Nejvyšší soud Rozsudek obchodní

29 Cdo 1648/2013

ze dne 2014-01-29
ECLI:CZ:NS:2014:29.CDO.1648.2013.1

29 Cdo 1648/2013

ČESKÁ REPUBLIKA

ROZSUDEK

JMÉNEM REPUBLIKY

Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Filipa

Cilečka a soudců Mgr. Milana Poláška a JUDr. Petra Šuka v právní věci žalobců

a/ Prague Investment Holdings (Cyprus) Limited, se sídlem v Nicosii, 70 JF

Kennedy Avenue, Kyperská republika, b/ PRAGUE CAPITAL PARTNERS LIMITED, se

sídlem v Tortole, Road Town, 3rd floor, Omar Hodge Building, Wickhams Cay I,

Britské Panenské ostrovy, registrační číslo 109866, a c/ BLANET-SHOP, s. r. o.,

se sídlem v Praze 6, Na Pernikářce 762/33, PSČ 160 00, identifikační číslo

osoby 26214164, všech zastoupených Mgr. Zbyškem Jarošem, advokátem, se sídlem v

Praze 4, Zelený pruh 95/97, PSČ 140 00, proti žalovaným 1/ OKD, a. s., se

sídlem v Karviné, Stonavská 2179, PSČ 735 06, identifikační číslo osoby

26863154, zastoupené JUDr. Vladimírem Jirouskem, advokátem, se sídlem v Ostravě

– Moravské Ostravě, Preslova 9, PSČ 702 00, a 2/ PROSPER TRADING a. s., se

sídlem v Ostravě – Moravské Ostravě, Umělecká 305/1, PSČ 702 00, identifikační

číslo osoby 47677791, zastoupené Mgr. Michalem Vojáčkem, advokátem, se sídlem v

Praze 2, Americká 17, PSČ 120 00, o zaplacení 6,875.151,- Kč s příslušenstvím a

14,396.113,- Kč s příslušenstvím, vedené u Krajského soudu v Ostravě pod sp.

zn. 30 Cm 64/2001, o dovolání žalobkyně c/ proti rozsudku Vrchního soudu v

Olomouci ze dne 31. ledna 2013, č. j. 8 Cmo 44/2009-382, takto:

Rozsudek Vrchního soudu v Olomouci ze dne 31. ledna 2013, č. j. 8 Cmo

44/2009-382, se ruší a věc se vrací tomuto soudu k dalšímu řízení.

Rozsudkem ze dne 2. července 2008, č. j. 30 Cm 64/2001-203, ve znění usnesení

ze dne 24. srpna 2010, č. j. 30 Cm 64/2001-281, Krajský soud v Ostravě zamítl

žalobu žalobkyně a/ o zaplacení 4,792.777,89 Kč s úrokem z prodlení

specifikovaným ve výroku rozhodnutí (výrok I.), zamítl žalobu žalobkyně b/ o

zaplacení 5,263.605,20 Kč s úrokem z prodlení specifikovaným ve výroku

rozhodnutí (výrok II.), zamítl žalobu žalobkyně c/ o zaplacení 5,932.748,52 Kč

s úrokem z prodlení specifikovaným ve výroku rozhodnutí (výrok III.) a rozhodl

o nákladech řízení před soudem prvního stupně (výroky IV. a V.). Vyšel přitom z toho, že:

1/ Na společném jednání druhé žalované a (právní) předchůdkyně první žalované

OKD, a. s., identifikační číslo osoby 00002593, (dále též jen „předchůdkyně

první žalované“), konaném ve dnech 12. - 13. prosince 1996, bylo dohodnuto, že

druhá žalovaná „nakoupí 51 % akcií společnosti Moravskoslezské teplárny, a. s. (dále též jen „MST“ či „společnost“) od INVESTIČNÍ A POŠTOVNÍ BANKY, a. s. (dále jen „IPB“) a „přeprodá“ je předchůdkyni první žalované za předpokladu, že

v kupní smlouvě bude zakotveno právo druhé žalované jako prodávající odstoupit

od prodeje části akcií, a pokud předchůdkyně první žalované poskytne na celou

transakci zálohu. Předchůdkyně první žalované též požadovala, aby se právo na

odstoupení od prodeje části akcií týkalo pouze toho počtu kusů akcií, který

bude přesahovat tzv. blokační minoritu (tedy 34%). 2/ Dne 20. prosince 1996 byla mezi IPB (jako prodávající) a druhou žalovanou

(jako kupující) uzavřena smlouva o úplatném převodu cenných papírů, jejímž

předmětem byl převod 1,278.850 ks zaknihovaných akcií na majitele, ISIN

CS0008433652 (dále též jen „akcie“). Převáděný počet akcií představoval 51 %

akcií společnosti, akcie byly veřejně obchodovatelné. 3/ Téhož dne uzavřela druhá žalovaná (jako prodávající) a předchůdkyně první

žalované (jako kupující) smlouvu o úplatném převodu cenných papírů, jejímž

předmětem byl závazek prodávající předat a převést na kupující 852.564 ks akcií

v hodnotě 1.577,243.400,- Kč (představující 34 % akcií společnosti) nejpozději

do 31. prosince 1996 a 426.286 ks akcií v hodnotě 788,629.100,- Kč

(představující 17 % akcií společnosti) nejpozději do 31. března 1997 (dále též

jen „smlouva“). Současně bylo dohodnuto právo prodávající odstoupit od prodeje

426.286 ks akcií. 4/ Předchůdkyně první žalované se zavázala poskytnout druhé žalované zálohu ve

výši 2.365,872.500,- Kč, a to v první splátce ve výši 1.200,000.000,- Kč do 23. prosince 1996 a ve druhé splátce ve zbývající výši 1.165,872.500,- Kč do 30. prosince 1996. 5/ Představenstvo druhé žalované na svém jednání konaném dne 14. ledna 1997

konstatovalo, že „20. prosince 1996 uzavřela druhá žalovaná smlouvu s IPB na

nákup akcií společnosti a 23. prosince 1996 uzavřela smlouvu s první žalovanou;

ta však projevila zájem koupit pouze blokační minoritu, pročež druhé žalované

zůstalo 17 % těchto akcií.“ Dále konstatovalo, že „16. ledna 1997 se bude konat

valná hromada společnosti a druhá žalovaná požádala o kooptaci svého zástupce

do představenstva společnosti“.

6/ Na jednání mimořádné valné hromady společnosti konané dne 6. února 1997 bylo

odvoláno z funkce všech sedm členů představenstva společnosti, bylo rozhodnuto

o snížení počtu jeho členů na pět a bylo zvoleno všech pět nových členů

představenstva. 7/ Právo druhé žalované odstoupit od prodeje 17 % akcií společnosti vyplývající

ze smlouvy bylo na základě dodatku č. 1 smlouvy uzavřeného 23. prosince 1996 a

dodatku č. 2 smlouvy uzavřeného 12. června 1997 prodlouženo do 30. listopadu

1997. 8/ Dne 28. listopadu 1997 odstoupila druhá žalovaná v souladu se smlouvou, ve

znění jejích dodatků č. 1 a 2, od prodeje předmětných 426.286 ks (17 %) akcií

společnosti předchůdkyni první žalované. 9/ Ze smlouvy o úplatném převodu cenných papírů uzavřené mezi druhou žalovanou

(jako „povinnou prodávající“) a společností Eurobrokers a. s. (jako „oprávněnou

kupující“) dne 18. února 1997 vyplývá, že tyto strany uzavřely opční smlouvu,

jejímž předmětem je nárok oprávněné kupující na budoucí nákup 426.286 ks akcií

společnosti, a to za kupní cenu 1.850,- Kč za akcii za předpokladu, že opce

bude uplatněna nejpozději do 30. listopadu 1997. 10/ Podáním označeným jako potvrzení kupní smlouvy ze dne 25. června 1997

společnost Eurobrokers a. s. oznámila druhé žalované, že trvá na plnění smlouvy

ze dne 18. února 1997. Předpokládanou dobu realizace převodu akcií stanovila na

říjen 1997. Realizaci prodeje předmětných akcií vzalo představenstvo druhé

žalované na vědomí na svém jednání konaném dne 3. listopadu 1997. 11/ Ze sdělení Střediska cenných papírů ze dne 15. prosince 2004 vyplývá, že

vážený průměr cen obchodů s akciemi společnosti ISIN CS0008433652 uskutečněných

na veřejných trzích v období šesti měsíců před 28. prosincem 1996 byl 1.626,84

Kč. 12/ V rozhodném období 25. února 1997 až 26. dubna 2000 byly akcionáři

společnosti též žalobkyně a/ a společnost Manhattan, investiční fond, a. s. (původní žalobkyně b/; dále též jen „Manhattan IF“). 13/ Dne 14. března 2000 prodala Manhattan IF akcie společnosti Prague

Associates (Cyprus) Limited za cenu 1.222,50 Kč za akcii. Žalobkyně a/ prodala

akcie společnosti dne 31. března 2000 společnosti PRAGUE ASSOCIATES LIMITED, a

to za cenu 1.450,- Kč za akcii. 14/ Manhattan IF (jako postupitelka) postoupila postupní smlouvou ze dne 23. února 2005 společnosti Prague Capital Partners, s. r. o. (jako postupnici)

pohledávku za první a druhou žalovanou z titulu náhrady škody vzniklé v

důsledku porušení povinnosti žalovaných učinit veřejný návrh smlouvy o koupi

akcií ve smyslu § 183b odst. 1 zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku

(dále jen „obch. zák.“), ve znění účinném do 30. června 1997 (dále též jen

„pohledávka“), ve výši 14,396.113,- Kč s příslušenstvím. 15/ Postupní smlouvou ze dne 17. června 2005 postoupila Prague Capital

Partners, s. r. o. tutéž pohledávku postupnici LANGUAGES AT WORK s. r. o. 16/ Postupními smlouvami uzavřenými též dne 17. června 2005 postoupila

LANGUAGES AT WORK s. r. o. část pohledávky ve výši 6,767.869,- Kč s

příslušenstvím žalobkyni b/ a část pohledávky ve výši 7,628.244,- Kč s

příslušenstvím žalobkyni c/.

Soud prvního stupně uvedl, že žalobkyně jsou v projednávané věci aktivně

legitimovány, přestože nebyly účastníky hmotněprávního vztahu, který zakládá

jimi tvrzené právo na náhradu škody (akcionáři společnosti), neboť předložené

postupní smlouvy jsou dostatečně určité a srozumitelné, a měly tedy za následek

změnu v osobě věřitele postupované pohledávky. Ačkoli shodnými tvrzeními účastníků řízení bylo prokázáno, že žalované byly

majitelkami celkem 51 % akcií společnosti, přičemž tyto akcie byly veřejně

obchodovatelné, soud uzavřel, že žalovaným nevznikla povinnost učinit veřejný

návrh smlouvy o koupi akcií ve smyslu § 183b odst. 1 obch. zák., ve znění

účinném do 30. června 1997, neboť nebylo prokázáno, že tyto jednaly ve shodě ve

smyslu § 66b obch. zák. O jednání ve shodě jde přitom tehdy, nabyly-li dotčené

osoby rozhodný podíl ve společnosti se shodným cílem. Podle názoru soudu přitom shodný cíl žalovaných nevyplývá

- z tvrzení žalobkyň, podle nichž bylo na společnost Drach Trading Limited

(dále též jen „DTL“) různými transakcemi převedeno ze společnosti a předchůdce

první žalované přes 900 mil Kč, neboť tyto transakce nastaly až „po ovládnutí

společnosti“,

- z dohody mezi žalovanými ohledně shodného výkonu hlasovacích práv na valné

hromadě společnosti konané 6. února 1997, neboť pouhý shodný výkon hlasovacích

práv akcionářů na valné hromadě neprokazuje jejich jednání ve shodě. Z

provedeného dokazování přitom nevyplývá, že mezi žalovanými existovala dohoda,

„která by následně měla reflexi ve snížení počtu členů představenstva ze 7 na

5, z nichž 4 byli zástupci žalovaných“,

- z tvrzení, podle nichž „od února 1997 začala společnost provádět obchody, na

kterých prodělávala a které nebyly výhodné ani pro OKD, a. s., vydělávala na

nich DTL“, neboť nebylo prokázáno, že prospěch z těchto úkonů měly žalované,

alespoň prostřednictvím DTL, a chybí taktéž jakýkoli důkaz o propojení mezi DTL

a první žalovanou,

- ze skutečnosti, že cena, za niž bylo s akciemi společnosti obchodováno na

veřejných trzích v době před a po nabytí majoritního podílu žalovanými, byla

rozdílná, neboť tato skutečnost není pro posouzení shodného cíle žalovaných

nijak rozhodná,

- ze způsobu, jakým žalované rozhodný podíl ve společnosti nabyly, neboť druhá

žalovaná nepřipravovala realizaci investice do společnosti „v součinnosti“ s

první žalovanou a jejich záměry při koupi akcií společnosti byly odlišné,

- ani ze způsobu, jakým Eurobrokers a. s. akcie společnosti dále převedla na

francouzskou obchodní společnost, stejně jako ze dvou „nestandardních

obchodů“ (koupě polského uhlí za účasti společnosti TCHAS spol. s r. o. a nákup

49 % akcií společnosti Teplárny Karviná a. s.), neboť tyto nelze považovat za

úkony směřující k ovládnutí cílové společnosti a navíc tyto úkony proběhly v

prosinci 1997, tedy v době, kdy žalovaným – podle obsahu žaloby – povinnost

učinit veřejný návrh na uzavření smlouvy již dávno svědčila. Kromě toho, že nebylo prokázáno porušení povinnosti žalovaných, uzavřel soud,

že výpočet výše žalované škody neodpovídá kritériím uvedeným v § 183c odst. 3

obch.

zák., neboť výpočet průměrné ceny nezachycuje pouze tzv. anonymní

obchody, jež jsou pro posouzení výše průměrné ceny akcií rozhodné, když v

rozhodné době Středisko cenných papírů nerozlišovalo tzv. přímé a nepřímé

obchody s akciemi, čímž je průměrná cena významně ovlivněna. Odvolací soud ve výroku označeným rozsudkem potvrdil výrok III. a ve vztahu k

žalobkyni c/ též výroky IV. a V. rozsudku soudu prvního stupně (výrok první) a

rozhodl o nákladech odvolacího řízení (výrok druhý). Jde přitom již o druhé rozhodnutí odvolacího soudu ve věci samé, neboť rozsudek

Vrchního soudu v Olomouci ze dne 2. listopadu 2010, č. j. 8 Cmo 44/2009-295,

byl zrušen rozsudkem Nejvyššího soudu ze dne 20. června 2012, č. j. 29 Cdo

1023/2011-351, a věc byla vrácena odvolacímu soudu k dalšímu řízení. Nejvyšší soud ve svém kasačním rozhodnutí zavázal odvolací soud právním

názorem, podle něhož právo akcionářů domáhat se uložení povinnosti učinit

veřejný návrh smlouvy o koupi akcií podle ustanovení § 183b odst. 1 obch. zák. a právo na náhradu škody vzniklé porušením této povinnosti jsou samostatné

nároky uplatnitelné vedle sebe, resp. nezávisle na sobě. Jinými slovy,

uplatnění práva na náhradu škody tak není nikterak podmíněno předchozím

uplatněním práva na uložení dané povinnosti. Nejvyšší soud konstatoval, že s ohledem na skutečnost, že ke vzniku povinnosti

žalovaných učinit veřejný návrh smlouvy by vedlo v projednávané věci pouze

nabytí rozhodného podílu uvedeného v § 183b obch. zák. jednáním ve shodě ve

smyslu § 66b obch. zák., měly soudy povinnost zabývat se tím, zda z rozhodných

skutkových zjištění daný závěr vyplývá, či nikoliv. Poukazuje na závěry svého rozsudku ze dne 26. ledna 2011, sp. zn. 29 Cdo

3619/2009, uveřejněného pod číslem 106/2011 Sbírky soudních rozhodnutí a

stanovisek (dále jen „R 106/2011“), pak Nejvyšší soud uložil odvolacímu soudu,

aby se v dalším řízení zabýval tím, zda předchůdkyně první žalované a druhá

žalovaná jednaly ve shodě ve smyslu § 66b obch. zák. Odvolací soud v napadeném rozsudku dovodil, že v projednávané věci je „procesně

hospodárnější“ zabývat se nejprve ostatními předpoklady vzniku práva na náhradu

škody, nikoliv tvrzeným porušením povinnosti, neboť již ze samotných skutkových

tvrzení lze usoudit, že tvrzená škoda nemohla vzniknout, a i v případě, že by

vznikla, nemohla vzniknout v příčinné souvislosti s tvrzeným porušením

povinnosti. Není tudíž třeba zabývat se tím, zda žalovaným skutečně vznikla

povinnost učinit veřejný návrh smlouvy, či nikoliv.

Uvedl, že s výše uvedeným závěrem Nejvyššího soudu se ztotožňuje pouze potud,

že uplatnění práva na náhradu škody vzniklé porušením povinnosti učinit veřejný

návrh smlouvy o koupi akcií není nikterak podmíněno předchozím uplatněním práva

na uložení dané povinnosti, neboť zákon takový předpoklad v žádném ustanovení

nevymezuje, avšak v situaci, kdy žalobce dovozuje výši škody z rozdílu mezi

částkou, kterou mohl získat v případě splnění označené povinnosti, a částkou,

za kterou akcie následně prodal, má okolnost, zda se žalobce či jeho právní

předchůdce splnění povinnosti učinit veřejný návrh smlouvy o koupi akcií

domáhal, či nikoliv, značný význam. Odvolací soud dále vysvětlil, že samotným nesplněním tvrzené povinnosti

žalobci, resp. jeho právnímu předchůdci, škoda nevznikla, neboť držel akcie, za

které by v případě, že by o to projevil zájem (akceptací návrhu smlouvy o koupi

akcií), mohl obdržet ekvivalent. Záleží přitom na akcionáři, zda si akcii

ponechá a ve kterém okamžiku se ji rozhodne prodat. Jestliže se akcionář svého

práva, aby byl veřejný návrh smlouvy o koupi akcií učiněn, vzdá, resp. nedomůže, jde o výraz jeho vůle v daný okamžik za stanovených podmínek akcie

neprodat. Rozhodne-li se akcionář prodat akcie v jiný (pozdější) okamžik, a to

bez ohledu na skutečnost, zda akcie následně prodá za cenu vyšší, či nižší, než

měl možnost prodat při „předchozí příležitosti“, nelze z takového jednání

akcionáře vysledovat jakoukoliv souvislost s nesplněním povinnosti jiného

akcionáře učinit v minulosti veřejný návrh smlouvy o koupi akcií. Podle názoru odvolacího soudu proto „nelze shledat“ příčinnou souvislost mezi

porušením povinnosti učinit veřejný návrh smlouvy o koupi akcií a jednáním

akcionáře, jenž se rozhodne akcie prodat jiným způsobem než na základě

veřejného návrhu smlouvy o koupi akcií, který si mohl vůči povinné osobě vymoci

soudní cestou. Opačný názor by podle odvolacího soudu mohl vést k absurdním situacím, kdy by

oprávněná osoba mohla prodat hodnotné akcie za 1,- Kč a následně rozdíl hodnoty

akcie, která by byla reflektována v ceně akcie v případě veřejného návrhu

smlouvy o koupi akcií, by požadovala jako náhradu škody, čímž by došlo „k

přenosu odpovědnosti akcionáře za svou investici na osoby, které zásadně tuto

odpovědnost nemají“. Žalobkyně c/ napadla rozhodnutí odvolacího soudu v celém rozsahu dovoláním,

opírajíc jeho přípustnost o § 237 zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního

řádu (dále jen „o. s. ř.“), uplatňujíc dovolací důvod dle § 241a odst. 1 o. s. ř. a navrhujíc, aby napadené rozhodnutí odvolacího soudu bylo zrušeno a věc

byla přikázána k dalšímu řízení jinému odvolacímu soudu. Dovolatelka uvádí, že odvolací soud posoudil předmětné právní otázky v rozporu

s rozhodnutím Nejvyššího soudu sp. zn. 29 Cdo 1023/2011, resp. jde o otázky,

které v rozhodovací praxi Nejvyššího soudu nebyly dosud řešeny.

Namítá, že odvolací soud se neřídil závazným právním názorem dovolacího soudu

vysloveným ve výše uvedeném rozsudku, jímž mu Nejvyšší soud uložil, aby se

zabýval posouzením jednání ve shodě a vznikem povinnosti žalovaných učinit

veřejný návrh smlouvy o koupi akcií. Z rozhodovací praxe Nejvyšší soudu dle dovolatelky vyplývá, že nárok na náhradu

škody vzniká akcionářům, kteří měli mít možnost své akcie prodat za

spravedlivou cenu uvedenou ve veřejném návrhu, bez ohledu na to, zda se

domáhali splnění povinnosti učinit veřejný návrh v soudním řízení, a že vznik

škody je v příčinné souvislosti s porušením dané povinnosti, jestliže při

prodeji v rámci veřejného návrhu by akcionáři získali více, než kolik získali

uzavřením následné náhradní smlouvy o prodeji akcií. Při řešení dané otázky se

odvolací soud dle dovolatelky odchýlil od judikatury dovolacího soudu. V situaci, kdy akcie společnosti MST přestaly být v průběhu řízení veřejně

obchodovatelné, a tudíž již není možné uložit žalovaným povinnost učinit

veřejný návrh smlouvy o koupi předmětných akcií, by pak závěr odvolacího soudu

znamenal, že akcionáři nemají v dané situaci žádný právní prostředek nápravy. Dovolatelka dále uvádí, že žalobci postupovali v souladu s § 384 obch. zák.,

který ukládá poškozenému povinnost učinit opatření ke zmírnění škody, když

následně prodali akcie za cenu blížící se jejich hodnotě. Zpochybňuje rovněž závěr, podle něhož by mohla nastat absurdní situace, kdy by

oprávněná osoba mohla prodat hodnotné akcie za 1,- Kč a následně rozdíl hodnoty

akcie požadovat z titulu náhrady škody, konstatujíc, že v takovém případě by

škoda mohla být soudem přiznána pouze zčásti – v rozdílu mezi cenou přiměřenou

a cenou, kterou akcionáři měli získat od odpovědných osob – nelze však uzavřít,

že nárok na náhradu škody by v takové situaci nevznikl. Dle názoru dovolatelky jsou splněny všechny předpoklady pro vznik práva na

náhradu škody (tj. porušení právní povinnosti učinit veřejný návrh smlouvy,

majetková újma na straně žalobců a příčinná souvislost mezi porušením právní

povinnosti a vzniklou újmou). První žalovaná ve vyjádření k dovolání vyvrací jednotlivé dovolací námitky a

navrhuje, aby Nejvyšší soud dovolání zamítl a uložil dovolatelce nahradit první

žalované náklady dovolacího řízení.

Dovolání je přípustné podle § 237 o. s. ř., neboť napadené rozhodnutí závisí na

vyřešení otázek hmotného práva, při jejichž řešení se odvolací soud odchýlil od

ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu (viz níže). Dovolání je i důvodné. V rozsudku ze dne 27. března 2012, sp. zn. 28 Cdo 4887/2010 (jenž je stejně

jako další rozhodnutí uvedená níže veřejnosti dostupný na jeho webových

stránkách), Nejvyšší soud uzavřel, že právní posouzení příčinné souvislosti

může spočívat toliko ve stanovení, mezi jakými skutkovými okolnostmi má být

její existence zjišťována, případně určení, zda a jaké okolnosti jsou způsobilé

tento vztah vyloučit. Již v rozsudku ze dne 26. října 2011, sp. zn. 29 Cdo 5290/2009, Nejvyšší soud

uvedl, že uplyne-li povinnému akcionáři lhůta k učinění veřejného návrhu, mohou

se ostatní akcionáři domáhat buď splnění této povinnosti, a/nebo náhrady škody

způsobené jejím porušením. Nicméně i poté mohou akcie společnosti převést např. na veřejném trhu na jiné osoby, a ukončit tak svoji účast ve společnosti. Učiní-

li tak, jejich právo na ukončení účasti ve společnosti bude realizováno, byť

nikoliv akceptací povinného veřejného návrhu. Z tohoto důvodu na nabyvatele

akcií, kteří akcie nabyli po uplynutí lhůty k učinění veřejného návrhu, právo

domáhat se vůči povinnému akcionáři (splněním povinnosti učinit veřejný návrh)

ukončení své účasti v cílové společnosti nepřechází. Právo na náhradu škody

způsobené porušením povinnosti učinit veřejný návrh (ve lhůtě stanovené

zákonem) zůstává akcionářům, kteří byli vlastníky akcií k poslednímu dni této

lhůty, zachováno. V rozsudku ze dne 20. června 2012, sp. zn. 29 Cdo 1023/2011, uveřejněném v

časopise Soudní judikatura číslo 3, ročník 2013, pod číslem 36 (jímž byl zrušen

předchozí rozsudek odvolacího soudu v projednávané věci), pak dovolací soud

výslovně uzavřel, že právo akcionářů domáhat se uložení povinnosti učinit

veřejný návrh smlouvy o koupi akcií podle ustanovení § 183b odst. 1 obch. zák. a právo na náhradu škody vzniklé porušením této povinnosti jsou samostatné

nároky uplatnitelné vedle sebe, resp. nezávisle na sobě. Jinými slovy,

uplatnění práva na náhradu škody tak není nikterak podmíněno předchozím

uplatněním práva na uložení dané povinnosti, neboť zákon takový předpoklad v

žádném ustanovení nevymezuje. S ohledem na dobu, kdy měla žalovaným vzniknout povinnost učinit veřejný návrh

smlouvy na koupi akcií, je pro další úvahy Nejvyššího soudu rozhodné znění níže

uvedených ustanovení obchodního zákoníku účinné k 24. únoru 1997, tedy

naposledy ve znění zákona č. 142/1996 Sb. Podle § 183b odst. 1 obch. zák.

pokud jsou akcie společnosti veřejně

obchodovatelné, je akcionář, který získá buď sám, nebo společně s jinými

osobami jednáním ve shodě (§ 66b) podíl na veřejně obchodovatelných akciích, s

nimiž je spojeno hlasovací právo (dále jen "podíl na veřejně obchodovatelných

akciích"), v rozsahu jedné poloviny, a dále v rozsahu dvou třetin nebo tří

čtvrtin součtu jmenovité hodnoty všech akcií společnosti, s nimiž je spojeno

hlasovací právo, anebo tento podíl překročí, povinen učinit veřejný návrh

smlouvy o koupi ostatních veřejně obchodovatelných akcií této společnosti, s

nimiž je spojeno hlasovací právo, do 60 dnů ode dne, který následuje po dnu, v

němž akcionář kdykoliv tento podíl získá nebo překročí. Pro účely tohoto

ustanovení se prioritní akcie, u nichž stanovy vylučují hlasovací právo,

považují za akcie, s nimiž není spojeno hlasovací právo, a to i v případech,

kdy podle zákona toto hlasovací právo dočasně nabývají. Z výše uvedeného ustanovení je zřejmé, že zákon v době rozhodné pro

projednávanou věc neupravoval žádné právo vyplývající z porušení povinnosti

učinit veřejný návrh smlouvy o koupi akcií. Bylo proto na oprávněných

akcionářích, který z možných postupů zvolí – tedy zda se budou soudně domáhat

splnění povinnosti učinit veřejný návrh dané smlouvy, nebo zda budou požadovat

náhradu škody vzniklé porušením této povinnosti. Dotčená ustanovení obchodního zákoníku (§ 183a a násl. obch. zák.) byla s

účinností od 1. ledna 2001 novelizována do podoby nabídek převzetí. Tato úprava

již výslovně vymezuje rovněž sankce pro případ porušení dané povinnosti:

Podle § 183g obch. zák. (ve znění účinném od 1. ledna 2001) jestliže

navrhovatel učinil povinnou nabídku převzetí v rozporu se zákonem nebo jí

neučinil vůbec, jsou osoby, kterým vzniklo právo na odkoupení účastnických

cenných papírů a které nepřijaly nabídku převzetí, oprávněny do jednoho měsíce

ode dne, kdy navrhovatel učinil nabídku převzetí v rozporu se zákonem, nebo do

šesti měsíců ode dne, kdy marně uplynula lhůta, ve které byl povinen učinit

nabídku převzetí, navrhnout uzavření smlouvy o koupi účastnických cenných

papírů za přiměřenou cenu, a nebude-li návrh přijat do patnácti dnů od jeho

doručení, domáhat se uzavření smlouvy u soudu nebo požadovat náhradu škody

způsobené jim porušením závazku uzavřít smlouvu. Osoby, které přijaly nabídku

převzetí, která byla v rozporu se zákonem, mohou požadovat na navrhovateli

náhradu vzniklé škody. Tím není dotčeno ustanovení § 183c odst. 5. Z uvedeného ustanovení vyplývá, že právo domáhat se uzavření smlouvy o koupi

účastnických cenných papírů a právo domáhat se náhrady škody způsobené

porušením této povinnosti jsou dva samostatné nároky uplatnitelné nezávisle na

sobě. K závěru, podle něhož se uvedená pravidla obdobně uplatní též pro právní úpravu

účinnou do 31. prosince 2000, i když se z jejího výslovného znění nepodávají,

přitom Nejvyšší soud dospěl již ve výše uvedeném rozsudku sp. zn. 29 Cdo

5290/2009 a nemá důvod se od něho odchylovat ani v projednávané věci. Nadto, shodná koncepce práv minoritních akcionářů byla převzata též zákonem č.

104/2008 Sb., o nabídkách převzetí (srov. ustanovení 50 a násl. tohoto zákona). Závěr, na kterém odvolací soud napadené rozhodnutí založil, podle něhož je

rozhodující, že se žalobkyně (její právní předchůdkyně) nedomáhala svého práva,

aby byl veřejný návrh smlouvy o koupi akcií učiněn, což svědčí o její vůli v

daný okamžik za stanovených podmínek akcie neprodat – jinými slovy, že z

uvedeného lze dovodit, že by veřejného návrhu na uzavření smlouvy, byl-li by

učiněn, stejně nevyužila – a proto mezi vzniklou škodou (vznikla-li vůbec) a

(případným) protiprávním jednáním žalovaných, není příčinná souvislost, není

správný. Tyto skutečnosti nejsou pro posouzení vztahu příčinné souvislosti, ani

vzniku škody, v projednávané věci nijak určující. Je-li uplatnění nároku na náhradu škody způsobené porušením povinnosti učinit

veřejný návrh smlouvy o koupi akcií zcela nezávislé na uplatnění nároku na

splnění dané povinnosti (o čemž odvolací soud nepochyboval), pak nemohou být

při posuzování předpokladů vzniku nároku na náhradu škody (příčinné souvislosti

ani existence škody) nijak rozhodné skutečnosti týkající se vůle (pohnutky)

oprávněného akcionáře domáhat se splnění povinnosti učinit veřejný návrh, neboť

v opačném případě by byla deklarovaná nezávislost těchto nároků popřena. Při posouzení rozsahu škody vzniklé porušením povinnosti učinit veřejný návrh

je přitom nutné zohlednit tržní cenu akcií v době, kdy daná povinnost vznikla. Argumentace odvolacího soudu nepřiměřeně nízkou kupní cenou, za kterou by mohly

být akcie záměrně prodány, tak není případná, neboť i v takovém případě by

škoda spočívala v rozdílu mezi tržní cenou akcií (nikoliv sjednanou kupní

cenou) a cenou, jíž by bývalo bylo možné dosáhnout akceptací učiněného

veřejného návrhu (viz obdobně Havel, B., Pihera, V., Zákon o nabídkách

převzetí, 1. vydání, C. H. Beck, 2009, s. 137). Právní posouzení věci odvolacím soudem tudíž není správné a dovolací důvod dle

§ 241a odst. 1 o. s. ř. byl uplatněn právem, pročež Nejvyšší soud rozsudek

odvolacího soudu zrušil a věc vrátil tomuto soudu k dalšímu řízení (§ 243e

odst. 1 a 2 o. s. ř.). V další fázi řízení odvolací soud vyřeší otázku vzniku povinnosti žalovaných

učinit veřejný návrh smlouvy dle § 183b obch. zák. (v důsledku jednání ve shodě

ve smyslu § 66b obch. zák.), přičemž vyjde ze závěrů formulovaných Nejvyšším

soudem v R 106/2011 a nepřehlédne, že - podle doposud učiněných skutkových

zjištění - předchůdkyně první žalované financovala nákup 51% podílu na

základním kapitálu společnosti, který provedla druhá žalovaná; ta jej převedla

na předchůdkyni první žalované (34% podíl bezpodmínečně, ke zbývajícímu 17%

podílu si ponechala „právo odstoupit“ od prodeje). Ohledně 17% podílu na

základním kapitálu společnosti druhá žalovaná sice následně 28. listopadu 1997

od prodeje „odstoupila“ a akcie společnosti prodala Eurobrokers a. s., ovšem

již 6. února 1997 na valné hromadě společnosti bylo zvoleno nové, pětičlenné

představenstvo společnosti, jehož členy se staly dvě osoby nominované

předchůdkyní první žalované a dvě osoby nominované druhou žalovanou.

Dospěje-li k závěru, že žalované danou povinnost porušily, znovu posoudí též

naplnění ostatních předpokladů vzniku nároku na náhradu škody, a to s ohledem

na výše uvedené závěry. Právní názor dovolacího soudu je pro odvolací soud závazný. V novém rozhodnutí

odvolací soud znovu rozhodne i o nákladech řízení, včetně nákladů řízení

dovolacího (§ 243g odst. 1 a § 226 odst. 1 o. s. ř.). Rozhodné znění občanského soudního řádu pro dovolací řízení (od 1. ledna 2013)

se podává z bodů 1. a 7., článku II., zákona č. 404/2012 Sb., kterým se mění

zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, a

některé další zákony.

Proti tomuto rozhodnutí není přípustný opravný prostředek.

V Brně 29. ledna 2014

JUDr. Filip C i l e č e k

předseda senátu