděl dne 16. 7. 1997
plnou moc a zároveň přislíbil tuto skutečnost oznámit orgánům činným v trestním
řízení, přičemž obhájce JUDr. Ilja Pužej mu byl ustanoven až opatřením
Obvodního soudu pro Prahu 6 ze dne 7. 4. 2000. Žádost obviněného o vrácení věci
v důsledku tohoto pochybení do přípravného řízení byla zamítnuta s odůvodněním,
že v předmětnou dobu se nic podstatného v přípravném řízení nedělo. Podle
mínění obviněného bylo tímto postupem porušeno jeho právo na obhajobu, neboť
řízení se stalo zmatečným a není podstatné, že ve věci nebyly činěny procesní
úkony. Také není rozhodné, zda absenci nutné obhajoby zapříčinily orgány činné
v trestním řízení nebo obhájce, který vypovězení plné moci těmto orgánům
neoznámil. Absence obhajoby vedla navíc k porušení § 92 odst. 2 tr. ř., neboť
mu nebyla dána možnost, aby se k obvinění podrobně a souvisle vyjádřil. Rovněž
výslech provedený dne 13. 2. 1997 vyšetřovatelem ÚDV kpt. Štikarem považuje za
nicotný, neboť tento vyšetřovatel nebyl oprávněn činit relevantní procení
úkony, a to vzhledem k tehdejšímu právnímu postavení ÚDV. Obviněný dále
poukazuje na fakticky nulovou činnost ustanoveného obhájce JUDr. Ilji Pužeje,
což mělo negativní vliv na procesní úkony v roce 2000, přičemž za jeho
nečinnost nemůže nést odpovědnost, jelikož si ho nezvolil.
V rámci dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. obviněný
zdůrazňuje, že se vytýkaného jednání pod bodem I. výroku o vině v rozsudku
soudu prvého stupně nedopustil. V uvedeném směru zpochybňuje věrohodnost
svědeckých výpovědí (vyslechnutí svědci byli zaujatí, popisují události 20 let
staré, podobné zkušenosti mezi sebou často diskutovali a ztotožňovali si
jednotlivé agresory, nelze vyloučit možnost vzájemných instruktáží apod.).
Konstatuje, že znalecký posudek z oboru soudního lékařství nevychází, a to
vzhledem k neexistenci lékařských zpráv, ze žádného objektivního zjištění, ale
z popisu napadení poškozeným a znalec se tak vyjadřoval pouze k hypotetické
situaci. Podle skutkových zjištění se obviněný měl o zdravotní stav poškozeného
Z. B. před útokem zajímat a bylo by tedy absurdní, aby se při vědomí srdeční
slabosti k němu choval způsobem, který může způsobit smrt. Poškozený neuvádí,
že by se škrcení nějak bránil, přitom podle znalce se každá škrcená osoba
instinktivně brání, toto tvrzení tedy snižuje věrohodnost výpovědi poškozeného.
Rovněž při popisu mechanismu škrcení vychází znalec z vlastních hypotéz a
nikoliv z výpovědi poškozeného. Z těchto důvodů znalecký posudek nemá
jakoukoliv důkazní hodnotu, ani jako důkaz nepřímý. Skutečnost, že by se měl
dopustit předmětného jednání, není potvrzována ani žádnými listinnými důkazy.
Obviněný uvádí, že soud (ani vyšetřovatel) neprovedl důkazy navrhované
obhajobou a všechny tyto návrhy odmítl jako nadbytečné; nebyly tak provedeny
důkazy jako výpověď svědka D., čtení dobových zpráv z archívu VONSu, zprávy o
odposlechu bytu poškozené F., nebyla vyvrácena jeho obhajoba, že předmětného
jednání se nemohl dopustit, protože v inkriminované době byl frekventantem VŠ
SNB, a tedy byl zařazen mimo pracoviště. Obviněný zdůrazňuje, že na akci
ASANACE se žádným způsobem nepodílel a v dané věci soudy jednaly pod silným
tlakem médií, kterým chtěly vyhovět.
Ohledně skutku, jak je uveden pod bodem III. výroku o vině v rozsudku soudu
prvého stupně, obviněný rovněž namítá, že se tohoto jednání nedopustil a s
poškozenou se nikdy nesetkal. Soud uvěřil výpovědi Z. F., kdy vzal v potaz i
absurdní tvrzení, že obviněný D. byl poškozenou identifikován podle tělesného
pachu. Ve výpovědích jmenované je řada rozporů a ke ztotožnění pachatele došlo
zjevně až na základě konzultací s jinými svědky a bývalými disidenty. Znalec z
oboru soudního lékařství vycházel ze svědectví poškozené a dochovaných
lékařských zpráv. Není sice vyloučeno, že poškozená uvedená zranění skutečně
utrpěla, ale není prokázáno, že by jejich vznik mohl být dán do souvislosti s
jednáním obviněného. K výpovědi svědka B. obviněný konstatuje, že není
prokázáno, že by v den údajného napadení poškozené byl v jeho bytě přítomen,
přičemž věrohodnost tohoto svědka je navíc velmi omezená.
Podle názoru obviněného v obou případech neexistuje jediný přímý a věrohodný
důkaz, že by se předmětného jednání dopustil. Neexistují ani důkazy nepřímé,
které by ve svém celku tvořily uzavřený kruh. Soud vycházel z nedostatečně
zjištěného skutkového stavu a měl postupovat v souladu se zásadou in dubio pro
reo. Obviněný rovněž namítá, že od 1. 3. 1981 do 1. 1. 1983 byl služebně
zařazen jako starší referent 4. oddělení 2b odboru Státní bezpečnosti (dále jen
„StB“) a nikoli 2. oddělení 2b odboru StB, jak chybně uvedl soud; fyzicky však
byl mimo činnou službu na VŠ SNB, z níž byl odvolán počátkem roku 1982. V
těchto záležitostech soud vycházel z výpovědi P., který si ovšem na personální
otázky nemusel pamatovat a nevycházel z jednoznačného písemného dokumentu.
Obviněný zdůrazňuje, že komplexní služební hodnocení, na něž soud poukazuje,
byla prováděna značně formálně. Tvrzení soudu, že účast obviněných na akci
ASANACE vyplývá z listinných důkazů, není pravdivé a odporuje provedeným
zjištěním.
Dovolatel dále upozorňuje, že se soud vypořádal pouze formálně s otázkou, v čem
spatřuje jeho postavení veřejného činitele, a to bez opory o příslušné důkazy.
Konstatuje, že byl příslušníkem ozbrojeného sboru a podílel se na plnění úkolů
společnosti a státu, ale nepoužíval při tom žádné pravomoci, neboť mu rozkazem
nadřízených ani předpisem nebyly dány. Za splnění rozkazů byl odpovědný pouze
svým velitelům. I v případě, že by byl veřejným činitelem, musela by být
trestná činnost spáchána v souvislosti s jeho pravomocí a odpovědností, s čímž
však činnost popsaná ve výroku o vině v rozsudku soudu prvního stupně
nesouvisí, neboť se jedná o pokus, resp. dokonaný trestný čin ublížení na
zdraví a trestné činy porušování domovní svobody a omezování osobní svobody.
Trestnost takových trestných činů by již dávno zanikla, a to ještě před
účinností zákona č. 198/1993 Sb.
Podle obviněného soud se dopustil i pochybení, když nespecifikoval, jakou škodu
měl svým činem podle § 158 odst. 2 písm. c) tr. zák. poškozeným způsobit. K
pojmům značná škoda či jiný zvlášť závažný následek ve smyslu tohoto ustanovení
uvádí, že značnou škodou se rozumí částka nejméně 500.000,- Kč, která
poškozeným nevznikla. Jiným zvlášť závažným následkem je též vyvolání vážné
nedůvěry a nespokojenosti s činností orgánů státu u větší skupiny občanů.
Takový následek měl zřejmě soud na mysli, když konstatoval, že důsledkem
údajného jednání obviněného k poškozeným bylo „prohloubení pocitu nedůvěry a
nespokojenosti s činností státních orgánů“, přičemž tento pocit měl vyústit z
důvodu obavy před stupňujícím se nátlakem ze strany StB v jejich vystěhování z
ČSSR. Tento pocit tedy u poškozených existoval mimo údajné působení obviněného
na jejich osoby, on jej měl pouze prohloubit. Soud ale neuvedl, kdo tento pocit
u poškozených vyvolal a jaké důkazy ho k tomuto závěru vedly. Postihnout lze
však jen toho, kdo vážnou nedůvěru a nespokojenost vyvolal, nikoli toho, kdo
měl takový pocit jen prohloubit. Podle obviněného chybí u každého skutku dva
znaky vzniku závažného následku, a sice vyvolání vážné nedůvěry a
nespokojenosti s činností orgánů státu a vyvolání této nedůvěry u větší skupiny
občanů.
V případě rozhodnutí odvolacího soudu obviněný namítá, že soud v odůvodnění
rozsudku nepravdivě konstatoval, že v předcházejícím řízení nedošlo k žádným
vadám a byla respektována práva obžalovaných. Ačkoli soud poukazuje na to, že
poškození prezentovali své zážitky prostřednictvím nezávislých a zahraničních
médií, nevyrovnává se s tím, proč soud prvého stupně nechtěl provést důkaz
takovými tiskovinami, tj. věstníkem VONSu. Odvolacímu soudu se zdá logické, že
poškozená F. neuvedla totožnost útočníků nejen v době prvního trestního
oznámení z obav před persekucí, ale ani v roce 1990 při obnoveném trestním
oznámení, kdy již žádná persekuce nehrozila. Pokud by se soud touto otázkou
zabýval, musel by podle názoru obviněného dojít k závěru, že poškozená
totožnost pachatelů neznala, ale byla jí imputována v průběhu let známými z
disentu a možná i pracovníky ÚDV.
V závěru dovolání obviněný opakuje, že trestní řízení bylo stiženo závažnými
procesními vadami, proces byl nespravedlivý, došlo ke zkrácení jeho práva na
obhajobu, ani nebylo prokázáno, že se skutky, které jsou mu kladeny za vinu,
skutečně staly, zda je spáchal, případně z jakých pohnutek. Proto nemohly být
prokázány podstatné okolnosti mající vliv na posouzení nebezpečnosti činu pro
společnost ani okolnosti, které měly k trestné činnosti vést či měly její
spáchání umožnit. Byla rovněž porušena zásada stanovená v § 89 odst. 2 tr. ř.,
když soud odmítl veškeré důkazy navržené obhájci obviněných. Všechny popsané
vady řízení, které předcházelo napadenému rozsudku, se do tohoto rozhodnutí
promítají a výsledkem je uložení nedůvodného, nespravedlivého a nepřiměřeného
trestu.
V petitu dovolání obviněný J. Š. navrhl, aby dovolací soud podle § 265k odst.
1 tr. ř. zrušil napadený rozsudek ve výroku o vině i trestu a vlastním
rozsudkem podle § 265m odst. 1 tr. ř. zprostil jeho osobu obžaloby, neboť
nebylo prokázáno, že spáchal předmětný skutek. Rovněž navrhl, aby předseda
senátu Nejvyššího soudu podle § 265o odst. 1 tr. ř. odložil výkon rozhodnutí,
proti němuž bylo dovolání podáno.
Podáním ze dne 21. 10. 2003, jenž bylo Nejvyššímu soudu doručeno dne 22. 10.
2003, obviněný J. Š. opětovně požádal o odklad nástupu výkonu trestu, a to do
vyčerpání všech dalších mimořádných opravných prostředků a prošetření celé
záležitosti. V odůvodnění zopakoval, že mu nebylo nikdy doručeno sdělení
obvinění ze dne 29. 3. 1995, které se nachází ve spise a na jehož existenci byl
poprvé upozorněn ve vyjádření Nejvyššího státního zastupitelství k podaným
dovoláním. Doručeno mu bylo jen sdělení obvinění ze dne 27. 4. 1995, č. j.
ÚDV-63/Vt-94, které však trpí tak zásadními vadami, že je neplatné a neúčinné.
Obviněný vyslovil domněnku, že během přípravného řízení bylo v jeho neprospěch
a v rozporu se zákonem manipulováno jak s listinnými důkazy, tak se spisovým
materiálem, přičemž je připraven předložit kopie příslušných listinných důkazů
a podat vysvětlení; k podání přiložil kopii sdělení obvinění ze dne 27. 4.
1995, č. j. ÚDV-63/Vt-94.
Obviněný Z. D. podal mimořádný opravný prostředek do všech výroků napadeného
rozsudku a opřel ho o dovolací důvod uvedený v § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.
V odůvodnění dovolání obviněný namítá, že dosavadní skutková zjištění
nevytvořila podklad o jeho vině, zejména nebylo prokázáno, zda se skutku
dopustil jako veřejný činitel ve smyslu § 158 tr. zák. v návaznosti na
ustanovení § 90 tr. zák. Podle skutkových zjištění byl označen jako
vyšetřovatel, ačkoliv jím nikdy nebyl, neboť v předmětné době pracoval jako
řidič referent. Výpověď svědka P. byla vykládána přesně opačně, než co tento
svědek potvrdil, když před soudem prohlásil, že veškeré materiály zpracované
obviněným nebyly závazné bez schválení nadřízených a že nebyl oprávněn vydávat
rozhodnutí zavazující třetí osoby. Proto neměl pravomoc vydávat závazná
rozhodnutí. Obviněný zdůrazňuje, že právní posouzení skutku vychází spíše ze
spekulací a účelových svědeckých výpovědí. V uvedeném směru poukazuje na
postupně podávané trestní oznámení poškozené F., z nichž je zřejmé, že znala
oba obviněné již v rozhodné době, avšak označila je až po cílené mediální
kampani v roce 1995; obdobná situace vyvstala u poškozeného B., kdy se jedná o
tvrzení proti tvrzení a soud měl za pochybného důkazního stavu postupovat podle
zásady in dubio pro reo.
Obviněný spatřuje nesprávné hmotně právní posouzení zejména v chybném posouzení
otázky trestnosti vytýkaného jednání, kdy soudy nerespektovaly čl. 10 Ústavy
České republiky (dále jen „Ústava“) a čl. 40 odst. 6 Listiny základních práv a
svobod (dále jen „Listina“). Podle jeho názoru odkaz soudu na zákon č. 198/1993
Sb. a nález Ústavního soudu uveřejněný pod č. 14/1994 Sb. není v této věci
aplikovatelný, neboť § 5 citovaného zákona je ustanovením deklaratorním a
stejný obsah tohoto ustanovení se stal konstitutivním až v rámci novely
trestního zákona v ustanovení § 67a tr. zák. Namítá, že při aplikaci § 5
zmíněného zákona soudy opomenuly vypořádat se s podmínkou stanovenou zákonem,
že z politických důvodů nedošlo k pravomocnému odsouzení nebo zproštění
obžaloby. V této souvislosti poukazuje na okolnost, že v případě poškozené F.
bylo v letech 1981 a 1982 prováděno obsáhlé šetření, které nebylo ukončeno pro
politický zásah, ale v důsledku důkazní nouze, když svědek B. odmítl do
protokolu podepsat své tvrzení, že krátce před napadením poškozené F. byli
obvinění v jeho bytě, což by mohlo potvrdit domněnku, že poškozenou napadli
právě oni. Podle mínění obviněného je příloha trestního spisu týkající se
šetření Inspekce Ministerstva vnitra ČSSR a vyšetřovatele Generální prokuratury
ČSSR nepochybným důkazem, že politické klima nebránilo řádnému vyšetření věci.
Přílohový spis, který by mohl prokázat řádný postup ve věci sice není úplný,
avšak důkladnost vyšetřování je patrná i z neúplného svazku a z provedených
důkazů vyplývá, že popis útočníků neodpovídá obviněnému. Vzhledem k neprokázání
politického důvodu, který by bránil běhu promlčecí doby, nelze aplikovat
ustanovení § 5 zák. č. 198/1993 Sb.
V souvislosti s otázkou zániku trestnosti obviněný vyslovuje názor, že výjimku
ze zániku trestnosti podle § 67a tr. zák. lze akceptovat zejména tam, kde se k
ní stát zavázal mezinárodní smlouvou ve smyslu čl. 10 Ústavy. Z
ratifikovaných mezinárodních smluv však nevyplývá, že by se týkaly trestného
činu podle § 158 tr. zák. a žádný stát nemůže libovolně retroaktivně stanovit
nepromlčitelnost trestných činů podle svých vnitrostátních zájmů a potřeb.
Podle názoru obviněného má čl. 40 odst. 6 Listiny jednoznačnou prioritu a není
možné, aby již promlčený trestný čin byl na základě deklaratorního ustanovení
prohlášen za nepromlčený. Rovněž zdůrazňuje, že zůstala opomenuta jeho námitka
týkající se porušení práva na spravedlivý proces podle čl. 6 Úmluvy, kdy soudy
s ohledem na osmileté trvání řízení nerozhodly o zastavení trestního stíhání.
Závěrem dovolání obviněný Z. D. navrhl, aby Nejvyšší soud zrušil rozsudek
Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 11. 2. 2002, sp. zn. 1 T 119/2001, ve
spojení s rozsudkem Městského soudu v Praze ze dne 28. 5. 2002, sp. zn. 5 To
209/2002, pro nesprávné právní posouzení skutku a pro nesprávné hmotně právní
posouzení podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. a trestní stíhání s odkazem na §
11 odst. 1 písm. b), j) tr. ř. zastavil. Také požádal, aby bylo nařízeno
odložení výkonu rozhodnutí, proti kterému dovolání směřuje.
Rovněž obviněný Z. D. přípisem ze dne 27. 10. 2003, který byl téhož dne doručen
Nejvyššímu soudu, shodně jako obviněný J. Š. uvedl, že sdělení obvinění ze dne
29. 3. 1995 nebylo jeho osobě, a ani obhájci, doručeno. Naopak dne 3. 5. 1995
mu bylo doručeno sdělení obvinění ze dne 27. 4. 1995, které však ve spise chybí
a pod doručenkou ze dne 3. 5. 1995 je vydáváno nedoručené obvinění ze dne 29.
3. 1995. Tyto skutečnosti může prokázat, neboť všechna mu doručená obvinění má
k dispozici, vyjma sdělení obvinění ze dne 29. 3. 1995. Obviněný upozornil, že
sdělení obvinění ze dne 29. 3. 1995 má přeškrtnuté ČVS používané až v roce
1998, všechna tři jemu doručená obvinění, která v trestním spise chybí, byla
vadně zpracována (antidatována, jednou chybělo právní označení skutku, podruhé
popis škodlivého následku, naposledy odůvodnění), v důsledku čehož orgány činné
v trestním řízení zaměnily poslední doručené obvinění. Trestní stíhání proti
jeho osobě nebylo platně zahájeno, nemohly být proto prováděny žádné důkazy a
nemohl být ani odsouzen, neboť tuto vadu nelze odstranit. Obviněný k podání
přiložil kopii obvinění ze dne 27. 4. 1995, č. j. ÚDV-63/Vt-94, a kopie
doručenek. Také požádal, aby do prošetření těchto skutečností předseda senátu
Nejvyššího soudu nařídil, aby Obvodní soudu pro Prahu 1 nenařizoval nástup
výkonu trestu odnětí svobody.
V písemném vyjádření ze dne 26. 6. 2003, sp. zn. 1 NZo 937/2002, doručeným
Obvodnímu soudu pro Prahu 1 dne 1. 7. 2003, se ve smyslu § 265h odst. 2 věty
první tr. ř. k podaným dovoláním vyjádřil státní zástupce činný u Nejvyššího
státního zastupitelství. Námitky obviněného J. Š. týkající se nepřípustnosti
trestního stíhání z důvodu existence překážek zakotvených v ustanovení § 11
odst. 1 písm. j) tr. ř. státní zástupce shledal za zjevně neopodstatněné, neboť
důvodem nepřípustnosti trestního stíhání ve smyslu citovaného ustanovení může
být jen takové ustanovení mezinárodní smlouvy, jež výslovně ukládá za
specifikovaných okolností trestní stíhání zastavit; článek 6 odst. 1 Úmluvy je
však spíše směrnicí pro signatářské státy zřídit a zabezpečit vyhovující systém
justičních orgánů. Stejně tak Evropský soud ve svých rozhodnutích konstatoval
pouze porušení čl. 6 odst. 1 Úmluvy a přiznal stěžovateli spravedlivé
zadostiučinění ve formě peněžní náhrady. V žádném ze svých rozhodnutí nevyvodil
povinnost zastavit řízení pro průtahy, přičemž judikatuře Evropského soudu
odpovídá též rozhodovací praxe Ústavního soudu České republiky (dále jen
„Ústavní soud“). Z obsahu spisu vyplývá, že celková doba trestního řízení proti
obviněnému nepatrně přesáhla dobu sedmi let, nejednalo se ale o jednoduchou věc
a nelze dospět k závěru, že se orgány činné v trestním řízení dopustily
výjimečných a extrémních neodůvodněných průtahů. K námitce obviněného týkající
se promlčení (nepřípustnosti trestního stíhání) státní zástupce odkázal zejména
na nález Ústavního soudu publikovaný pod č. 14/1994 Sb., podle něhož se čl. 40
odst. 6 Listiny netýká předpokladů trestní stíhatelnosti včetně předpisů o
promlčení a promlčecích dobách, a tudíž ustanovení § 5 zák. č. 198/1993 Sb. a §
67a písm. b), d) tr. zák. není v rozporu s ústavním principem zákazu
retroaktivity. Konstatoval, že novela trestního zákona č. 327/1999 Sb. nabyla
podle čl. II. účinnosti dne 28. 12. 1999, a proto námitky obviněného ohledně
pozdější její účinnosti jsou irelevantní. Z těchto důvodů navrhl dovolání
obviněného J. Š. podané z dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. e) tr.
ř. jako zjevně neopodstatněné odmítnout.
V souvislosti s namítaným dovolacím důvodem podle § 265b odst. 1 písm. c) tr.
ř. z vyjádření k dovolání vyplývá, že státní zástupce neměl k dispozici spisový
materiál, z něhož by ověřil, zda obviněný či jeho obhájce JUDr. Štěpán Roman
informovali orgány činné v trestním řízení o vypovězení plné moci, a tudíž
alternativně navrhl možné postupy řešení dané problematiky. V uvedeném směru
uvedl, že neoznámení výpovědi plné moci nelze přičítat na vrub orgánům činným v
trestním řízení a dovolání obviněného by bylo v této části zjevně
neopodstatněné. Pokud by dovolací soud vyzval obviněného a jeho tehdejšího
obhájce, aby doložili, že orgány činné v trestním řízení o vypovězení plné moci
informovali a obviněný nebo obhájce by to nebyli schopni dokladovat, je namístě
ohledně této části dovolání zamítnout podle § 265j tr. ř. jako nedůvodné. Za
předpokladu, že by Nejvyšší soud zjistil, že orgány činné v trestním řízení
byly o vypovězení plné moci informovány, je rozhodující, zda v době, kdy
obviněný neměl obhájce, byly prováděny úkony směřující k vydání meritorního
rozhodnutí; pokud prováděny nebyly, event. při posuzování merita věci k nim
nebylo přihlíženo nebo byly zopakovány v době, kdy obviněný obhájce měl, není
uplatněný dovolací důvod naplněn. Konečně pokud rozhodnutí o vině bylo vydáno
na základě úkonu trestního řízení uskutečněného v době, kdy obviněný neměl
obhájce, ač ho mít měl a orgánům činným v trestním řízení byla tato skutečnost
před provedením případného úkonu známa, bylo by dovolání obviněného v této
části důvodné. V takovém případě by Nejvyšší soud měl podle § 265k odst. 1, 2
tr. ř. jednak zrušit rozsudky soudů obou stupňů v části týkající se obviněného
J. Š. včetně rozhodnutí obsahově navazujících a podle § 265l odst. 1 tr. ř.
Obvodnímu soudu pro Prahu 1 přikázat, aby věc v potřebném rozsahu znovu
projednal a rozhodl a jednak učinit rozhodnutí o vazbě, pokud by obviněný
vykonával trest odnětí svobody. Podle státního zástupce nelze podřadit pod
dovolací důvod stanovený v § 265b odst. 1 písm. c) tr. ř. námitky obviněného
ohledně ustanovení obhájce JUDr. Ilji Pužeje.
V kontextu s dovolacím důvodem podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. státní
zástupce vyslovil názor, že výtky obviněného proti způsobu hodnocení výpovědí
svědků a poškozených, závěrům znaleckého posudku, popírání správnosti zjištění
skutkového stavu a neprovedení obhajobou navržených důkazů soudem jsou
uplatněny mimo rámec citovaného dovolacího důvodu. Pod uvedený důvod lze
podřadit námitku obviněného, že nevystupoval v pozici veřejného činitele ve
smyslu § 158 odst. 1 písm. a) tr. zák., kdy však popis skutků obsažený ve
výrokové části rozsudku koresponduje s použitou právní kvalifikací. Státní
zástupce konstatoval, že J. Š. jako příslušník tehdejšího Sboru národní
bezpečnosti byl příslušníkem ozbrojeného sboru a tedy i veřejným činitelem ve
smyslu § 89 odst. 8 tr. zák., v tehdy platném znění, neboť se podílel na plnění
úkolů společnosti a státu a používal pravomoci svěřené zák. č. 40/1974 Sb., o
Sboru národní bezpečnosti; při plnění úkolů, jimiž byl pověřen, postupoval v
rozporu s tehdy platnými předpisy, které byl povinen dodržovat a jednal v
úmyslu způsobit poškozeným škodu. Podle jeho názoru rovněž neobstojí výhrada
dovolatele, že u deliktů, z jejichž spáchání byl pravomocně uznán vinným, chybí
dva znaky vzniku závažného následku, vyvolání vážné nedůvěry a nespokojenosti s
činností orgánů státu a vyvolání takové vážné nedůvěry a nespokojenosti u větší
skupiny občanů. V této souvislosti zdůraznil, že jiný zvlášť závažný následek v
případě protiprávního jednání obviněného vůči poškozeným spočívá podle soudů v
závažném zásahu do jejich základních práv a svobod, přičemž obviněný způsobil i
jiný zvlášť závažný následek spočívající ve vyvolání vážné nedůvěry a
nespokojenosti s činností orgánů státu u větší skupiny osob. Proto navrhl, aby
v této části bylo dovolání jako zjevně neopodstatněné odmítnuto.
Státní zástupce uvedl, že obviněný nikterak nespecifikoval naplnění dovolacího
důvodu podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. ř. Je však zřejmé, že napadené
rozhodnutí ani řízení mu předcházející netrpí vadami uplatněnými v dovolání s
poukazem na dovolací důvody podle § 265b odst. 1 písm. c), e), g) tr. ř., a
tudíž i v této části považuje podané dovolání za zjevně neopodstatněné. Rovněž
odkázal na své vyjádření k obviněným uplatněnému dovolacímu důvodu podle § 265b
odst. 1 písm. c) tr. ř.
V případě dovolání obviněného Z. D. není podle státního zástupce možno
přihlížet k námitkám, jimiž se domáhá změny skutkových zjištění soudů a
odlišného způsobu hodnocení důkazů. Obviněný však brojí i proti jinému
nesprávnému hmotně právnímu posouzení, a to otázky promlčení trestných činů s
odkazem na čl. 40 odst. 6 Listiny a v souvislosti s tím i porušení práva na
spravedlivý proces ve smyslu čl. 6 Úmluvy; v uvedeném směru státní zástupce
odkázal na své stanovisko k obdobným námitkám, které byly uplatněny obviněným
J. Š. Z těchto důvodů navrhl, aby Nejvyšší soud odmítl dovolání obviněného Z.
D. podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. jako zjevně neopodstatněné. Dále státní
zástupce vyjádřil ve smyslu § 265r odst. 1 písm. c) tr. ř. souhlas s
projednáním dovolání obou obviněných v neveřejném zasedání.
Přípisem ze dne 24. 11. 2003, sp. zn. 1 NZo 937/2002, doručeným Nejvyššímu
soudu dne 25. 11. 2003, státní zástupce Nejvyššího státního zastupitelství
vyjádřil pochybnost, zda proti oběma obviněným bylo postupem podle § 160 odst.
1 tr. ř., ve znění účinném do 31. 12. 1995, řádně zahájeno trestní stíhání.
Podle jeho názoru Nejvyšší soud by měl zjistit, zda ve dnech 3. a 4. 5. 1995
bylo obviněným skutečně doručeno opatření vyšetřovatele ze dne 29. 3. 1995,
učiněné podle § 160 odst. 1 tr. ř., ve znění účinném do 31. 12. 1995, jak je
předpokládáno Obvodním soudem pro Prahu 1 v odůvodnění rozsudku, či zda v
uvedených termínech bylo obviněným doručeno jiné opatření, které není součástí
spisového materiálu, na jehož základě bylo soudem prvého stupně rozhodováno.
Pokud by Nejvyšší soud zjistil (ve veřejném zasedání postupem podle § 265r
odst. 7 tr. ř.), že obviněným bylo ve výše uvedené dny doručeno opatření ze
dne 29. 3. 1995, pak státní zástupce setrvává na svém vyjádření k podaným
dovoláním ze dne 26. 6. 2003. V případě, že by se dovolací soud neztotožnil se
závěrem soudu prvého stupně, že obvinění převzali předmětné opatření, o němž
jediném se předpokládalo, že vyvolalo účinky spojené s ustanovením § 160 odst.
1 tr. ř., ve znění účinném do 31. 12. 1995, tak státní zástupce navrhl, aby
Nejvyšší soud podle § 265k odst. 1, 2 tr. ř. zrušil rozsudek Městského soudu v
Praze ze dne 28. 5. 2002, sp. zn. 5 To 209/2002, a rozsudek Obvodního soudu pro
Prahu 1 ze dne 11. 2. 2002, sp. zn. 1 T 119/2001, jakož i další rozhodnutí na
zrušená rozhodnutí obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo
zrušením, pozbyla podkladu. Dále aby podle § 265l odst. 1 tr. ř. státnímu
zástupci Obvodního státního zastupitelství pro Prahu 1 přikázal, aby věc v
potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl.
Dne 20. 1. 2004 byl Nejvyššímu soudu doručen další přípis Nejvyššího státního
zastupitelství ze dne 19. 1. 2004, sp. zn. 1 NZo 937/2002, v němž státní
zástupce sdělil, že Vrchní státní zastupitelství v Praze vykonalo na základě
pověření nejvyšší státní zástupkyně ve smyslu § 12 odst. 3 zák. č. 283/1993 Sb.
dne 26. 11. 2003 kontrolu předmětné věci zaměřenou na otázku, zda opatření
vyšetřovatele ze dne 29. 3. 1995 učiněné podle § 160 odst. 1 tr. ř., ve znění
účinném do 31. 12. 1995, bylo oběma obviněným skutečně postupně doručeno. S
ohledem na výsledky kontroly konstatoval, že záznam o sdělení obvinění ze dne
29. 3. 1995 byl obviněným v uvedené dny skutečně doručen, přičemž tato okolnost
vyplývá z doručenek a dále z protokolů o výpovědích obviněných J. Š. ze dne 13.
2. 1997 a Z. D. ze dne 14. 2. 1997, kdy obvinění za přítomnosti obhájců k
dotazu vyšetřovatele shodně uvedli, že předmětné sdělení obvinění ze dne 29.
3. 1995 i usnesení o sloučení věci ÚDV-63/Vt-94 a ÚDV-14/Vt-96 znají a nežádají
znovu jejich přečtení, což stvrdili svými podpisy. Státní zástupce zdůraznil,
že prověření naznačených okolností bylo klíčové ve vztahu k otázce promlčení
trestního stíhání obviněných.
Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr. ř.) předně shledal, že dovolání
obviněných J. Š. a Z. D. jsou přípustná [§ 265a odst. 1, 2 písm. a), h) tr.
ř.], byla podána oprávněnými osobami [§ 265d odst. 1 písm. b), odst. 2 tr. ř.],
v zákonné lhůtě a na místě, kde lze tato podání učinit (§ 265e odst. 1, 2, 3
tr. ř.).
Vzhledem k tomu, že dovolání lze podat jen z důvodů uvedených v ustanovení §
265b tr. ř., musel Nejvyšší soud dále posoudit otázku, zda obviněnými vznesené
námitky naplňují jimi uplatněné zákonem stanovené dovolací důvody, jejichž
existence je zároveň nezbytnou podmínkou k provedení přezkumu napadeného
rozhodnutí dovolacím soudem podle § 265i odst. 3 tr. ř. V této souvislosti
shledal, že v dovolání obviněnými uplatněné výtky jsou jednak zčásti
irelevantní a jednak zčásti se týkají deklarovaných dovolacích důvodů, jak bude
podrobněji rozvedeno níže.
Nejvyšší soud přezkoumal podle § 265i odst. 3 tr. ř. zákonnost a odůvodněnost
výroků napadeného rozhodnutí, proti nimž byla dovolání podána, v rozsahu a z
důvodů relevantních námitek uvedených v dovolání, jakož i řízení napadené části
rozhodnutí předcházející, a dospěl k následujícím závěrům.
Podle § 265b odst. 1 písm. c), e), g), l) tr. ř. dovolání lze podat, jen je-li
tu některý z následujících důvodů:
c) obviněný neměl v řízení obhájce, ač ho podle zákona mít měl,
e) proti obviněnému bylo vedeno trestní stíhání, ačkoliv podle zákona bylo
nepřípustné,
g) rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném
nesprávném hmotně právním posouzení,
l) bylo rozhodnuto o zamítnutí nebo odmítnutí řádného opravného prostředku
proti rozsudku nebo usnesení uvedenému v § 265a odst. 2 písm. a) až g) tr. ř.,
aniž byly splněny procesní podmínky stanovené zákonem pro takové rozhodnutí
nebo byl v řízení mu předcházejícím dán důvod dovolání uvedený v písmenech a)
až k).
Obviněný J. Š. opřel mimořádný opravný prostředek o dovolací důvody stanovené v
§ 265b odst. 1 písm. c), e), g), l) tr. ř.
Předně je potřebné konstatovat, že námitku obviněného spočívající v tvrzení, že
v přípravném řízení prováděl úkony orgán (ÚDV), který k nim nebyl oprávněn,
nelze podřadit pod žádný ze zákonem stanovených dovolacích důvodů. Pokud v této
souvislosti vytýká, že zmíněný orgán činil úkony neodborně a nestandardně, lze
v dovolacím řízení posoudit pouze výhrady, jenž naplňují některý z dovolacích
důvodů podle § 265b tr. ř.
Výše citovaný dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. ř., který
obviněný J. Š. uplatnil, náleží mezi procesní dovolací důvody a jeho smysl
spočívá v nápravě závažných vad, které vedou k tzv. zmatečnosti rozhodnutí.
Dopadá předně na případy, kdy došlo k zamítnutí nebo odmítnutí řádného
opravného prostředku odvolacím soudem nebo nadřízeným orgánem bez věcného
přezkoumání věci a procesní strana tak byla zbavena přístupu ke druhé instanci.
Podstata uvedeného dovolacího důvodu spočívá v tom, že soud druhého stupně nebo
nadřízený orgán měl v řádném opravném řízení přezkoumat určité rozhodnutí
napadené řádným opravným prostředkem po věcné stránce, avšak opravný prostředek
namísto toho zamítl podle § 253 odst. 1 tr. ř. nebo odmítl podle § 253 odst. 3
tr. ř., aniž by však pro takový postup byly splněny procesní podmínky.
Pokud odvolací soud konal odvolací řízení a řádný opravný prostředek zamítl
podle § 256 tr. ř. po provedeném přezkumu podle hledisek zakotvených v § 254
tr. ř., uvedený dovolací důvod nelze aplikovat, neboť odvolací soud může
zamítnout odvolání podle § 256 tr. ř. jako nedůvodné až na podkladě výsledků
veřejného zasedání, konaného o tomto odvolání, kdy odvolání sice splňuje
procesní podmínky ve smyslu § 253 tr. ř., avšak v něm vytýkané vady nebyly
shledány důvodnými.
Přezkoumával-li tedy soud druhého stupně napadené rozhodnutí na podkladě
řádného opravného prostředku věcně a zamítl ho v případě odvolání podle § 256
tr. ř. (jak Městský soud v Praze učinil ohledně obou obviněných), lze zmíněný
dovolací důvod uplatnit jen tehdy, je-li řízení předcházející napadenému
rozhodnutí zatíženo vadami, které jsou jako dovolací důvody uvedeny v § 265b
odst. 1 písm. a) až k) tr. ř. V tomto případě v rámci dovolání obviněný J. Š.
uplatnil dovolací důvody podle § 265b odst. 1 písm. c), e), g) tr. ř.
V souvislosti s dovolacím důvodem vymezeným v § 265b odst. 1 písm. c) tr. ř.
lze připomenout, že toto ustanovení lze aplikovat, jestliže obviněný neměl v
řízení obhájce, ačkoliv ho podle zákona mít měl. Uvedený dovolací důvod dopadá
nejen na případy porušení ustanovení o nutné obhajobě a porušení příslušných
zákonných ustanovení jí upravujících, ale i na případy, kdy obviněný sice
zvoleného nebo soudem ustanoveného obhájce má, ale orgány činné v trestním
řízení neplní zákonné povinnosti z této situace vyplývající, jenž mají obhájci
umožnit, aby svá zákonná oprávnění a povinnosti plnil.
Je potřebné uvést, že z ustanovení § 36 a násl. tr. ř. vyplývá povinnost orgánů
činných v trestním řízení zkoumat, zda důvody nutné obhajoby trvají, avšak
nenesou odpovědnost za způsob provádění obhajoby, a to dokonce ani za její
nedostatečné vykonávání. Způsob provádění obhajoby obhájcem, do jejíhož rámce
lze podřadit i povinnost obhájce řádně a včas informovat příslušné orgány o
odstoupení od smlouvy o poskytování právních služeb, je výlučně vztahem mezi
advokátem jako obhájcem na straně jedné a obviněným jako klientem na straně
druhé, a tudíž případné porušení povinností obhájcem nelze přičítat na vinu
orgánům činným v trestním řízení, resp. státu.
Trestní řád nestanoví žádné formální předpoklady, pokud jde o způsob oznámení
volby, resp. změny advokáta; zpravidla advokát nebo obviněný, popř. oba oznámí
orgánům činným v trestním řízení ukončení smlouvy o poskytování právních
služeb. Vůči orgánu činnému v trestním řízení je přitom toto oznámení účinné od
okamžiku, kdy mu byl jeho obsah sdělen. Pokud tedy oznámení o ukončení obhajoby
obviněným zvoleného obhájce není orgánům činným v trestním řízení sděleno
(způsobem předepsaným pro podání ve smyslu § 59 tr. ř.), resp. tyto orgány
nejsou o této skutečnosti nikterak informovány ani obhájcem, popř. obviněným,
nelze se odvolávat na porušení příslušných ustanovení o nutné obhajobě ze
strany státu. Jak již bylo shora uvedeno, až okamžikem, kdy se orgány činné v
trestní věci dozví, že obviněný nemá obhájce a zároveň se jedná o případ, kdy
ho musí mít ve smyslu § 36 a § 36a tr. ř., jsou povinny určit obviněnému lhůtu
ke zvolení obhájce a pokud v této lhůtě ke zvolení obhájce nedojde, obhájce mu
na dobu, po kterou trvají důvody nutné obhajoby, neprodleně ustanoví (§ 38 tr.
ř.).
Obviněný J. Š. namítl, že po dobu téměř tří let neměl obhájce, ačkoliv ho ve
smyslu § 36 odst. 3 tr. ř. mít měl. V této souvislosti Nejvyšší soud ze
spisového materiálu zjistil, že obviněný si dne 22. 3. 1995 zvolil obhájcem
JUDr. Štěpána Romana (plná moc na č. l. 16 spisu). Podáním ze dne 30. 3. 2000,
které bylo vyšetřovatelce Policie České republiky Úřadu dokumentace a
vyšetřování zločinů komunismu (dále jen „vyšetřovatelka“) poštou doručeno dne
31. 3. 2000, jmenovaný advokát oznámil, že v trestní věci J. Š. došlo k
vypovězení plné moci (č. l. 17 spisu). Přípisem ze dne 30. 3. 2000, jenž byl
vyšetřovatelce poštou doručen dne 3. 4. 2000, obviněný J. Š. požádal o
informaci, k jakému datu JUDr. Štěpán Roman oznámil, že jej právně nezastupuje.
Přílohou této písemnosti je i sdělení téhož advokáta ze dne 16. 7. 1997
adresované obviněnému, že mu vypovídá plnou moc a že o této skutečnosti bude
informovat ÚDV (č. l. 17a, 17b, 18 spisu). V podání ze dne 31. 3. 2000, které
bylo vyšetřovatelce poštou doručeno též dne 3. 4. 2000, obviněný J. Š. požádal,
aby mu byl ustanoven obhájce ex offo, neboť jeho právní zástupce JUDr. Štěpán
Roman mu vypověděl své právní zastoupení s tím, že se písemně zavázal o tomto
kroku informovat ÚDV, což zřejmě až do měsíce března 2000 neučinil (č. l. 20
spisu). Přípisem ze dne 4. 4. 2000, který byl obviněnému poštou doručen dne 8.
8. 2000, vyšetřovatelka obviněnému oznámila, že mu zasílá ověřenou fotokopii
vypovězení plné moci zaslanou ÚDV dne 30. 3. 2000. Rovněž mu sdělila, že mu
bude neprodleně ustanoven obhájce ex offo, o čemž bude písemně informován (č.
l. 19 spisu). K přípisu vyšetřovatelky byl opatřením soudkyně Obvodního soudu
pro Prahu 6 ze dne 7. 4. 2000, sp. zn. Nt 864/2000, obviněnému J. Š. jako
obhájce ustanoven JUDr. Ilja Pužej (č. l. 21 a 22 spisu). Z uvedeného je
patrno, že vyšetřovatelka byla o vypovězení plné moci informována JUDr.
Štěpánem Romanem se zpožděním více než dvaatřiceti měsíců, avšak bezodkladně
poté, co se o této skutečnosti dozvěděla, byl obviněnému k jeho žádosti obhájce
soudem ustanoven, aniž by orgány činné v trestním řízení porušily ustanovení
trestního řádu.
Nad rámec obviněným vznesené námitky je nutno konstatovat, že jím vytýkaná
skutečnost průběh ani výsledek řízení žádným způsobem neovlivnila, neboť z
trestního spisu vyplývá, že po uvedenou dobu orgány činné v trestním řízení
neprováděly úkony směřující k vydání meritorního rozhodnutí, které bylo
následně napadeno dovoláním. Za tohoto stavu věci je Nejvyšší soud názoru, že u
obviněného J. Š. nedošlo ke zkrácení jeho obhajovacích práv, a proto považuje
zmíněnou námitku uplatněnou v rámci dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1
písm. c) tr. ř. za nedůvodnou.
Jako bezpředmětnou je nutno označit výtku obviněného spočívající v tom, že nově
ustanovený obhájce JUDr. Ilja Pužej vykonával obhajobu pouze formálně. Jak bylo
shora uvedeno, orgány činné v trestním řízení nenesou odpovědnost za způsob
provádění obhajoby ani za její nedostatečné vykonávání; soud není oprávněn z
vlastní iniciativy kvalitu obhajoby hodnotit, ani do vztahu mezi obviněným a
obhájcem (zvoleným nebo soudem ustanoveným) zasahovat. Obviněný má i za takové
situace právo kdykoliv si zvolit jiného obhájce podle vlastního výběru, popř.
upozornit soud na nedostatečnou právní pomoc ze strany obhajoby a požádat o
zajištění ustanovení obhájce jiného.
Pokud jde o dovolatelem uplatněný dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. e)
tr. ř., citované ustanovení se vztahuje na případy, kdy bylo proti obviněnému
vedeno trestní stíhání, ačkoliv podle zákona bylo nepřípustné. Taková situace
nastává tehdy, jestliže ve věci existoval některý z obligatorních důvodů
nepřípustnosti trestního stíhání uvedených v § 11 odst. 1 tr. ř., pro který
nelze trestní stíhání zahájit a bylo-li již zahájeno, musí být zastaveno, avšak
příslušný orgán činný v trestním řízení o zastavení trestního stíhání obviněné
osoby nerozhodl podle § 172 odst. 1, § 188 odst. 1 písm. c), § 223 odst. 1, §
231 odst. 1, § 257 odst. 1 písm. c), odst. 2 a § 314c odst. 1 písm. a) tr. ř.,
čímž došlo k jinému, pro obviněného méně příznivému rozhodnutí.
V rámci citovaného dovolacího důvodu obviněný J. Š. brojí proti tomu, že soud
nezastavil trestní stíhání jednak podle § 11 odst. 1 písm. b) tr. ř., neboť
podle jeho názoru trestní stíhání bylo promlčeno již v době sdělení obvinění
(touto námitkou, kterou uplatnil i obviněný Z. D. se Nejvyšší soud bude
podrobněji zabývat v závěrečné části usnesení) a jednak podle § 11 odst. 1
písm. j) tr. ř., když tvrdí, že nebylo dodrženo právo na projednání věci v
přiměřené lhůtě zakotvené v Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod.
V souvislosti se zmíněným dovolacím důvodem obviněný také vytkl, že trestní
spis neobsahuje jiné záznamy o sdělení obvinění ve vztahu k jeho osobě, přičemž
zmíněné záznamy trpí nedostatečnými obsahovými náležitostmi a v uvedeném ohledu
namítl možné promlčení věci již ke dni 29. 12. 1994. K těmto výhradám dovolací
soud pouze připomíná, že v rámci dovolacího řízení lze namítat pouze vady
právní, nikoli skutkové, když řešení skutkových vad má místo především v řádném
odvolacím řízení, výjimečně cestou mimořádných opravných prostředků, a to
stížnosti pro porušení zákona a obnovy řízení. Ze spisového materiálu ostatně
vyplývá, že obviněný toto tvrzené pochybení namítal v rámci odvolacího řízení a
již soud prvého stupně se uvedenou otázkou zabýval (str. 29 odůvodnění
rozsudku). Tyto výtky (obdobné vznesl v dodatku k dovolání i obviněný Z. D.)
nelze podřadit pod žádný z dovolacích důvodů vymezených v ustanovení § 265b
odst. 1 tr. ř. a Nejvyšší soud se jimi nezabýval.
V rámci téhož dovolacího důvodu obviněný J. Š. namítl, že mu nikdy nebylo
fakticky sděleno, resp. doručeno obvinění ze dne 29. 3. 1995 a shodnou námitku
uvedl i obviněný Z. D., přičemž absence zmíněného aktu, byť není explicitně
uvedena v § 11 odst. 1 tr. ř., by nepochybně zakládala nepřípustnost trestního
stíhání. Z obsahu trestního spisu však vyplývá, že sdělení obvinění ze dne 29.
3. 1995, ČVS: ÚDV-63/Vt-94, bylo doručeno dne 3. 5. 1995 obviněnému Z. D. a dne
4. 5. 1995 obviněnému J. Š. (viz doručenky na č. l. 3 spisu). V této
souvislosti lze poukázat i na protokoly o výpovědi obviněných, kdy za
přítomnosti obhájců k dotazu vyšetřovatele ohledně sdělení obvinění ze dne 29.
3. 1995 a usnesení o sloučení věci ÚDV-63/Vt-94 a ÚDV-14/Vt-96 obviněný J. Š.
dne 13. 2. 1997 konstatoval, že opětovně přečíst tyto texty nežádá, neboť je má
k dispozici (č. l. 67 spisu) a obviněný Z. D. dne 14. 2. 1997 uvedl, že oba
dokumenty zná a nežádá znovu jejich přečtení (č. l. 76 spisu), což potvrdili
i svými podpisy. Dále z odůvodnění rozsudku soudu prvého stupně vyplývá
poznatek, že při prostudování spisového materiálu obžalovaní Š. i D., a stejně
tak i jejich obhájci, měli možnost se k uváděným skutečnostem vyjádřit, neboť
věděli co spis, který byl později předložen soudu, obsahuje a v tomto směru
neměli žádné návrhy na doplnění dokazování ani žádné námitky (str. 29
rozsudku). Proto ani tyto výtky Nejvyšší soud neshledal v dovolacím řízení
důvodnými.
Pokud jde o výhradu obviněných J. Š. a Z. D. ohledně nepřiměřené délky
trestního stíhání, v jejímž důsledku mělo dojít k zastavení trestního stíhání
pro jeho rozpor s mezinárodní právní úpravou, je nutno uvést, že právo na
projednání věci v přiměřené lhůtě je zakotveno v čl. 6 odst. 1 Úmluvy (č.
209/1992 Sb., ve znění uveřejněném pod č. 41/1996 Sb. a č. 243/1998 Sb.),
podle něhož má každý právo na to, aby jeho záležitost byla spravedlivě, veřejně
a v přiměřené lhůtě projednána nezávislým a nestranným soudem, zřízeným
zákonem, který rozhodne o jeho občanských právech nebo závazcích nebo o
oprávněnosti jakéhokoli trestního obvinění proti němu. V praxi se při
posuzování otázky dodržení práva na projednání věci v přiměřené lhůtě přihlíží
zejména ke složitosti případu, chování osob, které mohlo přispět k prodlení, a
způsobu, jakým příslušné orgány případ projednávaly. V naznačeném smyslu
trestní řízení, v němž jsou zjištěny průtahy a jeho nepřiměřená délka, nelze
zastavit pro rozpor s mezinárodní smlouvou, kterou je Česká republika vázána. V
každém individuálním případě je nezbytné se nejen zabývat okolnostmi, jež měly
na vzniklé průtahy a délku řízení vliv, ale nutno vzít v úvahu i ustanovení § 1
odst. 1 tr. ř., podle něhož účelem trestního řízení je zejména to, aby trestné
činy byly náležitě zjištěny a jejich pachatelé podle zákona spravedlivě
potrestáni; přitom má působit k upevňování zákonnosti, k předcházení a
zamezování trestné činnosti, k výchově občanů v duchu zachovávání zákonů a
pravidel občanského soužití. Trestní řízení je ovládáno základními zásadami
zaručujícími naplnění popsaného účelu trestního řízení, které se uplatní nejen
z pohledu samotné obviněné osoby, ale také i z pohledu práv a povinností
ostatních subjektů, popř. stran na trestním řízení zúčastněných (poškozených,
obětí trestných činů).
V uvedené souvislosti je nutno dále zmínit, že podle § 11 odst. 1 písm. j) tr.
ř. nelze trestní stíhání zahájit, a bylo-li již zahájeno, nelze v něm
pokračovat a musí být zastaveno, stanoví-li tak mezinárodní smlouva, kterou je
Česká republika vázána, přičemž odkaz na závaznou mezinárodní smlouvu ve smyslu
citovaného ustanovení znamená, že v textu vyhlášené mezinárodní smlouvy musí
být nepřípustnost trestního stíhání výslovně zakotvena, a nelze ji dovozovat
jako možný prostředek nápravy vzniklého pochybení. Úmluva však pro případ
porušení citovaného čl. 6 odst. 1 žádný výslovný důvod pro zastavení trestního
stíhání neobsahuje, a tudíž porušení práva na projednání věci v přiměřené lhůtě
samo o sobě nezakládá nepřípustnost trestního stíhání, a to ani s ohledem na
požadavek účinných prostředků nápravy podle čl. 13 Úmluvy (srov. např. usnesení
Nejvyššího soudu ze dne 22. 10. 2002, sp. zn. 6 Tdo 578/2002).
Ačkoliv v posuzovaném případě trestní řízení jako celek trvalo poměrně dlouhou
dobu a jsou v něm i dílčí průtahy, když zejména v přípravném řízení mezi
některými úkony uplynul delší časový interval a z obsahu spisu není zcela
zřejmé, z jakých důvodů se tak stalo, může být podle dosavadní judikatury
Evropského soudu nepřiměřenost délky řízení, kterou obviněná osoba nezavinila,
důvodem toliko pro případné spravedlivé zadostiučinění formou finanční náhrady,
ale není, a ani nemůže být důvodem pro zastavení trestního stíhání (srov. např.
usnesení Ústavního soudu ze dne 8. 7. 2003, sp. zn. II. ÚS 32/03).
Jak již bylo shora uvedeno lze dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr.
ř., který uplatnili oba obvinění, aplikovat, pokud rozhodnutí spočívá na
nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotně právním
posouzení. Ze zákonného znění vyplývá, že ve vztahu ke zjištěnému skutku je
možné dovoláním vytýkat výlučně vady hmotně právní. V mezích tohoto dovolacího
důvodu lze namítat, že skutek, jak byl v původním řízení soudem zjištěn, byl
nesprávně právně kvalifikován jako určitý trestný čin, ačkoliv šlo o jiný
trestný čin nebo nešlo o žádný trestný čin. Rovněž lze vytknout i vady
spočívající v jiném hmotně právním posouzení, jímž se rozumí zhodnocení otázky
nespočívající přímo v právní kvalifikaci skutku, ale v právním posouzení jiné
skutkové okolnosti mající význam z hlediska hmotného práva. Současně platí, že
obsah konkrétně uplatněných námitek, o něž se opírá existence určitého
dovolacího důvodu, musí věcně odpovídat zákonnému vymezení takového dovolacího
důvodu podle § 265b odst. 1 tr. ř., nestačí jen formální odkaz na příslušné
ustanovení obsahující některý z dovolacích důvodů.
Nejvyšší soud je zásadně povinen vycházet z konečného skutkového zjištění soudu
prvého, eventuálně druhého stupně a v návaznosti na tento skutkový stav zvažuje
hmotně právní posouzení, přičemž skutkové zjištění nemůže změnit případným
doplněním dokazování ani odlišným hodnocením v předcházejícím řízení
provedených důkazů. Důvody dovolání jsou totiž koncipovány v ustanovení § 265b
odst. 1 tr. ř. tak, že v dovolání není možno namítat vady, které se týkají
skutkových zjištění včetně úplnosti dokazování a hodnocení důkazů, neboť právní
posouzení skutku i jiné hmotně právní posouzení vždy navazuje na skutková
zjištění vyjádřená především ve skutkové větě výroku o vině napadeného
rozhodnutí a blíže rozvedená v jeho odůvodnění.
Tento závěr ostatně odpovídá i skutečnosti, že Nejvyšší soud v řízení o
dovolání jako specifickém mimořádném opravném prostředku, který je určen k
nápravě procesních a právních vad rozhodnutí vymezených v § 265a tr. ř., není
další, v pořadí již třetí instancí přezkoumávající skutkový stav věci v celé
šíři, neboť v takovém případě by se dostával do role soudu prvého stupně, který
je soudem zákonem určeným a také nejlépe způsobilým ke zjištění skutkového
stavu věci ve smyslu § 2 odst. 5 tr. ř., popř. do pozice soudu druhého stupně,
který může skutkový stav korigovat prostředky k tomu určenými zákonem. Z
hlediska nápravy skutkových vad trestní řád obsahuje další mimořádné opravné
prostředky, a to především obnovu řízení (§ 277 a násl. tr. ř.) a v určitém
rozsahu i stížnost pro porušení zákona (§ 266 a násl. tr. ř.).
V rámci dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. oba obvinění
popřeli, že by se předmětného jednání vůči poškozeným dopustili a v dovolání
uplatnili zejména námitky skutkové. Obviněný J. Š. vznesl výhrady brojící proti
způsobu hodnocení výpovědí poškozených a svědků, závěrům znaleckých posudků z
oboru zdravotnictví, odvětví soudní lékařství, a namítl neprovedení důkazů
navrhovaných obhajobou. Rovněž konstatoval, že se na akci ASANACE žádným
způsobem nepodílel, v inkriminované době byl frekventantem VŠ SNB, a tedy byl
zařazen mimo pracoviště; soud chybně uvedl označení oddělení u kterého byl v
StB zařazen. Obviněný Z. D. uplatnil výtky ohledně způsobu hodnocení důkazů
(zpochybňuje hodnocení výpovědi svědka P., poškozených B. a F.) a že trestný
čin nemohl spáchat, neboť zastával funkci řidič referent. Všechny tyto námitky
(v dovoláních podrobně popsané) primárně směřují proti zjištěnému skutkovému
stavu věci včetně hodnocení provedených důkazů, příp. úplnosti dokazování,
přičemž z těchto tvrzených nedostatků obvinění až následně dovozují nesprávné
právní posouzení předmětných skutků. Jak již bylo výše zdůrazněno samotná
skutková zjištění, přestože mohou mít vliv na právní posouzení skutku nebo na
jiné hmotně právní posouzení, nelze v dovolacím řízení přezkoumávat, a proto
Nejvyšší soud důvodnost shora uplatněných námitek není oprávněn posoudit, neboť
nespadají pod žádný z důvodů dovolání vymezených v § 265b odst. 1 tr. ř.
Obviněný J. Š. uplatnil také výhrady vztahující se k nesprávné právní
kvalifikaci skutku jako trestného činu zneužívání pravomoci veřejného činitele
podle § 158 odst. 1 písm. a), odst. 2 písm. c) tr. zák., když existenci
právních vad spatřuje v nesprávném posouzení jeho postavení jako veřejného
činitele a dále v absenci dvou znaků vzniku závažného následku u každého
popsaného skutku, a to vyvolání vážné nedůvěry a nespokojenosti s činností
orgánů státu a vyvolání takové vážné nedůvěry a nespokojenosti u větší skupiny
osob. Rovněž obviněný Z. D. tvrdí, že nebylo prokázáno, zda se skutku dopustil
jako veřejný činitel ve smyslu § 158 tr. zák. v návaznosti na ustanovení § 90
tr. zák. V naznačeném směru lze část dovolacích námitek obviněných J. Š. a Z.
D. podřadit pod důvod dovolání uvedený v ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr.
ř., a tudíž Nejvyšší soud je mohl posoudit ve vztahu ke skutkovým zjištěním pod
body I. až III. výroku o vině v rozsudku soudu prvého stupně, s nimiž se
ztotožnil i odvolací soud.
Trestného činu zneužívání pravomoci veřejného činitele podle § 158 odst. 1
písm. a), odst. 2 písm. c) tr. zák. se dopustí veřejný činitel, který v úmyslu
způsobit jinému škodu anebo opatřit sobě nebo jinému neoprávněný prospěch
vykonává svou pravomoc způsobem odporujícím zákonu a způsobí takovým činem
značnou škodu nebo jiný zvlášť závažný následek. Pachatelem uvedeného trestného
činu může být pouze veřejný činitel, kterým je mimo jiné ve smyslu zákonné
definice vymezené v § 89 odst. 9 tr. zák. příslušník ozbrojených sil nebo
ozbrojeného sboru, pokud se podílí na plnění úkolů společnosti a státu a
používá přitom pravomoci, která mu byla v rámci odpovědnosti za plnění těchto
úkolů svěřena, přičemž k trestní odpovědnosti veřejného činitele se podle
jednotlivých ustanovení trestního zákona vyžaduje, aby trestný čin byl spáchán
v souvislosti s jeho pravomocí a odpovědností. Ozbrojené síly a ozbrojené sbory
tvoří příslušníci (vojáci, policisté apod.), kteří jsou k nim ve služebním
poměru, nikoli tzv. občanští zaměstnanci. Za plnění úkolů společnosti a státu
se považuje výkon důležitých veřejných funkcí a rozhodovací činnost s tímto
výkonem spojená. Každý veřejný činitel přitom nese odpovědnost za plnění úkolů
společnosti a státu, v důsledku čehož musí být vybaven potřebnou pravomocí
umožňující určitý úkol splnit, přičemž pojem pravomoc obsahuje vždy jak prvek
moci, tak prvek rozhodování. Osoba, která nemá rozhodovací pravomoc, není
veřejným činitelem s výjimkou, že by zabezpečovala výkon rozhodnutí státního
orgánu bez ohledu na to, zda se jedná o rozhodnutí věcně správné či nikoliv
(srov. též rozhodnutí č. 17/1967 a 48/1972 Sb. rozh. tr.). Pod pojmem jiný
zvlášť závažný následek se rozumí obzvlášť závažný zásah do základních práv a
svobod občana (osobní svobody, ochrany života a zdraví, přičemž může jít i o
vyvolání vážné nedůvěry a nespokojenosti s činností orgánů státu u větší
skupiny osob), který je svou nebezpečností srovnatelný s dalšími okolnostmi
podmiňujícími použití vyšší trestní sazby uvedenými v § 158 odst. 2 tr. zák.
Pro úplnost je nutno připomenout některá zákonná ustanovení, která byla platná
a účinná v době činů, které jsou obviněným kladeny za vinu. Podle § 3 odst. 1,
2 zák. č. 40/1974 Sb., o Sboru národní bezpečnosti (zrušen zák. č. 333/1991
Sb.), se ve své činnosti Sbor národní bezpečnosti (dále jen „SNB“) řídil
Ústavou ČSSR, ústavními zákony, zákony a ostatními právními předpisy, přičemž
do práv a svobod občanů mohl SNB a jeho příslušníci zasahovat, vyžadovala-li to
ochrana socialistického společenského a státního zřízení, veřejného pořádku,
bezpečnosti osob nebo majetku, a to jen v mezích zákona a v rozsahu přiměřeném
chráněnému zájmu. Mezi povinnosti příslušníků SNB při výkonu služby ve smyslu §
15 odst. 1 zmíněného zákona patřila povinnost při provádění služebních úkonů a
zákroků, jakož i při ostatní služební činnosti dbát cti, vážnosti a důstojnosti
občanů i své vlastní a usilovat o to, aby občanům v souvislosti s touto
činností nevznikla bezdůvodná újma a případný zásah do jejich práv a svobod
nepřekročil míru nezbytnou k dosažení účelu prováděného opatření. Podle § 32
odst. 1, 2 téhož zákona v zájmu ochrany veřejného pořádku, zejména k odvrácení
útoku na sebe nebo na jinou osobu, při služebních zákrocích proti výtržníkům a
jiným nebezpečným osobám nebo k překonání odporu, který směřoval ke zmaření
služebního zákroku, úkonu či výzvy, jakož i k zabránění útěku zajištěné nebo
předváděné osoby, byli příslušníci SNB oprávněni použít hmatů a chvatů
sebeobrany, slzotvorného prostředku, obušku, pout, služebního psa, proudu vody,
vytlačování vozidly, úderu zbraní, výstrahy a varovného výstřelu do vzduchu,
přičemž Federální ministerstvo vnitra mohlo obecně závazným právním předpisem
stanovit případné další obdobné prostředky, jichž mohli příslušníci SNB
používat při služebních zákrocích.
Podle čl. 30 ústavního zákona č. 100/1960 Sb., Ústavy ČSSR, byla zaručena
nedotknutelnost osoby a podle čl. 34 Ústavy byli občané povinni zachovávat
ústavu i ostatní zákony a dbát ve všem svém konání zájmů socialistického státu
a společnosti pracujících.
Ze skutkové věty pod bodem I. a II. výroku o vině v rozsudku soudu prvého
stupně vyplývá, že v rámci tzv. profylakticko rozkladných opatření zaměřených
na stupňování psychického tlaku na vytypované organizátory a sympatizanty
Charty 77, byl při výslechu fyzicky napaden poškozený Z. B. Jednak v bodě I.
obviněným J. Š. starším referentem správy Státní bezpečnosti Praha, který ho
srolovaným mokrým ručníkem škrtil a zakláněl mu hlavu za opěradlo židle, čímž
došlo u poškozeného ke krátkodobému bezvědomí a dýchacím potížím a jednak v
bodě II. obviněným Z. D. referentem správy Státní bezpečnosti Praha, jenž ho
opakovaně udeřil pěstí do břicha, poléval mu hlavu vodou ze sklenice, v
důsledku čehož došlo u poškozeného k potížím s dýcháním a úzkostem v krajině
srdeční. Takto vedené výslechy u poškozeného prohloubily jeho pocit nedůvěry a
nespokojenosti s činností státních orgánů následně ústící v jeho vystěhování z
ČSSR do Rakouska, a to právě z obavy před stupňujícím se tlakem ze strany
Státní bezpečnosti.
Rovněž ze skutkové věty pod bodem III. rozsudečného výroku lze dovodit podstatu
protiprávního jednání obviněných, která spočívala zevrubně v tom, že v rámci
tzv. profylakticko rozkladných opatření obviněný J. Š. ve funkci staršího
referenta StB Praha a obviněný Z. D. ve funkci referenta StB Praha, spolu s
dalším neztotožněným mužem vnikli do bytu poškozené Z. F., kde jí obviněný J.
Š. zakryl ústa, odtáhl ke kuchyňským dveřím, kde ji opakovaně udeřil hlavou o
futro dveří, obviněný Z. D. a další neztotožněný muž ji opakovaně kopali do
hýždí, břicha, stehen a současně jí vulgárně nadávali a obviněný D. jí kladl
otázky ohledně Charty 77 a spolupráce s VONS, v důsledku čehož poškozená
utrpěla četná zranění a uvedené praktiky u ní prohloubily pocit nedůvěry a
nespokojenosti s činností státních orgánů, vzbudily u ní obavu o život a
vyústily ve vystěhování poškozené z ČSSR do Velké Británie.
Podle názoru Nejvyššího soudu nepostupoval soud prvého stupně (následně i
odvolací soud) v rozporu se zákonem, když v jednání obviněných pod body I. až
III. výroku o vině shledal trestné činy zneužívání pravomoci veřejného činitele
podle § 158 odst. 1 písm. a), odst. 2 písm. c) tr. zák., neboť jako veřejní
činitelé v úmyslu způsobit jinému škodu vykonávali svou pravomoc způsobem
odporujícím zákonu a způsobili takovým činem jiný zvlášť závažný následek,
přičemž tato okolnost pro svou závažnost podstatně zvyšovala i stupeň
nebezpečnosti činu pro společnost ve smyslu § 88 odst. 1 tr. zák.
V této souvislosti soud prvého stupně v odůvodnění rozsudku na str. 25 a 26
mimo jiné konstatoval, že oba obvinění se jednání dopustili jako příslušníci
Federálního Ministerstva vnitra ČSSR, složky StB, na úseku boje proti vnitřnímu
nepříteli, tedy jako veřejní činitelé ve smyslu ustanovení § 89 odst. 9 tr.
zák., neboť oba byli příslušníky ozbrojeného sboru, který se podílel na plnění
úkolů společnosti a státu a užívali při tom pravomoci, která jim byla v rámci
odpovědnosti za plnění těchto úkolů svěřena. Shora uváděných skutků se
dopustili v souvislosti se svou pravomocí a odpovědností, avšak jednali v
úmyslu způsobit jinému škodu, takže svou pravomoc vykonávali způsobem
odporujícím zákonu. Skutečnost, že měli právě odpovědnost ve vztahu ke
konkrétním osobám, vyjádřil ve své výpovědi právě svědek P., přímý nadřízený
obou obžalovaných. Odvolací soud k této otázce na str. 7 odůvodnění rozsudku
uvedl, že příslušník tehdejšího Sboru národní bezpečnosti požíval již ze zákona
takových oprávnění, která mu dovolovala rozhodovat o právech jiných občanů
(např. oprávnění k zadržení, předvedení) a z tohoto hlediska splňovali podmínky
pro posouzení takovýchto příslušníků jako veřejných činitelů. Je přitom
nepochybné, že obžalovaní, byť jednali na rozkazy, jednali jako příslušníci
Sboru národní bezpečnosti, a tudíž jako veřejní činitelé, a veškerá jednání
byla spáchána při provádění faktické činnosti příslušníků SNB – výslechy, či v
jejich souvislosti – při útoku proti poškozené F. byla tato „vytěžována“ i k
okolnostem, o něž právě StB projevovala velký zájem – činnost disidentů,
předávání informací zahraničním médiím.
Vznik jiného zvlášť závažného následku soud prvého stupně v odůvodnění rozsudku
na str. 26 spatřoval v tom, že způsob provedení předmětných profylakticko
rozkladných opatření obžalovanými vytvořil zcela jistě atmosféru nejistoty a
strachu, prohloubil u poškozených pocit nedůvěry a nespokojenosti s činností
státních orgánů a oba poškození B. i F. v důsledku těchto nezákonných postupů
obou obžalovaných, ze strachu ze stupňování dalšího psychického a fyzického
násilí činěného vůči nim a stejně tak z obavy o život, se vystěhovali z ČSSR, i
když předtím o tom neuvažovali. V důsledku jednání obžalovaných se tak zcela
změnil život poškozených, aniž to sami chtěli, tedy v podstatě proti jejich
vůli. Došlo k závažnému zásahu do jejich života. Odvolací soud na str. 8
odůvodnění rozsudku doplnil, že za zvlášť závažný následek je třeba považovat
především tu skutečnost, že obžalovaní druhé občany svým jednáním přinutili
opustit jejich vlast a vzdát se navíc i českého státního občanství s výhledem,
že se již nikdy nebudou moci vrátit a nikdy neuvidí své příbuzné a přátele.
S odkazem na shora popsané skutečnosti nemá Nejvyšší soud důvod právní
posouzení předmětných skutků zpochybňovat, neboť jejich popis rozvedený v
odůvodnění rozsudků soudů obou stupňů obsahuje všechny zákonné znaky skutkové
podstaty zmíněného trestného činu včetně konkrétních okolností, které naplňují
zákonný znak „jiný zvlášť závažný následek“ (v daném případě je svou
nebezpečností porovnatelný s dalšími okolnostmi podmiňujícími použití vyšší
trestní sazby podle § 158 odst. 2 tr. zák.), čemuž odpovídá i příslušná právní
věta. Lze připomenout, že v konstatovaném jednání obou obviněných bylo právem
shledáno porušení shora citovaných ustanovení čl. 30 odst. 1 a čl. 34 ústavního
zákona č. 100/1960 Sb., tj. Ústavy ČSSR, dále ustanovení § 3 odst. 1, 2, § 15
odst. 1 a § 32 zákona č. 40/1974 Sb., o Sboru národní bezpečnosti. I přes tyto
skutečnosti nelze považovat výrok o vině za správný.
Jak již bylo výše předesláno, je potřebné se vypořádat s dovolacími námitkami
obou obviněných, které uplatnili ohledně promlčení trestního stíhání jako
okolnosti pro zastavení trestního stíhání ve smyslu § 11 odst. 1 písm. b) tr.
ř., které stanoví, že trestní stíhání nelze zahájit, a bylo-li již zahájeno,
nelze v něm pokračovat a musí být zastaveno, je-li trestní stíhání promlčeno.
V kontextu s danou otázkou Nejvyšší soud připomíná, že promlčení trestního
stíhání jako případ zániku trestnosti, na něž odkazuje § 11 odst. 1 písm. b)
tr. ř., je upraveno v § 67 a § 67a tr. zák. Podle § 67 odst. 1 tr. zák. zaniká
trestnost činu uplynutím promlčecí doby, která je v uvedeném ustanovení
odstupňována podle závažnosti trestného činu vyjádřené výší trestu v sazbě na
daný trestný čin. Okolnosti, které mají vliv na běh promlčecí doby, jsou
uvedeny v § 67 odst. 2 až 4 tr. zák. Důvody promlčení jsou především hmotně
právní, neboť uplynutím času postupně zaniká nebezpečnost činu pro společnost,
a tím i trestní odpovědnost za takový čin, k nimž přistupují podpůrně důvody
procesní, kdy se uplynutím času oslabuje síla důkazních prostředků nebo je
nelze opatřit. Promlčení tedy není pouhou procesní překážkou nestíhatelnosti,
ale především institutem hmotně právním. Jedinou podmínkou zániku trestnosti
činu je uplynutí zákonem stanovené promlčecí doby uvedené v § 67 odst. 1 tr.
zák., přičemž ustanovení o promlčení trestního stíhání se vztahuje na všechny
trestné činy s výjimkou trestných činů uvedených v § 67a tr. zák.
Pro úplnost lze připomenout, že předmětná trestná činnost byla spáchána dne 8.
6. 1981 (bod I. rozsudečného výroku), pravděpodobně 4 dny po datu 8. 6. 1981
(bod II. výroku) a 13. 10. 1981 (bod III. výroku), přičemž sdělení obvinění ze
dne 29. 3. 1995 pro trestný čin zneužívání pravomoci veřejného činitele podle §
158 odst. 1 písm. a), odst. 2 písm. c) tr. zák. bylo doručeno obviněnému Z. D.
dne 3. 5. 1995 a obviněnému J. Š. dne 4. 5. 1995. Jelikož promlčecí doba
vztahující se na zmíněný trestný čin činila ve smyslu § 67 odst. 1 písm. b) tr.
zák. a při uvážení § 16 odst. 1 tr. zák. deset let, je zřejmé, že při
neexistenci okolností stanovených v § 67 odst. 3 tr. zák. by k promlčení
trestné činnosti obou obviněných došlo uplynutím zmíněné lhůty v průběhu roku
1991.
Podle ustanovení § 5 zák. č. 198/1993 Sb., o protiprávnosti komunistického
režimu a odporu proti němu, se do promlčecí lhůty trestných činů nezapočítává
doba od 25. února 1948 do 29. prosince 1989, pokud z politických důvodů
neslučitelných se základními zásadami právního řádu demokratického státu
nedošlo k pravomocnému odsouzení nebo zproštění obžaloby. Dále novela trestního
zákona provedená zák. č. 327/1999 Sb., účinná dnem 28. 12. 1999 (k námitce
obviněného J. Š. ohledně pozdější účinnosti novely dovolací soud připomíná, že
tento zákon byl vyhlášen předepsaným způsobem s účinností explicitně stanovenou
v čl. II.) nahradila dosavadní desetiletou promlčecí lhůtu v § 67 odst. 1 písm.
b) tr. zák. lhůtou dvanáctiletou a do trestního zákona zařadila nové ustanovení
§ 67a písm. d) tr. zák., podle něhož uplynutím promlčecí doby nezaniká
trestnost trestných činů spáchaných v době od 25. 2. 1948 do 29. 12. 1989, u
nichž horní hranice trestní sazby odnětí svobody činí nejméně deset let, pokud
z politických důvodů neslučitelných se základními zásadami právního řádu
demokratického státu nedošlo k pravomocnému odsouzení nebo zproštění obžaloby,
a buď byly spáchány veřejnými činiteli anebo byly spáchány v souvislosti s
pronásledováním jednotlivce nebo skupiny osob z důvodů politických, rasových či
náboženských. Citované ustanovení je odrazem příslušných norem mezinárodního
práva, jimiž je Česká republika vázána (srov. čl. 7 odst. 2 Úmluvy o ochraně
lidských práv a základních svobod).
V uvedeném směru je rovněž nutno poukázat na nález Ústavního soudu č. 14/1994
Sb., jímž byl zamítnut návrh skupiny poslanců na zrušení zák. č. 198/1993 Sb. Z
tohoto nálezu vyplývá názor Ústavního soudu podle kterého je § 5 zmíněného
zákona specifickým ustanovením konstatujícím, že v určitém období za určitých
situací neexistovala vůle státu postihovat určitý okruh protiprávních jednání
spáchaných určitým okruhem osob, a tudíž promlčecí doby tehdy ani nemohly
běžet. Běh promlčecích lhůt mohl započít až momentem, kdy zde byla vůle, snaha
a ochota státu protiprávní jednání postihnout, přičemž za tento moment se
považuje 30. prosinec 1989. Citované ustanovení zároveň podle Ústavního soudu
není v rozporu s čl. 40 odst. 6 Listiny základních práv a svobod, nerozšiřuje
zpětně podmínky trestnosti činu a není negací institutu promlčení.
Odhlédneme-li od sporné otázky, do jaké míry je závazný právní názor Ústavního
soudu včetně výkladové argumentace obsažené v odůvodnění rozhodnutí, je nutno
konstatovat, že vzhledem k čl. 89 Ústavy stanovící závaznost vykonatelných
rozhodnutí Ústavního soudu pro všechny orgány i osoby, se závazným nepochybně
stává výrok takového rozhodnutí. Konstatovaným nálezem publikovaným pod č.
14/1994 Sb. bylo ustanovení § 5 zák. č. 198/1993 Sb. ponecháno v platnosti, a
proto v konkrétních trestních věcech může soud (popř. jiný orgán činný v
trestní řízení) dospět k závěru, že jsou splněny zákonem stanovené skutečnosti
a v důsledku toho se zákonem vymezené období do promlčecí lhůty trestných činů
nezapočítává.
Okolnost, zda v předmětné trestní věci byl u obviněných J. Š. a Z. D. naplněn
požadavek uvedený v § 5 zák. č. 198/1993 Sb., tj. že z politických důvodů
neslučitelných se základními zásadami právního řádu demokratického státu
nedošlo k pravomocnému odsouzení nebo zproštění obžaloby /s výše konstatovaným
dodatkem shodně vyjádřený i v § 67a písm. d) tr. zák./, je sice závěrem
právním, který však musí vycházet ze zcela konkrétních skutkových zjištění
učiněných na základě provedeného dokazování. Tento požadavek je důvodný, neboť
aplikace zmíněných zákonných ustanovení může v konečném důsledku podstatným
způsobem ovlivnit podmínky trestnosti činu obviněné osoby. Již soud prvého
stupně měl tomuto zjištění věnovat pozornost a v tomto směru své skutkové i
následné právní závěry v odůvodnění rozhodnutí uvést, aby bylo nejen zřejmé,
jak k nim soud dospěl a v čem spočívají, ale zároveň mohly být v případném
odvolacím a dovolacím řízení přezkoumány. Obvodnímu soudu nutno vytknout, že v
jinak velmi podrobném odůvodnění rozsudku se s touto otázkou náležitě
nevypořádal, neboť se prakticky omezil na konstatování, že promlčení trestního
stíhání brání ustanovení § 5 zák. č. 198/1993 Sb. a § 67a písm. d) tr. zák.
(viz str. 27 rozhodnutí). Tento nedostatek nenapravil ani odvolací soud. V této
souvislosti lze ve stručnosti uvést, že bylo potřebné vyhodnotit i dostupné
důkazy vztahující se k vyšetřování přepadení poškozené Z. F., které z důvodu
trestního oznámení jmenované prováděl nejprve v roce 1981 vyšetřovatel VB,
později v roce 1982 z pokynu prokurátora Generální prokuratury ČSSR, Hlavní
vojenské prokuratury (č. l. 247 – 249 spisu), vyšetřovatel Inspekce
Ministerstva vnitra ČSSR. Z napadených rozsudků není ani zřejmé, jak příslušné
orgány naložily s dalším trestním oznámením poškozené Z. F. ze dne 21. 8. 1990,
které obdrželo Ministerstvo vnitra České republiky a v němž opět popsala své
přepadení, které mimo jiné doložila lékařskými zprávami (č. l. 178 - 183 spisu).
Vzhledem k uvedeným skutečnostem Nejvyšší soud shledal, že obvinění J. Š. a Z.
D. podali dovolání důvodně, neboť v souvislosti s popsanou vadou nelze
považovat rozsudek soudu prvého stupně ve výroku o vině za správný, přičemž v
důsledku tohoto nedostatku je chybný i rozsudek odvolacího soudu včetně výroku
o uloženém trestu, který obsahově na výrok o vině navazuje. Proto Nejvyšší soud
podle § 265k odst. 1 tr. ř. zrušil rozsudek Městského soudu v Praze ze dne 28.
5. 2002, sp. zn. 5 To 209/2002, a rozsudek Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne
11. 2. 2002, sp. zn. 1 T 119/2001. Současně podle § 265k odst. 2 tr. ř. zrušil
další rozhodnutí na zrušená rozhodnutí obsahově navazující, pokud vzhledem ke
změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu. Dále Nejvyšší soud podle § 265l
odst. 1 tr. ř. Obvodnímu soudu pro Prahu 1 přikázal, aby věc v potřebném
rozsahu znovu projednal a rozhodl.
Po zrušení napadených rozsudků se trestní věc obviněných J. Š. a Z. D. dostala
do procesního stadia řízení před soudem prvého stupně. Úkolem Obvodního soudu
pro Prahu 1 bude při dodržení všech v úvahu přicházejících ustanovení trestního
řádu věc projednat v takovém rozsahu, aby mohl učinit zákonu odpovídající
rozhodnutí, přičemž lze odkázat na právní názor, který v tomto usnesení
vyslovil Nejvyšší soud. Vzhledem k dalšímu řízení ve věci soud prvého stupně
prověří jaké listinné dokumenty byly v souvislosti se sdělením obvinění ohledně
předmětných skutků J. Š. a Z. D. zasílány a doručeny, zejména zda jim bylo
skutečně doručeno opatření vyšetřovatele o sdělení obvinění ze dne 29. 3. 1995,
ČVS: ÚDV-63/Vt-94, ze kterého dosud všechny soudní orgány (včetně dovolacího
soudu) důvodně vycházely v případě účinků zahájení trestního stíhání ve smyslu
ustanovení § 160 odst. 1 tr. ř., v tehdy účinném znění. Protože napadená
rozhodnutí byla zrušena jen v důsledku dovolání, která podali obvinění,
nemůže podle ustanovení § 265s odst. 2 tr. ř. v novém řízení dojít ke změně
rozhodnutí v jejich neprospěch.
V souladu s ustanovením § 265r odst. 1 písm. b) tr. ř. Nejvyšší soud učinil
toto rozhodnutí v neveřejném zasedání, neboť zjištěnou vadu napadených
rozhodnutí nebylo možno odstranit v řízení o dovolání ve veřejném zasedání.
Nejvyšší soud nerozhodoval ve smyslu § 265l odst. 4 tr. ř. o vazbě obviněných,
neboť ověřil, že v době, kdy rozhodoval ve věci, nevykonávali uložené tresty
odnětí svobody.
Poučení: Proti rozhodnutí o dovolání není s výjimkou obnovy řízení opravný
prostředek přípustný (§ 265n tr. ř.).
V Brně dne 25. února 2004
Předseda senátu:
JUDr. Jiří Horák v. r.
Za správnost vyhotovení : Věra Popovičová