Nejvyšší soud Usnesení trestní

8 Tdo 435/2008

ze dne 2008-12-18
ECLI:CZ:NS:2008:8.TDO.435.2008.1

Vrchní soud v Olomouci o odvoláních všech obviněných nově rozhodl rozsudkem ze

dne 26. 1. 2006, sp. zn. 1 To 87/2004, tak, že oba napadené rozsudky zrušil

podle § 258 odst. 1 písm. b), d), e) tr. ř. a podle § 259 odst. 3 tr. ř. všech

devět obviněných uznal vinnými, že:

1) obvinění S. P., I. H., Ing. V. Ž., Ing.

A. O., CSc., a M. H.

„v úmyslu získat majetkový prospěch se vědomě zapojili do

podvodných operací s cennými papíry, vystavenými na mnohamilionové částky v

amerických dolarech (USD) ve prospěch firmy K., spol. s r. o., tím způsobem, že

v přesně nezjištěný den koncem měsíce března 1994, v O., obžalovaný S. P.,

který byl iniciován obžalovaným Ing. A. O., CSc., společně s obžalovaným I. H.,

vystavili nejméně 4 kusy směnek na formuláři s anglickým textem, datované dnem

24. 3. 1994, každou v nominální hodnotě 2 milionů USD, tedy celkem v nominální

hodnotě nejméně 8 milionů USD, podle kterých se obžalovaný I. H., přestože ve

skutečnosti nedisponoval žádnými odpovídajícími majetkovými prostředky,

zavazoval ve stanovené lhůtě zaplatit uvedenou finanční částku ve prospěch

firmy K., spol. s r. o., jejímž jediným majitelem byl obžalovaný S. P.,

když

tyto směnky vystavili poté, co prostřednictvím obžalovaného M. H. obdrželi od

Ing. A. O., CSc., mimo jím navrácených tří kusů směnek vystavených v českém

jazyce na částku 2 miliony USD, i příslušný mezinárodní formulář, který

obžalovaný S. P. nechal rozmnožit;

prostřednictvím obžalovaného M. H. byly

uvedené 4 ks směnek poté, co byly notářsky ověřeny, předány obžalovanému Ing.

A. O., CSc.,

krátce poté obžalovaný S. P. vystavil společně s obžalovaným I.

H. další 4 ks směnek na mezinárodním formuláři, každou na částku 2 miliony USD,

obžalovaný S. P. pak na pokyn obžalovaného Ing. A. O., CSc., ke zvýšení

obchodovatelnosti směnek, využil svých osobních kontaktů na vedoucího úvěrového

oddělení Č. s., a. s., pobočky v O., obžalovaného Ing. V. Ž., který na jeho

žádost, aby směnka byla opatřena tzv. avalem, neoprávněně opatřil předmětné

směnky razítkem Č. s., a. s., pobočka O.;

kontakty mezi obžalovaným S. P. a

obžalovaným Ing. A. O., CSc., při předávání potřebných tiskopisů a vyplněných

směnek zajišťoval obžalovaný M. H., který nejméně ve třech případech

zprostředkoval předání směnek mezi obžalovanými a rovněž obžalovaného P.

instruoval, jakým způsobem má být směnka vyplněna;

obžalovaný Ing. A. O.,

CSc., po převzetí směnek opatřených razítkem Č., a. s., pobočka O., využil

svých obchodních kontaktů a prostřednictvím další osoby, proti které je vedeno

trestní stíhání samostatně, směnky předal nezjištěným způsobem do B. v Maďarské

republice, kde za pomoci dalších osob, cizích státních příslušníků, bylo

provedeno nezjištěným způsobem rozmnožení směnek, které však již byly padělány

tak, že byly opatřeny padělanými podpisy pracovníků Č. s., a. s., pobočky O., a

byla upravena doba a místo splatnosti směnek, a poté byly tyto padělky uváděny

do oběhu v celé řadě zemí;

v důsledku opatření směnek avalem hrozila v

případě jejich uplatnění Č. s., a. s., škoda až do výše plnění vyplývajícího z

ručitelského závazku“,

2) obvinění R. K., Ing. M. H., T. G. a D. K.

„poté, co

padělané směnky ve prospěch firmy K., spol. s r. o., O., v nominální hodnotě 2

miliony USD a 20 milionů USD, měly být uplatněny jako platební prostředek v

obchodních vztazích, se spolupodíleli na činnostech, v jejichž důsledku by

došlo k obohacení též blíže nezjištěných osob tak, že

obžalovaní T. G. a D.

K. v přesně nezjištěné době v měsíci květnu či červnu 1994 na podnět další

osoby, proti níž je vedeno trestní stíhání samostatně, zabezpečili verifikaci

anglického překladu, který obžalovaní a další nezjištěné osoby využili k tomu,

že různé peněžní ústavy v zahraničí byly ve formě tzv. Blocked funds letter

(blokace prostředků) nepravdivě informovány o tom, že u Č., a. s., divize

úvěrů, centrála P., má firma K., spol. s r. o., O., k obchodním operacím

„zablokovánu“ částku 160 milionů USD, k čemuž bylo použito padělaných tiskopisů

Č., a. s., padělaných razítek Č., a. s., a firmy K., spol. s r. o., padělaných

notářských ověření různých dokladů, kdy po spojení s Č. s., a. s., divize

úvěrů, centrála P., byla uvedena na dokladech telefonní a faxová čísla, která

ve skutečnosti sloužila pro spojení na obžalované R. K. a Ing. M. H., kteří se

takto vydávali za ústředí Č. s., a. s., v P., a v tomto jednání obžalovaní

pokračovali do jejich zadržení orgány PČR v měsících listopadu, resp. prosinci

roku 1994,

přičemž v důsledku toho, že padělané směnky byly opatřeny avalem,

hrozila v případě jejich uplatnění Č. s., a. s., škoda až do výše plnění

vyplývajícího z ručitelského závazku, a škoda jiným peněžním ústavům, pokud by

v důsledku podvodně potvrzené blokace prostředků u Č. s., a. s., poskytly

financování obchodů, které měly padělané směnky zajišťovat“.

Takto popsané

jednání odvolací soud právně kvalifikoval u všech devíti obviněných jako

přípravu k trestnému činu podvodu podle § 7 odst. 1 tr. zák. k § 250 odst. 1, 4

tr. zák. a uložil jim podle § 250 odst. 4 tr. zák. za použití § 40 odst. 1 tr.

zák. tyto tresty:

obviněnému S. P. trest odnětí svobody v trvání čtyřiceti

měsíců, pro jehož výkon jej podle § 39a odst. 3 tr. zák. zařadil do věznice s

dozorem, obviněnému I. H. trest odnětí svobody v trvání tří roků, jehož výkon

podle § 58 odst. 1, § 60a odst. 1, 2 tr. zák. za současného vyslovení dohledu

podmíněně odložil na zkušební dobu v trvání tří let, obviněnému Ing. V. Ž.

trest odnětí svobody v trvání tří roků, jehož výkon podle § 58 odst. 1, § 60a

odst. 1, 2 tr. zák. za současného vyslovení dohledu podmíněně odložil na

zkušební dobu v trvání pěti let, zároveň mu podle § 49 odst. 1 tr. zák. a § 50

odst. 1 tr. zák. uložil trest zákazu činnosti spočívající v zákazu výkonu

zaměstnání a podnikatelské činnosti v bankovním a peněžním sektoru na dobu pěti

let, obviněnému Ing. A. O., CSc., trest odnětí svobody v trvání čtyř a půl

roku, pro jehož výkon jej podle § 39a odst. 3 tr. zák. zařadil do věznice s

dozorem, obviněnému R. K. trest odnětí svobody v trvání čtyř roků, pro jehož

výkon jej podle § 39a odst. 3 tr. zák. zařadil do věznice s dozorem, zároveň mu

uložil podle § 55 odst. 1 písm. a) tr. zák. trest propadnutí věci v rozsudku

blíže specifikované, obviněnému Ing. M. H. trest odnětí svobody v trvání čtyř

roků, pro jehož výkon jej podle § 39a odst. 3 tr. zák. zařadil do věznice s

dozorem, obviněnému T. G. trest odnětí svobody v trvání čtyřiceti měsíců, pro

jehož výkon jej podle § 39a odst. 3 tr. zák. zařadil do věznice s dozorem,

obviněnému D. K. trest odnětí svobody v trvání tři a půl roku, pro jehož výkon

jej podle § 39a odst. 3 tr. zák. zařadil do věznice s dozorem, a obviněnému M.

H. trest odnětí svobody v trvání dva a půl roku, jehož výkon podle § 58 odst.

1, § 59 odst. 1 tr. zák. podmíněně odložil na zkušební dobu v trvání tří let.

Proti rozsudku odvolacího soudu podali dovolání obvinění S. P. a I. H. (oba

prostřednictvím obhájce JUDr. J. O.), Ing. A. O., CSc. (prostřednictvím obhájce

JUDr. M. H.), R. K. (prostřednictvím obhájce P. T.), Ing. M. H.

(prostřednictvím obhájce JUDr. M. K.), T. G. (prostřednictvím obhájce JUDr. M.

K.) a D. K. (prostřednictvím obhájce JUDr. V. S.). Dovolání ve prospěch i

neprospěch obviněného M. H. podala také nejvyšší státní zástupkyně.

Obvinění

S. P. a I. H. opřeli svůj mimořádný opravný prostředek o dovolací důvod podle §

265b odst. 1 písm. g) tr. ř. Uvedli v něm, že soud druhého stupně provedl

„důkazy“ ve veřejném zasedání za rekordní 2,5 hodiny a vydal rozsudek s

obsáhlým odůvodněním, které však neodpovídá provedenému procesnímu řízení.

Zdůraznili, že ačkoliv odvolací soud přisvědčil tomu, že poškozeným subjektem

je Č. s., a. s., a citoval zákon směnečný a šekový, je zřejmé, že forma tzv.

avalu, včetně smyšlených osob, činí neplatným závazek směnečného rukojmího.

Navíc soud nerespektoval znalecký posudek znalce Ing. V. B. z oboru ekonomika,

peněžnictví a pojišťovnictví, se specializací na bankovnictví, ze kterého

vyplynulo, že při přístupu k systému S.W.I.F.T. a K.T.T. existují u

korespondenčních bank podpisové vzory a tudíž běžné faxové číslo fyzické nebo

právnické osoby, která není členem společnosti, nelze S.W.I.F.T. odeslat ani

přijmout, a k uzavření smlouvy je nutný indosament obdržitele a převedení

směnky oprávněnou osobou (v tomto případě obviněným S. P.). Pokud jde o

vystavení směnky I. H. ve prospěch S. P., jednalo se o nekrytou směnku, která u

obou obviněných zakládala skutkový omyl. Tato skutečnost navíc nemohla být

objasněna, protože trestní řízení proti hlavnímu organizátorovi trestné

činnosti B. Š. bylo vyloučeno k samostatnému řízení.

Dovolatelé dále

namítali, že odvolací soud se vůbec nezabýval tím, že obviněný S. P. zničil

originály směnek a nevěděl, že směnky byly padělány; jde prý tak o důvod zániku

trestnosti dobrovolným upuštěním. V závěru svého podání navrhli, aby Nejvyšší

soud podle § 265k tr. ř. zrušil napadený rozsudek Vrchního soudu v Olomouci a

též vadné řízení jemu předcházející a přikázal tomuto soudu, aby věc znovu

projednal a rozhodl.

Obviněný Ing. A. O., CSc., své dovolání opřel o dovolací

důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. a poukazoval v něm na diametrální

rozdílnost právních názorů Vrchního soudu v Olomouci vyjádřených ve dvou po

sobě jdoucích rozhodnutích o odvoláních. Vytýkal odvolacímu soudu, že nijak

nedoplnil dokazování a pouze přehodnotil své původní vývody, přestože Nejvyšší

soud svým rozhodnutím požadoval pouze zpřesnění a podrobnější odůvodnění

původního zprošťujícího rozsudku. Hodnotící závěr, obsažený ve výroku

odsuzujícího rozsudku, odvolací soud přejal od nalézacího soudu, ačkoliv

postrádá oporu v důkazech. Soud měl rozhodovat na základě zásady in dubio pro

reo a zprostit jej obžaloby.

Dovolatel rovněž namítal, že soudy

nerespektovaly rozhodnutí Ústavního soudu ze dne 31. 3. 2005, sp. zn. I. ÚS

554/04, jež podrobně citoval, a neřešily problém proporcionality v souvislosti

s jeho právem na spravedlivý proces. Vůbec se tak nezabývaly tím, že postupem

času dochází k oslabení individuální i generální prevence, takže uložený trest

má po tolika letech probíhajícího řízení ryze represivní charakter, a

nepřihlédly ani k tomu, že trestná činnost byla pouhým excesem v jeho jinak

řádném životě. Nevzaly ani v úvahu, že společnost v mezidobí prošla zásadními

změnami a byla konfrontována s daleko nebezpečnějšími formami hospodářské

kriminality.

V závěru svého podání obviněný navrhl (aniž citoval konkrétní

zákonné ustanovení), aby Nejvyšší soud zrušil napadené rozhodnutí odvolacího

soudu a věc mu vrátil k novému projednání a rozhodnutí, příp. aby sám rozhodl o

zproštění obžaloby.

Obviněný R. K. ve svém podání uplatnil dovolací důvody

podle § 265b odst. 1 písm. g) a l) tr. ř. Poté, co stručně zrekapituloval

dosavadní průběh řízení, se zaměřil na rozbor předchozího usnesení Nejvyššího

soudu ze dne 26. 10. 2004. V této souvislosti namítl, že dovolací soud Vrchnímu

soudu v Olomouci vytkl, že dosavadní výsledky dokazování nedávají dostatečně

spolehlivý podklad k rozhodnutí ve věci, zejména pak u obviněných, kteří se

měli na trestné činnosti podílet menší měrou. Ačkoliv dovolací soud poukázal na

nevýrazný podíl právě tohoto obviněného na trestné činnosti, Vrchní soud v

Olomouci rozhodl zcela opačně, než učinil ve svém prvním rozhodnutí a uznal jej

vinným, aniž by doplnil předchozí dokazování. Přitom právě podíl na trestné

činnosti hraje důležitou roli při hodnocení stupně společenské nebezpečnosti.

Dovolatel dále poukázal na tiskovou zprávu Ústavního soudu ze dne

25. 4.

2005, v níž tento soud citoval rozhodnutí, jímž zrušil rozhodnutí Nejvyššího

soudu, který – ačkoliv ve věci konstatoval průtahy – nevyvodil z toho žádné

závěry. Ústavní soud v tomto rozhodnutí uvedl, že je třeba zkoumat, jaké

důsledky má porušení práva na spravedlivý proces na přiměřenou délku řízení,

zejména zda trest odnětí svobody je v souvislosti s délkou řízení přiměřený či

nikoliv. Obviněný zdůraznil, že se nepodílel ani na jediném dni průtahů, vždy

se dostavil na předvolání, proto uložený trest neodpovídá citovanému rozhodnutí

Ústavního soudu.

Závěrem svého podání tento dovolatel navrhl, aby Nejvyšší

soud přezkoumal zákonnost a odůvodněnost výroků, proti nimž dovolání směřuje, a

následně podle § 265k odst. 1 tr. ř. zrušil napadený rozsudek Vrchního soudu v

Olomouci a podle § 265l odst. 1 tr. ř. tomuto soudu věc přikázal k novému

projednání a rozhodnutí. Zároveň navrhl ve smyslu § 265h odst. 3 tr. ř. odklad

výkonu rozhodnutí, příp. přerušení výkonu trestu.

Obviněný Ing. M. H. své

dovolání opřel o dovolací důvody podle § 265b odst. 1 písm. g) a l) tr. ř.

K

dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. obviněný uvedl, že ve

spise není jediný důkaz o tom, že měl zajišťovat telefonická a faxová spojení

ze své firmy. V březnu roku 1994 totiž převedl svůj obchodní podíl a od té doby

se již ve firmě nezdržoval. Nepopíral sice, že ve spise jsou důkazy o tom, že

se uskutečnily telefonáty a byly posílány faxy s hlavičkou Č. s., namítal však,

že byt ani počítač nebyl jeho a že nebylo prokázáno, že by zajišťoval přijímání

a odesílání zpráv. Jeho tvrzení bylo navíc svědecky potvrzeno. V té souvislosti

namítal, že bylo rozhodnuto o jeho vině, ačkoliv nebyl snesen žádný důkaz, že

by věděl o padělaných směnkách a o nezákonnosti transakce s bankovní zárukou.

Trestní řízení neprobíhalo v souladu s trestním řádem, byl proveden důkaz

čtením výpovědi svědka F. – J., ač šlo o důkaz neprocesní a tudíž nepoužitelný,

ve spise navíc není založen výsledek grafologické zkoušky, které se měl

(obviněný) podrobit.

Dále dovolatel poukazoval na skutečnost, že od spáchání

trestného činu uplynula ne nepodstatná doba a že se zvětšujícím se časovým

odstupem se oslabuje prvek individuální i generální prevence. I když nenamítal

dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř., zmínil, že u něho šlo o

ojedinělý exces z řádného života, bylo na něho působeno dlouhou vazbou a

protože v současné době žije řádným životem, žádnou převýchovu skrze trest k

řádnému životu nepotřebuje. Uložený trest je vůči němu čirou represí a je tak v

rozporu s ustanovením § 23 odst. 1 tr. zák.

Druhý dovolací důvod podle § 265b

odst. 1 písm. l) tr. ř. obviněný odůvodnil tím, že rozsudek odvolacího soudu

postrádá rozhodnutí o jeho řádném odvolání proti rozsudku Krajského soudu v

Ostravě. Závěrem proto navrhl, aby Nejvyšší soud zrušil podle § 265k odst. 1

tr. ř. napadený rozsudek Vrchního soudu v Olomouci i rozsudek Krajského soudu v

Ostravě a též vadné řízení jim předcházející a podle § 265l odst. 1 tr. ř.

přikázal Krajskému soudu v Ostravě věc k novému projednání a rozhodnutí.

Obviněný T. G. ve svém mimořádném opravném prostředku uplatnil dovolací důvod

podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. a obdobně jako další dovolatelé namítl, že

Nejvyšší soud v usnesení ze dne 26. 10. 2004 poukázal na jeho nevýrazný podíl

jako řidiče na vytýkané trestné činnosti. Odvolací soud přesto, aniž by doplnil

dokazování, rozhodl naprosto odlišně od svého předchozího rozhodnutí a uznal

jej vinným spácháním přípravy k trestnému činu podvodu podle § 7 odst. 1 tr.

zák. k § 250 odst. 1, 4 tr. zák. Zdůraznil, že se na trestné činnosti podílel

menší měrou, což hraje zásadní úlohu při posuzování stupně společenské

nebezpečnosti jeho jednání. Odvolací soud věc nesprávně právně posoudil, když

jej uznal vinným protiprávním jednáním popsaným shora, a zejména nezdůvodnil,

proč bez doplnění dokazování dospěl k závěru, že jeho podíl na trestném činu

spočíval v zabezpečení verifikace anglického překladu padělaných směnek, když

do té doby u něho byla prokázána funkce řidiče, příp. kurýra.

Vzhledem k

těmto argumentům obviněný navrhl, aby Nejvyšší soud „ve smyslu § 265 odst. 3

písm. i)“ přezkoumal zákonnost a odůvodněnost napadených výroků, proti nimž

bylo dovolání podáno a následně podle § 265k odst. 1 tr. ř. zrušil napadený

rozsudek odvolacího soudu a podle § 265l odst. 1 tr. ř. věc vrátil tomuto soudu

k novému projednání a rozhodnutí. Zároveň navrhl, aby mu byl ve smyslu § 265h

odst. 3 tr. ř. odložen výkon trestu, příp. pokud již bude trest realizován, aby

byl výkon trestu přerušen.

Obviněný D. K. ve svém mimořádném opravném

prostředku uplatnil dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. Protože

text jeho podání se detailně shoduje s dovoláním obviněného T. G., včetně

návrhu na způsob rozhodnutí Nejvyššího soudu „ve smyslu § 265 odst. 3 písm. i)“

a návrhu na odklad, příp. přerušení výkonu trestu, je možné na ně odkázat, aniž

by bylo zapotřebí znovu je citovat. Dovolatel navíc uvedl pouze to, že z

hlediska nutnosti respektovat elementární principy je prý nepřípustné bližší

neodůvodnění rozdílů v trestech, uložených jednotlivým obviněným odvolacím

soudem, zvláště v situaci, kdy „obvinění, kteří se na trestné činnosti podíleli

vyšší měrou, obdrželi podmíněně odložené tresty odnětí svobody, zatímco jemu

byl uložen trest nepodmíněný“. Už vůbec nechápal, proč spoluobviněnému T. G.

byl uložen mírnější trest než jemu, ačkoliv „byl v rozsudku vždy jmenován za

tímto obviněným jako jakýsi přívěsek“.

Proti rozsudku odvolacího soudu

podala dovolání také nejvyšší státní zástupkyně. Učinila tak ve prospěch i

neprospěch obviněného M. H. a uplatnila v něm dovolací důvod podle § 265b odst.

1 písm. h) tr. ř., protože tomuto obviněnému byl uložen trest ve výměře mimo

trestní sazbu stanovenou v trestním zákoně na trestný čin, jímž byl uznán

vinným.

Dovolatelka v podrobnostech uvedla, že rozsudkem Vrchního soudu v

Olomouci byl tomuto obviněnému uložen podle § 250 odst. 4 tr. zák. za použití §

40 odst. 1 tr. zák. trest odnětí svobody v trvání dva a půl roku, jehož výkon

byl podle § 58 odst. 1 tr. zák., § 59 odst. 1 tr. zák. podmíněně odložen na

zkušební dobu v trvání tří let. Takto uložený trest odnětí svobody však

přesahuje dvě léta, tedy hranici, na niž je omezena zákonná možnost podmíněného

odkladu výkonu trestu odnětí svobody podle § 58 odst. 1 tr. zák. I když

podmíněné odsouzení není uvedeno v ustanovení § 27 tr. zák. jako zvláštní druh

trestu, přesto je v § 58 odst. 1 tr. zák., svým způsobem stanovena zvláštní

„trestní sazba“, v jejímž rozsahu je možno ukládat trest odnětí svobody, jehož

výkon soud podmíněně odloží. Proto pokud soud výkon trestu odnětí svobody ve

výměře dva a půl roku obviněnému podmíněně odložil, aniž zároveň nad ním

vyslovil dohled podle § 60a odst. 1, 2 tr. zák., jedná se o překročení zákonem

stanovené sazby trestu (dovolatelka v té souvislosti poukázala na shodné

usnesení Nejvyššího soudu ve věci vedené pod sp. zn. 3 Tdo 803/2005).

V

závěru svého podání proto nejvyšší státní zástupkyně navrhla, aby Nejvyšší soud

podle § 265k odst. 1, 2 tr. ř. za podmínky uvedené v § 265p odst. 1 tr. ř.

zrušil rozsudek odvolacího soudu ve výroku o trestu, který byl obviněnému M. H.

uložen, a dále aby podle § 265l odst. 1 tr. ř. přikázal věc odvolacímu soudu k

novému projednání a rozhodnutí. Současně vyjádřila výslovný souhlas s tím, aby

Nejvyšší soud podle § 265r odst. 1 tr. ř. projednal dovolání v neveřejném

zasedání. Pro případ jiného rozhodnutí Nejvyššího soudu vyjádřila ve smyslu §

265r odst. 1 písm. c) tr. ř. výslovný souhlas s rozhodnutím věci v neveřejném

zasedání jiným než navrženým způsobem.

Ve smyslu § 265h odst. 2 tr. ř. se k

dovolání nejvyšší státní zástupkyně vyjádřil obviněný M. H. prostřednictvím

svého obhájce JUDr. R. M. a k dovoláním obviněných se vyjádřil státní zástupce

činný u Nejvyššího státního zastupitelství (dále jen „státní zástupce“).

Obviněný M. H. ve svém vyjádření uvedl, že s nejvyšší státní zástupkyní lze

souhlasit v tom, že odvolací soud se namítané nepřesnosti dopustil. Ačkoliv

vzhledem k délce trestního řízení zřejmě uvažoval, jak vyplývá i z odůvodnění

jeho rozsudku, o zmírnění ukládaného trestu odnětí svobody na dva roky

(ukládané tresty zmírnil také ostatním obviněným), ve výroku rozsudku uvedl

délku tohoto trestu na dva a půl roku s podmíněným odkladem na zkušební dobu

tří roků.

Přesto se obviněný domníval, že není na místě napadený rozsudek

rušit. Nelze totiž nevidět, že v případě zrušení napadeného rozsudku by

opětovně rozhodoval odvolací soud, a to s velkým časovým odstupem od spáchání

trestného činu a doba trestního řízení by se znovu prodloužila. Z toho dovodil,

že „otázka, která má být z podnětu dovolání nejvyšší státní zástupkyně řešena,

není po právní stránce zásadního významu“ a jsou tak splněny podmínky

ustanovení § 265i odst. 1 písm. f) tr. ř. Navrhl proto, aby Nejvyšší soud

podané dovolání „ve smyslu § 265 i) odst. 1 odmítl“.

Státní zástupce v

souhrnném vyjádření k dovoláním obviněných S. P. a I. H. pouze stručně uvedl,

že jejich mimořádné opravné prostředky jsou obsahově zcela identické; opírají

se sice o dovolací důvod ve smyslu §

265b odst. 1 písm. g) tr. ř., avšak jimi použitá argumentace nenaplňuje

deklarovaný ani žádný jiný dovolací důvod. Ve stejném podání se obdobným

způsobem vyjádřil také k dovolání obviněného Ing. M. H. Ten v rámci téhož

dovolacího důvodu ve skutečnosti neuvedl ani jedinou námitku hmotně právní

povahy, neboť hodnocení jednotlivých důkazů z jeho strany, názor na způsob

práce orgánů činných v trestním řízení ani výhrady proti uloženému trestu za

námitky proti právnímu posouzení skutku (resp. proti jinému hmotně právnímu

posouzení) rozhodně považovat nelze. Pokud tento dovolatel uplatnil i důvod

dovolání podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. ř., podložil jej argumentem zcela

nekoherentním s obsahem tohoto dovolacího důvodu. Jestliže tvrdil, že rozsudek

odvolacího soudu postrádá výrok o jeho odvolání, měl se dovolávat speciálního

důvodu podle § 265b odst. 1 písm. k) tr. ř., což neučinil. Kromě toho obviněný

nejspíš nepostřehl, že oba rozsudky Krajského soudu v Ostravě, jimiž bylo ve

věci rozhodnuto v prvním stupni, byly zrušeny právě z podnětu podaných odvolání

všech obviněných.

S ohledem na uvedené státní zástupce navrhl, aby Nejvyšší

soud všechna tři předmětná dovolání odmítl podle § 265i odst. 1 písm. b) tr. ř.

jako podaná z jiného důvodu, než je uveden v § 265b odst. 1 tr. ř. Současně

souhlasil, aby Nejvyšší soud takové rozhodnutí učinil za podmínek uvedených v §

265r odst. 1 tr. ř. v neveřejném zasedání. Pro případ jiného rozhodnutí

Nejvyššího soudu vyjádřil ve smyslu § 265r odst. 1 písm. c) tr. ř. výslovný

souhlas s rozhodnutím věci v neveřejném zasedání i jiným než navrženým

způsobem.

Pokud jde o dovolání obviněného Ing. A. O., CSc., státní zástupce

uvedl, že není možné považovat je za opodstatněné. Obviněný totiž v rámci

uplatněného dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. napadenému

rozhodnutí vytýkal pochybení procesního rázu, tedy že odvolací soud neprovedl

dokazování, o němž se zmiňoval v předchozím rozhodnutí Nejvyšší soud, a ve

sféře námitek skutkové povahy zpochybňoval zjištění soudu o své účasti na

páchané trestné činnosti. V tomto ohledu mu přisvědčit nelze, protože odvolací

soud vyložil důvody, jež ho vedly ke zpřesnění popisu skutku ve skutkové větě

rozsudku.

K dovolatelem namítaným průtahům v trestním řízení státní zástupce

uvedl, že je skutečností, že řízení před soudy trvalo značnou dobu, na druhé

straně však nelze nevidět, že se jednalo o složitější, odborně náročnou věc, v

níž figurovalo celkem devět obviněných a kde hrál svou roli i mezinárodní

prvek. Nepřiměřenou délku řízení přitom vyjádřil odvolací soud zcela zřetelně

ve výroku o trestu, který změnil výrazně ve prospěch dovolatele.

Státní

zástupce proto navrhl, aby Nejvyšší soud dovolání tohoto obviněného odmítl jako

zjevně neopodstatněné podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. I v tomto případě

souhlasil, aby Nejvyšší soud takové rozhodnutí učinil za podmínek uvedených v §

265r odst. 1 tr. ř. v neveřejném zasedání, a pro případ jiného rozhodnutí

Nejvyššího soudu vyjádřil ve smyslu § 265r odst. 1 písm. c) tr. ř. výslovný

souhlas s rozhodnutím věci v neveřejném zasedání i jiným než navrženým

způsobem.

K mimořádnému opravnému prostředku obviněného T. G. státní zástupce

uvedl, že ani toto dovolání nelze považovat za důvodné. Obviněný totiž v rámci

dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. uplatnil jednak námitky

procesního rázu (neprovedení doplňujícího dokazování), jednak námitky skutkové

(pokud jde o jeho podíl na verifikaci anglického textu na listinách sloužících

k páchání trestné činnosti). Za důvodné nepovažoval ani námitky týkající se

údajně nesprávného či nedostatečného hodnocení stupně společenské nebezpečnosti

jednání dovolatele. Odvolací soud se posouzením také materiální stránky trestné

činnosti tohoto obviněného řádně zabýval a proti jeho závěrům nelze mít

zásadních výhrad. Nižší míru jeho účasti na trestné činnosti pak vyjádřil ve

výroku o trestu.

Jelikož dovolání dalšího obviněného D. K. bylo podáno ze

stejného dovolacího důvodu a po obsahové stránce bylo téměř identické s

dovoláním obviněného T. G. [jediným odlišným odstavcem sice napadl i rozhodnutí

o uložených trestech, ale učinil tak irelevantně bez uplatnění dovolacího

důvodu podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. zák.], státní zástupce na ně vyjádřil

totožný názor.

Nejinak tomu bylo s mimořádným opravným prostředkem posledního

dovolatele R. K., který státní zástupce považoval za velmi podobný obsahu

dovolání obviněných T. G. a D. K. I tento dovolatel v rámci dovolacího důvodu

podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. namítal pochybení procesního rázu

(nerealizaci doplňujícího dokazování) a námitky skutkové (pokud šlo o jeho

podíl na trestné činnosti skupiny obviněných). Státní zástupce v těchto

ohledech obviněnému nepřisvědčil, protože odvolací soud řádně vyložil, co jej

vedlo ke zpřesnění popisu skutku. Pokud dovolatel R. K. uplatnil navíc dovolací

důvod podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. ř., státní zástupce uvedl, že varianta

uvedená v dovolání je postavena na předpokladu, že došlo k zamítnutí nebo

odmítnutí řádného opravného prostředku, což se však v případě tohoto dovolatele

nestalo. Odvolací soud totiž jeho odvolání částečně vyhověl, když z jeho

podnětu změnil původní rozsudek v jeho prospěch ve výroku o vině i trestu.

Z

těchto důvodů státní zástupce navrhl, aby Nejvyšší soud dovolání těchto tří

obviněných odmítl jako zjevně neopodstatněná podle § 265i odst. 1 písm. e) tr.

ř. Rovněž v tomto případě souhlasil, aby Nejvyšší soud takové rozhodnutí učinil

za podmínek uvedených v § 265r odst. 1 tr. ř. v neveřejném zasedání, a pro

případ jiného rozhodnutí Nejvyššího soudu vyjádřil ve smyslu § 265r odst. 1

písm. c) tr. ř. výslovný souhlas s rozhodnutím věci v neveřejném zasedání i

jiným než navrženým způsobem.

Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr.

ř.) shledal, že dovolání nejvyšší státní zástupkyně i všech obviněných jsou

přípustná § 265a odst. 1, 2 písm. a) tr. ř., byla podána

osobami oprávněnými § 265d odst. 1 písm. a), b), odst. 2 tr.

ř., v zákonné lhůtě a na místě, kde lze toto podání učinit (§ 265e

odst. 1 tr. ř.), a v zásadě splňují i obligatorní náležitosti dovolání uvedené

v ustanovení § 265f tr. ř.

Vzhledem k tomu, že dovolání lze podat jen z důvodů

uvedených v ustanovení § 265b tr. ř., musel Nejvyšší soud dále posoudit otázku,

zda nejvyšší státní zástupkyní a všemi obviněnými uplatněné dovolací důvody lze

považovat za důvody uvedené v citovaném ustanovení zákona, jejichž existence je

zároveň podmínkou provedení přezkumu napadeného rozhodnutí dovolacím soudem.

Současně je třeba dodat, že z hlediska § 265i odst. 1 písm. b) tr. ř.

nepostačuje pouhé formální uvedení některého z důvodů vymezených v § 265b odst.

1 písm. a) až l) tr. ř. odkazem na toto zákonné ustanovení, ale tento důvod

musí být také skutečně v podaném dovolání tvrzen a odůvodněn konkrétními

vadami, které jsou dovolatelem spatřovány v právním posouzení skutku, jenž je

vymezen ve výroku napadeného rozhodnutí.

Pokud jde o obviněné S. P., I. H. a

Ing. M. H., všichni tři opřeli své mimořádné opravné prostředky o dovolací

důvod uvedený v § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., obviněný Ing. M. H. navíc i o

dovolací důvod uvedený v § 265b odst. 1 písm. l) tr. ř.

Dovolací důvod podle

§ 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. je dán tehdy, jestliže rozhodnutí spočívá na

nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotně právním

posouzení. V rámci takto vymezeného dovolacího důvodu je možno namítat, že

skutek, jak byl v původním řízení zjištěn, byl nesprávně kvalifikován jako

určitý trestný čin, ačkoli šlo o jiný trestný čin, nebo se o trestný čin vůbec

nejednalo. Důvody dovolání jako specifického opravného prostředku jsou

koncipovány tak, že v dovolání není možno namítat neúplnost dokazování, způsob

hodnocení důkazů a nesprávnost skutkových zjištění. Nejvyšší soud jakožto soud

dovolací nemůže přezkoumávat a posuzovat postup hodnocení důkazů soudy obou

stupňů ve věci. V dovolacím řízení je naopak povinen vycházet z jejich

konečného skutkového zjištění a teprve v návaznosti na to zvažovat právní

posouzení skutku.

Na podkladě dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g)

tr. ř. tedy nelze přezkoumávat a hodnotit správnost a úplnost skutkových

zjištění, na nichž je napadené rozhodnutí založeno, ani prověřovat úplnost

provedeného dokazování a správnost hodnocení důkazů ve smyslu ustanovení § 2

odst. 5, 6 tr. ř., neboť tato činnost soudu spočívá v aplikaci ustanovení

procesních, nikoliv hmotně právních. Vedle vad, které se týkají posouzení

skutku, lze vytýkat též „jiné nesprávné hmotně právní posouzení“. Rozumí se jím

zhodnocení otázky, která nespočívá přímo v právní kvalifikaci skutku, ale v

právním posouzení jiné skutkové okolnosti mající význam z hlediska hmotného

práva.

Nejvyšší soud není další odvolací instancí, nemůže přezkoumávat a

posuzovat postup hodnocení důkazů obou stupňů. V dovolacím řízení je naopak

povinen vycházet z jejich skutkových zjištění a teprve v návaznosti na zjištěný

skutkový stav posuzovat hmotně právní posouzení skutku. V takovém případě by se

totiž dostával do pozice soudu druhého stupně a suploval jeho činnost (k tomu

srov. přiměřeně usnesení Ústavního soudu např. ve věcech sp. zn. I. ÚS 412/02,

III. ÚS 732/02, III. ÚS 282/03, II. ÚS 651/02). Dovolací soud je naopak povinen

vycházet ze skutkových zjištění soudů prvního (a event. druhého) stupně a

teprve v návaznosti na jimi zjištěný skutkový stav může posuzovat hmotně právní

posouzení skutku. V této souvislosti je také třeba připomenout, že z hlediska

nápravy skutkových vad trestní řád obsahuje další mimořádné opravné prostředky,

a to především obnovu řízení (§ 277 a násl. tr. ř.) a v určitém rozsahu i

stížnost pro porušení zákona (§ 266 a násl. tr. ř.).

Námitky obviněných S. P.,

I. H. i Ing. M. H., které ve svém mimořádném opravném prostředku uplatnili a o

něž existenci citovaného dovolacího důvodu opřeli (například že soud druhého

stupně provedl „důkazy“ ve veřejném zasedání za rekordní 2,5 hodiny a vydal

rozsudek s obsáhlým odůvodněním, které však neodpovídá provedenému procesnímu

řízení, že soud nerespektoval znalecký posudek znalce Ing. V. B., že ve spise

není jediný důkaz o tom, že obviněný Ing. M. H. měl zajišťovat telefonická a

faxová spojení ze své firmy, neboť se tam od března 1994 nezdržoval, nebo že o

vině tohoto obviněného bylo rozhodnuto, ačkoliv nebyl snesen žádný důkaz, že by

věděl o padělaných směnkách a o nezákonnosti transakce s bankovní zárukou, že

trestní řízení neprobíhalo v souladu s trestním řádem, že ve spise není založen

výsledek grafologické zkoušky, které se měl tento obviněný podrobit, apod.), v

tomto ohledu nemohou obstát. Uplatněné výhrady totiž zásadně napadají rozsah

provedeného dokazování soudy obou stupňů a způsob hodnocení důkazů z jejich

strany. Všichni dovolatelé ve svých podáních v podstatě dali najevo, že

nesouhlasí s výsledky provedeného dokazování a především se skutkovými závěry

soudů obou stupňů. Trvali na vlastních skutkových verzích, konstruovali vlastní

právní závěry o své vině, resp. nevině a v závislosti na tom zpochybňovali

závěr soudu o správnosti použité právní kvalifikace.

Z povahy vytýkaných vad

je tak mimo jakoukoliv pochybnost, že ačkoli tito obvinění ve svém mimořádném

opravném prostředku v této části formálně deklarovali dovolací důvod podle §

265b odst. l písm. g) tr. ř., po stránce věcné uplatnili toliko námitky

skutkové, resp. procesní, jejichž prostřednictvím se primárně domáhali

odlišného způsobu hodnocení provedených důkazů, než jak učinily soudy obou

stupňů, a v důsledku toho rovněž změny skutkových zjištění ve svůj prospěch;

teprve z takto tvrzených nedostatků (tedy až sekundárně) dovozovali údajně

nesprávné právní posouzení skutků, jimiž byli uznáni vinným.

Lze

tak shrnout, že těmito obviněnými vytýkané vady měly výlučně povahu vad

skutkových, resp. procesních, nikoli hmotně právních, a že tito dovolatelé

neuplatnili žádnou konkrétní námitku, již by bylo možno považovat z hlediska

uplatněného důvodu dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. za relevantní.

Protože námitky skutkové žádný z důvodů dovolání podle § 265b tr. ř.

nezakládají, neexistuje ve vztahu k nim ani zákonná povinnost Nejvyššího soudu

dovolání přezkoumat (srov. též usnesení Ústavního soudu ze dne 7. 1. 2004, sp.

zn. II. ÚS 651/02, ze dne 2. 6. 2005, sp. zn. III. ÚS 78/05 aj.).

Zásah do

skutkových zjištění lze v rámci řízení o dovolání připustit jen tehdy,

existuje-li extrémní nesoulad mezi vykonanými skutkovými zjištěními a právními

závěry soudu a učiní-li dovolatel (současně) tento nesoulad předmětem dovolání.

V daném případě se však ani o takovou situaci nejednalo, neboť z odůvodnění

rozhodnutí soudů obou stupňů vyplývá logická návaznost mezi provedenými důkazy,

jejich hodnocením a učiněnými skutkovými zjištěními na straně jedné a právními

závěry soudů na straně druhé.

Na základě dovolacího důvodu podle § 265b odst.

1 písm. l) tr. ř., který navíc uplatnil obviněný Ing. M. H., lze dovolání

podat, jestliže bylo rozhodnuto o zamítnutí nebo odmítnutí řádného opravného

prostředku proti rozsudku nebo usnesení uvedenému v § 265a odst. 2 písm. a) až

g) tr. ř., aniž byly splněny procesní podmínky stanovené zákonem pro takové

rozhodnutí nebo byl v řízení mu předcházejícím dán důvod dovolání uvedený v §

265b odst. 1 písm. a) až k) tr. ř.

V posuzované věci soud druhého stupně v

průběhu veřejného zasedání konaném i k odvolání tohoto obviněného podle § 254

tr. ř. věcně přezkoumal nejen zákonnost a odůvodněnost napadených výroků

rozsudku, ale i správnost postupu řízení, které mu předcházelo, a dále

postupoval podle § 258 a § 259 tr. ř. Procesní podmínky stanovené zákonem pro

takové rozhodnutí odvolacího soudu tedy splněny byly. K naplnění jmenovaného

dovolacího důvodu by tak mohlo dojít pouze v jeho druhé alternativě, tedy za

předpokladu, že v řízení, které předcházelo vydání napadeného rozhodnutí, byl

dán důvod dovolání uvedený v § 265b odst. 1 písm. a) až k) tr. ř. To sice

obviněný namítl, když ve svém podání tvrdil i existenci dovolacího důvodu podle

§ 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., ovšem Nejvyšší soud dovodil (srov. výše), že se

tak nestalo relevantně.

Pokud tento obviněný v textu svého podání rovněž

zmínil, že rozsudek odvolacího soudu postrádá výrok o jeho odvolání, pak je

třeba (ve shodě s vyjádřením státního zástupce) uvést, že v takovém případě měl

namítat existenci speciálního dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. k)

tr. ř. To však neučinil, nehledě na to, že zřejmě přehlédl, že oba původní

odsuzující rozsudky Krajského soudu v Ostravě byly zrušeny Vrchním soudem v

Olomouci právě z podnětu odvoláních, která podali všichni obvinění, tedy i

obviněný Ing. M. H.

Za této situace a z těchto jen stručně uvedených důvodů (§

265i odst. 2 tr. ř.) Nejvyšší soud dovolání obviněných S. P., I. H. a Ing. M.

H. podle § 265i odst. 1 písm. b) tr. ř. odmítl, neboť byla podána z jiných

důvodů, než jsou uvedeny v § 265b tr. ř.

Dále se Nejvyšší soud zabýval

dovoláními obviněných D. K. a T. G., která byla prakticky identická a opírala

se o dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř.

Když Nejvyšší soud

posuzoval jednotlivé dovolací námitky těchto obviněných, shledal, že ve svých

podáních zčásti brojili proti procesnímu postupu odvolacího soudu, zejména

pokud namítali, že tento soud neprovedl ty důkazy, které nařídil provést

Nejvyšší soud ve svém předchozím usnesení sp. zn. 8 Tdo 614/2004. K těmto

výhradám je nutné uvést, že uplatněný dovolací důvod nenaplňují, neboť se

nevztahují k otázce nesprávného právního posouzení věci ani k otázce jiného

nesprávného hmotně právního posouzení. Mimo to je třeba uvést, že Nejvyšší soud

v uvedeném rozhodnutí nezavázal odvolací soud k provedení žádných konkrétních

důkazů, spíše jej instruoval k tomu, aby se soustředil na ty významné otázky,

které v té době nebyly dostatečně objasněny, a poukazoval na některé problémy,

které v dalším řízení mohou nastat. Vrchní soud v Olomouci v odůvodnění svého

rozhodnutí tyto úvahy dovolacího soudu přesně citoval, celou věcí se znovu

zabýval, doplnil dokazování výslechem obviněných T. G. a D. K., přehodnotil své

původní závěry a nakonec meritorně rozhodl. Už z těchto důvodů Nejvyšší soud

tyto námitky obviněných nemohl považovat za relevantní.

Naopak za relevantně

uplatněné Nejvyšší soud považoval ty výhrady obviněných, v jejichž rámci

poukazovali na skutečnost, že na trestné činnosti celé skupiny pachatelů se

podíleli pouze menší měrou a tudíž že nebezpečnost jejich jednání pro

společnost je menší než zákonem požadovaný stupeň (§ 3 odst. 2 tr. zák.).

Dovolací soud však zároveň shledal, že jde o námitky, jimž nelze přiznat

opodstatnění.

K této problematice Nejvyšší soud považuje za potřebné alespoň

stručně a jen v obecné rovině uvést, že trestného činu podvodu podle § 250

odst. 1 tr. zák. se dopustí, kdo ke škodě cizího majetku sebe nebo jiného

obohatí tím, že uvede někoho v omyl, využije něčího omylu nebo zamlčí podstatné

skutečnosti a způsobí tak na cizím majetku škodu nikoli nepatrnou. V tzv.

kvalifikované skutkové podstatě podle odst. 4 jej spáchá ten, kdo způsobí škodu

velkého rozsahu; tou je podle § 89 odst. 11 tr. zák. škoda dosahující částky

nejméně 500.000,- Kč.

Podle § 7 odst. 1 tr. zák. jednání pro společnost

nebezpečné, které záleží v organizování zvlášť závažného (§ 41 odst. 2)

trestného činu, v opatřování nebo přizpůsobování prostředků nebo nástrojů k

jeho spáchání, ve spolčení, srocení, v návodu nebo pomoci k takovému trestnému

činu anebo v jiném úmyslném vytváření podmínek pro jeho spáchání, je přípravou

k trestnému činu, jestliže nedošlo k pokusu ani dokonání trestného činu. V dané

věci odvolací soud uzavřel s tím, že jednání obviněných záleželo v jiném

úmyslném vytváření podmínek pro spáchání zvlášť závažného trestného činu.

Dále

je zapotřebí uvést, že má-li být posuzovaný skutek trestným činem, musí

současně (vedle formálních zákonných znaků) vykazovat potřebný stupeň

nebezpečnosti pro společnost, který je materiální podmínkou trestnosti. Podle §

3 odst. 2 tr. zák. totiž platí, že čin, jehož stupeň nebezpečnosti pro

společnost je nepatrný, není trestným činem, i když jinak vykazuje znaky

trestného činu. Jednotlivá kritéria pro stanovení konkrétního stupně

nebezpečnosti činu pro společnost jsou příkladmo uvedena v ustanovení § 3 odst.

4 tr. zák., podle něhož je tento stupeň určován zejména významem chráněného

zájmu, který byl činem dotčen, způsobem provedení činu a jeho následky,

okolnostmi, za kterých byl čin spáchán, osobou pachatele, mírou jeho zavinění a

jeho pohnutkou. Teprve po jejich pečlivém vyhodnocení lze učinit závěr, zda

projednávaný skutek dosahuje i potřebného stupně společenské nebezpečnosti.

Zmínit je třeba i ustanovení § 88 odst. 1 tr. zák., podle něhož k okolnosti,

která podmiňuje použití vyšší trestní sazby, se přihlédne jen tehdy, jestliže

pro svou závažnost podstatně zvyšuje stupeň nebezpečnosti trestného činu pro

společnost.

Jestliže Vrchní soud v Olomouci poté, co v průběhu odvolacího

řízení celou věc znovu přezkoumal, doplnil dokazování výslechem obou

jmenovaných dovolatelů, přehodnotil své původní závěry a meritorně rozhodl i o

jejich vině způsobem již shora přesně popsaným, Nejvyšší soud nemá důvod jeho

nové závěry zpochybňovat. Odvolací soud podrobně na stranách 57 až 61 svého

rozhodnutí odůvodnil, proč upravil a konkretizoval skutkovou větu rozsudku,

zejména proč z ní vypustil část týkající se toho, že tito dva dovolatelé měli

zajišťovat dopravu spoluobviněného B. Š. při jeho cestách po České republice.

Současně však uvedl, že nově formulovaná skutková zjištění již jsou důkazně

podložena (výpovědí obviněného T. G. a výpověďmi svědků) a svědčí pro závěr, že

oba dovolatelé se na jednání s blokacemi prostředků ve prospěch společnosti K.,

spol. s r. o., skutečně podíleli.

V návaznosti na to je třeba poukázat na

další úvahy odvolacího soudu ve vztahu k použité právní kvalifikaci, v jejichž

rámci se podrobně zabýval také naplněním materiální stránky přípravy k

trestnému činu podvodu podle § 7 odst. 1 tr. zák. k § 250 odst. 1, 4 tr. zák.,

zejména pokud jde o naplnění tzv. kvalifikované skutkové podstaty u těchto dvou

dovolatelů. Dospěl přitom k závěru, že jednání všech obviněných (mimo

obviněného M. H.) bylo vedeno úmyslem přímým ve smyslu § 4 písm. a) tr. zák.,

což znamená, že jim všem byla dobře známá výše škody, kterou svým jednáním

chtěli a reálně mohli způsobit. Takový závěr lze vztáhnout i na obviněné T. G.

a D. K.; pokud totiž tito dovolatelé měli za úkol zabezpečit verifikaci

anglického překladu směnek, pak nemůže být pochyb o tom, že předmětné směnky

měli fyzicky v rukou a s údaji v nich obsaženými se seznámili. Odvolací soud

musel přihlédnout také k zvlášť závažnému následku, který i z jednání

dovolatelů hrozil, pokud by došlo k dokonání trestného činu; ten by vznikl

především Č. s., a. s., pokud by po ní bylo požadováno, aby plnila jako aval

nekrytých směnek místo směnečného dlužníka, ale i všem dalším subjektům, kteří

by za směnky zaplatili.

Nejvyšší soud proto neměl důvod zpochybňovat právní

závěr odvolacího soudu, že také tito dva obvinění svým jednáním naplnili po

formální i materiální stránce skutkovou podstatu přípravy k trestnému činu podvodu podle

§ 7 odst. 1 k § 250 odst. 1, 4 tr. zák.

Pokud obviněný D. K. nesouhlasil s

výší trestu odnětí svobody, který mu byl uložen a v této souvislosti poukazoval

na to, že některým obviněným byl uložen trest podmíněný a jiným trest

nepodmíněný, ale nižší, pak jde o námitku v rámci tohoto dovolacího důvodu

zcela nepřípadnou. Námitky ve vztahu k uloženému trestu lze v dovolání uplatnit

jen skrze dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř., a to pouze

tehdy, jestliže byl obviněnému uložen druh trestu, který zákon nepřipouští,

nebo jestliže mu byl uložen trest ve výměře mimo trestní sazbu stanovenou v

trestním zákoně na trestný čin, jímž byl uznán vinným. Dovolacím důvodem však

není pouhá nepřiměřenost trestu, ať již je pociťován jako mírný, nebo přísný,

nejde-li o nepřípustný druh trestu ani o překročení příslušné trestní sazby

(srov. například usnesení Nejvyššího soudu ze dne 2. 9. 2002, sp. zn. 11 Tdo

530/2002, publikované pod č. 22/2003 Sb. rozh. trest.).

Jelikož v dovoláních

obviněných D. K. a T. G. se objevily i výhrady k textu odůvodnění napadeného

rozsudku odvolacího soudu, je zapotřebí pro úplnost uvést, že podle § 265a

odst. 4 tr. ř. dovolání jen proti důvodům rozhodnutí není přípustné.

Za této

situace a opět jen ze stručně uvedených důvodů (srov. § 265i odst. 2 tr.

ř.) Nejvyšší soud dovolání těchto dvou obviněných jako celek odmítl podle §

265i odst. 1 písm. e) tr. ř., neboť shledal, že jsou zjevně neopodstatněná.

Obvinění R. K. a Ing. A. O., CSc., ve svých podáních uplatnili dovolací důvod

podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., obviněný Roman Kubala navíc i dovolací

důvod podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. ř.

K naposledy uvedenému dovolacímu

důvodu však postačuje uvést to, co již bylo rozvedeno výše v případě obviněného

Ing. M. H. Také obviněný R. K. totiž tvrdil, že bylo rozhodnuto o jeho

odvolání, aniž byly splněny podmínky pro takové rozhodnutí. V posuzované věci

však soud druhého stupně i k jeho odvolání v průběhu veřejného zasedání podle §

254 tr. ř. věcně přezkoumal zákonnost a odůvodněnost výroků obou napadených

rozsudků, i správnost postupu řízení a dále postupoval podle § 258 a § 259 tr.

ř. Procesní podmínky stanovené pro takové rozhodnutí odvolacího soudu tedy

splněny byly, proto by k naplnění tohoto dovolacího důvodu mohlo dojít pouze za

předpokladu, že v řízení, které předcházelo vydání napadeného rozhodnutí, byl

dán důvod dovolání uvedený v § 265b odst. 1 písm. a) až k) tr. ř. To sice

obviněný namítl, když ve svém podání tvrdil rovněž existenci dovolacího důvodu

podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., ovšem Nejvyšší soud dovodil (srov. níže),

že se tak stalo irelevantně.

Nejvyšší soud nemohl akceptovat ani námitky

obviněných R. K. a Ing. A. O., Csc., podřazené pod dovolací důvod podle § 265b

odst. 1 písm. g) tr. ř., jimiž brojili proti procesnímu postupu odvolacího

soudu, vytýkali mu, že nedoplnil dokazování a že důkazy již dříve provedené

hodnotil nesprávně, když jeho usvědčující úvahy jsou jen nepodložené hypotézy,

které nemají oporu v provedených důkazech, apod. Již shora bylo uvedeno, že na

podkladě tohoto důvodu dovolání nelze posuzovat správnost a úplnost skutkových

zjištění, na nichž je napadené rozhodnutí založeno, ani prověřovat úplnost

provedeného dokazování a správnost hodnocení důkazů ve smyslu ustanovení § 2

odst. 5, 6 tr. ř., neboť tato činnost soudu spočívá v aplikaci ustanovení

procesních, nikoliv hmotně právních. Vedle vad, které se týkají posouzení

skutku, lze vytýkat též „jiné nesprávné hmotně právní posouzení“. Rozumí se jím

zhodnocení otázky, která nespočívá přímo v právní kvalifikaci skutku, ale v

právním posouzení jiné skutkové okolnosti mající význam z hlediska hmotného

práva.

Stejně tak Nejvyšší soud nemohl považovat za relevantně uplatněnou

výhradu obviněného Ing. A. O., Csc., že soudy nepostupovaly v souladu se

zásadou „in dubio pro reo“. Tato námitka totiž směřuje výlučně do skutkových

zjištění a hodnocení provedených důkazů. Je tomu tak proto, že pravidlo „in

dubio pro reo“ vyplývá ze zásady presumpce neviny zakotvené v čl. 40 odst. 2

Listiny základních práv a svobod a § 2 odst. 2 tr. ř. a má tedy vztah pouze ke

zjištění skutkového stavu věci na základě provedeného dokazování, a to bez

důvodných pochybností (§ 2 odst. 5 tr. ř.), kdy platí „v pochybnostech ve

prospěch obviněného“. Je tudíž zjevné, že toto pravidlo se týká jen otázek

skutkových, nikoliv otázky právního posouzení skutku či otázky jiného hmotně

právního posouzení.

Za relevantní však Nejvyšší soud považoval ty námitky obou

jmenovaných obviněných, že soudy nižších stupňů při svém rozhodování nijak

nezohlednily délku trestního řízení a že nerespektovaly princip proporcionality

v souvislosti s jejich právem na spravedlivý proces, a také výhradu obviněného

R. K. vztahující se k údajně nesprávnému posouzení jeho malé míry účasti na

trestné činnosti z hlediska stupně společenské nebezpečnosti jeho jednání.

V

této souvislosti Nejvyšší soud považuje za nutné uvést, že podle čl. 6 odst. 1

(věty první) Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod publikované pod

č. 209/1992 Sb. (dále jen „Úmluva“) každý má právo na to, aby jeho záležitost

byla spravedlivě, veřejně a v přiměřené lhůtě projednána nezávislým a

nestranným soudem, zřízeným zákonem, který rozhodne o jeho občanských právech

nebo závazcích nebo o oprávněnosti jakéhokoli trestního obvinění proti němu.

Tomuto ustanovení koresponduje čl. 38 odst. 2 Listiny základních práv a svobod

publikované pod č. 2/1993 Sb., ve znění pozdějších předpisů (dále jen

„Listina“), jež byla prohlášena součástí ústavního pořádku České republiky:

Každý má právo, aby jeho věc byla projednána veřejně, bez zbytečných průtahů a

v jeho přítomnosti a aby se mohl vyjádřit ke všem prováděným důkazům.

Zároveň

Nejvyšší soud odkazuje na několik rozhodnutí Ústavního soudu vztahujících se k

této problematice, v nichž je uvedeno, že průtahy v řízení nemohou být důvodem

pro zrušení rozhodnutí obecných soudů, neboť zákon nedává možnost přiznání jiné

satisfakce, než je vyslovení názoru, že toto právo (tj. právo na projednání

věci soudem bez zbytečných průtahů a v přiměřené lhůtě) bylo porušeno. Tuto

argumentaci je třeba doplnit v tom směru, že nepřiměřenost délky řízení je

podle dosavadní judikatury Evropského soudu důvodem toliko pro spravedlivé

zadostiučinění stěžovatelů formou finanční náhrady, ale není, a ani nemůže být

důvodem pro zastavení trestního stíhání (srov. usnesení Ústavního soudu ze dne

8. 7. 2003, sp. zn. II. ÚS 32/03).

Obvinění ve svých dovoláních odkazovali

také na nález Ústavního soudu ze dne 31. 3. 2005, sp. zn. I. ÚS 554/04, v němž

je (mimo jiné) uvedeno, že „jde-li o uložení nepodmíněného trestu odnětí

svobody, je zřejmé, že zároveň je třeba zkoumat, zda zásah do osobní svobody

stěžovatele (čl. 8 odst. 2 Listiny), obecně ústavním pořádkem předvídaný, je v

souvislosti s délkou řízení ještě proporcionálním zásahem či nikoliv. Jinak

řečeno, je třeba zkoumat vztah veřejného statku, který je představován účelem

trestu, a základním právem na osobní svobodu, které je omezitelné jen zákonem,

avšak dále pouze za předpokladu, že jde o opatření v demokratické společnosti

nezbytné a nelze-li sledovaného cíle dosáhnout mírnějšími prostředky. Totiž i

zákonem předvídané omezení základních práv je třeba interpretovat ústavně

konformním způsobem, tj. mimo jiné tak, aby jejich aplikace obstála v testu

proporcionality. Ochrana práva na přiměřenou délku řízení podle čl. 6 odst. 1

Úmluvy, resp. kompenzace jeho porušení, může být dosažena i prostředky, jež

jsou vlastní trestnímu právu. Je proto povinností obecných soudů využít všech

takových prostředků, které jim trestní právo poskytuje, k tomu, aby vedle práva

na osobní svobodu bylo rovněž kompenzováno porušení práva na projednání věci v

přiměřené lhůtě. To vše takovým způsobem, aby byla především zajištěna ochrana

základních práv stěžovatele a současně vyloučeno nastoupení mezinárodněprávní

odpovědnosti České republiky za porušení závazků plynoucích z Úmluvy. Úvahy

obecných soudů o trestu, popřípadě přímo o trestním stíhání v souvislosti s

dobou uplynuvší od spáchání činů, resp. s ohledem na délku trestního řízení,

musejí být strukturovány do tří rovin. Jednak je to rovina úvah opírajících se

o trestněprávní předpisy, dále test proporcionality plynoucí z imperativu

právního státu a v něm chápané osobní svobody (rovina ústavní) a nakonec

promítnutí délky řízení do případně ukládaného trestu (rovina Úmluvy a

mezinárodněprávní odpovědnosti).

Odvolací soud se uvedenými hledisky a

citovanými rozhodnutími zjevně zabýval, jak je zřejmé z odůvodnění jeho

rozhodnutí. Při hledání přiměřené a spravedlivé rovnováhy mezi omezením

základních práv jednotlivce a veřejným zájmem pečlivě zvažoval nejen celkovou

závažnost trestné činnosti všech obviněných, tedy také dovolatelů R. K. a Ing.

A. O., Csc., především rafinovanost v jejich jednání, vysokou proorganizovanost

celé skupiny pachatelů a výši reálně hrozící škody, ale i délku trestního

řízení, která od spáchání trestného činu v roce 1994 do rozhodnutí odvolacího

soudu na počátku roku 2006 činila více než jedenáct let. Právě tato okolnost,

tedy nepřiměřená délka trestního řízení, jej vedla k závěru, že při novém

rozhodování ve věci (zejména při ukládání trestů odnětí svobody) neakceptoval

výši trestů obviněným uložených soudem prvního stupně a naopak využil

moderačního práva, které mu dává ustanovení § 40 odst. 1 tr. zák., a všem

obviněným (tedy i jmenovaným dovolatelům) mimořádně snížil tresty odnětí

svobody pod dolní hranici zákonné trestní sazby. Ačkoliv všichni obvinění byli

ohroženi sazbou od pěti do dvanácti let, nejpřísnější trest odnětí svobody,

který byl uložen obviněnému Ing. A. O., Csc., činil čtyři a půl roku.

Nejvyšší soud proto [znovu jen ze stručně uvedených důvodů (srov. § 265i odst.

2 tr. ř.)] dovolání těchto dvou obviněných jako celek odmítl podle § 265i odst.

1 písm. e) tr. ř., neboť shledal, že jsou zjevně neopodstatněná.

Poněvadž také

v dovoláních obviněných R. K. a Ing. A. O., Csc., se objevily rovněž výhrady k

obsahu odůvodnění napadeného rozsudku odvolacího soudu, je třeba je upozornit i

na ustanovení § 265a odst. 4 tr. ř., podle něhož dovolání jen proti důvodům

rozhodnutí není přípustné.

Dovolání proti rozsudku Vrchního soudu v Olomouci

podala rovněž nejvyšší státní zástupkyně. Jak již bylo výše uvedeno, učinila

tak ve prospěch i v neprospěch obviněného M. H. a uplatnila v něm důvod

dovolání podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř.

Tento dovolací důvod je dán

tehdy, jestliže obviněnému byl uložen takový druh trestu, který zákon

nepřipouští, nebo mu byl uložen trest ve výměře mimo trestní sazbu stanovenou v

trestním zákoně na trestný čin, jímž byl uznán vinným. Má-li dojít k jeho

naplnění, musí být v dovolání namítána existence jedné z jeho dvou alternativ,

tedy že došlo buď k uložení nepřípustného druhu trestu, nebo k uložení druhu

trestu sice přípustného, avšak mimo zákonnou trestní sazbu. Prostřednictvím

tohoto ani jiného dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 tr. ř. však nelze

namítat taková případná pochybení soudu při ukládání trestu, která by měla

spočívat například v nesprávném vyhodnocení kritérií uvedených v § 23 až § 26

tr. zák., příp. § 31 až § 34 tr. zák.

Jelikož v textu svého podání nejvyšší

státní zástupkyně namítla, že obviněnému byl uložen trest (odnětí svobody) ve

výměře mimo trestní sazbu stanovenou v trestním zákoně na trestný čin, jímž byl

uznán vinným, je zřejmé, že jmenovaný dovolací důvod uplatnila v jeho druhé

alternativě.

Současně Nejvyšší soud shledal, že takto uplatněné výhrady jsou

opodstatněné.

Podle § 250 odst. 4 tr. zák. lze pachateli trestného činu

podvodu uložit trest odnětí svobody na pět až dvanáct let. Tento trest soud

může snížit podle § 40 odst. 1 tr. zák., shledá-li, že jsou splněny podmínky v

tomto ustanovení uvedené.

Ustanovení § 27 tr. zák. vymezující druhy trestů

podmíněné odsouzení nezná. Možnost podmíněného odložení uloženého trestu odnětí

svobody je upravena až v § 58 odst. 1 tr. zák., podle něhož soud může (při

splnění podmínek tam uvedených) podmíněně odložit výkon trestu odnětí svobody

nepřevyšujícího dvě léta. Tímto ustanovením je fakticky stanovena specifická

trestní sazba, v jejímž rozsahu (do dvou let) může soud ukládat trest odnětí

svobody s podmíněným odkladem. Zkušební dobu v takovém případě stanoví podle §

59 odst. 1 tr. zák. na jeden rok až pět let.

Uložil-li odvolací soud

obviněnému M. H. podle § 250 odst. 4 tr. zák. za použití § 40 odst. 1 tr. zák.

trest odnětí svobody v trvání dva a půl roku, jehož výkon podle § 58 odst. 1, §

59 odst. 1 tr. zák. podmíněně odložil na zkušební dobu v trvání tří let, není

pochyb o tom, že tak učinil v rozporu se zákonem. Jakkoliv obviněnému uložil

druh trestu (odnětí svobody) sice přípustný, jeho výměra přesáhla zvláštní

zákonnou trestní sazbu, u níž ještě lze k podmíněnému odkladu podle § 58 odst.

1 tr. zák. přistoupit. Ve své podstatě tak jde o trest ve výměře mimo trestní

sazbu stanovenou v trestním zákoně na trestný čin, jímž byl uznán vinným, jak

má na mysli shora citované ustanovení § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř. Na tomto

závěru nemůže nic změnit fakt, že odvolací soud zřejmě uvažoval uložit

obviněnému trest odnětí svobody ve výměře dvou roků, jak by bylo možno usuzovat

z odůvodnění jeho rozsudku (srov. stranu 67). Podstatné totiž je, že vyhlásil

uložení trestu odnětí svobody v trvání dva a půl roku, jak je zřejmé z výroku

rozsudku (nejen z jeho písemného vyhotovení, ale především z protokolu o

veřejném zasedání).

Pokud však odvolací soud přece jen zamýšlel uložit

obviněnému podmíněný trest odnětí svobody v trvání dva a půl roku, mohl tak

učinit pouze za současného použití § 60a odst. 1 tr. zák. (podle něho za

podmínek uvedených v § 58 odst. 1 tr. zák. může soud podmíněně odložit výkon

trestu odnětí svobody nepřevyšujícího tři léta, stanoví-li zároveň nad

pachatelem dohled), jak ostatně postupoval již soud prvního stupně. Jelikož

citované ustanovení neaplikoval a nad obviněným dohled zároveň nevyslovil, výší

uloženého trestu překročil zákonem stanovenou zvláštní sazbu trestu odnětí

svobody.

Jakkoliv Nejvyšší soud z uvedených důvodů přisvědčil dovolací

argumentaci nejvyšší státní zástupkyně, že soud druhého stupně se vytýkaného

pochybení skutečně dopustit, zároveň dospěl k závěru, že nejde o pochybení

natolik zásadní, aby jej vedlo k dovolatelkou navrženému postupu, tedy ke

zrušení rozsudku odvolacího soudu ve výroku o trestu, který byl obviněnému M.

H. uložen, a k přikázání věci soudu druhého stupně k novému projednání a

rozhodnutí. Nemohl totiž přehlédnout jednak to, že odsuzující rozsudek nabyl

právní moci dne 26. 1. 2006 a od tohoto okamžiku obviněnému začala běžet

zkušební doba podmíněného odsouzení (byla-li stanovena na tři roky, pak je

zřejmé, že uplyne dne 26. 1. 2009), jednak to, že trestné činnosti se obviněný

dopustil před více než čtrnácti lety a akceptací navrženého postupu by byl

vystaven dalšímu zcela neúměrnému prodlužování trestního řízení.

Z těchto

důvodů a za situace, že nejvyšší státní zástupkyně podala dovolání nejen v

neprospěch, ale i ve prospěch obviněného M. H. (uložení přísnějšího trestu

odnětí svobody se výslovně nedomáhala), dospěl Nejvyšší soud k závěru, že

projednání dovolání by nemohlo zásadně ovlivnit postavení obviněného a otázka,

která má být z podnětu dovolání řešena, není po právní stránce zásadního

významu. Proto postupoval podle § 265i odst. 1 písm. f) tr. ř. a dovolání

nejvyšší státní zástupkyně odmítl.

Pokud obvinění T. G., D. K. a R. K. ve

svých podáních rovněž navrhli, aby Nejvyšší soud ohledně nich rozhodl o odkladu

nebo přerušení výkonu rozhodnutí, je zapotřebí uvést, že o takovém podnětu

dovolací soud nerozhodoval. Předsedkyně senátu soudu prvního stupně v

předkládací zprávě návrh na přerušení výkonu rozhodnutí ve smyslu § 265h odst.

3 tr. ř. neučinila a předseda senátu Nejvyššího soudu důvody pro případný

postup podle § 265o odst. 1 tr. ř. neshledal.

Nejvyšší soud toto rozhodnutí

učinil v souladu s ustanovením § 265r odst. 1 písm. a) tr. ř. v neveřejném

zasedání.

P o u č e n í : Proti rozhodnutí o dovolání není s výjimkou

obnovy řízení opravný prostředek přípustný (§ 265n tr. ř.).

V Brně dne 18.

prosince 2008

Předseda senátu:

JUDr. Jan B l á h a