Nejvyšší soud Rozsudek obchodní

27 Cdo 1843/2024

ze dne 2025-12-17
ECLI:CZ:NS:2025:27.CDO.1843.2024.1

27 Cdo 1843/2024-398

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátu složeném z předsedy JUDr. Marka

Doležala a soudců JUDr. Filipa Cilečka a JUDr. Jiřího Zavázala v právní věci

žalobkyně E. & Š. H. a. s., zastoupené JUDr. Stanislavem Šichem, advokátem, se

sídlem v Praze 1, Novomlýnská 1238/3, PSČ 110 00, proti žalovaným 1) A. B., a

2) S. B.-C., o zaplacení 2.818.047,07 Kč s příslušenstvím, vedené u Městského

soudu v Praze pod sp. zn. 81 Cm 42/2016, o dovolání žalobkyně proti rozsudku

Vrchního soudu v Praze ze dne 24. 10. 2023, č. j. 6 Cmo 3/2023-324, takto:

Rozsudek Vrchního soudu v Praze ze dne 24. 10. 2023, č. j. 6 Cmo 3/2023-324,

jakož i rozsudek Městského soudu v Praze ze dne 15. 9. 2022, č. j. 81 Cm

42/2016-284, se ruší a věc se vrací soudu prvního stupně k dalšímu řízení.

I. Dosavadní průběh řízení

[1] Městský soud v Praze rozsudkem ze dne 15. 9. 2022, č. j. 81 Cm

42/2016-284, zamítl žalobu o zaplacení 2.818.047,07 Kč s (ve výroku

specifikovaným) příslušenstvím podanou proti žalovanému A. B., (dále též jen

„A. B.“), a žalované B. T. and T. L., se sídlem XY, registrační číslo osoby XY

(dále též jen „BTTL“) [výrok I.], a rozhodl o náhradě nákladů řízení (výroky

II. a III.). [2] Soud prvního stupně vyšel mimo jiné z toho, že:

1) Na základě smlouvy o převodu obchodního podílu uzavřené dne 25. 2. 2010 mezi žalobkyní jako nabyvatelkou a BTTL jako převádějící (dále též jen

„smlouva o převodu podílu“) nabyla žalobkyně 100% obchodní podíl ve společnosti

N. P., spol. s r. o., se sídlem XY, identifikační číslo osoby XY (dále též jen

„společnost“), která na základě níže uvedené nájemní smlouvy provozovala na

níže uvedené adrese hotel. 2) V článku 6.2 smlouvy o převodu podílu BTTL prohlásila, že všechny

skutečnosti, které se týkají stavu společnosti a které jsou uvedeny níže v

tomto článku, jsou ke dni uzavření smlouvy o převodu podílu pravdivé a zavázala

se tato prohlášení v pravdivosti uchovávat. Mimo jiné BTTL prohlásila, že ke

dni uzavření smlouvy společnost řádně a včas plní své závazky a že má ke dni

podpis smlouvy o převodu podílu pouze závazky vyplývající z běžného obchodního

styku, přičemž závazky vzniklé před 31. 3. 2010 budou vypořádány způsobem

uvedeným v článku 8.2 smlouvy o převodu podílu. 3) V článku 6.3 smlouvy o převodu podílu BTTL prohlásila, že všechny

skutečnosti, které se týkají stavu hotelu a jeho provozování a které jsou

uvedeny níže v tomto článku, jsou ke dni uzavření smlouvy o převodu podílu

pravdivé. 4) V článku 6.5 smlouvy o převodu podílu se BTTL zavázala uhradit

žalobkyni „újmu“ v případě, že se ujištění a garance ukážou, byť i částečně,

jako nepravdivé a zároveň z nepravdivých ujištění a garancí vznikne společnosti

či žalobkyni peněžitý závazek nebo škoda. 5) V článku 6.6 smlouvy o převodu podílu si strany sjednaly smluvní

pokutu ve výši 500.000 Kč pro případ, že částka „újmy“ převýší 1.000.000 Kč a

BTTL „újmu“ neuhradí ani v dodatečné náhradní lhůtě 30 dnů po výzvě žalobkyně. 6) Dne 25. 2. 2010 učinil A. B. ručitelské prohlášení, kterým se

nejpozději do 14 dnů ode dne doručení písemné výzvy zavázal k úhradě závazků a

nedoplatků, které vzniknou společnosti v souvislosti s činností společnosti

nebo BTTL do dne předání společností provozovaného hotelu a přilehlých

nemovitostí, tj. do 1. 4. 2010, a které je BTTL povinna uhradit žalobkyni podle

smlouvy o převodu podílu, a k úhradě škod a jiných peněžitých závazků vzniklých

z důvodu uvedení nepravdivých garancí, jak jsou definovány ve smlouvě o převodu

podílu, a to v případě, že tyto povinnosti v době splatnosti a ani po písemné

výzvě žalobkyně BTTL nesplní. 7) Dne 14. 7. 1998 uzavřela Městská část Praha 1 jako pronajímatelka

(dále též jen „pronajímatelka“) a společnost jako nájemkyně smlouvu o nájmu

části nemovitosti (dále též jen „nájemní smlouva“), a to domu č. p. XY, na

adrese XY (dále též jen „nemovitost“). 8) V článku 2.3. nájemní smlouvy se společnost zavázala provést opravy a

rekonstrukci nemovitosti. 9) V článku 3.1. nájemní smlouvy si strany sjednaly nájemné ve výši

752.000 Kč ročně v období do 31. 12. 2008 (podle dodatků 1 a 2 nejprve

prodlouženo do 31. 12. 2009 a později do 30. 6. 2010) a ve výši 907.200 Kč v

období od 1. 1. 2009 (resp. podle dodatků 1 a 2 od 1. 1.

2010 a později od 1. 7. 2010) s tím, že od 1. 1. 2003 se bude nájemné upravovat o ? roční míry

inflace zveřejňované Českým statistickým úřadem vždy za předcházející rok. 10) V článku 3.3. nájemní smlouvy si strany sjednaly úhradu nájemného

tak, že částečně bude nájemné hrazeno zápočtem výdajů vynaložených společností

na dokončené opravy a rekonstrukce nemovitosti a částečně v penězích. Strany si

za tímto účelem sjednaly vzorec pro výpočet zápočtu. 11) Dne 23. 2. 2009 došlo k jednání ohledně vyúčtování provedené

rekonstrukce nemovitosti, přičemž jeho výsledkem bylo stanovení nákladů na

rekonstrukci dvorní části nemovitosti ve výši 12.686.046,16 Kč na základě

znaleckého posudku Ing. Beneše. 12) Dopisem ze dne 7. 5. 2014 vyčíslila pronajímatelka společnosti

dlužné nájemné ke dni 31. 3. 2010 ve výši 1.300.944,28 Kč. Dluh na nájemném měl

vzniknout v důsledku nesprávného zápočtu investic do rekonstrukce nemovitosti

společností ve vyšší výši (v částce 14.821.911,79 Kč), než umožňovala nájemní

smlouva, a opomenutím valorizace nájemného. 13) Dopisem ze dne 29. 5. 2014 vyčíslila pronajímatelka vzájemné

pohledávky ke dni 30. 6. 2014 tak, že její pohledávka na zaplacení dlužného

nájemného činí 2.277.708 Kč a pohledávka společnosti za pronajímatelkou

spočívající v zůstatku technického zhodnocení nemovitosti činí 3.973.942 Kč. 14) Dopisem ze dne 26. 6. 2014 sdělila pronajímatelka společnosti, že

vznesenou námitku promlčení pohledávky na zaplacení dlužného nájemného

neuznává, neboť „i nájemné hrazené po několik let v nižší výši bylo vždy

využito na splátku nejstarší pohledávky pronajímatelky za společností, kromě

toho by bylo nepochybně možné takovou pohledávku z dlužného nájemného započíst

proti pohledávce společnosti za pronajímatelkou ze zůstatku vložených

prostředků na opravy a rekonstrukce předmětu nájmu“. 15) Dopisem ze dne 26. 11. 2014 vyzvala žalobkyně původně žalované A. B. a BTTL k úhradě dlužné částky 2.318.047,07 Kč představující „újmu“ vzniklou na

základě porušení učiněných ujištění a garancí ve smlouvě o převodu podílu,

společně se smluvní pokutou ve výši 500.000 Kč. [3] Na tomto základě soud prvního stupně uzavřel, že pohledávka

pronajímatelky na zaplacení dlužného nájemného byla promlčena, a společnost

proto nebyla povinna ji hradit, tudíž ani žalovaní „nejsou vůči žalobkyni

povinni plnit, když (by) mohli na místě toho, kdo plnil, námitku promlčení

vznést (a také tuto námitku v tomto řízení vznesli)“. [4] Vzhledem k tomu, že pronajímatelka vyčíslila ke dni 31. 3. 2010

dlužné nájemné, byť v rozdílné výši, je zřejmé, že „ke dni převodu obchodního

podílu (25. 2. 2010) existoval závazek, o kterém nebyla žalobkyně uvědomena“. Soud prvního stupně tak uzavřel, že ujištění a garance učiněné ve smlouvě o

převodu podílu nebyly pravdivé. [5] Soud se proto zabýval žalovanými vznesenou námitkou promlčení. Promlčecí doba práv z vadného plnění podle smlouvy o převodu podílu začíná

běžet, podle ujednání stran, až dnem doručení výzvy k plnění, nikoli dnem

vzniku škody samotné. Jelikož žalobkyně zaslala žalovaným výzvu k plnění dne

27. 1. 2014 a následně podala žalobu dne 27. 3.

2015 (k Obvodnímu soudu pro

Prahu 1), nedošlo k promlčení žalobou uplatněného práva. [6] Pronajímatelka vyčíslila dlužné nájemné ke dni 31. 3. 2010 až

dopisem ze dne 29. 5. 2014, kterým rovněž vyzvala společnost k jeho úhradě. Proto „byla-li ‚nejmladší‘ pohledávka ke dni 31. 3. 2010 a výzva byla podána

dnem 29. 5. 2014 …, uběhla čtyřletá promlčecí doba (dle obchodního zákoníku

platného v době vzniku pohledávky) dne 31. 3. 2014“. [7] Jelikož pronajímatelka uplatnila své právo až dne 29. 5. 2014, měla

společnost vznést námitku promlčení. Stejně tak mohou na svoji obranu vznést

námitku promlčení i žalovaní, a to jak vůči pronajímatelce, tak i proti tomu,

kdo na její výzvu plnil. Žalovaní tak nejsou povinni žalobkyni ničeho plnit. [8] Vrchní soud v Praze k odvolání žalobkyně v záhlaví označeným

rozsudkem potvrdil rozhodnutí soudu prvního stupně (první výrok) a rozhodl o

náhradě nákladů odvolacího řízení (druhý a třetí výrok). [9] Odvolací soud vymezil žalobkyní uplatněné právo následovně:

a) „doplatek dluhu za období do 31. 3. 2010 ve výši 1.216.514,31 Kč“,

b) „rozdíl v platbách oproti předpokladu za období 1. 4. 2010 – 31. 12. 2020“ a

c) smluvní pokuta ve výši 500.000 Kč. [10] Odvolací soud shodně se soudem prvního stupně uzavřel, že žalobou

uplatněné právo nelze žalobkyni přiznat, a to dílem z důvodu „jeho neexistence

a dílem oslabení uplatněného nároku v důsledku vznesené námitky promlčení“. [11] K právu pod písm. a) odvolací soud uvedl, že nájemné splatné

nejpozději dne 31. 3. 2010 a uplatněné pronajímatelkou až v květnu 2014 je

promlčené podle § 388 zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku, ve znění

účinném do 31. 12. 2013 (dále též jen „obch. zák.“). „Žalobkyně dobrovolně

plnila na promlčenou pohledávku pronajímatelky“, avšak „úhrady toho, co

žalobkyně plnila na promlčený závazek, se nelze domoci na žalovaných ručitelích

před soudem, a to s ohledem na smluvní ujednání v článku 6.5 smlouvy o převodu

podílu kopírující právní úpravu § 306 odst. 2 obch. zák.“. [12] K právu pod písm. b) odvolací soud uvedl, že „podle výzvy má jít o

závazky společnosti, jež vzniknou v budoucnu“, a z článku 8. smlouvy o převodu

podílu je tak zřejmé, že „za závazky vzniklé po 31. 3. 2010 žalovaná 2)

neodpovídá“. [13] Odvolací soud se neztotožnil ani se závěrem žalobkyně, že majetek

společnosti byl při převodu podílu „nižší o rozdílovou částku pohledávky na

investicích“, přičemž tato částka, kterou musí společnost v budoucnu platit

navíc na nájemném, představuje „neoznámený závazek společnosti krytý předmětnou

smluvní garancí a ručitelským prohlášením“. Naopak podle odvolacího soudu

představuje tato „rozdílová částka vynaložená jako investice do předmětu nájmu“

majetek společnosti, neboť ji bude nutné „při ukončení nájmu vypořádat a

pronajímatelkou uhradit“. Obecně „nutnost budoucího vypořádání nároků z

jakékoli smlouvy … má oporu v § 2991 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku

(dále též jen ‚o. z.‘), obdobně jako v předchozí právní úpravě v § 451 zákona

č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku, ve znění účinném do 31. 12. 2013 (dále též

jen ‚obč.

zák.‘)“, přičemž „vypořádání při ukončení nájmu předpokládá i nájemní

smlouva“. [14] Odvolací soud nepřisvědčil ani námitce žalobkyně, že pronajímatelka

měla možnost započíst si svou promlčenou pohledávku na zaplacení nedoplatku

nájemného proti pohledávce společnosti na úhradu vynaložených investic. Podle

odvolacího soudu „měla být smluvně činěna splatnou pouze přesně definovaná část

vynaložených nákladů na investice a ta měla být započtena na základě dohody

pouze proti přesně definované platbě … nájemného“. Pronajímatelka si tak

nemohla započítávat libovolné pohledávky proti sobě. Tudíž „při neexistenci

splatné pohledávky na vrácení prostředků investovaných společností do pronajaté

nemovitosti, nebylo … v možnostech pronajímatelky jednostranně postavit proti

sobě a započíst na jedné straně svoji splatnou (a dokonce již promlčenou)

pohledávku na mimořádně doúčtované nájemné a na straně druhé nesplatnou

pohledávku společnosti na úhradu vynaložených investic“. [15] K nároku pod písm. c) odvolací soud uvedl, že nemají-li žalovaní

povinnost plnit za porušení ujištění a garancí ze smlouvy o převodu podílu, pak

„nemůže být důvodným ani nárok na zaplacení smluvní pokuty“. II. Dovolání

[16] Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně dovolání, jehož

přípustnost opírá o § 237 zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu (dále

též jen „o. s. ř.“), majíc za to, že napadené rozhodnutí odvolacího soudu

spočívá na vyřešení otázek hmotného práva, při jejichž řešení se odvolací soud

odchýlil od ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu a které v rozhodování

dovolacího soudu dosud nebyly vyřešeny. [17] Jde o otázky:

1) „zda je možné dle § 388 odst. 2 písm. a) obch. zák., aby věřitel

aktivní promlčené pohledávky jednostranně započetl svou promlčenou pohledávku

proti pasivní pohledávce z téže smlouvy, i když pasivní pohledávka nebyla v

okamžiku promlčení splatná a není splatná ani v okamžiku započtení“,

2) zda „v případě, že nájemní smlouva obsahuje ujednání ve smyslu § 667

odst. 1 obč. zák. o tzv. průběžném započtení/odbydlení nájemcem vložených

nákladů, na jejímž základě nájemce hradí nájemné v penězích o poměrnou část

nákladů (rozpočtenou do doby nájmu) méně, je takové ujednání zároveň určením

průběžné splatnosti nájemcovy pohledávky na náhradu vložených nákladů“,

3) „relativní či absolutní neplatnosti, resp. (ne)možnosti, započítání

průběžně a rovnoměrně kompenzovatelné pohledávky, jejíž výše je zatím neurčitá

(strany se na ní neshodly, i když její výše je objektivně zjistitelná nezávisle

na vůli stran), a to v části, o kterou je domnělá pohledávka (její započítávaná

část) vyšší než ta skutečná (zjištěná později)“,

4) „(ne)možnosti požadovat náhradu vynaložených nákladů do předmětu

nájmu vedle smluvního ujednání dle § 667 odst. 1 obč. zák. i z jiného titulu

(bezdůvodné obohacení)“,

5) zda „je sjednaný závazek k úhradě nájemného (podle již uzavřené

nájemní smlouvy) za období do budoucna závazkem budoucím, a tedy zatím

neexistujícím, nebo jde o již existující závazek, který je v budoucnu splatný“,

6) zda převodce obchodního podílu odpovídá i za závazky společnosti

vzniklé či splatné v budoucnu, převzal-li ve smlouvě o převodu obchodního

podílu odpovědnost za konkrétní ekonomicko-právní stav společnosti a

odporuje-li existence těchto závazků prohlášením (garancím) převodce,

7) nepřezkoumatelnosti rozhodnutí odvolacího soudu z důvodu

nedostatečnosti odůvodnění. [18] Dovolatelka namítá, že závěr odvolacího soudu, podle něhož

„pronajímatelka nemohla jednostranně svou (aktivní) splatnou a již promlčenou

pohledávku na dlužné nájemné započítat proti (pasivní) pohledávce na investice,

jelikož tato nebyla dosud splatná“, je nesprávný, neboť odvolací soud

nezohlednil výjimku upravenou v § 388 odst. 2 písm. a) obch. zák. Dovolatelka

se domnívá, že citované ustanovení „umožňuje v případě vzájemných pohledávek

plynoucích z jedné smlouvy … započtení aktivní promlčené pohledávky i vůči

pasivní nesplatné pohledávce“, přičemž pasivní pohledávka nemusí být splatná

„ani před promlčením aktivní pohledávky ani v době kompenzačního úkonu“.

[19] Dovolatelka má za to, že „splatností nájemného byla tedy určena

také průběžná ‚splatnost‘ příslušné části pohledávky na investice a společnost

(jednostranně) nemohla svou (ne)výzvou k úhradě nákladů na tomto (její průběžné

splatnosti v termínu splatnosti nájemného) cokoli změnit“. Odvolací soud proto

dospěl k nesprávnému závěru ohledně splatnosti „odbydlovaných“ vložených

nákladů, když uzavřel, že dovolatelka nevyzvala pronajímatelku k úhradě

nesplatné pohledávky na investice. [20] Odvolací soud se podle dovolatelky nezabýval oprávněností zápočtů a

vznikem dluhu na nájemném, když pouze konstatoval, že dovolatelkou uplatněné

právo je promlčeno. Dovolatelka se domnívá, že jednotlivé platby nájemného

společností zároveň představovaly konkludentní započtení části pohledávky na

úhradu investic proti pohledávce na úhradu nájemného. I přes to, že si strany

vzájemně nepotvrdily výši pohledávky na úhradu investic, tato byla stále

objektivně určitelná. Konkludentní započtení je pak v rozsahu, ve kterém

„převyšuje skutečnou (i když zatím stranám neznámou) výši poměrné částky

pohledávky na úhradu investic, absolutně neplatným/nemožným“. Lze však dojít i

k závěru, že se jedná pouze o neplatnost relativní, a „došlo/mohlo tak dojít k

zániku dluhu na nájemném v penězích ve společností uplatněné výši ... Takové

právní posouzení řešeného případu a zápočtů by vedlo k závěru, že nájemce ani v

roce 2014 neměl vůči pronajímateli žádné dluhy (otázka promlčení je tudíž

nepodstatná), avšak měl zároveň nižší zůstatek pohledávky na investice“.

[21] Podle dovolatelky obsahuje nájemní smlouva „úplnou“ dohodu o

vypořádání společností vynaložených nákladů na investice do nemovitosti

modifikující pravidlo upravené v § 667 odst. 1 obč. zák. tak, že zhodnocení

nemovitosti je nahrazováno průběžnou kompenzací proti nájemnému. Společnost

tudíž po skončení nájemního vztahu nemá právo požadovat po pronajímatelce

„náhradu části nákladů z jiného titulu (např. bezdůvodného obohacení)“, jak se

domnívá odvolací soud.

[22] Dovolatelka rovněž nesouhlasí se závěrem odvolacího soudu, podle

něhož převodkyně neodpovídá za závazky vzniklé po 31. 3. 2010 a nájemné za

období od 1. 4. 2010 do 31. 12. 2020 právě představuje závazek společnosti,

který teprve vznikne v budoucnu. Podle dovolatelky závazek platit nájemné za

budoucí období je již existujícím závazkem, toliko v budoucnu splatným.

Žalovaní tak odpovídají za to, že společnost bude muset platit na nájemném v

období od 1. 4. 2010 do 31. 12. 2020 vyšší částku, než jaká byla garantována ve

smlouvě o převodu podílu.

[23] Konečně dovolatelka vytýká odvolacímu soudu, že vyložil odpovědnost

žalovaných plynoucí z ujištění a garancí učiněných ve smlouvě o převodu podílu

zcela v rozporu s pravidly „gramatického a teleologického výkladu“ a se zněním

smlouvy o převodu podílu. Tímto postupem odvolací soud popřel smysl jakýchkoli

smluvních garancí ohledně ekonomicko-právního stavu.

[24] Dovolatelka shledává napadené rozhodnutí nepřezkoumatelným, neboť

je nedostatečně odůvodněno a není z něj zřejmé, které konkrétní úvahy vedly

odvolací soud k potvrzení zamítavého rozhodnutí soudu prvního stupně.

[25] Vzhledem k uvedenému dovolatelka navrhuje, aby Nejvyšší soud změnil

napadený rozsudek tak, že dovolatelce uplatněný nárok přizná včetně náhrady

nákladů řízení, případně aby rozsudek odvolacího soudu zrušil a věc mu vrátil k

dalšímu řízení.

III. Přípustnost dovolání

[26] Dovolání bylo podáno včas, osobou oprávněnou, splňující podmínku

podle § 241 odst. 1 o. s. ř.; dovolací soud se proto zabýval jeho přípustností. [27] Předně však Nejvyšší soud v dovolacím řízení podle § 243b, § 103 a

§ 104 odst. 1 věty první o. s. ř. zkoumal, zda jsou splněny podmínky, za nichž

může rozhodnout ve věci samé (podmínky řízení). [28] Dne 19. 12. 2023, tj. poté, co rozhodnutí odvolacího soudu nabylo

právní moci, avšak před tím, než bylo (podáním dovolání) zahájeno dovolací

řízení, původně žalovaný A. B. zemřel. Usnesením ze dne 15. 5. 2024, č. j. 37 D

324/2023-101, jež nabylo právní moci dne 17. 5. 2024, Obvodní soud pro Prahu 1

rozdělil pozůstalost po žalovaném A. B. podle nařízení zůstavitele mezi

pozůstalou manželku A. B. a pozůstalou dceru S. B.-C. Procesními nástupkyněmi

žalovaného A. B., jenž ztratil způsobilost být účastníkem řízení (§ 23 o. z., a

§ 19 o. s. ř.) až po pravomocném skončení odvolacího řízení, leč v době, kdy

ještě neuplynula lhůta k podání dovolání, jsou bez dalšího A. B. a S. B.-C. jako jeho dědičky (§ 1479 o. z. a § 107 odst. 2 o. s. ř.). K tomu srov. závěry

rozsudku Nejvyššího soudu ze dne 25. 2. 2014, sp. zn. 32 Cdo 2368/2013,

uveřejněného pod číslem 72/2014 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek. [29] V průběhu dovolacího řízení, dne 12. 3. 2024, žalovaná BTTL zanikla

bez právního nástupce a byla vymazána z obchodního rejstříku vedeného vládou

Ostrova Man. Nejvyšší soud proto usnesením ze dne 3. 9. 2025, č. j. 27 Cdo

1843/2024-386, dovolací řízení ve vztahu k žalované BTTL podle § 243b a § 107

odst. 5 o. s. ř. zastavil. [30] Dovolání je přípustné podle § 237 o. s. ř. pro řešení dovolatelkou

otevřených otázek hmotného práva týkajících se výkladu smlouvy o převodu podílu

a promlčení pohledávky pronajímatelky na úhradu nájemného, při jejichž řešení

se odvolací soud odchýlil od ustálené judikatury Nejvyššího soudu. IV. Důvodnost dovolání

[31] Podle § 1 obch. zák. tento zákon upravuje postavení podnikatelů,

obchodní závazkové vztahy, jakož i některé jiné vztahy s podnikáním související

(odstavec první). Právní vztahy uvedené v odstavci 1 se řídí ustanoveními

tohoto zákona. Nelze-li některé otázky řešit podle těchto ustanovení, řeší se

podle předpisů práva občanského. Nelze-li je řešit ani podle těchto předpisů,

posoudí se podle obchodních zvyklostí, a není-li jich, podle zásad, na kterých

spočívá tento zákon (odstavec druhý). [32] Podle § 114 odst. 1 obch. zák. obchodní podíl představuje účast

společníka na společnosti a z této účasti plynoucí práva a povinnosti. Jeho

výše se určuje podle poměru vkladu společníka k základnímu kapitálu

společnosti, nestanoví-li společenská smlouva jinak. [33] Podle § 115 obch. zák. se souhlasem valné hromady může společník

smlouvou převést svůj obchodní podíl na jiného společníka, nestanoví-li

společenská smlouva jinak (odstavec první). Připouští-li to společenská

smlouva, může společník převést svůj obchodní podíl na jinou osobu. Společenská

smlouva může podmínit převod obchodního podílu na jinou osobu i souhlasem valné

hromady.

Má-li společnost jediného společníka, je obchodní podíl vždy

převoditelný na třetí osoby (odstavec druhý). Smlouva o převodu obchodního

podílu musí mít písemnou formu a nabyvatel, který není společníkem v ní musí

prohlásit, že přistupuje ke společenské smlouvě, popřípadě stanovám. Podpisy

musí být úředně ověřeny. Převodce ručí za závazky, které přešly převodem

obchodního podílu (odstavec třetí). Účinky převodu obchodního podílu podle

odstavců 1 a 2 nastávají vůči společnosti dnem doručení účinné smlouvy o

převodu (odstavec čtvrtý). [34] Podle § 261 obch. zák., ve znění účinném do 31. 12. 2000, tato část

zákona upravuje závazkové vztahy mezi podnikateli, jestliže při jejich vzniku

je zřejmé s přihlédnutím ke všem okolnostem, že se týkají jejich podnikatelské

činnosti (odstavec první). Touto částí zákona se řídí rovněž závazkové vztahy

mezi státem nebo samosprávnou územní jednotkou a podnikateli při jejich

podnikatelské činnosti, jestliže se týkají zabezpečování veřejných potřeb. K

tomuto účelu se za stát považují i státní organizace, jež nejsou podnikateli,

při uzavírání smluv, z jejichž obsahu vyplývá, že jejich obsahem je

uspokojování veřejných potřeb (odstavec druhý). Smlouvy mezi osobami uvedenými

v odstavcích 1 a 2, které nejsou upraveny v hlavě II této části zákona a jsou

upraveny jako smluvní typ v občanském zákoníku, se řídí pouze ustanoveními

občanského zákoníku. Směnná smlouva související s podnikáním stran se však řídí

tímto zákonem a použijí se na ni přiměřeně ustanovení tohoto zákona o kupní

smlouvě; při plnění závazku dodat zboží má každá ze stran postavení

prodávajícího a při převzetí zboží postavení kupujícího (odstavec šestý). [35] Podle § 266 obch. zák. projev vůle se vykládá podle úmyslu

jednající osoby, jestliže tento úmysl byl straně, které je projev vůle určen,

znám nebo jí musel být znám (odstavec první). V případech, kdy projev vůle

nelze vyložit podle odstavce 1, vykládá se projev vůle podle významu, který by

mu zpravidla přikládala osoba v postavení osoby, které byl projev vůle určen. Výrazy používané v obchodním styku se vykládají podle významu, který se jim

zpravidla v tomto styku přikládá (odstavec druhý). Při výkladu vůle podle

odstavců 1 a 2 se vezme náležitý zřetel ke všem okolnostem souvisejícím s

projevem vůle, včetně jednání o uzavření smlouvy a praxe, kterou strany mezi

sebou zavedly, jakož i následného chování stran, pokud to připouští povaha věcí

(odstavec třetí). Projev vůle, který obsahuje výraz připouštějící různý výklad,

je třeba v pochybnostech vykládat k tíži strany, která jako první v jednání

tohoto výrazu použila (odstavec čtvrtý). Je-li podle této části zákona rozhodné

sídlo, místo podnikání, místo závodu nebo provozovny anebo bydliště strany

smlouvy, je rozhodné místo, které je ve smlouvě uvedeno, dokud změna není

oznámena druhé straně (odstavec pátý). 1. K výkladu smlouvy o převodu podílu. [36] V usnesení ze dne 26. 10. 2010, sp. zn. 29 Cdo 5452/2008, Nejvyšší

soud formuloval a odůvodnil závěr, podle kterého se strany smlouvy o převodu

obchodního podílu mohou dohodnout, jaké „vlastnosti“ musí mít obchodní podíl,

resp.

– zprostředkovaně – podnik společnosti, o jejíž obchodní podíl jde. Ve

vztahu k takto dohodnutým (vymíněným) vlastnostem obchodního podílu (k němu

„příslušejícího“ podniku) lze pak aplikovat (dispozitivní – § 263 obch. zák.)

právní úpravu odpovědnosti za vady zboží. [37] Při výkladu § 266 obch. zák. přijal Nejvyšší soud následující

závěry:

1) Z § 266 obch. zák. se podává, že soud nejprve zkoumá (zjišťuje), jaká byla

skutečná vůle (úmysl) stran smlouvy, a to při zohlednění všech v úvahu

přicházejících (zjištěných) okolností. Skutečnou vůli (úmysl) je přitom třeba

posuzovat k okamžiku, kdy byl projev vůle učiněn (kdy se stal perfektním), a

přihlížet lze toliko k těm okolnostem, které mohla vnímat i druhá strana

smlouvy (srov. § 266 odst. 1 obch. zák.). Takto zjištěnou skutečnou vůli je

třeba upřednostnit i před jejím vnějším projevem (např. objektivním významem

užitých slov). 2) Teprve tehdy, kdy skutečnou vůli stran smlouvy nelze zjistit, soud postupuje

podle § 266 odst. 2 obch. zák. a posuzuje, jaký význam by danému ujednání

zpravidla přikládala osoba v postavení strany smlouvy. 3) Jak při zjišťování skutečné vůle stran (§ 266 odst. 1 obch. zák.), tak při

posouzení významu projevu vůle obsaženého ve smlouvě podle § 266 odst. 2 obch. zák. soud musí zohlednit všechny v úvahu přicházející zjištěné okolnosti,

zejména pak okolnosti demonstrativně vypočtené v § 266 odst. 3 obch. zák. (tj. jednání o uzavření smlouvy, praxe, kterou mezi sebou strany zavedly, následné

chování stran a další). K tomu viz rozsudky Nejvyššího soudu ze dne 31. 5. 2016, sp. zn. 29 Cdo

4380/2014, ze dne 15. 2. 2018, sp. zn. 29 Cdo 2706/2016, ze dne 16. 5. 2018,

sp. zn. 29 Cdo 4786/2016, nebo obdobně (pro poměry právní úpravy účinné od 1. 1. 2014) rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 31. 10. 2017, sp. zn. 29 Cdo 61/2017. [38] Dovolatelce lze přisvědčit, že odvolací soud si výkladem smlouvy o

převodu podílu dostatečně nevyjasnil, jaké konkrétní vlastnosti měl převáděný

obchodní podíl podle dohody smluvních stran mít, a výsledné zjištění neporovnal

s tím, jaké vlastnosti ke dni 31. 3. 2010 skutečně měl. Bez těchto skutkových

zjištění však nemohl učinit závěr o existenci případných vad převáděného

obchodního podílu a nemohl uzavřít, že BTTL neodpovídá za závazky společnosti

vzniklé po 31. 3. 2010. 2. K promlčení pohledávky pronajímatelky na úhradu nájemného. [39] Rozhodovací praxe Nejvyššího soudu je jednotná v závěru, že

obchodním závazkovým vztahem podle části třetí obchodního zákoníku může být i

vztah, který je kompletně upraven v jiném zákoně, např. v občanském zákoníku. Podstatné je, aby šlo o tzv. relativní obchod ve smyslu § 261 odst. 1 a 2 obch. zák., o tzv. absolutní obchod ve smyslu výčtu podávajícího se z § 261 odst. 3

obch. zák. nebo o závazkový vztah, jemuž strany přisoudily povahu obchodního

vztahu písemnou volbou práva podle § 262 obch. zák. (srov. např. rozsudek

Nejvyššího soudu ze dne 21. 8. 2003, sp. zn. 29 Odo 383/2001).

[40] Odvolací soud na promlčení pohledávky pronajímatelky na úhradu

nájemného aplikoval ustanovení obchodního zákoníku o promlčení, aniž by

vysvětlil, z jakého důvodu považuje právní vztah mezi pronajímatelkou a

nájemkyní vzniklý na základě nájemní smlouvy za obchodní závazkový vztah řídící

se částí třetí obchodního zákoníku. I kdyby se snad mělo jednat o relativní

obchod podle § 261 odst. 2 obch. zák., nelze opomenout, že podle znění

obchodního zákoníku účinného v době uzavření nájemní smlouvy (především § 261

odst. 6 obch. zák.) se celý právní vztah založený uzavřenou nájemní smlouvou

řídil pouze zákoníkem občanským. Takový výklad aplikovatelnosti obchodního

zákoníku na tzv. absolutní neobchodní smlouvy se zakládá na konstantní

judikatuře Nejvyššího soudu (např. rozsudky ze dne 15. 12. 1998, sp. zn. 33 Cdo

237/98, ze dne 29. 8. 2006, sp. zn. 30 Cdo 595/2006, či ze dne 29. 10. 2008,

sp. zn. 32 Odo 763/2006). [41] V tomto ohledu je tudíž právní posouzení otázky promlčení

pohledávky pronajímatelky na úhradu nájemného neúplné, a tudíž nesprávné. [42] Jelikož právní posouzení věci odvolacím soudem není správné a

dovolací důvod podle § 241a odst. 1 o. s. ř. byl uplatněn právem, Nejvyšší

soud, aniž ve věci nařizoval jednání (§ 243a odst. 1 věta první o. s. ř.) a

aniž se pro nadbytečnost zabýval ostatními dovolacími námitkami, napadený

rozsudek odvolacího soudu zrušil (§ 243e odst. 1 o. s. ř.). Důvody, pro které

nemohlo obstát rozhodnutí odvolacího soudu, dopadají i na rozhodnutí soudu

prvního stupně; Nejvyšší soud proto zrušil i je a věc vrátil soudu prvního

stupně k dalšímu řízení (§ 243e odst. 2 věta druhá o. s. ř.). [43] Právní názor Nejvyššího soudu je pro soudy nižších stupňů závazný

(§ 243g odst. 1 část věty první za středníkem, § 226 odst. 1 o. s. ř.). [44] V novém rozhodnutí soud znovu rozhodne i o náhradě nákladů řízení,

včetně řízení dovolacího (§ 243g odst. 1 věta druhá o. s. ř.). Poučení: Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.