Nejvyšší soud Usnesení trestní

7 Tdo 970/2017

ze dne 2018-02-21
ECLI:CZ:NS:2018:7.TDO.970.2017.1

U S N E S E N Í

Nejvyšší soud rozhodl dne 21. února 2018 v neveřejném zasedání, o

dovoláních obviněných P. B., a M. B., která podali proti rozsudku Vrchního

soudu v Praze ze dne 28. 2. 2017, sp. zn. 7 To 119/2016, v trestní věci vedené

u Krajského soudu v Praze pod sp. zn. 2 T 44/2016, takto:

Podle § 265i odst. 1 písm. b) tr. ř. se dovolání obviněného M. B.

odmítá.

Podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. se dovolání obviněného P.

B. odmítá.

I

Rozsudkem Krajského soudu v Praze ze dne 21. 9. 2016, sp. zn. 2 T 44/2016, byli

za jednání uvedené v bodě ad 1) výroku o vině (pozn. zbývající části výroku o

vině ad 2 až 4 nejsou dovoláním napadeny) obvinění P. B. a M. B. uznáni vinnými

návodem k zločinu vraždy podle § 24 odst. 1 písm. b) k § 140 odst. 2, 3 písm.

j) tr. zákoníku, kterého se dopustili spoluobvinění J. A. a M. F. jako

spolupachatelé. Podle § 140 odst. 3 tr. zákoníku za použití § 43 odst. 1 tr.

zákoníku byl obviněný P. B. odsouzen k úhrnnému trestu odnětí svobody v trvání

18 roků a 6 měsíců a k trestu propadnutí věci (pozn. tomuto obviněnému uložený

trest propadnutí věci přímo nesouvisí s výrokem o vině ad 1) a M. B. k trestu

odnětí svobody v trvání 18 roků, oba se zařazením do věznice se zvýšenou

ostrahou. Podle § 228 odst. 1 tr. ř. byla všem obviněným uložena solidární

povinnost k náhradě škody.

Obvinění P. B. a M. B. se podle výroku o vině ad 1) návodu k zločinu vraždy

podle § 24 odst. 1 písm. b) k § 140 odst. 2, 3 písm. j) tr. zákoníku dopustili

jednáním uvedeným v rozsudku soudu prvního stupně, které v podstatě spočívalo v

tom, že v blíže nezjištěné době roku 2012, za účelem likvidace J. Z., jako

údajně nepohodlné osoby ze slovenského drogového podsvětí, M. B. oslovil s

požadavkem na zprostředkování odstranění této osoby svého známého P. B., který

tuto nabídku přijal, následně se M. B. s dalšími dvěma dosud neustanovenými

osobami setkal s P. B. na parkovišti obchodního domu Tesco u B., předal mu

slíbenou finanční odměnu přinejmenším pro realizátora likvidace J. Z., poté P.

B. s dosud neustanovenými osobami ze Slovenské republiky zorganizoval převoz

poškozeného do České republiky, kde jej ubytoval v hotelu DUM v P. – M., když

mezitím oslovil za účelem objednané likvidace poškozeného obviněného J. A.,

kterému za provedení vraždy nabídl částku kolem 500 000 Kč a který nabídku

přijal, domluvil se na pomoci při spáchání vraždy s obviněným M. F., za

finanční zálohu kterou J. A. dostal od P. B. ve výši kolem 50 000 Kč nakoupili

ve výroku o vině uvedené věci k jejímu provedení a v blíže nezjištěný den v

září či říjnu 2012 poškozeného J. Z. předal P. B. za účelem provedení

likvidace u uvedeného hotelu J. A. ovi a M. F. , kteří ho pod záminkou jeho

dalšího ukrytí na bezpečnější místo převezli vozidlem Škoda Superb, z P. do

lokality bývalého vojenského prostoru R., katastrální území B. p. B., okr. M.

B., kde v předchozí době vykopali díru na uložení jeho těla, zde J. A.

poškozeného na jeho vlastní žádost nejprve škrtil tkaničkou od své boty než

ztratil vědomí, bezvládné tělo pak uložili do vykopané díry a M. F. ještě

žijícího poškozeného střelil do hlavy ze své legálně držené brokovnice,

poškozený v důsledku devastujícího zranění lebky okamžitě zemřel, J. A. mrtvé

tělo vyfotil předem obstaraným jednorázovým digitálním fotoaparátem, což si P.

B. předem vymínil jako důkaz vykonané vraždy, pak tělo s cílem ztížení

identifikace polili blíže nezjištěnou chemikálií, zasypali zeminou, spálili

protichemické obleky, které měli na sobě a některé věci poškozeného a z místa

odjeli, přičemž vyplacenou finanční částku za provedení likvidace poškozeného

ve výši kolem 500 000 Kč předal následujícího dne po vykonání vraždy P. B. J.

A., který z této částky vyplatil M. F. kolem 225 000 Kč.

Proti rozsudku soudu prvního stupně podali odvolání všichni obvinění a také

krajský státní zástupce v neprospěch obviněných M. F. a P. B. proti výroku o

trestu, o kterých Vrchní soud v Praze rozhodl rozsudkem ze dne 28. 2. 2017, sp.

zn. 7 To 119/2016, a to tak, že podle § 258 odst. 1 písm. d) e) odst. 2 tr. ř.,

z podnětu odvolání J. A. , M. F. a státního zástupce, částečně zrušil rozsudek

toliko ve výrocích o trestu ohledně obviněných J. A. a P. B. , a ve způsobu

jeho výkonu u obviněného M. F. V rozsahu zrušení nově rozhodl, přičemž pokud

jde pouze o dovolatele, obviněnému P. B. podle § 140 odst. 3 tr. zákoníku za

použití § 43 odst. 1 tr. zákoníku uložil stejný úhrnný trest odnětí svobody v

trvání 18 roků a 6 měsíců se zařazením do věznice se zvýšenou ostrahou a trest

propadnutí věci, přičemž mu navíc podle § 66 odst. 1, 3 tr. zákoníku uložil i

trest propadnutí majetku (460 000 Kč a 590 Euro). Podle § 256 tr. ř. pak

odvolání státního zástupce v neprospěch obviněného M. F. a odvolání obviněných

P. B. a M. B., zamítl jako nedůvodná.

II

Proti uvedenému rozsudku vrchního soudu podali obvinění P. B. a M. B. řádně a

včas obsáhlá dovolání, kterými napadají výrok o vině v bodě 1) rozsudku soudu

prvního stupně, kde byli uznáni vinnými návodem k zločinu vraždy podle § 24

odst. 1 písm. b) k § 140 odst. 2, 3 písm. j) tr. zákoníku a související výrok o

trestu a náhradě nemajetkové újmy, jakož i výrok odvolacího soudu o zamítnutí

jejich odvolání. Nejvyšší soud předesílá, že se podrobně seznámil s dovolacími

námitkami obviněných, ale nebude zcela citovat značně rozsáhlý obsah jejich

dovolání (M. B. 32 a P. B. 30 stran textu včetně doplnění dovolání a k tomu

přiložené mnohastránkové přepisy audiozáznamu některých výpovědí), když tato

jsou součástí trestního spisu a obvinění i jejich obhájci znají jejich obsah.

Obviněný P. B. tedy nenapadá výrok o vině v bodech ad 3) a 4), jimiž byl uznán

vinným přečinem nedovoleného ozbrojování podle § 279 odst. 1 tr. zákoníku a

zločinem přechovávání omamné a psychotropní látky a jedu podle § 284 odst. 2, 4

tr. zákoníku, ani s tím související výrok o trestu propadnutí věci. Uplatnil

dovolací důvody podle § 265b odst. 1 písm. g), k) a h) tr. ř.

Dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., jehož zákonné znění

odcitoval, spatřuje obviněný P. B. v porušení základních lidských práv, v

extrémním rozporu zjištěného skutkového stavu s provedenými důkazy, v porušení

zásady presumpce neviny a pravidla „in dubio pro reo“. Řízení podle něj mělo

rysy naprostého odepření spravedlnosti, odvolací soud nereagoval na namítané

závažné vady řízení, neprovedl zásadní navržené důkazy a protokoly o hlavním

líčení neodpovídají skutečnému průběhu dokazování. Uvedl, že si je plně vědom

toho, že Nejvyšší soud je vázán v řízení zjištěným skutkovým stavem a v rámci

tohoto důvodu dovolání se nelze domáhat přezkoumávání skutkových zjištění

soudů, ale je si také plně vědom toho, že tento důvod dovolání nelze vykládat

restriktivně. Je také třeba mít na zřeteli právo na spravedlivý proces,

přihlížet k závažným vadám řízení a extrémnímu rozporu mezi skutkovým stavem

zjištěným soudy a provedenými důkazy, protože řízení o dovolání nemůže být mimo

ústavní rámec ochrany základních práv.

V návaznosti na výše uvedené pak obviněný P. B. vznáší podrobné námitky

ohledně nesouladu obsahu protokolu o hlavním líčení s audiozáznamem jeho

průběhu, obsáhle cituje z protokolu o hlavním líčení konkrétní části

zachycující výpovědi obviněných, které neodpovídají audiozáznamu z hlavního

líčení a namítá, že se tak zcela mění smysl výpovědí, někdy v pravý opak, chybí

podstatné části výpovědí nebo otázky obhájců i odpovědi na ně. Rozsudek soudu

prvního stupně postavený na těchto protokolech tak podle obviněného P. B.

vykazuje zásadní rozpory se skutečným obsahem dokazování a je proto

nepřezkoumatelný. V doplnění dovolání k tomu zaslal Nejvyššímu soudu i přepisy

audio záznamů výpovědí osob v hlavním líčení a jejich porovnání s protokolem o

hlavním líčení.

Například podle protokolu o hlavním líčení dne 19. 9. 2016 měl ohledně setkání

na benzínové stanici ÖMV uvést, že mu o ní řekl obviněný J. A. a on tam nikdy

předtím nebyl, ale z audiozáznamu je zřejmé, že uvedl pravý opak, tedy že

obviněný J. A. tam nikdy nebyl. Nebo poukazuje na výpověď obviněného M. B. v

hlavním líčení dne 1. 9. 2016, ve které tento reagoval na tvrzení obviněného J.

A., že bankovky 500 EUR pochází od něj, tak podle protokolu o hlavním líčení

měl M. B. uvést, že takovou bankovku na Slovensku nikde v bance nedostane, ale

ve skutečnosti podle audiozáznamu obviněný M. B. vypověděl, že na Slovensku

nikde jinde, než v bance takovou bankovku nedostane. V souvislosti s výpovědí

obviněného J. A., že obviněného M. B. viděl 2x a podruhé to bylo v bytě

obviněného P. B. v P., podrobně cituje obsah odpovědí obviněného J. A. na

otázky obhájce obviněného M. B., jak jsou zaznamenány v protokole o hlavním

líčení a poukazuje na odlišnosti a chybějící části ohledně umístění bytu

(poloha, patro, výtah), chybějící námitky obhájce nebo nezaprotokolování

vyjádření předsedy senátu k otázkám obhájce, které pak nepřipustil s tím, že s

projednávanou věcí nesouvisí.

Ohledně námitky tzv. opomenutých důkazů navržených podáním ze dne 27. 2. 2017

(pozn. jeden den před veřejným zasedáním odvolacího Vrchního soudu v Praze,

které se konalo dne 28. 2. 2017), pak obviněný P. B. uvedl, že na podporu své

obhajoby navrhl odvolacímu soudu jako důkaz obžalobu a také připojení celého

souvisejícího trestního spisu na obviněného J. A., projednávanou Městským

soudem v Praze (VZV 9/2014-2188), která se týká stíhání tohoto obviněného ve

věci vytunelování Metropolitního spořitelního družstva v letech 2012 až 2013,

tedy v úzké časové návaznosti na zločin vraždy v této věci. K tomu obviněný P.

B. uvedl, že s tou věcí on nemá nic společného, ale obviněný J. A. V rámci této

jiné trestné činnosti, že prováděl J. A. fingované obchodní operace a převody

na osobu s falešnou identitou skrývající se v Thajsku a nepochybně to podle

obviněného P. B. doplňuje věrohodnost jeho výpovědi, že obviněný J. A. měl v

dané době alespoň povědomí o možnosti skrývání se pod falešnou identitou v

Thajsku. On s ním také dohadoval takové ukrytí osoby, ale J. A. dospěl k

závěru, že pokud tuto osobu namísto převozu do ciziny usmrtí a ukryje, ušetří

si řadu organizačních starostí a s tím spojených nákladů a jemu bude tvrdit, že

takové ukrytí osoby zařídil. Odvolací soud neprovedl tento navržený důkaz,

prokazující logickou návaznost jeho výpovědi s další činností J. A., nerozhodl

o něm a nic k němu ani neuvedl, ač jej obviněný P. B. považuje za důležitý,

když proti němu vypovídá jakýsi pseudokorunní obviněný, kterému soud prvního

stupně věřil.

Obviněný P. B. uvedl, že ve veřejném zasedání navrhl také další důkaz čestným

prohlášením L. Ž. a jeho výslech jako svědka k potvrzení jeho výpovědi, že se

dotazoval na možnost „narafičení“ vraždy na něj se zanecháním jeho stopy DNA,

jak o tom vypovídal v souvislosti s hrozbou J. A., že by bylo možné se zprostit

podezření. Ani těmito návrhy důkazů se odvolací soud nezabýval. Již v průběhu

hlavního líčení navrhl také provedení domovní prohlídky u obviněného J. A. za

účelem nalezení fotoaparátu, kterým měl J. A. pořídit po vraždě fotografie

oběti a který mu měl jako důkaz vydat oproti penězům. Pořízení fotografie sice

vyplývá také z výpovědi obviněného M. F., on to ale popírá a z podaného

vysvětlení J. V. vyplývá, že viděl fotoaparát s fotografií oběti ještě s

časovým odstupem u J. A., není ale schopen uvést kdy.

Obviněný P. B. zpochybnil také řádné provedení rekognice in natura, při které

J. A. poznal obviněného M. B. Namítl, že po ukončení přípravy rekognice J. A.

odešel z výslechové místnosti s jedním policistou, který mu tak mohl sdělit

číslo, pod kterým byl obviněný M. B. zařazen. Protože o průběhu rekognice nebyl

pořízen videozáznam, navrhl k prověření této vady výslech rekognici přítomné

nezúčastněné osoby L. Š., soud prvního stupně tomu nevyhověl, ale pokud by byla

prokázána tato vada umožňující manipulaci při rekognici, byla by v rámci

volného hodnocení důkazů narušena i důvěra v první rekognici podle fotografií,

která je podle obviněného k manipulaci ještě náchylnější, když nic nebrání

tomu, aby byl obviněný ještě před zahájením rekognice seznámen s fotografiemi.

Obviněný P. B. uvedl také námitky proti znaleckému posudku (psychiatrie a

psychologie), nesouhlasí s jeho závěry, soudy nevyhověly jeho námitkám, že

nebyl vyšetřen znalci uvedenými metodami a nevyhověly ani jeho návrhu na

zpracování revizního znaleckého posudku. Nevyhověly pak ani jeho návrhu na

provedení důkazu všemi výpověďmi, včetně podaných vysvětlení, obviněných J. A.

a M. F., kterými chtěl poukázat na rozpory v nich a zpochybnit tak věrohodnost

výpovědí J. A., a ač se jednalo o úřední záznamy o podaných vysvětleních, soud

se na možný souhlas stran s jejich čtením ani nedotázal. Obviněný nesouhlasí

ani s postupem soudu prvního stupně, který pouze přečetl úřední záznam o

podaném vysvětlení svědka J. V., ale odmítl provést jeho výslech s poukazem, že

již v přípravném řízení tento svědek odmítl vypovídat, což ale automaticky

neznamená, že by nevypovídal ani před soudem. Spatřuje v tom porušení práva na

obhajobu a na spravedlivý proces.

Extrémní rozpor mezi provedenými důkazy a zjištěným skutkovým stavem obviněný

P. B. spatřuje také v tom, že z žádného důkazu nevyplývá, že by se on podílel

na organizování převozu poškozeného do České republiky, a setkal se s dvěma

neustanovenými osobami na parkovišti OD Tesco u B. Tento jeho názor, že

potvrdil i odvolací soud, ale uvedené ničím nepodložené skutkové zjištění v

rozsudku ponechal. Oporu v provedeném dokazování, že pak nemá ani přiklonění se

soudů k výpovědi obviněného J. A. s tím, že je v základu neměnná. Jeho výpovědi

se ale v čase měnily, trpí rozpory a předchozí verze jsou obsaženy v jeho

podaných vysvětleních, ale soudy je jako důkaz nepřečetly.

Ohledně důvodu podle § 265b odst. 1 písm. k) tr. ř. pak obviněný P. B.

namítá neúplný výrok o trestu v rozsudku odvolacího soudu, když podle protokolu

o veřejném zasedání byl vyhlášen výrok o uložení „úhrnného trestu odnětí

svobody“, ale v písemném vyhotovení napadeného rozsudku se uvádí, že se

odsuzuje k „úhrnnému nepodmíněnému trestu odnětí svobody“. Ohledně výroku o

trestu se tak liší jeho znění vyhlášené od znění v písemném vyhotovení

rozsudku. Absentuje tak podle něj část výroku o trestu a není zřejmé, zda mu

byl trest odnětí svobody uložen jako nepodmíněný nebo byl jeho výkon podmíněně

odložen, v čemž spatřuje neúplný výrok rozhodnutí a dovolací důvod podle § 265b

odst. 1 písm. k) tr. ř.

Dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř. je podle obviněného P. B.

dán tím, že mu byl v části výroku o trestu propadnutí majetku uložen takový

druh trestu, který zákon nepřipouští a nebyly splněny zákonné podmínky pro jeho

uložení uvedené v § 66 odst. 1 tr. zákoníku. Soudy u něj neshledaly majetkovou

pohnutku, z trestného činu neměl prospěch on ani jiná osoba, odvolací soud

neuvedl, které konkrétní skutečnosti odůvodňují uložení tohoto druhu trestu a

nebyly zjištěny ani konkrétní poměry odůvodňující jeho uložení.

Obviněný P. B. proto navrhl, aby byl podle § 265k odst. 1 tr. ř. v dovoláním

napadené části rozsudek vrchního i krajského soudu zrušen a podle § 265l odst.

1 tr. ř. bylo Krajskému soudu v Praze přikázáno, aby věc v potřebném rozsahu

znovu projednal a rozhodl.

Obviněný M. B. uplatnil důvody dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) a l) tr.

ř., jejichž zákonné znění odcitoval bez rozlišení jejich možných variant.

V rámci důvodu dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. obviněný M. B.

rovněž uvedl, že ve věci existuje extrémní rozpor mezi provedenými důkazy a

skutkovými zjištěními soudů, která nemají žádnou obsahovou vazbu na provedené

důkazy. Jedná se podle něj o naprostou důkazní nouzi, kdy neexistuje jediný

přímý důkaz o jeho vině a nepřímé důkazy netvoří žádný ucelený řetězec.

Nesouhlasí se závěrem soudů, že jej věrohodným a přesvědčivým způsobem

usvědčuje obviněný J. A. a soudům vytýká, že se vůbec nevypořádaly s rozpory ve

výpovědi jmenovaného. Konkrétně poukázal na rozpor ohledně popisu jeho postavy,

rozpor v časové ose ohledně uvádění a zjištění jeho jména, když nejprve J. A.

uvedl, že se jednalo o Slováka, pak následně ve vysvětlení 8. 12. 2016 a při

výslechu obviněného dne 9. 12. 2016 J. A. uvedl, že se půl roku po vraždě od P.

B. v jeho bytě dozvěděl, že se jmenuje M., ale při rekognici v dubnu 2016

uvedl, že mu toto jméno řekl P. B. již při setkání v B. V souvislosti s

hodnocením věrohodnosti obviněného J. A. poukázal na závěry znaleckého posudku

z oboru zdravotnictví, odvětví psychiatrie a klinická psychologie, podle

kterého má J. A. nejvyšší IQ ze všech obviněných, byl motivován majetkovým

prospěchem, jeho věrohodnost je podstatně snížená, a navíc se jedná o osobu

soustavně páchající trestnou činnost.

Dále uvedl rozpor v označení a identifikaci vozidla použitého k dopravě na

schůzku v B. (nejprve Mercedesem P. B., pak později jeho firemním vozidlem

Škoda Superb), rozpor ohledně registrační značky vozidla, které na schůzku do

B. mělo přijet ze Slovenska (v přípravném řízení J. A. uváděl registrační

značku začínající písmeny BB, později v hlavním líčení pouze písmeno B), rozpor

ohledně setkání v B. a jeho identifikace při tomto setkání, kdy sice obvinění

P. B., J. A. a také on (M. B.) shodně potvrzují, že se toto setkání v B.

uskutečnilo, ale pouze J. A. tvrdí, že jej (M. B.) na schůzce viděl, nikoliv

však poznal. Možnost, že by jej J. A. viděl, ale popírá jak obviněný P. B. tak

i on. Poukázal také na detailní popis jeho obličeje J. A., který ale následně

vypověděl, že mu svítilo auto do očí, a tak nepoznal co měl M. B. za oblečení a

v hlavním líčení pak uvedl, že jej neviděl tak dobře, aby detailně viděl, jak

vypadá. Obviněný M. B. tak výpověď J. A. ohledně schůzky v B. považuje za

nesmyslnou a nepravdivou, nesouhlasí se závěrem krajského soudu, že jej J. A. v

B. viděl a poznal a nemohl jej proto ani identifikovat později při rekognici

podle fotografií.

Další rozpor pak obviněný M. B. namítá také ohledně jeho setkání s J. A. v bytě

P. B. v P., ke kterému podle něj nemohlo dojít právě v bytě uváděném J. A.,

protože P. B. již v dané době bydlel jinde, než kde mělo dojít k jejich

setkání podle J. A. K tomu odcitoval přepis audiozáznamu části výpovědi

obviněného J. A. v hlavním líčení konaném dne 1. 9. 2016, když některé jeho

části, které jsou podle něj zásadní, nejsou zachyceny v protokolu o hlavním

líčení a zejména poukázal na J. A. uváděnou White sensation párty v L., která

se v době setkání měla konat, tedy dne 25. 5. 2013, kdy ale již P. B. v daném

bytě nebydlel.

Obviněný M. B. pak namítá rozpor také ohledně označení vozidla zn. Audi a jeho

užívání, kdy krajský soud na str. 38 rozsudku uvedl, že podle výpovědi J. A.

měl používat vozidlo Audi A6, ale J. A. vždy hovořil pouze o vozidle Audi A8 a

vyplývá to i z výpovědi svědka M. Z. Krajský soud také učinil nesprávný závěr,

že toto vozidlo používal on, ale toto vozidlo podle výpovědi svědka M. Z. (č.

l. 896 tr. spisu) používal M. G. a nikoliv on.

Obviněný M. B. nesouhlasí také s konstatováním krajského soudu v odůvodnění

rozsudku, že je osobou ze slovenského drogového podsvětí, když nikdy nebyl

stíhán pro jakoukoliv trestnou činnost, v připojeném vyšetřovacím spise

slovenské policie o tom také nejsou žádné indicie a krajský soud se jej

účelově, bez opory v konkrétních důkazech, snaží dát do spojitosti s touto

činností. S ohledem na uvedené a výpověď svědka M. Z. podle něj v žádném

případě nemůže obstát odůvodnění krajského soudu, že se on sháněl po poškozeném

J. Z. z důvodu jeho dluhu v místě bydliště, a přitom vyhrožoval jemu i jeho

rodinným příslušníkům, když bratr poškozeného M. Z. ve své výpovědi jako svědek

v hlavním líčení dne 2. 9. 2016 uvedl, že se s informací o takovém dluhu nikdy

nesetkal a vyvrátil tak jím předtím uváděné skutečnosti v „zápisnici o

výsluchu“ svědka ze dne 17. 3. 2016 a následně odmítl vypovídat. Ze stejných

důvodů jako obviněný P. B., pak poukázal obviněný M. B. v dovolání také na

rozpor ohledně argumentace krajského soudu na str. 39 rozsudku v souvislosti s

bankovkami 500 Euro, kde je rozpor mezi zvukovým záznamem jeho výpovědi a

protokolem o hlavním líčení.

V další části dovolání pak obviněný M. B. namítá nelogičnosti v odůvodnění

rozsudku krajského soudu ohledně jeho tvrzení, že poškozený měl potřebovat

počátkem roku 2012 vycestovat ze Slovenska, kdy mu podle soudu v tom ale nic

nebránilo, nepotřeboval falešnou identitu a mohl v dané době vycestovat i do

Thajska, protože u jeho těla byl nalezen palubní lístek, podle kterého byl v

březnu 2012 letecky ve Velké Británii. K tomu obviněný M. B. namítá, že pokud

by poškozený neměl cestovní pas, tak by nemohl do Thajska vycestovat přímo z

Velké Británie a z žádného důkazu nevyplývá, že by tento pas měl. Je naopak

nepochybné, že do Velké Británie vycestoval jako občan EU na občanský průkaz,

který předložil i při svém ubytování v P. Obviněný M. B. pak obsáhle uvádí i

další rozpory ohledně výpovědi svědka M. Z. v souvislosti s poskytnutím vozidla

Škoda Octavia v K. na Slovensku, kdy rozhodně svědkovi toto auto nenechal on,

jak uvedl soud, ale jiné osoby, protože on i s M. G. tam přijeli i odjeli

vozidlem Audi 8.

Obviněný M. B. krajskému soudu vytýká také neodůvodnění hodnocení záznamu o

podaném oznámení ze dne 21. 11. 2014, který byl jako důkaz proveden v hlavním

líčení dne 20. 9. 2016 (č. l. 1170), kdy tento důkaz podle něj svědčí o tom, že

poškozenému J. Z. se podařilo někde půjčit částku 30 000 Euro, nutnou na

dlouhodobé vycestování do zahraničí a na pokrytí nákladů, které bylo nutné

uhradit obviněnému J. A. Muselo se jednat o půjčku až na sklonku jeho života,

když vymáhání částky proběhlo až v roce 2014.

Obviněný M. B. také vytýká krajskému soudu, že se v odůvodnění nevypořádal se

skutečností, že z výpovědí L. Z. a M. Z. je zřejmá existence více půjček, a

tedy i více dluhů poškozeného J. Z., což podle něj nesporně potvrzuje

hodnověrnost výpovědi obviněného P. B. a také jeho výpovědi v tom směru, že se

vše odehrálo tak, jak to je v této části popisováno obviněným M. F. tedy, že

prvotním impulzem k vycestování byly skutečně problémy poškozeného J. Z. se

„zlými“ lidmi a sháněl peníze k vycestování. V souvislosti s tím nesouhlasí se

závěrem krajského soudu, že jeho a obviněného P. B. přesvědčivě usvědčuje

výpověď obviněného M. F. Podle jeho názoru naopak výpověď tohoto obviněného

vyvrací jeho vinu v tom, že by byl objednatelem vraždy poškozeného J. Z., když

M. F. hovořil o známé mafiánské rodině a o dvou bratrech, ale jeho rodina je

spořádaná, vzdělaná a netrestaná. Výpověď obviněného M. F., že svědčí v jeho

prospěch a je třeba ji hodnotit v rámci postavení tohoto obviněného v této

věci, když nepochybně tento neměl důvod lhát a podporovat právě jeho osobu.

Obviněný M. B. poukázal i na další rozpory a nevypořádání se s důkazy, které

shledává ve věci mezi obsahem důkazu a odůvodněním rozsudku krajského soudu, a

to ohledně záznamu komunikace J. A. s další osobou v cele dne 6. a 7. 11. 2015,

ohledně doby, kdy se o objednávce týkající se poškozeného měl dozvědět J. A.,

ohledně oznámení Interpolu Praha na č. l. 1126 slovenského vyšetřovacího spisu

nebo na rozpor mezi výpověďmi obviněných J. A. a M. F., zda fotoaparát, kterým

byla pořízena fotografie usmrceného poškozeného, měl nebo neměl paměťovou

kartu. Nebo také na rozpory mezi výpovědí obviněného J. A. oproti výpovědím

obviněného M. F. a obsahem v hlavním líčení přečteného vysvětlení J. V. ohledně

druhu měny, bankovek a výše částek, které měli obdržet po činu od J. A., na

rozpory ohledně toho kdy, kde a za přítomnosti koho mělo dojít k předání této

finanční odměny nebo na rozpory ohledně popisu osoby poškozeného obviněným J.

A. spoluobviněnému M. F. v podstatě jako bezdomovce. V postupu soudů proto

shledává porušení základních zásad uvedených v § 2 odst. 5 tr. ř., porušení

ustanovení § 125 odst. 1 a § 134 odst. 2 tr. ř. ohledně požadavků na odůvodnění

rozsudku, porušení principu „in dubio pro reo“, zásady presumpce neviny, jakož

i porušení jeho práva na spravedlivý proces.

S uvedenými rozpory, které považuje vesměs za extrémní, že se soudy

nevypořádaly, neprovedly jim navržené důkazy k jejich odstranění a pokud se s

některými z nich v odůvodnění zabývaly, tak obviněný M. B. s jejich závěry

nesouhlasí. Uvedl pak konkrétně řadu důkazů k ověření namítaných rozporů, které

navrhl, ale soud je neprovedl.

Obviněný M. B. proto v závěru dovolání navrhl, aby Nejvyšší soud podle § 265k

odst. 1 tr. ř. ohledně něj zrušil v celém rozsahu rozsudky soudů obou stupňů a

podle § 265l odst. 1, 3 tr. ř. přikázal soudu prvního stupně, aby věc v

potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl v jiném složení senátu nebo aby

byla věc z důležitých důvodů přikázána jinému věcně příslušnému soudu a jinému

státnímu zástupci. Současně aby bylo rozhodnuto, že se podle § 265l odst. 4

tr. ř. nebere do vazby a podle § 265o odst. 1 tr. ř. aby předseda senátu

Nejvyššího soudu přerušil výkon trestu odnětí svobody.

Státní zástupce Nejvyššího státního zastupitelství ve vyjádření k dovoláním

obviněných uvedl, že zjevně spoléhají na to, že k naplnění extrémního rozporu

postačuje pouhé porušení zásady „in dubio pro reo“, která je ale zásadou

procesní a nikoliv hmotněprávní. Obviněnými tvrzené rozpory ale nejsou

extrémní, nemohly tak být porušeny základní zásady spravedlivého procesu, a

pokud jde o namítané opomenuté důkazy, soudy se s důkazními návrhy obviněných

řádně vypořádaly. Jejich procesní námitky proti provádění a hodnocení důkazů

tak nenaplňují žádný dovolací důvod.

Žádné opodstatnění pak podle státního zástupce nemá námitka obviněného P. B. o

založení existence důvodu dovolání podle § 265b odst. 1 písm. k) tr. ř. tím, že

při vyhlášení rozsudku nebylo uvedeno, že uložený trest je nepodmíněný a je to

uvedeno až ve vyhotovení rozsudku. Pokud soud rozhodl o zařazení obviněného do

věznice se zvýšenou ostrahou, nevzniká žádná pochybnost o nepodmíněnosti trestu

odnětí svobody, a i při existenci namítané vady nejde o neúplnost výroku,

kterou by bylo nutno napravovat v řízení o dovolání. Trvat na označení

takovéhoto trestu jako nepodmíněného, považuje státní zástupce za ryzí

formalizmus, když výrok o trestu by byl úplný i bez slova „nepodmíněnému“ a

dovolání považuje proto v této části za zjevně neopodstatněné.

K námitce obviněného P. B. v rámci důvodu dovolání podle § 265b odst. 1 písm.

h) tr. ř. státní zástupce uvedl, že tato námitka směřuje proti závěru krajského

soudu na str. 21 rozsudku, že „spáchal zvlášť závažný zločin, jímž pro jiného

získal majetkový prospěch“. Směřuje tedy proti skutkovému zjištění, že pro

obviněného J. A. opatřil peněžité částky uvedené v popisu skutku. Obviněný

současně brojí proti poněkud kusému odůvodnění rozsudku, v němž skutečně nejsou

blíže popsány jeho majetkové poměry, o kterých ale vypovídala svědkyně P. K.

Jedná se ale spíše v této části o dovolání mimo uplatněný dovolací důvod, který

předpokládá nepřípustnost uloženého trestu, a nikoliv jen pochybnosti o

skutkových zjištěních, která jsou podkladem pro jeho uložení.

Státní zástupce proto navrhl, aby bylo dovolání obviněného M. B. odmítnuto

podle § 265i odst. 1 písm. b) tr. ř., protože bylo podáno z jiného důvodu, než

je uveden v ustanovení § 265b tr. ř. a dovolání obviněného P. B. aby bylo

odmítnuto podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř., protože je zjevně

neopodstatněné.

V replice k vyjádření státního zástupce k dovolání obviněný P. B. zejména

uvedl, že nesouhlasí s jeho názorem o tom, že se k námitkám již podrobně

vyjádřily oba soudy, když některé námitky směřují proti rozhodnutí odvolacího

soudu, poprvé se objevují až v dovolání a soudy se k nim vyjádřit nemohly

(např. nepřípustnost trestu propadnutí majetku uloženého až odvolacím soudem).

Státní zástupce, že se nezabýval jeho konkrétními důvody a neřeší meritum věci,

když se nevyjadřuje k jednotlivým konkrétním vadám rozsudků a namítaným

rozporům. Dále uvedl konkrétní výhrady proti argumentaci státního zástupce se

závěrem, že setrvává na důvodech dovolání a v něm uvedeném návrhu.

V replice k vyjádření státního zástupce k dovolání obviněný M. B. zejména

uvedl, že státní zástupce se vyjádřil ve zcela obecné poloze a ryze formálně,

když nevzal v úvahu odlišné postavení obou dovolatelů a ani obsah jejich

odlišných konkrétních samostatných dovolání. Nesouhlasí s názorem státního

zástupce, že jeho námitky neodpovídají uplatněnému důvodu dovolání podle § 265b

odst. 1 písm. g) tr. ř. a svoje dovolání považuje za důvodné.

III

Oběma obviněnými uplatněný dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.

je dán, jestliže rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo

jiném nesprávném hmotně právním posouzení.

Z dikce uvedeného ustanovení plyne, že ve vztahu ke zjištěnému skutku je možné

dovoláním vytýkat výlučně vady hmotně právní. Protože zpochybnění správnosti

skutkových zjištění do zákonem vymezeného okruhu dovolacích důvodů podle § 265b

tr. ř. zahrnout nelze, je dovolací soud skutkovými zjištěními soudu prvního,

event. druhého stupně vázán a těmito soudy zjištěný skutkový stav je pro něj

východiskem pro posouzení skutku z hlediska hmotného práva. Dovolací soud tedy

musí vycházet ze skutkového stavu tak, jak byl zjištěn v průběhu trestního

řízení a jak je vyjádřen především ve výroku odsuzujícího rozsudku, a je

povinen zjistit, zda právní posouzení skutku je v souladu s vyjádřením

způsobu jednání v příslušné skutkové podstatě trestného činu s ohledem na

zjištěný skutkový stav.

V mezích dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. lze tedy

namítat, že skutek, jak byl soudem zjištěn, byl nesprávně právně kvalifikován

jako trestný čin, ačkoliv o trestný čin nejde, nebo že jde o jiný trestný čin,

než kterým byl obviněný uznán vinným. Vedle vad, které se týkají právního

posouzení skutku, lze vytýkat též „jiné nesprávné hmotně právní posouzení“.

Rozumí se jím zhodnocení otázky, která nespočívá přímo v právní kvalifikaci

skutku, ale v právním posouzení jiné skutkové okolnosti mající význam z

hlediska hmotného práva.

Na podkladě dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. nelze ovšem

namítat a ani přezkoumávat a hodnotit správnost a úplnost skutkového stavu ve

smyslu § 2 odst. 5 tr. ř. ani prověřovat úplnost provedeného dokazování a

správnost hodnocení důkazů podle § 2 odst. 6 tr. ř., poněvadž tato činnost

soudu spočívá v aplikaci ustanovení procesních, nikoliv hmotně právních.

Nejvyšší soud v rámci dovolacího řízení neprovádí dokazování buď vůbec, anebo

jen zcela výjimečně, a to pouze za účelem rozhodnutí o dovolání (§ 265r odst. 7

tr. ř.), a není tak oprávněn, pouze na podkladě spisu a bez možnosti provedené

důkazy zopakovat za dodržení zásad ústnosti a bezprostřednosti, zpochybňovat

dosavadní skutková zjištění a prověřovat správnost hodnocení důkazů provedeného

soudy nižších stupňů. Jinak řečeno, dovolání lze opírat jen o námitky hmotně

právní povahy, nikoli o námitky skutkové.

Současně platí, že obsah konkrétně uplatněných námitek, o něž se opírá

existence určitého dovolacího důvodu, musí věcně odpovídat zákonnému vymezení

takového dovolacího důvodu podle § 265b tr. ř., nestačí jen formální odkaz na

příslušné ustanovení obsahující některý z dovolacích důvodů.

Nejvyšší soud především shledal, že ze strany obviněných se jedná o opakování

jejich obhajoby již z řízení před krajským soudem a z podstatné části také o

opakování jejich námitek. Shodnými námitkami obviněných se tedy již zabývaly

soudy nižších stupňů, již odvolací soud také konkrétně reagoval na jednotlivé a

v dovolání opakované námitky rozporů a obvinění tak dovolání, jako mimořádný

opravný prostředek, podali v rámci důvodu dovolání podle § 265b odst. 1 písm.

g) tr. ř. fakticky ve stejném rozsahu a z obdobných důvodů jako odvolání. Jedná

se vesměs o procesní a skutkové námitky obviněných stran pochybností o vině,

které pro tuto svojí povahu neodpovídají tomuto uplatněnému dovolacímu důvodu.

Obvinění nabízí pouze jiný způsob hodnocení provedených důkazů, zpochybňují

věrohodnost těch důkazů, které je usvědčují, a na základě tohoto vlastního

způsobu hodnocení důkazů pak nabízí své závěry o své vině resp. nevině oproti

tomu, k jakým dospěly soudy obou stupňů. Je tedy zřejmé, že takovéto námitky

zjevně vybočují z mezí uplatněného dovolacího důvodu, když výlučně směřují

proti hodnocení důkazů a proti skutkovým zjištěním učiněným soudy nižších

stupňů. Obviněný M. B. zejména svými detailními rozbory jednotlivých výpovědí a

popisem rozporů (ohledně jeho postavy, použitého auta, registrační značky,

jestli se jednalo o vozidlo Audi A6 nebo Audi A8 atd., kterými zejména

zpochybňuje výpověď spoluobviněného J. A.) a oba obvinění detailním

porovnáváním protokolů o hlavním líčení s audiozáznamem z hlavního líčení, tak

zjevně dovolání zaměňují za další odvolání a staví Nejvyšší soud do pozice

soudu prvního stupně. Zásah do skutkových zjištění soudů nižších stupňů v

řízení o dovolání ale neodůvodňuje jakýkoliv rozpor, ale pouze tzv. extrémní

rozpor mezi provedenými důkazy a na jejich základě učiněnými skutkovými závěry

soudu.

S ohledem na shora uvedené požadavky na hmotně právní povahu argumentace v

rámci důvodu dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. a obsah dovolání

obviněných, je zřejmé, že jejich námitky proti neúplnosti dokazování a

zpochybňující hodnocení důkazů a skutková zjištění soudů, neodpovídají tomuto

dovolacímu důvodu. Jak již bylo uvedeno, k mimořádnému zásahu dovolacího soudu

do skutkových zjištění může dojít pouze na základě zjištění tzv. extrémního

rozporu mezi provedenými důkazy a na jejich základě učiněnými skutkovými

zjištěními. Nejvyšší soud ale mezi skutkovými zjištěními krajského soudu, s

nimiž se v napadeném rozsudku ztotožnil také soud odvolací, a provedenými

důkazy, neshledal žádný extrémní rozpor. S námitkami obviněných o neprokázání

daného jednání se vypořádal již soud odvolací v odůvodnění napadeného rozsudku,

včetně uvedení důkazů, které jejich vinu prokazují. Nejvyšší soud tedy

neshledal takové okolnosti, z nichž by vyplývaly pochybnosti o postupu soudů v

souladu se zákonem. Není úkolem Nejvyššího soudu jako soudu dovolacího, aby

důkazy znovu reprodukoval, rozebíral, porovnával, přehodnocoval a vyvozoval z

nich vlastní skutkové závěry. Podstatné je, že soudy prvního a druhého stupně

hodnotily důkazy ve shodě s jejich obsahem, že se nedopustily žádné deformace

důkazů, že ani jinak nevybočily z rámce volného hodnocení důkazů podle § 2

odst. 6 tr. ř. a že své hodnotící úvahy jasně, srozumitelně a především logicky

vysvětlily. To, že obvinění nesouhlasí se skutkovými zjištěními soudů, a že se

neztotožňují se způsobem, jímž soudy hodnotily důkazy, není dovolacím důvodem.

V souvislosti s námitkami obviněných ohledně porušení práva na spravedlivý

proces a prosazování jejich vlastní verze průběhu skutkového děje, považuje

Nejvyšší soud pro úplnost za vhodné zmínit rozhodnutí Ústavního soudu dne 4. 5.

2005, sp. zn. II. ÚS 681/04, kde tento uvedl, že právo na spravedlivý proces

není možno vykládat tak, že garantuje úspěch v řízení či zaručuje právo na

rozhodnutí, jež odpovídá představám stěžovatele. Uvedeným právem je pouze

zajišťováno právo na spravedlivé soudní řízení, v němž se uplatní všechny

zásady soudního rozhodování podle zákona a v souladu s ústavními principy.

Nikoliv hmotně právní ale procesní je také námitka obviněných, že soudy

nepostupovaly v souladu se zásadou presumpce neviny, resp. „in dubio pro reo“.

Tato námitka také směřuje výlučně do skutkových zjištění a potažmo proti

způsobu hodnocení provedených důkazů, protože pravidlo „in dubio pro reo“

vyplývá ze zásady presumpce neviny zakotvené v čl. 40 odst. 2 Listiny

základních práv a svobod a § 2 odst. 2 tr. ř. Má tedy vztah pouze ke zjištění

skutkového stavu věci na základě provedeného dokazování, a to bez důvodných

pochybností (§ 2 odst. 5 tr. ř.), kdy platí „v pochybnostech ve prospěch

obviněného“. Je tudíž zjevné, že toto pravidlo má procesní charakter, týká se

jen otázek skutkových a jako takové není způsobilé naplnit obviněnými uplatněný

(avšak ani žádný jiný) dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.

Tento závěr k namítanému porušení pravidla „in dubio pro reo“, Nejvyšší soud

zmínil již např. v usnesení ze dne 20. 1. 2010, sp. zn. 7 Tdo 1525/2009, kde

uvedl, že námitka porušení tohoto pravidla je „námitkou procesněprávní, přičemž

dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. není naplněn námitkami

procesněprávního charakteru. Dovolání, které se opírá o dovolací důvod podle §

265b odst. 1 písm. g) tr. ř., je určeno k nápravě právních vad rozhodnutí ve

věci samé, pokud tyto vady spočívají v právním posouzení skutku nebo jiných

skutečností podle norem hmotného práva, a nikoliv z hlediska procesních

předpisů“.

K námitce obviněného P. B. nevyhovění jeho návrhu na provedení důkazu všemi

výpověďmi, včetně podaných vysvětlení, obviněných J. A. a M. F. , kterými chtěl

poukázat na rozpory v nich a zpochybnit tak věrohodnost výpovědí J. A., a ač se

jednalo o úřední záznamy o podaných vysvětleních, soud se na možný souhlas

stran s jejich čtením ani nedotázal, poukazuje Nejvyšší soud na ustanovení §

158 odst. 6 tr. ř. Podle tohoto ustanovení o obsahu vysvětlení, která nemají

povahu neodkladného nebo neopakovatelného úkonu, se sepíše úřední záznam.

Úřední záznam slouží státnímu zástupci a obviněnému ke zvážení návrhu, aby

osoba, která takové vysvětlení podala, byla vyslechnuta jako svědek, a soudu k

úvaze, zda takový důkaz provede. Úřední záznam lze v řízení před soudem užít

jako důkaz pouze za podmínek stanovených tímto zákonem. Je-li ten, kdo podal

vysvětlení, později vyslýchán jako svědek nebo jako obviněný, nemůže mu být

záznam přečten, nebo jinak konstatován jeho obsah. Za zcela bezúčelné pak

Nejvyšší soud považuje vyjadřovat se ke spekulativní námitce obviněného P. B.,

kterou zpochybňuje řádné provedení rekognice in natura tím, že J. A. mohl

policista sdělit číslo, pod kterým byl obviněný M. B. zařazen a před první

rekognici podle fotografií, že mohl být zase seznámen s fotografiemi.

K argumentaci obviněného P. B. že rozsudek soudu prvního stupně je postavený na

protokolech o hlavním líčení, které vykazují zásadní rozpory se skutečným

obsahem dokazování a neodpovídají audiozáznamu z hlavního líčení, Nejvyšší soud

uvádí, že hlavní líčení se konalo v souladu se zásadou bezprostřednosti za

stálé přítomnosti senátu, který měl možnost přímo vnímat vyjádření všech

vyslýchaných osob ve všech detailech. Krajský soud tak nebyl odkázán pouze na

obsah protokolu z hlavního líčení, jak se obviněný mylně domnívá. Podle § 55b

odst. 5 tr. ř., byl-li zvukový záznam pořízen o průběhu úkonu před soudem,

„zaznamená se jeho podstatný obsah již v průběhu úkonu nebo bezprostředně po

jeho ukončení do protokolu“. Je tedy zřejmé, že je-li o průběhu hlavního líčení

pořizován zvukový záznam, do protokolu se zaznamená jeho podstatný, ale nikoliv

doslovný obsah. V protokolu o hlavním líčení tedy nemusí být zaznamenáno vše,

co bylo v jeho průběhu zachyceno na zvukový záznam a při jeho pořízení může

nastat situace, kdy obviněný nebo jeho obhájce má na úplnost protokolu z

hlediska zachycení podstatného obsahu jiný názor než vyšší soudní úředník či

protokolující úředník vyhotovující protokol o hlavním líčení nebo, že protokol

o hlavním líčení z hlediska významu obsahu neodpovídá tomu, co bylo v hlavním

líčení vyslýchanou osobou řečeno a zachyceno na zvukový záznam. Rozhodujícím

podkladem pro závěr o tom, co bylo v hlavním líčení kýmkoli řečeno, je ale

zvukový záznam pořízený v hlavním líčení a z písemně vyhotoveného protokolu o

hlavním líčení soud při svém rozhodování vychází jen tehdy, pokud se nevyskytne

žádná pochybnost o jeho správnosti ve smyslu obsahového souladu se zvukovým

záznamem. Obviněnými namítané rozpory se přitom týkají z hlediska rozhodnutí o

vině nepodstatných okolností, a jak vyplývá i z argumentace obviněných v

dovoláních, tyto rozpory mají především znevěrohodnit usvědčující výpověď

obviněného J. A.

Nejvyšší soud v obecné poloze rovněž konstatuje, že ani námitky

týkající se neprovedení navrhovaných důkazů nejsou svojí povahou námitkami

hmotněprávního charakteru. Zásadu spravedlivého procesu vyplývající z čl. 36

Listiny základních práv a svobod je nutno v tomto ohledu vykládat tak, že v

řízení před obecnými soudy musí být dána jeho účastníkovi také možnost

navrhnout důkazy, jejichž provedení pro prokázání svých tvrzení pokládá za

potřebné. Tomuto procesnímu právu účastníka pak odpovídá povinnost soudu nejen

o navržených důkazech rozhodnout, ale také (pokud návrhu na jejich provedení

nevyhoví) ve svém rozhodnutí vyložit, z jakých důvodů navržené důkazy

neprovedl. Jestliže tak obecný soud neučiní, zatíží své rozhodnutí nejen vadami

spočívajícími v porušení obecných procesních předpisů, ale současně postupuje v

rozporu se zásadami vyjádřenými v Hlavě páté Listiny základních práv a svobod a

v důsledku toho též s čl. 95 Ústavy České republiky. Takzvané opomenuté důkazy,

tedy důkazy, o nichž v řízení nebylo soudem rozhodnuto, případně důkazy, jimiž

se soud podle zásady volného hodnocení důkazů nezabýval, založí nejen

nepřezkoumatelnost vydaného rozhodnutí, ale současně též jeho protiústavnost.

Ačkoliv tedy soud není povinen provést všechny navržené důkazy, z hlediska

práva na spravedlivý proces musí jeho rozhodnutí i v tomto směru respektovat

zásadní požadavek na náležité odůvodnění rozhodnutí ve smyslu ustanovení § 125

odst. 1 tr. ř. nebo § 134 odst. 2 tr. ř. (srov. např. nálezy Ústavního soudu

sp. zn. III. ÚS 51/96, sp. zn. III. ÚS 402/05).

Nejvyšší soud však při respektování výše uvedených obecných

předpokladů dospěl k závěru, že v této konkrétní věci s ohledem na stav a

výsledky provedeného dokazování, se o tzv. opomenuté důkazy nejedná, neboť za

opomenuté nelze označit důkazní návrhy, jimiž se soud prvního stupně řádně

zabýval, avšak rozhodl, že dalšího dokazování či jeho doplnění již není

zapotřebí, neboť skutkový stav věci byl náležitě zjištěn ostatními v řízení

provedenými důkazy a obviněnými navrhované důkazy by neměly na posouzení

skutkového stavu věci žádný vliv. V tomto směru také odvolací soud ve svém

rozsudku uvedl, že soud prvního stupně provedl dokazování v rozsahu potřebném

pro řádné zjištění skutkového stavu, o němž nejsou důvodné pochybnosti (§ 2

odst. 5 tr. ř.), skutkové závěry považoval za správné a stejně jako krajský

soud nepovažoval již za nutné jakkoliv dokazování doplňovat z důvodu

nadbytečnosti. Nejvyšší soud se s rozsahem provedeného dokazování, jakož i s

odůvodněním rozhodnutí nalézacího i odvolacího soudu ztotožnil.

Pokud obviněný M. B. namítá řadu konkrétních rozporů ve výpovědi

obviněného J. A. v souvislosti jejich setkáním v B. (ohledně identifikace jeho

osoby a vozidel), jedná se o jednotlivé nepodstatné okolnosti případu.

Rozhodující je, a potvrzují to shodně všichni tří obvinění, P. B., J. A. a také

M. B., že se toto setkání v B. uskutečnilo. Cílem těchto námitek je celkově

znevěrohodnit výpověď obviněného J. A., který usvědčuje obviněné M. B. a P. B.

z daného jednání. Výpověď obviněného J. A. ale nestojí osamoceně a je v

rozhodných skutečnostech potvrzována také výpovědí dalšího obviněného M. F.,

byť jsou obvinění jiného názoru. Poukazuje-li obviněný M. B. v souvislosti s

hodnocením věrohodnosti obviněného J. A. na závěry znaleckého posudku z oboru

zdravotnictví, odvětví psychiatrie a klinická psychologie, podle kterého má J.

A. nejvyšší IQ ze všech obviněných, byl motivován majetkovým prospěchem a jeho

věrohodnost je podstatně snížená, tak se jedná o hodnocení obecné věrohodnosti,

jak na to upozornil již soud prvního stupně (blíže viz str. 29 rozsudku).

Závěry daného znaleckého posudku ale nevyznívají nijak příznivě ani ohledně M.

B., když sice je jeho obecná věrohodnost hodnocena jako zachovaná, ale byl u

něj zjištěn sklon k agresivním reakcím, méně příznivá je u něj prognóza

resocializace a v případě prokázání viny v jeho motivaci pravděpodobně

dominovala potřeba odstranit ohrožujícího svědka. Že poškozený J. Z. byl po

nálezu kokainu v jeho bytě policií osobou, která by svojí výpovědí mohla

odhalit závažnou trestnou činnost dalších osob v oblasti nakládání s omamnými a

psychotropními látkami, a tím tyto osoby vážně ohrožoval, není pochyb.

Především však věrohodnost výpovědi hodnotí soud a nikoliv znalec nebo obviněný.

K obecné námitce obviněného M. B., že se ve věci jedná o naprostou

důkazní nouzi, kdy neexistuje jediný přímý důkaz o jeho vině a nepřímé důkazy

netvoří žádný ucelený řetězec, Nejvyšší soud uvádí, že trestně právní teorie i

praxe připouští situace, kdy k odsouzení pachatele budou provedeny i nepřímé

důkazy. Naopak, mnohdy zejména u poměrně složitých případů, nejsou opatřeny

jiné než nepřímé důkazy. V těchto situacích je však potřeba vždy důkladně

vyhodnotit veškeré okolnosti, za nichž byl čin spáchán, a mít k dispozici

nikoli pouze jediný a osamocený nepřímý důkaz. Z existence nepřímých důkazů se

dá dovodit závěr o dalších skutečnostech, které dohromady umožní utvořit

logický závěr o existenci trestněprávně relevantní skutečnosti, závěr o

spáchání skutku a o tom, kdo jej spáchal. Nepřímé důkazy proto nelze bez

dalšího považovat za horší, méně věrohodné nebo méně spolehlivé než jsou důkazy

přímé (Srov. např. Musil, J., Kratochvíl, V., Šámal, P. a kol. Kurs trestního

práva. Trestní právo procesní. 3. přepracované a doplněné vydání. Praha: C. H.

Beck, 2007, 394-396 s.). Jinak řečeno, výrok o vině může soud opřít o nepřímé

důkazy jen za situace, že tyto nepřímé důkazy ve svém souhrnu tvoří logickou,

ničím nenarušenou a uzavřenou soustavu, kdy se jednotlivé nepřímé důkazy

vzájemně doplňují, navazují na sebe, a k prokazované skutečnosti jsou v takovém

příčinném vztahu, že umožňují nejen závěr o pachatelství určité osoby, ale

současně také vylučují reálnou možnost, že by pachatelem mohla být i jiná osoba.

V nyní projednávané trestní věci obviněných se ale především nejedná

o situaci pouze nepřímých důkazů, když přímým důkazem je výpověď obviněného J.

A., kterou oba dovolatelé považují za lživou a J. A. za nevěrohodnou osobu.

Pravdivost jeho výpovědi je ale potvrzována výpovědí obviněného M. F. a je v

souladu i s dalšími nepřímými důkazy, přičemž obviněnými namítané nepodstatné

rozpory mezi jejich výpověďmi nic nemění zejména na jednoznačné shodě

obviněných J. A. a M. F. a ohledně důvodu přesunu poškozeného do České

republiky a s cílem jeho fyzické likvidace a bezprostředně po činu oba jeli za

P. B. pro slíbenou peněžitou odměnu a s fotografií usmrceného poškozeného, jako

důkazem jeho vykonání. Soudy obou stupňů řádně vysvětlily v tomto směru své

úvahy a Nejvyšší soud v podrobnostech na ně odkazuje, když se s nimi ztotožnil

a ve věci neshledal existenci extrémního rozporu mezi provedenými důkazy, a na

jejich základě soudem učiněnými skutkovými zjištěními.

Pokud obviněný P. B. spatřuje extrémní rozpor v tom, že z žádného

důkazu nevyplývá, že by se on podílel na organizování převozu poškozeného do

České republiky a setkal se s dvěma neustanovenými osobami na parkovišti OD

Tesco u B. a tento rozpor, že potvrdil i odvolací soud, ale toto ničím

nepodložené skutkové zjištění v rozsudku ponechal, tak to skutečně na str. 18

odůvodnění rozsudku vrchní soud konstatoval. Současně ale uvedl, že se z

hlediska merita věci jedná o „naprosto nepodstatnou a nerozhodnou skutečnost“,

kterou není nutné napravovat zvláštním rozhodnutím. S tímto závěrem o

nepodstatnosti daného skutkového zjištění Nejvyšší soud souhlasí, ale závěr o

tom, že se obviněný P. B. podílel na organizaci převozu poškozeného tím, že

společně s obviněným M. B. domluvili jeho převoz ze Slovenské republiky a v

dohodnutou dobu poškozeného také převzal a ubytoval jej v předem zajištěném

hotelu v P., vyplývá z provedených důkazů. Nelze proto uzavřít, že se jedná o

skutkové zjištění zcela bez důkazní opory a okolnost, zda se v souvislosti s

tím také setkal se dvěma neustanovenými osobami na parkovišti OD Tesco u B., je

zcela bez významu.

Nepodstatné jsou např. i rozpory namítané obviněným M. B. mezi

výpovědí obviněného J. A. oproti výpovědím obviněného M. F. a obsahem v hlavním

líčení přečteného vysvětlení J. V., a to ohledně druhu měny, bankovek a výše

částek, které měli obdržet jako odměnu po činu od J. A. Nebo také rozpory

ohledně toho kdy, kde a za přítomnosti koho mělo dojít k předání této finanční

odměny. Podstatné je, že tyto osoby shodně s J. A. potvrzují, že finanční

odměnu od něj obdrželi a jednalo se o předem slíbenou odměnu právě v

souvislosti s usmrcením poškozeného. Že obviněný M. F. dostal v souvislosti s

tímto činem finanční odměnu, potvrdila i jeho družka M. R. Totéž platí i o

námitce rozporu mezi výpověďmi obviněných J. A. a M. F., zda fotoaparát, kterým

byla pořízena fotografie usmrceného poškozeného, měl nebo neměl paměťovou

kartu, protože opět je podstatná oběma uvedenými obviněnými od počátku shodně

potvrzována skutečnost, že byla pořízena fotografie usmrceného, a to jako důkaz

o provedení „objednaného činu“. Krajský soud v Praze proto správně na str. 16

odůvodnění rozsudku uvedl, že „všechny podstatné skutečnosti pro právní

kvalifikaci fakticky F. i A. popisují shodně“.

Obviněný M. B. rozhodně odmítá konstatování krajského soudu, že je osobou ze

slovenského drogového podsvětí, uvádí, že se krajský soud snaží účelově, bez

opory v konkrétních důkazech, dát jej do spojitosti s touto činností, ač nikdy

nebyl stíhán pro jakoukoliv trestnou činnost a v připojeném vyšetřovacím spise

slovenské policie o tom také nejsou žádné indicie. Poukazuje i na výpověď

svědka M. Z. s tím, že v žádném případě nemůže obstát odůvodnění rozsudku

krajského soudu, že se on sháněl po poškozeném J. Z. z důvodu jeho dluhu v

místě bydliště, a přitom vyhrožoval jemu i jeho rodinným příslušníkům, když

bratr poškozeného M. Z. ve své výpovědi jako svědek v hlavním líčení dne 2. 9.

2016 uvedl, že se s informací o takovém dluhu nikdy nesetkal, vyvrátil tak jím

předtím uváděné skutečnosti v „zápisnici o výsluchu“ svědka ze dne 17. 3. 2016,

přičemž následně odmítl vypovídat.

Především je tato námitka bez významu vzhledem k tomu,

že obviněný M. B. nebyl uznán vinným z žádného tzv. drogového trestného činu,

ale návodem ke zločinu vraždy, přičemž bylo spolehlivě prokázáno, že tento jeho

čin souvisel s tzv. drogovou trestnou činností poškozeného. Obviněný má pravdu,

pokud uvádí, že doposud nikdy nebyl odsouzen nebo stíhán pro jakoukoliv

trestnou činnost. Krajský soud také k této skutečnosti u něj přihlédl jako k

polehčující okolnosti při ukládání trestu. Nelze ale přisvědčit jeho výše

uvedeným námitkám proti argumentaci krajského soudu, kterými se v rozporu s

důkazy snaží stavět do role člověka bez jakéhokoliv kontaktu s osobami

působícími v oblasti nelegálního nakládání s omamnými a psychotropními látkami.

Vedle toho, že samotné usmrcení poškozeného souviselo s nálezem kokainu v jeho

bytě, v důsledku čehož po něm pátrala policie ve Slovenské republice, Nejvyšší

soud k tomu připomíná skutečnosti vyplývající z výpovědi svědka M. Z. na str.

23 až 24 rozsudku krajského soudu (pozn. výslech svědka M. Z. dne 17. 3. 2016,

č. l. 889 až 902 tr. spisu), kdy tento svědek potvrdil v hlavním líčení jako

pravdivou svoji výpověď z přípravného řízení. A to jak ohledně vyhrožování J.

B. v souvislosti s dluhem poškozeného J. Z., tak i ohledně „splacení“ tohoto

dluhu jeho bratrem M. Z. formou pěstování marihuany, k čemuž mu také M. B. ve

spolupráci s dalšími osobami vytvořil podmínky. Nikoliv tedy, jak obviněný M.

B. tvrdí v dovolání, že by tento svědek uvedl, že tato jeho výpověď před soudem

(pozn. v hlavním líčení dne 2. 9. 2016) je pravdivá a tím by vyvrátil svojí

předchozí výpověď. Potvrzení pravdivosti této prvotní výpovědi jednoznačně

vyplývá i z přepisu audiozáznamu z hlavního líčení přiloženého oběma obviněnými

k dovolání, na jehož obsah se přitom odvolávají oba obvinění. Ostatně posouzení

pravdivosti výpovědi přísluší výhradně soudu, takže ji neposuzuje ani svědek

ani obviněný. Okolnost, že uvedený svědek ve své poslední výpovědi před soudem

popřel uvedené skutečnosti ze své předchozí výpovědi a pak odmítl dále

vypovídat, tedy neznamená automaticky vyvrácení jeho dřívější výpovědi, jak se

obviněný M. B. zřejmě mylně domnívá. Zhodnocení všech výpovědí uvedeného svědka

je otázkou hodnocení důkazů. Krajský soud v tomto případě správně nevycházel

pouze z poslední výpovědi svědka M. Z. a dospěl k správnému závěru nejen o tom,

že se obviněný M. B. aktivně pohyboval v drogovém prostředí, ale že také

vyhrožoval uvedeným způsobem v souvislosti s dluhy poškozeného J. Z. Z výpovědi

tohoto svědka citované v odůvodnění rozsudku krajského soudu přitom vyplývá z

hlediska skutkových zjištění a posouzení viny i skutečnost, že jej ještě před

výslechem na policii ve Slovenské republice osobně kontaktoval M. G. s tím, aby

podal křivou výpověď a do protokolu uvedl, že poškozený odcestoval do Thajska.

Obsah výpovědi tohoto svědka v souvislosti s činností a následnou smrtí jeho

bratra, poškozeného J. Z., zcela jasně vysvětluje důvody změny jeho výpovědi

před soudem a odepření dál vypovídat.

Obvinění P. B. a M. B. ve svých dovoláních namítají celou řadu

skutečných nebo i zdánlivých rozporů, detailně je popisují a dovozují na jejich

základě své vlastní závěry ohledně hodnocení věrohodnosti důkazů nebo své

vlastní skutkové závěry, přičemž ale zdůrazňují řadu pouze marginálních a pro

rozhodnutí o jejich vině nepodstatných okolností případu. Nejvyšší soud

připomíná, že ne jakýkoliv, ale pouze extrémní rozpor může být důvodem pro

zásah do skutkových zjištění, přičemž se takový extrémní rozpor mezi

provedenými důkazy a skutkovými závěry soudu musí týkat skutečností pro závěr o

vině skutečně významnými. Takovými významnými skutečnostmi rozhodně není, zda

se jednalo o vozidlo Audi A6 nebo A8, k čemuž přitom již odvolací soud uvedl,

že se zřejmě jedná pouze o „překlep“, ani kdo zanechal vozidlo Škoda Octavia v

K. svědkovi M. Z., zda fotoaparát měl nebo neměl paměťovou kartu, k čemuž se

obviněný M. F. i podle přepisu audiozáznamu nebyl schopen jednoznačně vyjádřit,

ani skutečnost o jaké bankovky a v jaké hodnotě se jednalo, že obviněný J. A.

vylíčil spoluobviněnému M. F. osobu poškozeného v podstatě jako bezdomovce, ale

ten žádným bezdomovcem nebyl apod. Není ničím neobvyklým, že v popisu události

proběhlé před více lety, v tomto případě v roce 2012, u vypovídajících osob s

odstupem času dojde k určitým odlišnostem, nepřesnostem nebo k rozporům, mezi

jejich prvotními výpověďmi v přípravném řízení a následně výpověďmi v řízení

před soudem. Je to dáno přirozeným procesem zapomínání, ale svoji roli může

sehrát také zájem na ochraně vlastní osoby. Soud prvního stupně si byl této

možnosti vědom a vedle obdobných úvah na str. 29 rozsudku výslovně například na

str. 35 rozsudku uvedl, v souvislosti se záznamem rozhovoru obviněného J. A. s

další osobou ve věznici dne 6. a 7. 11. 2015, že skutečnosti vyplývající z

tohoto záznamu jej vedly k ještě větší obezřetnosti při hodnocení věrohodnosti

obviněného J. A. V podstatě žádné rozpory samozřejmě nelze konstatovat ohledně

výpovědí obviněných P. B. a M. B., kteří využili svého práva a odmítli již v

přípravném řízení k věci vypovídat. Až v závěru dokazování před soudem se pak

rozhodli vypovídat a ve svých výpovědích v podstatě z hlediska své obhajoby

reagovali pouze na výsledky soudem provedeného dokazování. Obviněný M. B. se

přitom v této své výpovědi v hlavním líčení opakovaně odvolával na dlouhou dobu

od události s tím, že si to již podrobně nepamatuje, což mu na druhou stranu

nijak nebrání v tom, aby u obviněných J. A. a M. F., vypovídajících ve stejné

pozici a na rozdíl od něj i v přípravném řízení, zdůrazňoval rozpory v jejich

výpovědích.

Nejvyšší soud tedy souhrnně konstatuje, že námitky obou dovolatelů

nenaplnily jimi uplatněný důvod dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. U

obviněného M. B. tak nemůže být naplněn ani na jeho existenci založený další

uplatněný důvod dovolání podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. ř. a jeho dovolání

je tak ve smyslu § 265i odst. 1 písm. b) tr. ř. podané z jiného důvodu, než je

uveden v ustanovení § 265b tr. ř. Stejný závěr ale vzhledem k uplatnění i

dalších důvodů dovolání, nelze učinit u obviněného P. B.

Obviněný P. B. s odkazem na dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. h) tr.

ř. napadl také výrok o trestu propadnutí majetku s tím, že mu byl uložen takový

druh trestu, který zákon nepřipouští a nebyly splněny zákonné podmínky pro jeho

uložení uvedené v § 66 odst. 1 tr. zákoníku, když soudy u něj neshledaly

majetkovou pohnutku, z trestného činu neměl prospěch on ani jiná osoba,

odvolací soud neuvedl, které konkrétní skutečnosti odůvodňují uložení tohoto

druhu trestu a nebyly zjištěny ani konkrétní poměry odůvodňující jeho uložení.

Tato námitka uplatněnému důvodu dovolání odpovídá.

Námitky vůči druhu a výměře uloženého trestu, s výjimkou trestu

odnětí svobody na doživotí, lze v dovolání úspěšně uplatnit jen v rámci

zákonného důvodu uvedeného v ustanovení § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř., který

může být naplněn ve dvou alternativách spočívajících v tom, že obviněnému byl

uložen takový druh trestu, který zákon nepřipouští, nebo trest ve výměře mimo

trestní sazbu stanovenou v trestním zákoně na trestný čin, jímž byl uznán

vinným. Jiná pochybení soudu spočívající v nesprávném druhu či výměře uloženého

trestu, zejména nesprávné vyhodnocení kritérií uvedených v § 31 až § 34 tr.

zák. (resp. v § 41, § 42 tr. zákoníku) a v důsledku toho uložení nepřiměřeně

přísného nebo naopak mírného trestu, nelze v dovolání namítat prostřednictvím

tohoto ani jiného dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 tr. ř. Za jiné

nesprávné hmotněprávní posouzení, na němž je založeno rozhodnutí ve smyslu

důvodu uvedeného v ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. je možno, pokud

jde o výrok o trestu, považovat jen jiné vady tohoto výroku záležející v

porušení hmotného práva, než jsou otázky druhu a výměry trestu, jako je např.

pochybení soudu v právním závěru o tom, zda měl či neměl být uložen souhrnný

trest nebo úhrnný trest, popř. společný trest za pokračování v trestném činu

(srov. např. usnesení Nejvyššího soudu sp. zn. 11 Tdo 530/2002, publikované ve

Sbírce rozh. tr., sešit č. 4/2003, pod č. 22).

Podle § 66 odst. 1 tr. zákoníku soud může vzhledem k okolnostem

spáchaného trestného činu a poměrům pachatele uložit trest propadnutí majetku,

odsuzuje-li pachatele k výjimečnému trestu anebo odsuzuje-li jej za zvlášť

závažný zločin, jímž pachatel pro sebe nebo pro jiného získal nebo se snažil

získat majetkový prospěch. Splnění těchto zákonných podmínek konstatoval již

soud odvolací. Nelze proto přisvědčit námitce P. B., že z trestného činu neměl

prospěch on ani jiná osoba a odvolací soud, že neuvedl, které konkrétní

skutečnosti odůvodňují uložení tohoto druhu trestu (viz str. 21 rozsudku

vrchního soudu). Námitka, že nikdo neměl z trestného činu majetkový prospěch a

soudy u něj neshledaly majetkovou pohnutku je pak také v přímém rozporu se

skutkovými zjištěními krajského soudu, uvedenými ve výroku o vině ad 1)

rozsudku (viz slib a vyplacení peněžité odměny). Pokud jde o konkrétní poměry

obviněného, jako hledisko pro uložení trestu propadnutí majetku, tyto v

odůvodnění vrchní soud blíže nespecifikoval, ač je shledal odpovídajícími. Ani

obviněný P. B. ale v dovolání ohledně svých poměrů nic bližšího neuvádí,

nenamítá konkrétně, proč by mu tento druh trestu nemohl být uložen a omezil se

pouze na obecnou námitku, že nebyly zjištěny konkrétní poměry odůvodňující

uložení propadnutí majetku. Tyto poměry P. B. ale vyplývají z provedených

důkazů, jak na to poukázal i státní zástupce ve vyjádření k dovolání. Nelze pak

také přehlédnout, že obviněnému nebyl uložen trest propadnutí celého majetku,

ale pouze konkrétně uvedených peněžních částek, včetně peněžní částky zajištěné

u něj při domovní prohlídce společně s nelegálně přechovávanou pistolí, směsi

kokainu ve značném rozsahu a dalších věcí souvisejících s jeho zpracováním,

ohledně kterých mu byl uložen trest propadnutí věci již krajským soudem.

Obviněnému P. B. tak nebyl uložen druh trestu, který zákon

nepřipouští a byly splněny zákonné podmínky pro jeho uložení uvedené v § 66

odst. 1 tr. zákoníku. Tato námitka je proto zjevně neopodstatněná a není ve

věci dán důvod dovolání podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř.

Obviněný P. B. uplatnil také důvod dovolání podle § 265b odst. 1

písm. k) tr. ř., který je dán tehdy, když v napadeném rozhodnutí některý výrok

chybí nebo je neúplný. Konkrétně k tomuto důvodu dovolání uvedl, že vyhotovení

rozsudku odvolacího soudu ve výroku o trestu odnětí svobody, oproti znění

vyhlášení tohoto výroku, obsahuje navíc označení trestu odnětí svobody jako

nepodmíněného. Absentuje tak podle něj část vyhlášeného výroku o trestu, tento

výrok je tak neúplný a tuto vadu nelze zhojit tím, že soud výrok doplní ve

vyhotovení rozsudku.

Chybějícím výrokem je takový výrok jako celek, který není obsažen v

určitém rozhodnutí, přestože podle zákona ho měl soud do výrokové části

pojmout. Neúplným je takový výrok napadeného rozhodnutí, který neobsahuje

některou podstatnou náležitost stanovenou zákonem. Označení trestu odnětí

svobody jako nepodmíněného, není podstatnou náležitostí takovéhoto výroku,

která by byla stanovena zákonem. Takovou podstatnou náležitostí je u

nepodmíněného trestu odnětí svobody rozhodnutí soudu o způsobu jeho výkonu. Z

tohoto pohledu nelze za chybějící výrok označit obviněným P. B. namítaný rozdíl

mezi vyhlášeným výrokem o trestu odnětí svobody uvedeným v protokolu o veřejném

zasedání a výrokem uvedeným v rozsudku odvolacího soudu, kde je tento trest

navíc označen jako nepodmíněný.

Podle § 122 odst. 1 tr. ř., byl-li uložen trest, jehož výkon lze

podmíněně odložit, musí rozsudek obsahovat i výrok o tom, zda byl podmíněný

odklad povolen, popřípadě na jaké podmínky je vázán. Byl-li uložen nepodmíněný

trest odnětí svobody, musí rozsudek obsahovat výrok o způsobu výkonu tohoto

trestu. Z trestního spisu a napadeného rozsudku je zřejmé a obviněný to ani

nenamítá, že odvolací soud takovýto výrok o způsobu výkonu trestu odnětí

svobody učinil, takže je naprosto zřejmé, že se jedná o trest nepodmíněný.

Uvedení této skutečnosti ve vyhotovení rozsudku je tak zcela nadbytečné a

nezakládá vadu daného výroku. Navíc k námitce obviněného P. B., že není zřejmé,

zda mu byl trest odnětí svobody uložen jako nepodmíněný nebo byl jeho výkon

podmíněně odložen, lze poznamenat, že podmíněný odklad výkonu trestu odnětí

svobody ve výměře uložené obviněnému P. B., zákon vůbec ani neumožňuje. Tato

námitka je tak rovněž zjevně neopodstatněná, protože napadený výrok není

neúplný a ani uplatněný důvod dovolání podle § 265b odst. 1 písm. k) tr. ř.

nebyl naplněn.

Dovolání obviněného P. B. jako celek, je tak zjevně neopodstatněné

a proto bylo odmítnuto podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř.

Nejvyšší soud na základě uvedených důvodů rozhodl o dovoláních

obviněných tak, jak je uvedeno ve výrokové části tohoto rozhodnutí a učinil tak

v souladu s ustanovením § 265r odst. 1 písm. a) tr. ř. v neveřejném zasedání.

Předseda senátu Nejvyššího soudu neshledal důvody k tomu, aby podle § 265o

odst. 1 tr. ř., před rozhodnutím o dovoláních, obviněným přerušil výkon trestu

odnětí svobody uložený napadeným rozsudkem, resp. rozsudkem soudu prvního

stupně.

Nad rámec odůvodnění rozhodnutí o dovoláních Nejvyšší soud uvádí,

že před rozhodnutím ve věci obdržel také dopisy rodičů obviněného M. B. a matky

obviněného P. B., ve kterých argumentují v souladu s verzí obhajoby a

dovoláními obou obviněných a v podstatě vyjadřují své přesvědčení o jejich

nevině a nespravedlivém odsouzení. Paní O. B. vyjadřuje své přesvědčení, že

její řádně vychovaný syn jednal pouze v dobré víře, ve snaze pomoci jinému

vycestovat a začít nový život v Thajsku. Shodně jsou rodiče obou obviněných

toho názoru, že jejich syn byl odsouzen na základě lživé výpovědi nevěrohodného

obviněného J. A., vykonstruované za přispění policie, což rodiče obviněného M.

B., J. B. a J. B., dokládají také přiloženým dopisem, který jim prostřednictvím

obhájce („Mgr. Tomáše Sedláčka“) zaslal z výkonu trestu R. L., který uvádí, že

je bývalým spoluvězněm obviněného J. A., a ve kterém popisuje, jak se mu měl

obviněný J. A. v cele svěřovat o jeho spolupráci s policií v této trestní věci.

Nejvyšší soud lidsky chápe rodiče obou obviněných, kteří nesporně,

tak jako drtivá většina rodičů, věnovali veškerou svoji lásku, péči a energii

do jejich řádné výchovy, aby z nich byli slušní, citliví a ohleduplní lidé,

živící se poctivě svojí prací a z kterých budou mít po celý svůj život pouze

radost. Trestní stíhání a odsouzení syna, navíc za tak vysoce společensky

závažnou trestnou činnost, je proto pro ně jistě velkým překvapením i

zklamáním, se kterým se blízcí příbuzní a zejména rodiče jen těžko vyrovnávají.

Jsou-li schopni připustit alespoň možnost viny na straně svého dítěte, tak jak

činí paní O. B. alespoň zčásti ohledně nálezu nelegálně držené střelné zbraně a

kokainu u jejího syna, často to pociťují i jako vlastní selhání.

Svůj názor na tuto trestní věc Nejvyšší soud ale vyjádřil výše.

Pouze dodává, že zásadně odmítá ničím nepodložené úvahy o manipulaci policie ve

věci. Pokud pak jde o rodiči M. B. přiložený dopis, tak aniž by Nejvyšší soud

jeho obsah jakkoliv hodnotil a ani mu to nepřísluší, lze konstatovat, že není

ničím neobvyklým, že různí bývalí i současní spoluvězni, ale i jiné osoby, píší

z různých pohnutek různá obdobná podání nebo prohlášení. V řízení o dovolání,

jako o mimořádném opravném prostředku proti již pravomocnému soudnímu

rozhodnutí, ale Nejvyšší soud posuzuje věc pouze z hlediska důkazů, které měly

soudy nižších stupňů k dispozici v původním řízení a staly se tak předmětem

jejich hodnocení. Jiné nové skutečnosti nebo nové důkazy, soudu dříve neznámé,

mohou být případně pouze důvodem k podání návrhu na povolení obnovy řízení.

P o u č e n í : Proti tomuto usnesení není opravný prostředek přípustný.

V Brně dne 21. února 2018

JUDr. Michal Mikláš

předseda senátu