Nejvyšší soud Usnesení trestní

6 Tdo 578/2002

ze dne 2002-10-22
ECLI:CZ:NS:2002:6.TDO.578.2002.1

6 Tdo 578/2002

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud České republiky projednal v neveřejném zasedání konaném dne 22.

října 2002 dovolání, které podala nejvyšší státní zástupkyně v neprospěch

obviněných Ing. L. F., Ing. V. P., a Ing. L. R., proti usnesení Vrchního soudu

v Olomouci ze dne 22. 5. 2002, sp. zn. 1 To 48/2002, jako soudu druhého stupně

v trestní věci vedené u Krajského soudu v Ostravě pod sp. zn. 32 T 14/95, a

rozhodl t a k t o :

Podle § 265k odst. 1 tr. ř. se usnesení Vrchního soudu v Olomouci ze dne 22. 5.

2002, sp. zn. 1 To 48/2002, a usnesení Krajského soudu v Ostravě ze dne 25. 2.

2002, sp. zn. 32 T 14/95, z r u š u j í .

Podle § 265l odst. 1 tr. ř. se Krajskému soudu v Ostravě p ř i k a z u j e ,

aby věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl.

Krajský soud v Ostravě rozhodl v trestní věci obviněných Ing. L. F., Ing. V.

P.a Ing. L. R. v neveřejném zasedání usnesením ze dne 25. 2. 2002, sp. zn. 32 T

14/95, tak, že podle § 231 odst. 1 tr. ř. z důvodu uvedeného v § 11 odst. 1

písm. j) tr. ř. se zastavuje trestní stíhání jmenovaných obviněných pro skutek,

kterého se měli dopustit tím, že

v době od 29. 8. 1991 do 22. 1. 1992 v O.a jinde obviněný Ing. V. P. jako

ředitel firmy A., s. r. o. O. a obviněný Ing. L. F. a obviněný Ing. L. R. jako

obchodní zástupci a zprostředkovatelé téže firmy po vzájemné dohodě

prostřednictvím firmy E., s. r. o. B. postupně nakoupili u státního podniku R.

J. V. a státního podniku L. N.celkem 146.147,4 litru lihovin, a to za ceny bez

daně z obratu za částku 4.177.135,- Kč, předstírajíce, že jde o zboží určené

pro export, ve skutečnosti však zboží za částku nejméně 7.669.912,- Kč prodali

na tuzemském trhu, přičemž vystavili účetní doklady o dodávkách předmětných

lihovin neexistující firmě C., s. r. o. K. k exportním účelům, tedy rovněž bez

daně z obratu, čímž poškodili český stát na neodvedené dani z obratu o částku

13.904.074,- Kč,

čímž měli spáchat trestný čin zkrácení daně podle § 148 odst. 1, odst. 3 tr.

zák.

Důvodem pro takové rozhodnutí soudu prvního stupně byl závěr o překážce postupu

v předmětném řízení ve smyslu § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř., platného od 1. 1.

2002, s odkazem na čl. 38 odst. 2 Listiny základních práv a svobod (dále jen

Listiny), která se odráží v čl. 6 odst. 1 věta prvá Evropské úmluvy o ochraně

lidských práv a základních svobod (dále jen Úmluvy), která byla publikována

sdělením MZV pod č. 209/1992 Sb. Podle citovaného ustanovení této mezinárodní

smlouvy má každý právo na to, aby jeho záležitost byla spravedlivě, veřejně a v

přiměřené lhůtě projednána nezávislým soudem, který rozhodne o jeho občanských

právech nebo závazcích nebo o oprávněnosti jakéhokoliv trestního obvinění proti

němu.

Soud prvního stupně popsal genezi celé věci a dosavadní průběh trestní stíhání

všech tří obviněných, které bylo zahájeno dne 28. 5. 1992. První obžaloba byla

podána státním zástupcem u Krajského soudu v Ostravě dne 23. 9. 1993 a

usnesením tohoto soudu ze dne 2. 3. 1994, sp. zn. 2 T 66/93, byla věc vrácena

státnímu zástupci k došetření. Stížnost státního zástupce zamítl Vrchní soud v

Praze usnesením ze dne 24. 5. 1994, sp. zn. 7 To 73/94, jako nedůvodnou podle §

148 odst. 1 písm. c) tr. ř. Novou obžalobu podal státní zástupce u Krajského

soudu v Ostravě dne 9. 6. 1995. První úkon předsedy senátu v dané věci

směřující k meritornímu vyřízení věci byl učiněn dne 19. 7. 1999, kdy bylo

nařízeno hlavní líčení na 27. 9. 1999 až 8. 10. 1999. V následujících měsících

se konala další hlavní líčení a při posledním z nich dne 6. 6. 2000 byl

vyhlášen zprošťující rozsudek podle § 226 písm. b) tr. ř. K odvolání státního

zástupce rozhodoval ve věci Vrchní soud v Olomouci, který v neveřejném zasedání

dne 11. 4. 2001, sp. zn. 1 To 78/2000, vrátil věc krajskému soudu k novému

projednání a rozhodnutí. Dne 27. 6. 2001 byla věc přidělena novému senátu,

jehož předseda nařídil hlavní líčení na 15. až 19. října 2001 a posléze na 10.

až 14. prosince 2001 (žádné z nich se nekonalo pro nepřítomnost některého z

obhájců, resp. přísedícího, či pro pracovní neschopnost předsedy senátu).

Nakonec senát krajského soudu dne 25. 2. 2002 rozhodl shora citovaným usnesením

o zastavení trestního stíhání.

Proti tomuto usnesení podal včas stížnost Krajský státní zástupce v Ostravě.

Nepopřel v ní existenci mnoha závažných průtahů a nezpochybnil nutnost

respektovat právo obviněných na spravedlivý proces, zdůraznil však povahu

deliktu, jeho právní kvalifikaci a délku promlčecí doby, která ještě zdaleka

neuplynula. Postavil se na stanovisko, že porušení práva na projednání věci v

přiměřené lhůtě nemůže automaticky rozšiřovat důvody nepřípustnosti trestního

stíhání, které ani nevyplývají z čl. 6 odst. 1 Úmluvy. Namítl, že i když v

řízení před soudem došlo k mnoha závažným průtahům, na straně druhé nelze

konstatovat nečinnost, neboť hlavní líčení bylo nařízeno mnohokrát. Obžaloba se

týká fiskálního deliktu se škodou 13.904.074,- Kč v daňovém úniku s trestní

sazbou od pěti do dvanácti let, a to i po novelizaci trestního zákona, kdy

podle českého právního řádu zdaleka neuplynula promlčecí lhůta. Je sice

nesporné právo obviněných na spravedlivý proces a nutnost respektování a

dodržení mezinárodní smlouvy, porušení práva na projednání věci v přiměřené

lhůtě však kogentně a jednoznačně nemůže automaticky rozšiřovat důvod

nepřípustnosti trestního stíhání, když z čl. 6 odst. 1 Úmluvy tato skutečnost

nevyplývá.

Vrchní soud v Olomouci usnesením ze dne 22. 5. 2002, sp. zn. 1 To 48/2002,

stížnost státního zástupce zamítl podle § 148 odst. 1 písm. c) tr. ř. Přiklonil

se ke stanovisku krajského soudu o absenci jakéhokoliv zavinění obviněných na

průtazích v řízení a ztotožnil se se způsobem hodnocení povahy projednávané

věci v tom směru, že se nevymyká běžným případům projednávaným v rámci

příslušnosti soudu podle § 17 odst. 1 tr. ř. Z hlediska materiálního náhledu na

věc nelze podle jeho názoru nevidět, že doba uplynulá od zahájení trestního

stíhání obviněných již překročila původně stanovenou promlčecí dobu 10 let ve

smyslu § 67 odst. 1 tr. zák. č. 140/19961 Sb. u trestných činů s horní hranicí

trestní sazby převyšující 10 let a po novelizaci tohoto ustanovení zákonem č.

327/1999 Sb. se tato doba již výrazně přiblížila dvanáctileté promlčecí době za

delikt, pro který jsou obvinění stíháni. Za tohoto stavu se dostalo právo na

stíhání a potrestání pachatele trestné činnosti z důvodů výlučně existujících

na straně státu do extrémního rozporu s právem obviněného na projednání jeho

záležitosti v přiměřené lhůtě. Za dané situace se sám stát svojí nečinností

zbavil práva na stíhání a potrestání pachatele trestné činnosti. Došlo-li proto

k takové situaci v trestním řízení, které nebylo doposud skončeno pravomocným

rozhodnutím, lze z důvodu, že to stanoví mezinárodní smlouva, kterou je Česká

republika vázána, trestní stíhání zastavit pro nepřípustnost. Přitom formulace

uvedená v § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. \"stanoví-li\" nemůže být vykládána tak,

že nepřípustnost trestního stíhání musí mezinárodní smlouva \"výslovně

stanovit\", ale trestní stíhání je nepřípustné také tehdy, když dochází k

hrubému porušování práva stíhané osoby, garantovaného mezinárodní smlouvou.

Při těchto úvahách vrchní soud zdůraznil, že si je vědom toho, že trestní řád

neobsahuje výslovné ustanovení o nepřípustnosti trestního stíhání, které by

bylo důsledkem porušení čl. 6 odst. 1 Úmluvy, a že odkaz na ust. § 11 odst. 1

písm. j) tr. ř. vzbuzuje pochybnost, zda jde o přiléhavé procesní ustanovení.

Na straně druhé skutečnost, že trestní řád nemá výslovné ustanovení, které by

představovalo reálnou garanci dodržení Úmluvy, ještě neznamená, že Úmluvu nelze

aplikovat, zvláště když je bezprostředně závazná a má dle čl. 10 Ústavy České

republiky přednost před zákonem. Proto považoval zastavení trestního stíhání za

opodstatněné s odkazem přímo na čl. 6 odst. 1 Úmluvy a tedy bez ohledu na to,

zda tomuto postupu odpovídá konkrétní ustanovení platného trestního řádu.

Opis tohoto usnesení byl Vrchnímu státnímu zastupitelství v Olomouci doručen

dne 30. 5. 2002, což má význam pro počítání lhůty k podání dovolání podle

ustanovení § 265e odst. 1 tr. ř.

Proti tomuto usnesení podala nejvyšší státní zástupkyně dne 22. 7. 2002 u

Krajského soudu v Ostravě dovolání z důvodů uvedených v § 265b odst. 1 písm.

f), l) tr. ř. Uvedla v něm, že při posuzování otázky přiměřenosti lhůty

potřebné k rozhodnutí o vině jmenovaných obviněných výše popsaným skutkem

provedl nalézací soud procesní rekapitulaci předmětné trestní věci, na kterou

pro stručnost odkázala. Délka trestního procesu byla podstatným způsobem

ovlivněna více než čtyřletým obdobím nečinnosti soudu ode dne 9. 6. 1995, kdy

byla podána v pořadí již druhá obžaloba, do 27. 9. 1999, kdy bylo nařízeno

hlavní líčení. Pokud soud prvního stupně vyjádřil názor, že délka této

nečinnosti nemůže být odůvodněna studiem spisu o rozsahu 641 listů vztahujících

se k jedinému skutku - byť trvajícímu po delší dobu - avšak svými okolnostmi

nikterak složitému, a pokud Vrchní soud v Olomouci uvedl, že posuzovaná věc se

\"nijak nevymyká běžným případům projednávaným v rámci příslušnosti soudu podle

§ 17 odst. 1 tr. ř.\", pak s podivem konstatovala, že soud druhého stupně v

období od 24. 8. 2000 do 13. 4. 2001 nenařídil veřejné zasedání za účelem

rozhodnutí o odvolání státního zástupce, podanému proti zprošťujícímu rozsudku

ze dne 6. 6. 2000, i když mu v tom nebránila žádná objektivní překážka. Při

výčtu důvodů, pro které ve věci jednáno nebylo, podle názoru dovolatelky nelze

opomenout ani fakt zmaření konání hlavního líčení ve dnech 29. 7. - 8. 10. 1999

z důvodu omluvy obhájce JUDr. V. S. a ve dne 15. 10. - 19. 10. 2001 z důvodu

omluvy obhájce JUDr. V. V. Posledně uvedené důvody nelze v žádném případě

označit za překážky konání řádně nařízeného hlavního líčení na straně soudu.

Více než pětiletý podíl zdůrazněných okolností na průběhu desetiletého trvání

řízení v předmětné trestní věci však podle přesvědčení dovolatelky nemůže

vyznít převážně (slovy stížnostního soudu výlučně) v neprospěch justičních

orgánů, vybavených právem i povinností stíhat a potrestat pachatele trestné

činnosti. Proto nemohly být tak výrazně oslabeny právní jistoty stíhaných osob

a ochromena jejich důvěra v zajištění ochrany ústavních práv, aby byl ovlivněn

výkon uvedené pravomoci státu do míry, která je řešitelná zastavením trestního

stíhání pro jeho nepřípustnost za použití § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. V této

souvislosti poznamenala, že zjištěné průtahy v této trestní věci představují ve

svém souhrnu pouze zlomek zákonné promlčecí lhůty ve smyslu § 67 odst. 1 písm.

b) tr. zák., jejíž běh byl způsobem uvedeným v § 67 odst. 3 písm. a) tr. zák.

několikrát přerušen, takže vývoj věci směrem k postupu dle § 11 odst. 1 písm.

b) tr. ř. nepřipadal ani zdaleka do úvahy.

Dovolatelka dále uvedla, že použité ustanovení § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. je

svým obsahem zcela jasné a srozumitelné, přičemž z jeho jazykového výkladu

vyplývá, že trestní stíhání je vždy nepřípustné, stanoví-li tak mezinárodní

smlouva, kterou je Česká republika vázána. Tuto podmínku nelze s ohledem na

její jednoznačnou formulaci interpretovat způsobem, plynoucím z napadeného

rozhodnutí vrchního soudu s tím, že nepřípustnost trestního stíhání nemusí být

v mezinárodní smlouvě výslovně stanovena. Takový výklad mezinárodního dokumentu

by byl v rozporu s jeho formálním vyjádřením, ale především s jeho účelem,

spočívajícím v proklamaci práva na spravedlivý proces, jehož způsob zajištění

však již spadá do kompetence jednotlivých signatářů této rámcové směrnice a

pohybuje se v oblasti jejich vnitrostátního práva. To znamená, že mezinárodní

dokument za tímto účelem přímo nestanoví konkrétní procesní postup a tedy ani

postup v předmětné trestní věci použitý.

Nejvyšší státní zástupkyně rovněž zdůraznila, že aplikované ustanovení § 11

odst. 1 písm. j) tr. ř. se logicky vztahuje na takové mezinárodní smlouvy,

které upravují součinnost orgánů různých států v souvislosti s trestním řízením

tak, aby nedošlo k duplicitnímu uplatnění trestní jurisdikce vůči jednomu

trestně odpovědnému subjektu dvěma smluvními signatáři. O mezinárodní smlouvu

takové povahy půjde např. v případě Evropské úmluvy o předávání trestního

řízení (publikovaná pod č. 551/1992 Sb.), která na rozdíl Úmluvy o ochraně

lidských práv a základních svobod ve svém čl. 21 odst. 1 nepřípustnost

trestního stíhání za podmínek tam uvedených přímo stanoví (\"dožadující stát

nemůže dále stíhat podezřelou osobu\"). V takových případech je důvod pro

postup podle § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. dán a přitom účel trestního řízení

zůstává zachován bez ohledu na právní úpravu, podle které je naplňován (viz

např. rozsudek Nejvyššího soudu ČR ze dne 11. 5. 2000, sp. zn. 5 Tz 34/2000).

Dovolatelka připomněla, sám stížnostní soud že při vědomí takto vyloženého

účelu a tím i použitelnosti procesního postupu dle § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř.

naznal, že trestní řád nedisponuje přiléhavým procesním ustanovením, které by

představovalo reálnou garanci dodržení Úmluvy ve výše uvedeném směru. Pokud za

této situace v odkazu na čl. 10 Ústavy dovodil nepřípustnost trestního stíhání

jako přímý důsledek porušení čl. 6 odst. 1 Úmluvy, nelze mu ani tak přisvědčit.

Kromě již výše namítané absence jak výslovně, tak i výkladem dovoditelné

nepřípustnosti trestního stíhání v textu článku 6 odst. 1 Úmluvy, odporuje

použitý způsob nápravy porušeného práva obviněných na spravedlivý proces účelu

trestního řízení. Ten by měl vždy směřovat k zajištění odpovídající rovnováhy

mezi ochranou práva obviněných rozhodnout o jejich vině a trestu v přiměřené

době a účinnou ochranou zákonem chráněného zájmu, který svým jednáním

poškodili. Při dovození závěru, že právo obviněných na spravedlivý proces bylo

tak zásadním způsobem porušeno, že jejich další vystavování nejistotě o vině a

trestu nelze dále protahovat, a to i za cenu perspektivy, že účelu trestního

řízení nebude nikdy dosaženo, má takové rozhodnutí nesporný dopad na postavení

poškozeného subjektu. Ten se nemůže domáhat rozhodnutí o nároku na náhradu

škody jak v rámci takto ukončeného trestního řízení, tak ani ve sporu

občanskoprávním, jehož výsledek je podmíněn závěrem o odpovědnosti žalovaných

za škodlivý následek v předepsaném řízení, které nemůže být jiné než trestní

řízení. Ostatně i poškozený je stranou trestního procesu a má také právo (ve

smyslu čl. 6 odst. 1 Úmluvy) na spravedlivé rozhodnutí o závazcích jak svých,

tak jiných subjektů vůči sobě. Pokud by mohlo být jeho právo na spravedlivý

proces potlačeno ve prospěch takového práva obviněného, který mu způsobil újmu

v podobě škodlivého následku (v daném případě nikterak zanedbatelného), byl by

takový výklad mezinárodní normy jistě v rozporu s jejím účelem.

Proto za dané situace i přes zjištění ne zcela přiměřené doby vedení trestního

řízení je třeba podle názoru nejvyšší státní zástupkyně učinit vše pro to, aby

byl naplněn jeho účel a náprava tohoto stavu byla zajištěna jinými prostředky.

Ve sféře vnitrostátního práva zřejmě nepůjde o postup podle zák. č. 82/1998

Sb., o odpovědnosti státu za nezákonné rozhodnutí a nesprávný úřední postup, a

pokud jeho praktický dopad nebude přiměřený utrpěné újmě na právech, není

dotčeno právo obviněných domáhat se přiměřeného zadostiučinění dle čl. 41

Úmluvy, jak je patrno z rozsáhlé judikatury Evropského soudu pro lidská práva,

řešící případy obdobné povahy.

Konečně dovolatelka uvedla, že nehledě na všechny shora uvedené skutečnosti

stížnostní soud dovodil přípustnost zastavení trestního stíhání přímo s odkazem

na čl. 6 odst. 1 Úmluvy a tím - byť s jistou výhradou - akceptoval procesní

postup soudu nalézacího. O zamítnutí stížnosti státního zástupce ve smyslu §

148 odst. 1 písm. c) tr. ř. rozhodl, aniž by byly splněny podmínky pro takové

rozhodnutí, a proto je pro napadení jeho rozhodnutí dán dovolací důvod podle §

265b odst. 1 písm. l) tr. ř. Současně svým rozhodnutím akceptoval správnost

rozhodnutí prvostupňového soudu o zastavení trestního stíhání obviněných, aniž

by byly splněny podmínky pro takové rozhodnutí, a proto je rovněž namítán i

dovolací důvod ve smyslu § 265b odst. 1 písm. f) tr. ř.

Vzhledem k výše uvedenému nejvyšší státní zástupkyně navrhla, aby Nejvyšší soud

podle § 265k odst. 1 tr. ř. za podmínky uvedené v § 265p odst. 1 tr. ř. :

I. zrušil usnesení Vrchního soudu v Olomouci sp. zn. 1 To 48/2002 ze dne 22. 5.

2002, jakož i usnesení Krajského soudu v Ostravě sp. zn. 32 T 15/95 ze dne 25.

2. 2002,

II. dále postupoval podle § 265l odst. 1 tr. ř. a přikázal Krajskému soudu v

Ostravě, aby předmětnou věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl.

Současně navrhla, aby Nejvyšší soud takto rozhodl v souladu s § 265r odst. 1

písm. b) tr. ř. v neveřejném zasedání.

Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr. ř.) nejprve zkoumal, zda v této

věci jsou splněny podmínky přípustnosti dovolání a shledal, že dovolání je

přípustné ve smyslu § 265a odst. 1, 2 písm. h) tr. ř., neboť napadá rozhodnutí,

jímž byl zamítnut řádný opravný prostředek proti usnesení uvedenému v § 265a

odst. 2 písm. c) tr. ř. Dále shledal, že dovolání bylo podáno včas, tedy ve

lhůtě uvedené v § 265e tr. ř., že bylo podáno oprávněnou osobou /§ 265d odst. 1

písm. a) tr. ř./ a splňuje i obsahové náležitosti dovolání ve smyslu 265f odst.

1 tr. ř.

Dále Nejvyšší soud zkoumal, zda uplatněné dovolací důvody lze považovat za

důvody uvedené v ustanovení § 265b tr. ř. Důvodem dovolání podle § 265b odst. 1

písm. f) tr. ř. je mimo jiné rozhodnutí o zastavení trestního stíhání, aniž

byly splněny podmínky pro takové rozhodnutí. Podle § 265b odst. 1 písm. l) tr.

ř., ve znění po novele provedené zákonem č. 200/2002 Sb. s účinností od 24. 5.

2002, je důvodem dovolání existence vady spočívající v tom, že bylo rozhodnuto

o zamítnutí nebo odmítnutí řádného opravného prostředku proti rozsudku nebo

usnesení uvedenému v § 265a odst. 2 písm. a) až g) tr. ř., aniž byly splněny

procesní podmínky stanovené zákonem pro takové rozhodnutí nebo byl v řízení mu

předcházejícím dán důvod dovolání uvedený v písmenech a) až k).

V posuzované věci jde o druhý z uvedených případů, neboť již proti rozhodnutí

soudu prvního stupně byl dán dovolací důvod uvedený v § 265b odst. 1 písm. f)

tr. ř. Při splnění těchto zákonných podmínek Nejvyšší soud z podnětu podaného

dovolání nejvyšší státní zástupkyně přezkoumal zákonnost a odůvodněnost těch

výroků rozhodnutí, proti nimž bylo podáno dovolání, v rozsahu a z důvodů

uvedených v dovolání, jakož i řízení napadené části rozhodnutí předcházející.

Po tomto přezkoumání věci ve smyslu § 265i odst. 3 tr. ř. Nejvyšší soud

shledal, že podané dovolání je důvodné.

Nejvyšší soud považuje za potřebné nejprve v obecné rovině uvést, že podle §

231 odst. 1 tr. ř. soud rozhodne o zastavení trestního stíhání, vyjde-li najevo

mimo hlavní líčení některá z okolností uvedených v § 223 odst. 1 tr. ř. Podle

tohoto ustanovení soud zastaví trestní stíhání, shledá-li za hlavního líčení,

že je tu některá z okolností uvedených v § 11 odst. 1 tr. ř.

V ustanovení § 11 odst. 1 tr. ř. jsou uvedeny případy, v nichž je trestní

stíhání nepřípustné a v důsledku toho nelze trestní stíhání zahájit, a bylo-li

již zahájeno, nelze v něm pokračovat a musí být zastaveno. Důvody pro zastavení

trestního stíhání jsou tu vymezeny taxativně, pozitivně a výslovně. Představují

kogentní úpravu a je zapotřebí je chápat jako průlom do zásady oficiality (§ 2

odst. 4 tr. ř.) a do zásady legality (§ 2 odst. 3 tr. ř.), které patří mezi

základní zásady trestního řízení.

To beze zbytku platí i pro důvod uvedený v § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř., podle

něhož trestní stíhání nelze zahájit, a bylo-li již zahájeno, nelze v něm

pokračovat a musí být zastaveno, stanoví-li tak vyhlášená mezinárodní smlouva,

kterou je Česká republika vázána. Odkaz na takovou smlouvu znamená, že v textu

vyhlášené mezinárodní smlouvy musí být nepřípustnost trestního stíhání

zakotvena výslovně a nelze ji dovozovat jako možný prostředek nápravy vzniklého

pochybení. V případě citované Úmluvy tomu tak ovšem není, neboť její článek 6

odst. 1 žádný výslovný důvod pro zastavení trestního stíhání neobsahuje. Proto

porušení práva na projednání věci v přiměřené lhůtě ve smyslu tohoto článku

Úmluvy samo o sobě nezakládá nepřípustnost trestního stíhání, a to ani s

ohledem na požadavek účinných prostředků nápravy podle článku 13 Úmluvy.

Právo, aby věc byla projednána v přiměřené lhůtě, je bezpochyby nedílnou

součástí práva na spravedlivý proces ve smyslu článku 6 odst. 1 Úmluvy, podle

něhož má každý právo na to, aby jeho záležitost byla spravedlivě, veřejně a v

přiměřené lhůtě projednána nezávislým a nestranným soudem, zřízeným zákonem,

který mimo jiné rozhodne o oprávněnosti jakéhokoliv trestního obvinění proti

němu. Tato Úmluva (přesně Evropská úmluva o ochraně lidských práv a základních

svobod) byla publikována ve Sbírce zákonů pod č. 209/1992 Sb. a stala se tak

součástí právního řádu tehdejší ČSFR. Od 1. 1. 1993 se na základě ústavního

zákona č. 4/1993 Sb. stala součástí právního řádu České republiky a podle

článku 10 Ústavy České republiky (ve znění před účinností ústavního zákona č.

395/2001 Sb., který nabyl účinnosti dne 1. 6. 2002) byly ratifikované a

vyhlášené mezinárodní smlouvy o lidských právech a svobodách, jimiž je Česká

republika vázána, bezprostředně závazné a měly přednost před zákonem. Podle

platného a účinného znění (od 1. 6. 2002) článku 10 Ústavy České republiky jsou

již všechny vyhlášené mezinárodní smlouvy, k jejichž ratifikaci dal Parlament

souhlas a jimiž je Česká republika vázána, součástí právního řádu, přičemž

stanoví-li mezinárodní smlouva něco jiného než zákon, použije se mezinárodní

smlouva. Právo na projednání věci bez zbytečných průtahů je zakotveno též v

článku 38 odst. 1 Listiny základních práv a svobod jako součásti ústavního

pořádku České republiky. Obdobně je toto právo formulováno i v ustanovení § 5

odst. 2 zák. č. 6/2002 Sb., o soudech, soudcích, přísedících a státní správě

soudů a o změně některých dalších zákonů (zákon o soudech a soudcích), podle

něhož každý má právo, aby jeho věc byla soudem projednána a rozhodnuta bez

zbytečných průtahů. Požadavek projednávat trestní věci co nejrychleji je

vyjádřen rovněž v ustanovení § 2 odst. 4 tr. ř. (zásada oficiality).

Právem na spravedlivý proces podle článku 6 Úmluvy se rozumí soubor dílčích

práv a svobod, jehož součástí je i právo na rozhodnutí věci v přiměřené lhůtě.

Přiměřenost délky řízení je judikaturou Evropského soudu pro lidská práva (dále

jen Soud) posuzována podle konkrétních okolností případu s přihlédnutím ke

kriteriím zakotveným v judikatuře Soudu, jimiž jsou především složitost

případu, chování stěžovatele a chování příslušných státních orgánů. Pro tento

účel se přihlíží popřípadě též k tomu, co je pro stěžovatele v sázce (viz např.

Philis proti Řecku, 1997; Portington proti Řecku, 1998; Kudla proti Polsku,

2000). Soud však v žádném ze svých rozhodnutí nekonkretizoval obecně závaznou

dobu, kterou by bylo možno za přiměřenou délku řízení považovat.

Článek 6 odst. 1 Úmluvy nestanoví žádnou výslovnou sankci, kterou by stíhal

porušení tohoto práva, a to ani v podobě konkrétního pozitivně stanoveného

důvodu pro zastavení trestního stíhání. K nápravě porušení práv stanovených

Úmluvou jsou určeny prostředky předpokládané v článku 13 Úmluvy, přičemž

smluvní státy mají určitý prostor pro posouzení, jaký prostředek zvolí.

Prostředek nápravy musí být nejméně stejně účinný jako výsledek, jehož lze

dosáhnout u Soudu, tedy konstatování porušení práva a přiznání spravedlivého

zadostiučinění. Porušení pravidla plynoucího z článku 6 odst. 1 Úmluvy je

sankcionováno vyvozením odpovědnosti státu vůči obviněnému. Ve svých

rozhodnutích, které se týkají průtahů v řízení a nedodržení přiměřené doby

řízení, postupuje Soud v zásadě tak, že konstatuje porušení článku 6 odst. 1

Úmluvy a přizná stěžovateli spravedlivé zadostiučinění ve formě peněžní náhrady

(viz např. rozsudky Santos proti Portugalsku, 1999; Iwanczuk proti Polsku,

2001). Nápravu porušení práva na projednání věci v přiměřené lhůtě ve formě

zastavení řízení Soud z článku 6 Úmluvy v žádném ze svých rozhodnutí nevyvodil

a ani vzhledem ke svým pravomocem vyvodit nemohl, což je na druhé straně i

logické, neboť Soud takto rozhoduje v trestních věcech i ve vztahu k

poškozeným, kteří jsou také někdy stěžovateli dovolávajícími se nápravy ve

vztahu k průtahům v řízení (viz např. rozsudek ve věci Santos proti

Portugalsku, 1999).

Rozhodovací praxe Ústavního soudu České republiky je s touto judikaturou Soudu

v souladu. Ústavní soud v řadě rozhodnutí řešících otázku porušení práva na

projednání věci v přiměřené lhůtě dokonce zdůraznil, že samotná skutečnost, že

bylo porušeno právo na projednání věci soudem bez zbytečných průtahů a v

přiměřené lhůtě, nemůže být důvodem pro zrušení napadených rozhodnutí a že

zákon mu v této souvislosti nedává možnost přiznání jiné satisfakce, nežli je

vyslovení názoru, že toto právo bylo porušeno (viz nálezy sp. zn. IV. ÚS 215/96

a sp. zn. III. ÚS 70/97). V některých svých rozhodnutích pak Ústavní soud

přikázal příslušnému orgánu veřejné moci, aby nepokračoval v průtazích a aby ve

věci neprodleně jednal (viz nálezy sp. zn. I ÚS 5/96 a sp. zn. II. ÚS 445/98).

Ústavní soud v žádném z těchto případů nezvolil možnost postupu

korespondujícího závěrům přijatým v obou napadených rozhodnutích a možnost

takového postupu ani nenaznačil.

Odlišné stanovisko v této otázce však zaujal Nejvyšší soud ve svých

rozhodnutích ze dne 27. 3. 2002, sp. zn. 4 Tz 1/2002, a ze dne 10. 4. 2002, sp.

zn. 7 Tz 316/2001, v nichž možnost zastavení trestního stíhání připustil s

poukazem na ustanovení článku 6 Úmluvy. Současně však upozornil, že k takovému

postupu by mělo dojít jen v takových případech, kdy se právo státu na trestní

stíhání pachatele dostane do extrémního rozporu s právem obviněného na

projednání své věci v přiměřené lhůtě.

V této souvislosti Nejvyšší soud považuje za potřebné zdůraznit, že v otázce

dodržení práva na projednání věci v přiměřené lhůtě nelze nalézt obecný model

řešení, neboť každý konkrétní případ musí být hodnocen individuálně v

závislosti na jeho okolnostech. Nápravu porušení práva na projednání věci v

přiměřené lhůtě zastavením trestního stíhání sice nelze absolutně vyloučit, ale

na takové rozhodnutí je třeba nahlížet jako na řešení zcela výjimečné až

extrémní s ohledem na konkrétní okolnosti každého takového případu, které musí

být individuálně, zevrubně a především přesvědčivě odůvodněno s přihlédnutím

nejen k zájmům obviněného, ale i k zájmům dalších osob bezprostředně

zúčastněných na řízení, zejména poškozených, kteří mají také právo na

spravedlivý proces s obviněným, který je prost neodůvodněných průtahů a vede ke

spravedlivému posouzení případu a rozhodnutí.

Nejvyšší soud nezpochybňuje, že porušení práva na projednání věci v přiměřené

lhůtě je významným zásahem do principů zaručujících právo na spravedlivý

proces. Nedůvodné průtahy a nepřiměřená délka trestního řízení jsou závažným a

nežádoucím jevem, který nejen odporuje smyslu práva obviněného, ale i

poškozeného (srov. slovo \"každý\" v článku 6 odst. 1 Úmluvy) na spravedlivý

proces, ale je i v rozporu se základními zásadami trestního práva a odporuje

účelu trestního řízení. Současně je však nutno zdůraznit, že porušení tohoto

práva samo o sobě nezakládá nepřípustnost trestního stíhání, a to ani s ohledem

na požadavek účinných prostředků nápravy podle článku 13 Úmluvy. Článek 6

Úmluvy je třeba v prvé řadě považovat za výzvu signatářským státům, aby

organizovaly své soudnictví tak, aby principy soudnictví v Úmluvě zakotvené

byly respektovány.

Nejvyšší soud připomíná i ustanovení § 1 odst. 1 tr. ř., podle něhož účelem

trestního řízení je zejména to, aby trestné činy byly náležitě zjištěny a

jejich pachatelé podle zákona spravedlivě potrestáni, přitom má působit k

upevňování zákonnosti, k předcházení a zamezování trestné činnosti, k výchově

občanů v duchu zachovávání zákonů a pravidel občanského soužití. Trestní řízení

je pak ovládáno základními zásadami zaručujícími naplnění popsaného účelu

trestního řízení, které se uplatní nejen z pohledu samotného obviněného, ale i

z pohledu práv a povinností ostatních subjektů a stran trestního řízení.

Zejména s ohledem na práva těchto ostatních subjektů, popř. stran na trestním

řízení zúčastněných (poškozených, obětí trestných činů) je akceptace závěru o

možnosti orgánu, jenž průtahy v řízení sám způsobil, po pouhém konstatování

tohoto stavu trestní stíhání zastavit, naprosto nepřijatelná. Tímto postupem by

byla zcela nežádoucím způsobem modifikována zásada oficiality, jež stanoví, že

každý orgán činný v trestním řízení má povinnost z vlastní iniciativy učinit

vše pro naplnění účelu trestního řízení, a zároveň by se tak oslabovaly funkce

trestního práva v obecném smyslu, zejména funkce ochranná.

Při přijetí závěru o možnosti zastavit trestní stíhání při zjištění závažných

průtahů by byla nejenom odmítnuta ochrana práv a zájmů poškozených v trestním

řízení, ale došlo by též k nepříznivému zásahu do práv a zájmů obviněného tam,

kde by obviněný i přes porušení práva na projednání věci v přiměřené lhůtě

chtěl dosáhnout výsledku pro něj ještě příznivějšího (rozsudku zprošťujícího).

Navíc v případě, že po podání obžaloby již bylo nařízeno hlavní líčení, nemá

obviněný proti usnesení o zastavení trestního stíhání právo stížnosti, které má

v této fázi pouze státní zástupce (srov. § 223 odst. 1, 4 a § 231 odst. 1, 3

tr. ř.), nehledě na to, že obviněný dokonce nemá ani právo prohlásit, že na

projednání věci trvá (srov. § 11 odst. 3 tr. ř.). Takovým řešením by proto ani

nedošlo k naplnění článku 13 Úmluvy, podle kterého musí mít každý, jehož práva

a svobody přiznané touto úmluvou byly porušeny, účinné právní prostředky

nápravy před národním orgánem, i když se porušení dopustily osoby při plnění

úředních povinností.

Nejvyšší soud proto uzavírá, že z práva na projednání věci v přiměřené lhůtě

nelze vyvodit jako důsledek zastavení trestního stíhání, jinými slovy porušení

práva na projednání věci v přiměřené lhůtě ve smyslu článku 6 odst. 1 Úmluvy

samo o sobě nepodmiňuje závěr o možnosti (nebo dokonce nutnosti) zastavit

trestní stíhání podle § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. Především však nelze

připustit, aby orgán činný v trestním řízení, který v důsledku své dlouhodobé

nečinnosti průtahy v řízení způsobil, se zbavil povinnosti vyplývající pro něho

ze zásady oficiality, aniž by vyvinul jakoukoli iniciativu k naplnění účelu

trestního stíhání. Již z tohoto důvodu Krajský soud v Ostravě nebyl oprávněn

trestní stíhání zastavit s odkazem na článek 6 odst. 1 Úmluvy.

Jmenovaný soud při zastavení trestního stíhání použil ustanovení § 11 odst. 1

písm. j) tr. ř. přímo, aniž by použil analogie. Správnosti takového postupu

Nejvyšší soud rovněž nemohl přisvědčit. Vzhledem k tomu, že Úmluva výslovně

nestanoví možnost zastavení trestního stíhání, bylo by možno připustit (v

uvedených zcela výjimečných až extrémních případech) zastavení trestního

stíhání s odkazem na článek 6 Úmluvy pouze za použití analogie, která je v

trestním právu procesním zásadně přípustná. Vrchní soud v Olomouci ve svém

usnesení ze dne 22. 5. 2002, sp. zn. 1 To 48/2002, toto formální procesní

pochybení krajského soudu nenapravil a stížnost státního zástupce podle § 148

odst. 1 písm. c) tr. ř. zamítl jako nedůvodnou. I v tom je třeba spatřovat

nesprávnost jeho rozhodnutí.

Soud druhého stupně v rámci svých úvah o materiálním náhledu na stav řízení

zdůraznil, že trestní stíhání všech tří obviněných v dané věci je po deseti

letech ve stadiu řízení před soudem na samém počátku. Celková doba trestního

stíhání obviněných tak překročila původně stanovenou promlčecí dobu deseti let

vyjádřenou v § 67 odst. 1 písm. b) tr. zák. č. 140/1961 Sb. u trestných činů s

horní hranicí převyšující deset let a po novelizaci tohoto ustanovení zákonem

č. 327/1999 Sb. se tato doba již výrazně přiblížila celkové promlčecí době (12

let) za delikt, pro který jsou obvinění stíháni.

Nejvyšší soud se nemohl ani s touto úvahou bezezbytku ztotožnit. Jakkoliv nelze

pominout, že předseda senátu soudu prvního stupně po podání v pořadí druhé

obžaloby neučinil ve věci po více než čtyři roky žádný úkon, a jakkoliv nelze

přehlížet ani to, že soud druhého stupně rozhodl o odvolání státního zástupce

proti zprošťujícímu rozsudku teprve po cca deseti měsících, představují tyto

zhruba pětileté průtahy jen necelou polovinu zákonné promlčecí doby uvedené v §

67 odst. 1 písm. b) tr. zák. Tato promlčecí doba byla navíc opakovaně přerušena

způsobem, na který pamatuje ustanovení § 67 odst. 3 písm. a) tr. zák. (t. j.

úkony policejního orgánu, státního zástupce a nakonec soudu směřujícími k

trestnímu stíhání pachatelů). Proto nemohla přicházet v úvahu ani aplikace

jiného ustanovení o nepřípustnosti trestního stíhání, totiž § 11 odst. 1 písm.

b) tr. ř.

Vzhledem ke všem těmto skutečnostem a právním názorům dospěl Nejvyšší soud k

závěru, že podmínky pro rozhodnutí o zastavení trestního stíhání podle § 223

odst. 1 a § 11 odst. 1 písm. j) tr. ř. v usnesení Krajského soudu v Ostravě ze

dne 25. 2. 2002, sp. zn. 32 T 14/95, nebyly splněny. Proto v souladu s

ustanovením § 265k odst. 1 tr. ř. uvedené rozhodnutí zrušil a současně zrušil i

usnesení Vrchního soudu v Olomouci ze dne 22. 5. 2002, sp. zn. 1 To 48/2002,

kterým byla zamítnuta stížnost státního zástupce Krajského státního

zastupitelství v Ostravě. Podle § 265l odst. 1 tr. ř. pak přikázal Krajskému

soudu v Ostravě, aby věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl.

Povinností soudu prvního stupně bude, aby po vrácení spisového materiálu při

dodržení všech v úvahu přicházejících ustanovení trestního řádu vyvinul

maximální snahu směřující k urychlenému a hospodárnému naplnění účelu trestního

řízení, jímž je v daném případě rozhodnutí o podané obžalobě.

Nejvyšší soud takto rozhodl v neveřejném zasedání, a to podle § 265r odst. 1

písm. b) tr. ř., neboť je zřejmé, že zjištěné a vytknuté vady nelze odstranit

ve veřejném zasedání.

Poučení: Proti tomuto usnesení o dovolání není s výjimkou obnovy řízení opravný

prostředek přípustný (§ 265n tr. ř.).

V Brně dne 22. října 2002

Předseda senátu:

JUDr. Jiří Horák

Vypracoval:

JUDr. Jan Bláha