Nejvyšší soud Rozsudek pracovní

21 Cdo 1148/2019

ze dne 2020-01-28
ECLI:CZ:NS:2020:21.CDO.1148.2019.1

21 Cdo 1148/2019-179

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy senátu JUDr.

Mojmíra Putny a soudců JUDr. Jiřího Doležílka a JUDr. Pavla Malého v právní

věci žalobce P. K., narozeného dne XY, bytem XY, zastoupeného JUDr. Alenou

Ježkovou, advokátkou se sídlem v Hradci Králové, náměstí Svobody č. 450/2a,

proti žalované B. se sídlem XY, IČO XY, zastoupené Mgr. Veronikou Kasanovou,

advokátkou, se sídlem v Praze, Badeniho č. 291/3, o určení, že k rozvázání

pracovního poměru došlo z důvodu podstatného zhoršení pracovních podmínek,

vedené u Obvodního soudu pro Prahu 4 pod sp. zn. 10 C 77/2016, o dovolání

žalované proti rozsudku Městského soudu v Praze ze dne 31. října 2018, č. j. 62

Co 231/2018-151, takto:

I. Dovolání žalované se zamítá.

II. Žalovaná je povinna zaplatit žalobci na náhradě nákladů dovolacího

řízení 6.413 Kč do 3 dnů od právní moci tohoto rozsudku k rukám JUDr. Aleny

Ježkové, advokátky se sídlem v Hradci Králové, náměstí Svobody č. 450/2a.

Žalobce se domáhal, aby bylo určeno, že k rozvázání pracovního poměru došlo z

důvodu podstatného zhoršení pracovních podmínek v souvislosti s přechodem práv

a povinností z pracovněprávních vztahů na žalovanou. Žalobu odůvodnil zejména

tím, že na základě pracovní smlouvy ze dne 4. 2. 2002, změněné dne 1. 1. 2007,

byl zaměstnancem B. jako vedoucí prodejny v XY. Smlouvou o koupi části

obchodního závodu uzavřenou dne 15. 12. 2015 mezi B. a žalovanou přešla práva a

povinnosti vyplývající z pracovněprávních vztahů zaměstnanců na žalovanou. Neprodleně poté, kdy na žalovanou přešla práva a povinnosti z pracovněprávních

vztahů, však začalo docházet k naprosto zásadním změnám pracovních podmínek

oproti dosavadnímu stavu. Byla zcela změněna původní organizační struktura, a

to nejen na prodejně, jejímž vedoucím žalobce v té době byl, ale i v

nadřízených složkách a současně se změnou organizační struktury došlo i ke

změně kompetencí a pravomocí. Byla změněna pracovní náplň žalobce, která s ním

rovněž nebyla nikterak projednána a ani neodpovídala popisu pracovního místa,

jež byly součástí pracovní smlouvy žalobce. Zavádění nových povinností nejen že

nebylo nikdy s žalobcem projednáno, ale o jejich zavedení se vždy dozvídal až

formou tzv. nařízení zasílaných mu e-mailem. Za období pouhých prvních dvou

měsíců od převzetí pracovněprávních vztahů od svého právního předchůdce tak

žalovaný postupně vydal 61 nařízení v rozsahu cca 300 stran textu, která

definují nové povinnosti vedoucího a procesy na prodejně. Současně do prodejny,

jejímž byl žalobce vedoucím, začali přijíždět různé polsky mluvící osoby,

zejména pak jakýsi polsky mluvící „poradce“ či „rezident“ vyslaný novým

majitelem s tím, že plní jeho pokyny. Tento „poradce“ zcela zásadním způsobem

zasahoval do rozhodovacích a organizačních procesů prodejny, obcházel žalobce

jako vedoucího prodejny tím, že sám zadával úkoly podřízeným zaměstnancům

prodejny a měnil pokyny vydané žalobcem jako vedoucím prodejny. Došlo ke zcela

zásadním změnám i v doposud zavedených pracovních procesech a používaném

vybavení. Žalovaná zrušila pozice tří administrativních pracovníků a veškerou

tuto činnost uložila vykonávat samotnému žalobci. Většina e-mailové komunikace

a veškeré telefonické rozhovory se žalobcem byly ze strany žalované vedeny v

polštině, což žalobci výrazně ztěžovalo možnost řádné komunikace a porozumění. Nový vlastník velmi omezil komunikační prostředky (z 5 osobních počítačů se

samostatným přístupem k e-mailové poště zůstaly na prodejně pouhé dva takto

vybavené počítače, z 6 telefonních přístrojů s oprávněním telefonovat mimo

prodejnu, byly telefony s oprávněním volat mimo budovu k dispozici pouze u

vedoucího a jeho zástupce, tedy 2). V prostorách kanceláře vedoucího prodejny

byla bezpečnostní kamera umístěna tak, aby zabírala podstatnou část kanceláře,

zejména pak prostor jeho pracovního stolu tak, aby kamerou bylo možno sledovat

jeho činnost.

Došlo tak ke zcela zásadnímu a podstatnému zhoršení pracovních

podmínek žalobce oproti stavu před přechodem práv a povinností vyplývajících z

pracovněprávních vztahů zaměstnanců na žalovanou a právě jen a pouze z tohoto

důvodu žalobce podal výpověď z pracovního poměru u žalované. Obvodní soud pro Prahu 4 rozsudkem ze dne 7. 3. 2018, č. j. 10 C 77/2016 – 105,

určil, že k rozvázání pracovního poměru žalobcem došlo z důvodu podstatného

zhoršení pracovních podmínek v souvislosti s přechodem práv a povinností z

pracovněprávních vztahů na žalovanou, a rozhodl, že žalovaná je povinna

zaplatit žalobci náhradu nákladů řízení 44.494 Kč k rukám zástupce žalobce. Vyšel z toho, že zatímco před přechodem práv a povinností vyplývajících z

pracovněprávních vztahů zaměstnanců na žalovanou (dále též jen „změna“) žalobce

zastupovali 3 úsekoví vedoucí za jasně daných podmínek, po změně sice žalobce

měli zastupovat dva zástupci, nicméně tyto osoby byly oficiálně ustanoveny do

funkcí až po dni 11. 2. 2016 (dodatky k jejich pracovním smlouvám se měly řešit

až ode dne 1. 3. 2016). Tak došlo k situaci, kdy reálně jedinou odpovědnou

osobou na prodejně byl žalobce, který nemohl delegovat část své práce a

odpovědnosti na dva zástupce vedoucího, minimálně nikoli oficiálně a trvale,

neboť pro toto mu chyběl nezbytný rámec, nicméně odpovědný byl stále výhradně

sám. S absencí pevných pravidel souvisela i přítomnost „rezidentů“ na prodejně

– osob hovořících polsky, kteří působili jako třetí zástupce, který má mj. kontrolovat vedoucího a jeho zástupce, sledovat je a reagovat na nesprávné

řízení pobočky. „Rezident“ měl být sice zástupce vedoucího (a zřejmě jeho

podřízený), zároveň však jej měl kontrolovat a polské centrále hlásit

nesprávnosti řízení pobočky. Kromě toho nebylo ani zřejmé, kdo tento třetí

zástupce je, když tyto osoby se střídaly. Žalobce měl povinnost pravidelně

(každou hodinu) kontrolovat došlou mailovou poštu, přičemž větší část mailů

byla v polském jazyce, což dříve nebylo, a obecně se na prodejně více

záležitostí řešilo v polském jazyce, jednání s dodavateli, servisními firmami

apod. a narostl mu objem přesčasů, což souvisí s provedenými organizačními

změnami, když byl snížen počet pracovníků (ve vedení o jednu osobu a o 3

administrativní pracovníky). Zhoršením pracovních podmínek byla i instalace

kamer mířících přímo na pracovní stůl žalobce, kde trávil minimálně polovinu

pracovní doby, zvláště za situace, kdy s ním jako s vedoucím prodejny toto

opatření nebylo komunikováno ani mu nebylo sděleno, z jakých důvodů k instalaci

kamer právě na toto místo došlo, jak bude nakládáno s výstupy a zda jde o

opatření trvalé. Soud prvního stupně uzavřel, že v souhrnu v souvislosti s

přechodem práv a povinností vyplývajících z pracovněprávních vztahů zaměstnanců

na žalovanou došlo ke zhoršení pracovních podmínek žalobce, a to ke zhoršení

podstatnému. K odvolání žalované Městský soud v Praze rozsudkem ze dne 31. 10. 2018, č. j.

62 Co 231/2018-151, rozsudek soudu prvního stupně potvrdil a rozhodl, že

žalovaná je povinna zaplatit žalobci náhradu nákladů odvolacího řízení 9 828 Kč

k rukám advokátky JUDr. Aleny Ježkové. „Plně se ztotožnil“ se skutkovými i

právními závěry soudu prvního stupně a oproti námitce žalované z jejího pokynu

č. CZ/30/02/2016 vzal za prokázané, že žalovaná vedoucím prodejen nařídila

povinnost každou hodinu přečíst a potvrdit přečtené e-maily ve schránce. Vyšel

dále z toho (s odkazem na rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 14. 1. 2010, sp. zn. 21 Cdo 3945/2008, který byl uveřejněn pod č. 100/2011 v časopise Soudní

judikatura), že dochází-li k přechodu práv a povinností na nového

zaměstnavatele ve smyslu ustanovení § 338 a násl. zák. práce, potom práva a

povinnosti přejímá nový zaměstnavatel v té kvalitě a s těmi vlastnostmi, jimiž

se vyznačovaly u zaměstnavatele původního, včetně podmínek, za kterých je

vykonáván sjednaný druh práce; okamžikem přechodu dochází pouze ke změně

jednoho ze subjektů pracovněprávního vztahu, tj. zaměstnavatele, zatímco

vlastní obsah pracovněprávního vztahu zůstává nedotčen. Změny, kterými se

snažila žalovaná podle svých tvrzení reorganizovat ztrátové prodejny (včetně

té, kde pracoval žalobce), však nebyly pouze kosmetického a nepodstatného rázu,

ale „zcela modifikovaly“ obsah pracovněprávního vztahu žalobce, a to v rozporu

s výše zmíněným předpokladem. Byla změněna co do obsahu a rozsahu organizační

struktura prodejny (nahrazení 3 vedoucích úseků dvěma zástupci vedoucího),

přičemž nejméně až do dne 11. 2. 2016 nebyly fakticky obsazeny obě funkce

zástupce vedoucího, jejich pracovní činnost, tedy práva, povinnosti a

odpovědnost do té doby fakticky vykonával žalobce. V té době nebylo možné

vykonávat pracovní úkoly ve standardní pracovní době, což nepřímo nasvědčuje

tomu, že došlo k značnému nárůstu přesčasových hodin. Nějaká kompenzace úbytkem

pracovních úkolů jiných byla proto podle odvolacího soudu v podstatě nereálná. Tzv. „rezidenti“, kteří měli být podle tvrzení žalované žalobci podřízeni,

naopak podléhali pouze polskému vedení, navíc tuto pozici nevykonávala toliko

jedna osoba, přičemž nadto rezidenti byli naopak povinni kontrolovat výkon

práce vedoucího prodejny a jeho zástupců. Netransparentnost této pozice, která

nebyla uvedena v oficiálním organigramu žalované, ale reálně byla ustanovena, a

nepřehlednost kompetencí těchto osob, ale i jazyková bariéra, to vše nepochybně

rovněž významně negativně zasáhlo do výkonu práce a plnění pracovních

povinností žalobce. Také změna komunikačního jazyka mezi zaměstnancem a

zaměstnavatelem, jež ve svém důsledku znamená nezbytnost disponovat

kvalifikovanými znalostmi cizího jazyka (jakkoli patří do jazyků slovanských),

je zcela jistě změnou vlastností původního pracovněprávního vztahu, a to k

horšímu, pokud zaměstnanec disponuje toliko omezenou znalostí tohoto jazyka. K

dalšímu podstatnému zhoršení podmínek výkonu práce žalobce vedl též postup, kdy

ze strany žalované došlo k zavedení nových programů a řízení, avšak bez

proškolení vedení a personálu prodejny.

Za podstatné zhoršení pracovních

podmínek lze považovat též instalaci kamer do kanceláře vedoucího, mířících

přímo na pracovní stůl žalobce. Navíc nebylo v rámci řízení prokázáno naplnění

podmínek podle ustanovení § 316 odst. 2 zák. práce, aby se sledování

zaměstnance – žalobce stalo legálně prováděnou aktivitou. Odvolací soud

uzavřel, že v případě žalobce došlo v důsledku přechodu práv a povinností z

pracovněprávních vztahů k podstatnému zhoršení pracovních podmínek a tak byly

dány důvody pro platné ukončení pracovního poměru výpovědí žalobce postupem

podle ustanovení § 339a zák. práce. V dovolání proti rozsudku odvolacího soudu žalovaná spatřuje jeho přípustnost v

tom, že napadené rozhodnutí závisí na vyřešení otázek hmotného práva: co vše

spadá pod pracovní podmínky ve smyslu ustanovení § 339a zákoníku práce, jaká

musí být intenzita zásahu nebo jaké musí být splněny podmínky, aby bylo možno

porušení pracovních podmínek považovat za podstatné, a „jaký je vztah

ustanovení § 339 a 51a ZP a § 339a zákoníku práce“, které v rozhodování

dovolacího soudu dosud nebyly vyřešeny. Podle jejího názoru mohou pracovní

podmínky představovat toliko takové okolnosti, které jsou přímo měřitelné ve

smyslu toho, že lze porovnat, zda došlo k jejich změně a jaké, a navíc se musí

jednat o okolnosti, které upravuje zákoník práce – druh práce, místo výkonu

práce, odměňování, apod. Nemůže se tedy jednat o skutečnosti, které vyplývají z

vlastního fungování zaměstnavatele (vnitřní organizační struktura, organizace

práce, obecný způsob fungování, komunikace apod.). O podstatné zhoršení

pracovních podmínek se podle žalované může jednat pouze při splnění těchto

okolností: jedná se o pracovní podmínky ve smyslu ustanovení § 339a zákoníku

práce, zákoník práce nedává zaměstnanci jinou možnost obrany – zaměstnavatel

například jednostranně sníží mzdu mzdovým výměrem apod. nebo zaměstnavatel

postupuje v rozporu se sjednanými pracovními podmínkami (pracovní smlouvou,

kolektivní smlouvou apod.). Žalovaná tedy nemohla podstatně zhoršit pracovní

podmínky žalobce, pokud nebylo prokázáno, že žalovaná postupovala v rozporu s

pracovními podmínkami, které měl žalobce sjednány s předchozím zaměstnavatelem. Jestliže zákonodárce stanovil informační povinnost a k tomu právo zaměstnance v

souvislosti s přechodem práv a povinností ukončit pracovní poměr výpovědí

(naproti tomu povinnost zaměstnavatele převzít všechny zaměstnance), měl tím

podle žalované na mysli, že zaměstnanec se má právo svobodně rozhodnout, zda s

ohledem na jemu známé informace chce pro nového zaměstnavatele pracovat. Toto

právo je současně jeho povinností řádně zvážit všechny okolnosti, neboť jinak

může výpověď (v souvislosti s přechodem práv a povinností) podat „právě jen za

podmínek na ustanovení § 339a zákoníku práce“. Proto ustanovení § 339a zákoníku

práce akcentuje, že se musí jednat o podstatné porušení pracovních podmínek. Žalobce (protože věděl, za jakých podmínek bude pro nového zaměstnavatele

pracovat) tak mohl a měl podat výpověď z pracovního poměru podle ustanovení §

51a zák. práce.

Žalovaná navrhla, aby dovolací soud rozsudek odvolacího soudu

změnil tak, že „rozhodnutí Obvodního soudu pro Prahu 4 ze dne 7. 3. 2018, č. j. 10 C 77/2016-105, se zrušuje“. Žalobce navrhl, aby dovolací soud dovolání žalované „proti výroku II.

napadeného rozsudku odmítl a dovolání proti výroku I. napadeného rozsudku

zamítl“, neboť rozsudek odvolacího soudu je správný. Nejvyšší soud České republiky jako soud dovolací (§ 10a občanského soudního

řádu) dovolání projednal a rozhodl o něm podle zákona č. 99/1963 Sb., občanský

soudní řád, ve znění účinném po 29. 9. 2017, neboť rozhodnutí odvolacího soudu

bylo vydáno po dni 29. 9. 2017 (srov. Čl. II bod 2 zákona č. 296/2017 Sb.,

kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších

předpisů, zákon č. 292/2013 Sb., o zvláštních řízeních soudních, ve znění

pozdějších předpisů, a některé další zákony) - dále jen „o. s. ř.“. Po

zjištění, že dovolání proti pravomocnému rozsudku odvolacího soudu bylo podáno

oprávněnou osobou (účastníkem řízení) ve lhůtě uvedené v ustanovení § 240 odst. 1 o. s. ř. a že jde o rozhodnutí, proti kterému je dovolání přípustné podle

ustanovení § 237 o. s. ř., neboť napadený rozsudek závisí na vyřešení otázky

výkladu pojmu „podstatného zhoršení pracovních podmínek“ užitého v ustanovení §

339a odst. 1 zákoníku práce, která dosud nebyla v rozhodovací praxi dovolacího

soudu vyřešena, přezkoumal rozsudek odvolacího soudu ve smyslu ustanovení § 242

o. s. ř. bez jednání (§ 243a odst. 1 věta první o. s. ř.) a dospěl k závěru, že

dovolání není opodstatněné. Projednávanou věc je třeba – vzhledem k tomu, že žalobce se domáhá určení, že k

rozvázání pracovního poměru dne 12. 2. 2016 došlo z důvodu podstatného zhoršení

pracovních podmínek v souvislosti s přechodem práv a povinností z

pracovněprávních vztahů nebo přechodem výkonu práv a povinností z

pracovněprávních vztahů – i v současné době posuzovat podle zákona č. 262/2006

Sb., zákoníku práce, ve znění do dne 30. 6. 2016, tj. do dne, než nabyl

účinnosti zákon č. 47/2016 Sb., kterým se mění zákon č. 585/2004 Sb., o branné

povinnosti a jejím zajišťování (branný zákon), ve znění pozdějších předpisů, a

další související zákony (dále jen „zák. práce“). Podle ustanovení § 338 odst. 1 zák. práce k přechodu práv a povinností z

pracovněprávních vztahů může dojít jen v případech stanovených tímto zákonem

nebo zvláštním právním předpisem. Podle ustanovení § 338 odst. 2 zák. práce dochází-li k převodu činnosti

zaměstnavatele nebo části činnosti zaměstnavatele nebo k převodu úkolů

zaměstnavatele anebo jejich části k jinému zaměstnavateli, přecházejí práva a

povinnosti z pracovněprávních vztahů v plném rozsahu na přejímajícího

zaměstnavatele; práva a povinnosti z kolektivní smlouvy přecházejí na

přejímajícího zaměstnavatele na dobu účinnosti kolektivní smlouvy, nejdéle však

do konce následujícího kalendářního roku. Podle ustanovení § 338 odst. 3 zák. práce za úkoly nebo činnost zaměstnavatele

se pro tyto účely považují zejména úkoly související se zajištěním výroby nebo

poskytováním služeb a obdobná činnost podle zvláštních právních předpisů, které

právnická nebo fyzická osoba provádí v zařízeních určených pro tyto činnosti

nebo na místech obvyklých pro jejich výkon pod vlastním jménem a na vlastní

odpovědnost.

Za přejímajícího zaměstnavatele se bez ohledu na právní důvod

převodu a na to, zda dochází k převodu vlastnických práv, považuje právnická

nebo fyzická osoba, která je způsobilá jako zaměstnavatel pokračovat v plnění

úkolů nebo činností dosavadního zaměstnavatele nebo v činnosti obdobného druhu. Podle ustanovení § 339a odst. 1 zák. práce byla-li výpověď zaměstnance podána

ve lhůtě 2 měsíců ode dne nabytí účinnosti přechodu práv a povinností z

pracovněprávních vztahů nebo nabytí účinnosti přechodu výkonu práv a povinností

z pracovněprávních vztahů, nebo byl-li pracovní poměr zaměstnance v téže lhůtě

rozvázán dohodou, může se zaměstnanec u soudu domáhat určení, že k rozvázání

pracovního poměru došlo z důvodu podstatného zhoršení pracovních podmínek v

souvislosti s přechodem práv a povinností z pracovněprávních vztahů nebo

přechodem výkonu práv a povinností z pracovněprávních vztahů. K přechodu práv a povinností z pracovněprávních vztahů dochází podle ustanovení

§ 338 odst. 2 a 3 zák. práce vždy, bylo-li učiněno právní jednání (smlouva)

nebo nastala-li jiná právní skutečnost, s nimiž je (podle zákona) spojen převod

činnosti nebo části činnosti nebo úkolů anebo části úkolů k jinému

zaměstnavateli, vše za předpokladu, že přejímající fyzická nebo právnická osoba

je způsobilá jako zaměstnavatel pokračovat v plnění úkolů nebo činností

dosavadního zaměstnavatele nebo v činnosti obdobného druhu, aniž by bylo

významné, jaký je právní důvod převodu, zda jím dochází také k převodu

vlastnických práv a zda dosavadní zaměstnavatel ztratil schopnost být

zaměstnavatelem. V ustanovení § 338 odst. 3 zák. práce se pak příkladmo uvádí,

co se v souvislosti s přechodem práv a povinností z pracovněprávních vztahů

považuje za „úkoly“ nebo „činnosti“ zaměstnavatele. Jsou-li splněny všechny

předpoklady vyžadované zákoníkem práce nebo zvláštními právními předpisy,

souhlas tím dotčených zaměstnanců dosavadního (stávajícího) zaměstnavatele se

nevyžaduje a práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů přecházejí na

přejímajícího zaměstnavatele, i kdyby s tím tito zaměstnanci nesouhlasili

(srov. například rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 9. 9. 2010, sp. zn. 21 Cdo

4030/2009, nebo usnesení Nejvyššího soudu ze dne 22. 1. 2014, sp. zn. 21 Cdo

753/2013). K přechodu práv a povinností z pracovněprávních vztahů tedy dochází

ze zákona, bez souhlasu zaměstnance a bez nutnosti rozvázání pracovního poměru

zaměstnance s dosavadním zaměstnavatelem a uzavření nové pracovní smlouvy s

přejímajícím zaměstnavatelem (srov. například odůvodnění rozsudku Nejvyššího

soudu ze dne 14. 1. 2010, sp. zn. 21 Cdo 3945/2008, který byl uveřejněn pod č. 100 v časopise Soudní judikatura, roč. 2011, nebo rozsudku Nejvyššího soudu ze

dne 14. 7. 2016, sp. zn. 21 Cdo 3712/2015). Lze tak souhlasit s odvolacím soudem v tom, že dochází-li k přechodu práv a

povinností na nového zaměstnavatele ve smyslu ustanovení § 338 a násl. zák.

práce, potom uvedená práva a povinnosti přejímá nový zaměstnavatel v té kvalitě

a s těmi vlastnostmi, jimiž se vyznačovaly u zaměstnavatele původního, včetně

podmínek, za kterých je vykonáván sjednaný druh práce, a že okamžikem přechodu

dochází pouze ke změně jednoho ze subjektů pracovněprávního vztahu, tj. zaměstnavatele, zatímco vlastní obsah pracovněprávního vztahu zůstává nedotčen. Charakteristické pro přechod práv a povinností z pracovněprávních vztahů a pro

přechod výkonu práv a povinností z pracovněprávních vztahů je, že práva a

povinnosti z pracovněprávního vztahu nebo výkon práv a povinností z

pracovněprávního vztahu zaměstnance přecházejí na přejímajícího zaměstnavatele

nebo na přejímající organizační složku státu, aniž by k tomu byl potřebný

souhlas tím dotčených zaměstnanců, a že žádný ze zaměstnanců, dotčených takovým

přechodem, mu nemůže (na straně zaměstnavatele) svým právním jednáním zabránit

(srov. § 338 odst. 2 část věty před středníkem zák. práce). Zaměstnanec, ve

vztahu k němuž přešla práva a povinnosti z pracovněprávního vztahu nebo ve

vztahu k němuž přešel výkon práv a povinností z pracovněprávního vztahu, je

tedy povinen nadále pracovat pro přejímajícího zaměstnavatele nebo u

přejímající organizační složky státu, i kdyby s touto změnou v subjektu

pracovněprávního vztahu nesouhlasil. Protože – jak dovodila judikatura Soudního dvora Evropské unie – „zaměstnanec

není zboží, ale člověk s lidskou důstojností“, a protože zaměstnanec „by měl

mít právo v případě nesouhlasu s osobou nového zaměstnavatele vlastním právním

jednáním odporovat přechodu svého pracovněprávního vztahu“, umožňuje zákon

(srov. zákon č. 365/2011 Sb., kterým se mění zákon č. 262/2006 Sb., zákoník

práce, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, část první

body č. 56 a č. 300, který implementoval Směrnici Rady č. 2001/23/ES, o

sbližování právních předpisů členských států týkajících se zachování práv

zaměstnanců v případě převodu podniků, závodů nebo části podniků nebo závodů),

aby zaměstnanci, který dá výpověď z pracovního poměru v souvislosti s přechodem

práv a povinností z pracovněprávních vztahů nebo přechodem výkonu práv a

povinností z pracovněprávních vztahů, skončil pracovní poměr nejpozději dnem,

který předchází dni nabytí účinnosti přechodu práv a povinností z

pracovněprávních vztahů nebo dni nabytí účinnosti přechodu výkonu práv a

povinností z pracovněprávních vztahů (srov. § 51a zák. práce). Výpověď z

pracovního poměru, kterou zaměstnanec podal v souvislosti s přechodem práv a

povinností z pracovněprávního vztahu nebo s přechodem výkonu práv a povinností

z pracovněprávních vztahů, a v této souvislosti zkrácení výpovědní doby, je

tedy právním prostředkem, jímž může zabránit přechodu práv a povinností ze

svého pracovněprávního vztahu na přejímajícího zaměstnavatele.

Zde je ovšem třeba mít na zřeteli, že o výpověď z pracovního poměru danou

zaměstnancem „v souvislosti“ s přechodem práv a povinností z pracovněprávního

vztahu nebo s přechodem výkonu práv a povinností z pracovněprávních vztahů se

jedná tehdy, byla-li výpověď podána ještě přede dnem nabytí účinnosti přechodu

práv a povinností z pracovněprávních vztahů nebo přechodu výkonu práv a

povinností z pracovněprávních vztahů, a současně, byl-li podle obsahu výpovědi

důvodem nebo alespoň pohnutkou k rozvázání pracovního poměru zaměstnancem

očekávaný přechod práv a povinností z pracovněprávních vztahů na přejímajícího

zaměstnavatele nebo přechod výkonu práv a povinností z pracovněprávních vztahů

na přejímající organizační složku státu. Nové okolnosti, které nastaly následně v důsledku přechodu práv a povinností z

pracovněprávních vztahů, se však někdy mohou reálně projevit až poté, co tento

přechod nabyl účinnosti a zaměstnanec se, tak jako v posuzovaném případě,

seznámí s novými pracovními podmínkami, jak je vytýčil přejímající

zaměstnavatel. Pro tento případ stanoví ustanovení § 339a odst. 1 zák. práce,

že byla-li výpověď zaměstnance podána ve lhůtě 2 měsíců ode dne nabytí

účinnosti přechodu práv a povinností z pracovněprávních vztahů nebo nabytí

účinnosti přechodu výkonu práv a povinností z pracovněprávních vztahů, nebo

byl-li pracovní poměr zaměstnance v téže lhůtě rozvázán dohodou, může se

zaměstnanec u soudu domáhat určení, že k rozvázání pracovního poměru došlo z

důvodu podstatného zhoršení pracovních podmínek v souvislosti s přechodem práv

a povinností z pracovněprávních vztahů nebo přechodem výkonu práv a povinností

z pracovněprávních vztahů. Cílem (smyslem) právní úpravy přechodu práv a povinností z pracovněprávních

vztahů je – mimo jiné – zvláštní ochrana zaměstnanců, jak vyplývá zejména z

ustanovení § 1a odst. 1 písm. a) a d) zák. práce. Ochrana zaměstnanců spočívá

jednak v uskutečnění (automatického) přechodu práv a povinností z

pracovněprávních vztahů z převodce (dosavadního zaměstnavatele) na nabyvatele

(nového zaměstnavatele), jednak v zákazu skončení pracovního poměru z důvodů

spočívajících v přípravě na strukturální změnu (přechod) a ve vlastním

provedení strukturální změny (přechodu) a jednak v rozšířené informační a

projednací povinnosti zaměstnavatele (srov. § 339a zák. práce). Do stejné kategorie (zvýšená ochrana zaměstnance) spadá i možnost zaměstnance

zakotvená v ustanovení § 339a zák. práce, domáhat se určení, že důvodem

(neodůvodněné nebo odůvodněné jinak) výpovědi z pracovního poměru nebo dohody o

skončení pracovního poměru bylo podstatné zhoršení pracovních podmínek v

souvislosti se změnou zaměstnavatele podle ustanovení § 338 a násl. zák. práce. Zákon nestanoví konkrétně, a není to ani pro každý jednotlivý případ dost dobře

možné, „co vše spadá pod pracovní podmínky ve smyslu ustanovení § 339a zák. práce“, jak staví otázku dovolatel; ukládá zaměstnavateli pouze v obecné poloze

povinnost vytvářet podmínky pro plnění pracovních úkolů zaměstnance [§ 38 odst. 1 písm. a) zák. práce].

Nepochybně se musí jednat o pracovní podmínky

„uspokojivé“ či „uspokojivé a bezpečné“ (srov. Čl. 28 LPS a § 1a odst. 2 zák. práce), nedefinuje však pojem „zhoršení pracovních podmínek“, ani to, za jakých

okolností se může jednat o zhoršení „podstatné“. Nelze proto, jak to činí dovolatelka, redukovat pojem pracovních podmínek

(užitý v ustanovení § 339a odst. 1 zák. práce) toliko na okolnosti, které

upravuje zákoník práce – druh práce, místo výkonu práce, odměňování, apod. Takovými podmínkami musí být všechny podmínky (okolnosti), které vnímá (působí

na něj) zaměstnanec při výkonu práce podle pracovní smlouvy. To, že jsou to v

první řadě ty podmínky, jež jsou zakotveny v pracovní smlouvě a na ni

navazujících dokumentech (popis práce, pracovní řád apod.), je jen základ pro

vnímání celého komplexu dalších podmínek (okolností), které při výkonu práce na

zaměstnance působí. Naproti tomu význam nemohou mít ty podmínky (okolnosti),

jež vyplývají z právních předpisů, neboť ty se (samy o sobě) vztahují k

zaměstnancem vykonávané práci bez ohledu na změnu zaměstnavatele. Význam však

mohou mít metody (způsoby) používané k realizaci právních předpisů na

konkrétním pracovišti ve vztahu ke konkrétním zaměstnancům, neboť i ty se mohou

se změnou zaměstnavatele měnit. Pro závěr, jakou intenzitu dosáhlo zhoršení

pracovních podmínek, zda se jedná o zhoršení podstatné, není významné, jak nové

podmínky hodnotí zaměstnanec nebo přejímající zaměstnavatel. Z právě uvedeného vyplývá, že pojem pracovních podmínek (užitý v ustanovení §

339a odst. 1 zák. práce) nebude pevně danou konstantou, výčtem okolností

připadajících v úvahu vždy, když půjde o posuzování, zda došlo k podstatnému

zhoršení pracovních podmínek ve smyslu ustanovení § 339a odst. 1 zák. práce. Ustanovení § 339a odst. 1 zák. práce tak patří k právním normám s relativně

neurčitou hypotézou, tj. normám, jejichž hypotéza není stanovena přímo právním

předpisem a která tak přenechává soudu, aby podle svého uvážení v každém

jednotlivém případě vymezil sám hypotézu právní normy ze širokého, předem

neomezeného okruhu okolností. Při posuzování, zda došlo k podstatnému zhoršení

pracovních podmínek ve smyslu ustanovení § 339a odst. 1 zák. práce, tak může

soud přihlédnout např. k okolnostem ovlivňujícím výkon práce z hlediska

ekonomického, sociálního, technického a technologického, psychického, fyzického

a fyziologického, zdravotního, bezpečnostního, ale i k náročnosti práce

(fyzické či psychické), jejímu množství, kvalitě pracovního prostředí a

pracovních a mezilidských vztahů na pracovišti (jak zmiňuje žalobce), k

provedeným organizačním změnám, možnostem jazykové komunikace, zaváděným novým

programům a řízení, stupni kontroly pracovní i osobní (soukromé) činnosti,

novým požadavkům na výkaznictví práce (jak z toho vyšly soudy) apod. Zároveň

platí, že naznačená hlediska (okolnosti) mohou mít v každém jednotlivém případě

s ohledem na jeho ostatní okolnosti různý stupeň významnosti.

Byla-li hypotéza

právní normy vymezena správně, nemůže být rozhodnutí ve věci v rozporu se

zákonem z důvodu, že nebyly objasněny okolnosti další, popřípadě že nebylo

přihlédnuto k jiným okolnostem, které v posuzovaném případě nelze považovat za

podstatné či významné. Se závěrem odvolacího soudu o tom, že v případě žalobce došlo v důsledku

přechodu práv a povinností z pracovněprávních vztahů k podstatnému zhoršení

pracovních podmínek a že z toho důvodu žalobce ukončil pracovního poměru

výpovědí, dovolací soud souhlasí. Odvolací soud v této souvislosti správně

přihlédl zejména k tomu, že byla změněna struktura odpovědnosti žalobce,

komunikace přešla do důrazu na polský jazyk, navýšilo se množství přesčasů,

došlo ke změně technických podmínek práce (IT technologie a programy, množství

komunikačních přístrojů), výkaznictví a zavedení kamerového systému sledování

(i) žalobce. Hypotézu právní normy obsažené v ustanovení § 339a odst. 1 zák. práce odvolací soud tedy vymezil v souladu se zákonem. Z uvedeného vyplývá, že rozsudek odvolacího soudu je z hlediska uplatněných

dovolacích důvodů správný. Protože nebylo zjištěno, že by byl postižen některou

z vad uvedených v ustanovení § 229 odst. 1 o. s. ř., § 229 odst. 2 písm. a) a

b) o. s. ř. nebo v § 229 odst. 3 o. s. ř. anebo jinou vadou, která by mohla mít

za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, Nejvyšší soud České republiky

dovolání žalované podle ustanovení § 243d písm. a) o. s. ř. zamítl.

O náhradě nákladů dovolacího řízení bylo rozhodnuto podle ustanovení § 243c

odst. 3 věty první, § 224 odst. 1 a § 142 odst. 1 o. s. ř., neboť dovolání

žalované bylo zamítnuto a žalovaná je proto povinna nahradit žalobci náklady

potřebné k uplatňování jeho práva.

Při rozhodování o výši náhrady nákladů řízení dovolací soud přihlédl k tomu, že

výše odměny za zastupování advokátem má být určena podle sazeb stanovených

paušálně pro řízení v jednom stupni zvláštním právním předpisem (§ 151 odst. 2

část věty první před středníkem o. s. ř.), neboť nejde o přiznání náhrady

nákladů řízení podle ustanovení § 147 nebo § 149 odst. 2 o. s. ř. a ani

okolnosti případu v projednávané věci neodůvodňují, aby bylo postupováno podle

ustanovení zvláštního právního předpisu o mimosmluvní odměně (§ 151 odst. 2

část věty první za středníkem o. s. ř.). Vyhláška č. 484/2000 Sb. (ve znění

pozdějších předpisů), která upravovala sazby odměny advokáta stanovené paušálně

pro řízení v jednom stupni, však byla nálezem Ústavního soudu ze dne 17. 4.

2013, č. 116/2013 Sb. dnem 7. 5. 2013 zrušena. Nejvyšší soud České republiky za

této situace určil pro účely náhrady nákladů dovolacího řízení paušální sazbu

odměny pro řízení v jednom stupni s přihlédnutím k povaze a okolnostem

projednávané věci a ke složitosti (obtížnosti) právní služby poskytnuté

advokátem a podpůrně též k vyhlášce č. 484/2000 Sb. (ve znění pozdějších

předpisů) [srov. nález Ústavního soudu ze dne 7. 6. 2016, sp. zn. IV. ÚS

3559/15] ve výši 5.000 Kč. Kromě této paušální sazby odměny advokáta vznikly

žalobci náklady spočívající v paušální částce náhrady výdajů ve výši 300 Kč

(srov. § 13 odst. 4 vyhlášky č. 177/1996 Sb. ve znění účinném od 1. 7. 2018).

Vzhledem k tomu, že zástupkyně žalobce, advokátka JUDr. Alena Ježková,

osvědčila, že je plátcem daně z přidané hodnoty, náleží k nákladům, které

žalobci za dovolacího řízení vznikly, rovněž náhrada za daň z přidané hodnoty z

této odměny a náhrad (srov. § 137 odst. 1 a 3 a § 151 odst. 2 větu druhou o. s.

ř.) podle sazby daně z přidané hodnoty [21% - srov. § 47 odst. 1 písm. a)

zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty] ve výši 1.113 Kč.

Žalovaná je povinna náhradu nákladů řízení v celkové výši 6.413 Kč zaplatit

žalobci k rukám advokátky, která jej v tomto řízení zastupovala (§ 149 odst. 1

o. s. ř.), do 3 dnů od právní moci rozsudku (§ 160 odst. 1 o. s. ř.).

Poučení: Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.

V Brně dne 28. 1. 2020

JUDr. Mojmír Putna

předseda senátu